Despertar El Mundo Le Espera
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:14You shot?
00:00:17I've had a lot of fun to what I've done.
00:00:21What can I do if you were to die?
00:00:23Just a little tired.
00:00:26I'm so tired.
00:00:42How can I get to my office?
00:00:44What are you going to do?
00:00:45I'm going to get to my office.
00:00:46I'm going to get to my office.
00:00:55What is that?
00:00:57He's alive.
00:00:59Six年前, he became a world person.
00:01:03He finally got to die.
00:01:06This is because of his strength to create a new life.
00:01:14Six年前, I left the invitation of the medical school.
00:01:18I want to keep my office in the city of Gangs of the Illumination.
00:01:28Thank you so much for joining us.
00:01:50We will also pay for you every month for a month.
00:01:55I don't need money.
00:01:57I'm going to become a doctor.
00:01:59This is my life.
00:02:00You don't know what you're doing.
00:02:03You're not the world's mind.
00:02:05You're all in your life.
00:02:07You're all in your life.
00:02:08You're all in your life.
00:02:08You're all in your life.
00:02:13You're all in your life.
00:02:17You're all in your life.
00:02:19I'm going to be a doctor.
00:02:22I'm going to be a doctor.
00:02:24I'm going to be a doctor.
00:02:27I'm going to be waiting for you to wake up.
00:02:31The entire hospital has been working together all the time.
00:02:36And today, we've been waiting for the six years.
00:02:39It's finally coming.
00:02:41Our dream is going to be the end of this world.
00:02:48We're going to give it Pacer for elimination to protect our hearts as we go...
00:02:55... laziness happens.
00:03:02...
00:03:03...
00:03:04...
00:03:04...
00:03:05...
00:03:05...
00:03:05...
00:03:05...
00:03:06...
00:03:06I'm not sure what you're doing.
00:03:08I'm sure you're going to die.
00:03:12I'm going to die.
00:03:13I'm going to die.
00:03:14Six thousand people.
00:03:16We're going to die.
00:03:17I'm waiting for you to wake up.
00:03:20This is the whole world.
00:03:22I'm waiting for you to die.
00:03:26Mr. S.
00:03:27I worked for three years for three years.
00:03:30Who is the one who is the one?
00:03:32No one knows what he is.
00:03:34He's a big man.
00:03:35I knew she always used to me.
00:03:39I'm the main one.
00:03:39So I'd have to go to school,
00:03:42my aunt Elia goes to the school for surgery.
00:03:46The big lady used to bring her home.
00:03:48People who person who come and call me.
00:03:49I have to go to school for the rest of the day.
00:03:52I know my aunt Elia is a good man,
00:03:55My aunt Elia is the one who makes me
00:03:55my aunt Elia.
00:03:56my aunt Elia to the rest of the day.
00:04:00In the end of the year,
00:04:10I'd like to donate this to my office review.
00:04:13Please send me this to John Taranto.
00:04:16Why'd you do that?
00:04:18No problem with me.
00:04:19It sounds like he's a only sister who has a friend.
00:04:21He said he'd take a look and have a look at me.
00:04:21He said he's got a friend.
00:04:24He's breaking up his friends.
00:04:25So he's not mad at me.
00:04:25Now, his father came back to the village.
00:04:29The family's house is a big deal.
00:04:31It's my fault.
00:04:32But I heard that the family's house is like a church.
00:04:35Even if we were to the family's house,
00:04:36we should be able to build his house.
00:04:40We should be able to build his house.
00:04:42The family's house is for him to get him.
00:04:44I don't know if I'm the wife of the house.
00:04:46I don't know.
00:04:49You can't pay for this.
00:04:51We need to pay for this.
00:04:54We need to pay for this.
00:05:03I'm going to take care of you.
00:05:30Oh, my God.
00:05:32I'm so sorry.
00:05:32Oh, my God.
00:05:33What do you think I'm going to do?
00:05:35What's wrong?
00:05:37Oh, my God.
00:05:38I was in the hospital in the hospital,
00:05:39and I was in the hospital for the World War II.
00:05:42I was in the hospital for six years.
00:05:45I was in the hospital for six years.
00:05:46What's the meaning of this?
00:05:47Oh, my God.
00:05:48It's the biggest meaning of this.
00:05:49I don't know if I can't.
00:05:51Oh, my God.
00:05:52There's a car in front of me.
00:05:53Oh, my God.
00:05:54Oh, my God.
00:05:55I'm going to take a car.
00:05:56Oh, my God.
00:05:56Oh, my God.
00:05:57You gotta say something...
00:05:58Oh, my God.
00:05:59Come on.
00:06:04All's go to A00095.
00:06:06Now, I'm a little help.
00:06:07The fire is so slow.
00:06:07Have you got the cancer first?
00:06:09Yes.
00:06:13Oh, my God.
00:06:14How do we get them together?
00:06:16Oh, so do we have one.
00:06:18We are general job completo,
00:06:20and at the end of the hospital its serial二.
00:06:21We are the encrypted personnel in the hospital for six years.
00:06:23These six years…
00:06:24It's like if we don't see a wiederum 大量,
00:06:26There are no people here.
00:06:28There are no people here.
00:06:29There's no surprise.
00:06:30But...
00:06:31If I'm trying to help this person,
00:06:33I'll help you.
00:06:34I'll give you more money.
00:06:36I'll say it again.
00:06:38I'll give you the money to you.
00:06:41I'll give you the money to you.
00:06:43You pay your money to you.
00:06:59先生。
00:07:01先生。
00:07:02秦先生。
00:07:07战伯。
00:07:08你对这个世界多么的重要。
00:07:10零年鸣。
00:07:12你突然出了一个人。
00:07:14我们都不敌。
00:07:15你没有办法。
00:07:16只有我,
00:07:17你终于要信。
00:07:18谈及一个。
00:07:19每个当年,
00:07:21只会躲在你手里。
00:07:23陷入个情副群。
00:07:26I am now holding the world of the world, and I will be the first time to go to the
00:07:31world of the world.
00:07:31I will be the first time to go to the world of the world of the world.
00:07:36I will be the first time to go.
00:07:41Let's go!
00:08:02Let's go!
00:08:17Let's go!
00:08:18The CEO of the U.S.
00:08:19I know. I'll be the first time to go.
00:08:22If you have a power to do this, why should you not do this?
00:08:25You don't have any other power to do this.
00:08:28Why?
00:08:28You're not a part of the CEO of the U.S.
00:08:31Some of you don't have to put in the mirror.
00:08:33If you put in the mirror, how will you be the first time to go to the future?
00:08:36The CEO of the U.S.
00:08:38The CEO of the U.S.
00:08:38The CEO of the U.S.
00:08:39This is the biggest threat to this world.
00:08:41The CEO of U.S.
00:08:42It has been 60 years since the past.
00:08:45Is it the叫做 1965 to go to the future?
00:08:46It has been 60 years since the past years,
00:08:47but it has a number of people.
00:08:50The CEO of the U.S.
00:08:51They are also the first time to go.
00:08:54No, we don't have to pay for the money.
00:08:57Right.
00:08:58We will not ignore the money.
00:09:01And the CEO of the CEO of the U.S.
00:09:03The CEO of the CEO of the U.S.
00:09:04The CEO of the CEO of the CEO of the U.S.
00:09:06That's the CEO of the CEO of the U.S.
00:09:07How many people do not do this?
00:09:09This is your CEO of the CEO of the CEO.
00:09:13二十分钟到达峰回医院
00:09:24你以为我不在乎老板的安危吗
00:09:25我比这个世界上任何人都在乎
00:09:28他是我生命中最重要的人
00:09:30我会用我的生命去守护他
00:09:33而我作为他的第一秘书
00:09:35我需要守护的不仅仅是他的安全
00:09:38还有他创建的整个峰回集团
00:09:41老板 您的咖啡
00:09:46就面前 我说已经安排了一些此事进过的进程
00:09:56秦县上钥匙有什么事
00:09:58你们都得披草
00:09:59这老家伙来 心肝脾肺甚是卖不了
00:10:03大厅房一定要给张公子藏出来
00:10:07怎么办呀
00:10:09怎么办呀
00:10:09怕什么 还区区一个主任
00:10:12和我爸是院长
00:10:23马子开快点 老子流了好多血
00:10:26老子流了好多血
00:10:26是 还有三分钟就到
00:10:28还有多久
00:10:30秦总 还有两个红绿灯
00:10:32速度在快点
00:10:33是 让速
00:10:39实现的话立马给我滚出去
00:10:40刚刚没看见
00:10:41两分钟之后
00:10:45有一个大人物点要住这间地图
00:10:46要是耽误都得完蛋
00:10:48大人物
00:10:50滚开
00:10:51你不信啊
00:10:53我说的大人物是张太
00:10:55张太
00:10:55张太
00:10:57张太正好
00:10:57整一个江城第一家属
00:10:59张家的同身
00:11:02要是耽误了张公子的死定了
00:11:04是你们死定了吧
00:11:05提到秦星人是谁了
00:11:08不就是一个在病床上躺了六年的肺
00:11:09哪有张公子的能量大
00:11:11别说是张家
00:11:12就是大厦的火种
00:11:14在秦先生面前都如土鸡挖口
00:11:16那还真的是情敌之霸
00:11:18现在给我滚
00:11:19哈哈哈哈
00:11:20你疯了吗
00:11:22还大厦国的火属
00:11:24简直大爷不才
00:11:25我不想给你们解释太多
00:11:26我劝你们现在赶快走
00:11:28否则的话
00:11:29张家 高家
00:11:30包括你
00:11:31玛丽兵
00:11:32还有你父亲在内
00:11:33全都死定了
00:11:37别打你这个满嘴大话时间
00:11:38干净
00:11:39你们要干什么
00:11:41干什么
00:11:42玛丽兵都住手
00:11:43你们要住手
00:11:44起开
00:11:45你们放手
00:11:46你们放手
00:11:47你们放手
00:11:52白人长
00:11:53爸
00:11:55你们这是干什么
00:12:01玛丽兵
00:12:02玛丽兵都住手
00:12:05你们这是干什么
00:12:07爸
00:12:08张公子他受伤了
00:12:09他马上就来
00:12:10张家受伤了
00:12:11伤害了
00:12:12严重不严重
00:12:12严重
00:12:13他点名要出这
00:12:15甲七九等病房
00:12:16这
00:12:17严重
00:12:17他竟然阻止我
00:12:19托出这个病房
00:12:20你说
00:12:21张公子要是不容易的话
00:12:22我还怎么家的张家呀
00:12:23这
00:12:25来
00:12:26这个
00:12:26爸
00:12:28您老实跟我说
00:12:29这个秦峰秦先生
00:12:31到底什么身份
00:12:32爸
00:12:32你快点
00:12:34班长
00:12:35他的真实份
00:12:37我不能告诉你
00:12:38我只能说
00:12:39在你眼中所谓的张家
00:12:40高家
00:12:41在他的面前
00:12:42都接入楼椅
00:12:43经验大侠的国主
00:12:44照顾的国主
00:12:45见到他
00:12:46必须得毕功毕竟的
00:12:47教育上先生
00:12:48他马上就要苏醒了
00:12:49这一刻
00:12:50全世界的大任务
00:12:51都在赶来的路上
00:12:53前来守护他呀
00:12:54爸
00:12:58好大的背景啊
00:13:00他露着干什么
00:13:02还没把人给我拖出去
00:13:04给我转出去
00:13:04把把铁捅捅出来
00:13:05住手
00:13:06马院长
00:13:07你疯了吗
00:13:10我看在咱们同事六年的份上
00:13:12我才向你投了个铁先生
00:13:13冰山一脚呀
00:13:14你怎么还自立不误呢
00:13:18你这就吹牛不打草稿
00:13:19打下国主
00:13:21见了他都得尊敬
00:13:22你找我傻呀
00:13:23我看这个秦峰
00:13:25他就是你一个经济
00:13:27交不起医疗费了
00:13:28弄了个什么大人物的名义
00:13:29骗取医疗资源了吧
00:13:32我没有啊
00:13:33马院长
00:13:34我没有
00:13:35好
00:13:37那如果真是什么大人物
00:13:38那欣慰里应该早有了
00:13:40为什么我不知道
00:13:43普通人根本没有自作提到他的名字
00:13:44马院长
00:13:45这个世界很大的
00:13:47你们
00:13:48你们才是真正的经济去挖呀
00:13:50行
00:13:51不行
00:13:52今天
00:13:54谁要敢动秦先生的话
00:13:56就从我的尸体上放不去
00:14:02老子偏偏要从你的尸体上踏出下
00:14:04再这样子
00:14:05我就是天
00:14:06我他妈住个假疾病房
00:14:08你都翻屁
00:14:09我还没有变死我老婆
00:14:19我也活动了
00:14:21老板那边
00:14:22到底还要多久
00:14:24一分钟
00:14:24前面就是封贵医院
00:14:26快
00:14:26再快点
00:14:27老板你信号消失了
00:14:28我赶紧别出了问题
00:14:30再快点
00:14:34看什么呢
00:14:35太太慢不过来跟我出去商口
00:14:38连个病房都等不出来
00:14:39我要你们一个个有什么用
00:14:41你去废物
00:14:42你都是这个心酸的
00:14:44你怕不让我把这个植物人给抬出去
00:14:46植物人
00:14:49植物人
00:14:50一个植物人也配跟我抢兵
00:14:52脱脱
00:14:53是
00:14:58把他带到我们的医院里去
00:15:00安排个手术
00:15:01是
00:15:04不是
00:15:06不是
00:15:06你们不能这样的故事
00:15:09今天
00:15:12是要敢动秦鲜和一个人号码
00:15:13我和他拼了
00:15:15他们娃子
00:15:17弄死他
00:15:18是
00:15:26在江城
00:15:26还没有人敢对我们张家说
00:15:29这样的核心
00:15:31需不需要给他手术
00:15:33你傻呀
00:15:34他都这么一大把年纪了
00:15:36他的新疆品配上
00:15:38还有人要吗
00:15:40知道了
00:15:43知道了
00:15:51是说我还问你可惜
00:15:52这么运手
00:15:54你们
00:15:55牵牵手
00:15:56牵牵手
00:15:57牵手
00:15:58牵手
00:15:59牵手
00:15:59牵手
00:16:01牵手
00:16:02一口气都灭掉
00:16:03是
00:16:18牵手
00:16:19牵手
00:16:20牵手
00:16:20牵手
00:16:20牵手
00:16:20牵手
00:16:21牵手
00:16:21牵手
00:16:23牵手
00:16:30牵手
00:16:31牵手
00:16:34牵手
00:16:34牵手
00:16:34牵手
00:16:34牵手
00:16:34有内依求的荣耀
00:16:35牵手
00:16:53牵手
00:16:54except for the people like the king and the king,
00:16:57I don't really know the real existence of the king himself in the kingdom.
00:17:03You're the king of the kingdom!
00:17:08We're...
00:17:09We are...
00:17:10You know who our king's head is?
00:17:13The king and the king.
00:17:15You still know who the king is?
00:17:17The king and the king of the kingdom,
00:17:19the秦孟東 is a hero or a hero of the kingdom.
00:17:22You said that we're done with him,
00:17:24and you're still kidding me.
00:17:27That's the king.
00:17:28You're done with him.
00:17:29I want you to give up with him.
00:17:32You're going to kill us with the king and the king.
00:17:36You...
00:17:36Who's going to call me?
00:17:37Very quickly, you'll know I'm going to call you.
00:17:42Today...
00:17:43...
00:17:44...
00:17:44...
00:17:45...
00:17:46...
00:17:46...
00:17:47...
00:17:47...
00:17:48...
00:17:48...
00:17:49...
00:17:49...
00:17:50...
00:17:50...
00:17:50...
00:17:50...
00:17:50...
00:17:50...
00:17:50...
00:17:51...
00:17:51...
00:17:51...
00:17:51...
00:17:51...
00:17:51What are you talking about?
00:17:52What are you talking about?
00:17:55What are you talking about?
00:17:57Give me the fastest speed to reach the hospital.
00:17:59Everyone will die!
00:18:02What is this?
00:18:05What is this?
00:18:06How much money?
00:18:07How much money?
00:18:12How much money?
00:18:15How much money?
00:18:17How much money?
00:18:18How much money?
00:18:19How much money?
00:18:20And all of us do their own preparation.
00:18:23We are running out of time.
00:18:29How much money?
00:18:29How much money?
00:18:40How much money?
00:18:42How much money?
00:18:45You can save money.
00:18:46How much money?
00:18:47How much money?
00:18:47What are you talking about?
00:18:49What?
00:18:53What happened to the boss?
00:18:55I want to give him the whole town to him.
00:19:00I'm going to take the whole town to him.
00:19:03I'm going to take the whole town.
00:19:04I'm going to take the whole town.
00:19:12You're going to take the whole town.
00:19:13The king is the king!
00:19:224, 2, 3, 1!
00:19:37You...
00:19:40You're not supposed to...
00:19:46This is what happened!
00:19:48No!
00:19:51I'm gonna die!
00:19:53I'm gonna die!
00:20:08.
00:20:08.
00:20:08.
00:20:09.
00:20:09.
00:20:09.
00:20:09.
00:20:10.
00:20:10.
00:20:11I'm a young man.
00:20:14What are you doing?
00:20:17What are you doing?
00:20:19I'm a young man!
00:20:32I'm sorry.
00:20:34I'm going to eat this.
00:20:36These people have been so close to me.
00:20:40I will be able to help you.
00:21:02Did you get their 시環?
00:21:04As big as Vera, let me know.
00:21:05Uh!
00:21:06Then I'm likely to have someone.
00:21:06I'm not going to take mylemia anymore.
00:21:08Eh?
00:21:09Let's go.
00:21:15You're on my own.
00:21:17I'm so proud of you.
00:21:19I'm so proud of you.
00:21:31I'm so proud of you.
00:21:33I'll go ahead and do the whole time.
00:21:36I'll try to save all my money.
00:21:38I'll try to save all my money.
00:21:39You should have to save all my money.
00:22:08You don't want to die.
00:22:10I'm going to kill you.
00:22:17Dad!
00:22:20I've been in a while.
00:22:22I gave you half a hour, and I have to save you.
00:22:24Half a hour, you save me!
00:22:34You are what?
00:22:36What is the tin?
00:22:37It's my mother.
00:22:40She's a hospital.
00:22:41She's a hospital.
00:22:43She's dead.
00:22:45Don't hurt her.
00:22:46Don't hurt her.
00:22:47She's lying.
00:22:47She's lying.
00:22:50What's she saying?
00:22:55Oh my God, you're not mad.
00:22:59She's lying.
00:23:02She's lying.
00:23:02She's lying.
00:23:03She's lying.
00:23:04You said you need to put this bag on the floor.
00:23:06You said you need to put this bag on the floor.
00:23:09You need to put this bag on the floor.
00:23:20I'm sorry.
00:23:25I'm sorry.
00:23:27I'm sorry.
00:23:28I'm sorry.
00:23:29You can give me some advice.
00:23:31I don't want to do this.
00:23:32They want to dump me inside.
00:23:35I'm sorry.
00:23:36I want to waste all the time to put this bag off.
00:23:40I'm sorry.
00:23:51I'm sorry.
00:23:53I'm sorry.
00:23:54No.
00:23:55I'm sorry.
00:23:58I have a회.
00:24:01Oh
00:24:02Oh
00:24:03Oh
00:24:03Oh
00:24:04Oh
00:24:59Well, you are.
00:25:01Come on.
00:25:06Come on.
00:25:07Come on.
00:25:07What a shame.
00:25:08What a shame.
00:25:10I'm going to call my dad.
00:25:11I'm going to call my dad.
00:25:12No, no.
00:25:12You can't call my dad.
00:25:14My dad is a man of your brother.
00:25:16He's a man of his brother.
00:25:19He's a man of his brother.
00:25:19How old are you?
00:25:20Yes.
00:25:21He's a man of his brother.
00:25:23How old are you?
00:25:24Three years ago,
00:25:26how old are you?
00:25:26He's like a son,
00:25:26who's my son?
00:25:28Do you want to call me?
00:25:31No!
00:25:33No!
00:25:34I'm going to call my dad.
00:25:40I'm going to call my dad.
00:25:42I'm the most indigable man.
00:25:44You always told me to do it.
00:25:46But sorry.
00:25:48I'm going to call my dad.
00:25:50I'm going to call my dad.
00:25:52I'm going to call him to call him.
00:25:54I'm going to call him to call him.
00:25:58和他们有关的人。
00:26:26I believe the king will even get to the king.
00:26:32If he doesn't know the king, I'll get to the king.
00:26:35It's a big deal.
00:26:39I think the king will be the king.
00:26:46Don't you watch me.
00:26:49I'm talking to you.
00:26:50The king will be better for the king.
00:26:52I don't know who is this king.
00:26:55I'm not going to die.
00:26:56I'm not going to die.
00:26:57I'm not going to die.
00:26:58I'm not going to die.
00:27:00I'm going to kill you for the other people.
00:27:04The other people behind me still don't have to be a big deal.
00:27:07The big deal is a huge deal.
00:27:12If you don't have to be a small deal,
00:27:13even if the land of the land is the same,
00:27:17it's only the one who is the only one who is the only one.
00:27:20Let me know about it.
00:27:21Let's tell your friends, we are in charge of the people!
00:27:23And you are in charge of the people!
00:27:26I am in charge of the family!
00:27:27I am to let you give them an extra charge!
00:27:29Give it to me!
00:27:31Give it to me, give it to me!
00:27:37Dad!
00:27:39I am now in charge!
00:27:42She is just running for half a minute!
00:27:44About half a minute!
00:27:45You can help me!
00:27:46Dad!
00:27:49江城,张家就是天,之前还从未有人敢见江城对我张家人助手,张家高家!
00:27:58张家高家!
00:28:04张家所有人今天是南省高家!
00:28:06什么?
00:28:09总之南省龙头高市集团,咱们江城闹事了,看痛我儿子!
00:28:14无论是谁,我要让他们死无丧权之地!
00:28:17老爷,这种事情没有惊动高家吗?
00:28:20而早在三年前,就被高家家主认作干儿子了,痛我儿子,亦是当了南省高市集团的理人!
00:28:29而高家,那可是传说中,与秦梦东女士有关联的大势力!
00:28:34是,是!
00:28:36无论对方是谁,让他闭门!
00:28:49无论对方是谁,让他闭门!
00:28:51无论对方是谁,让他闭门!
00:28:52怎么叫药超人在家?
00:28:53怎么这么有香?
00:28:54否则,他叫我闭门!
00:28:56不香?
00:28:56你要褲子吧?
00:28:57哈哈哈哈!
00:28:59别想啊,整个男生也就高家有人!
00:29:03走!
00:29:04赶死他!
00:29:05赶死他!
00:29:06赶死他!
00:29:07赶死他!
00:29:09赶死他!
00:29:10操作?
00:29:11赶死他!
00:29:12赶死他!
00:29:26赶死他!
00:29:51There is another shot that has maintained such damage.
00:29:53It's about to turn to a child.
00:29:56We will show the best to better each other.
00:30:00I am a representative here.
00:30:02It's so important.
00:30:04Our family gets novelled by the four days.
00:30:05You may not have a reward for this.
00:30:10This will help you to find the money.
00:30:13I hope you do not care.
00:31:07还有听着我不在乎我刚儿子的死婆但是我的面子不能丢是无论对方是谁敢动我刚儿子在南省境内我要让其密判是打手
00:37:00Yeah.
00:37:00Yeah.
00:38:21,
00:39:29,
00:41:47,
00:42:17,
00:42:47,
00:43:11,
00:43:41,
00:43:42,
00:43:44,
00:44:13,
00:44:42,
00:45:12,
00:45:42,
00:46:12,
00:46:42,
00:47:12,
00:47:42,
00:48:12,
00:48:42,
00:49:12,
00:49:40,
00:50:10,
00:50:40,
00:50:46,,
00:51:40,
00:52:10,
00:52:40,
00:53:09,
00:53:39,
00:54:09,
00:54:39,
00:55:09,
00:55:39,
00:55:40,,,,
00:55:41,,,,
00:55:41,,,
00:55:41,,,
00:56:40,,
00:57:10,
00:57:40,,
00:58:06,,
00:58:36,,
00:59:05,,
00:59:20,,,
00:59:50,,,,,
01:00:21,,,
01:00:24,,,,,
01:00:24,,,,
01:00:25,,
01:00:26,,
01:00:26,,,,,
01:00:27,,,,,
01:00:30,,
01:00:31,,,,,
01:00:31,,,,,
01:00:32,,,,
01:00:32,,,,
01:00:32,,,,
01:00:32,,,,,
01:00:33,,,,,
01:00:37,,,,
01:00:38,,,,
01:00:44,,,,
01:00:46,,,
01:00:46I know your story
01:00:47Welcome to your interview
01:00:51You're calling on me
01:00:52No?
01:00:52Your shock?
01:00:54Yourfi love
01:00:55Your
01:00:57My khi
01:00:58Koi
01:00:58Je Hana
01:01:02Wo
01:01:14china
01:01:15What does it mean?
01:01:17What does it mean?
01:01:19And the six men are both three of the two together and four.
01:01:23Don't you ever be able to do the other part?
01:01:24You're not looking at the client's mind.
01:01:27You're not looking at the client's mind.
01:01:29You're just trying to figure out the way you can get that.
01:01:33If you're not trying to bring in the group,
01:01:34You're looking at the hotel and the hotel.
01:01:41You're going to be kidding me!
01:01:44Three
01:01:45I can't make no sales
01:01:45Stay alive
01:01:46you have me
01:01:47you have to be ashamed
01:01:49You were one of our best weak
01:01:50you came up and won't be a이야
01:01:52I can't do that
01:01:58I am a doctor
01:02:02I will try to get you
01:02:03I will try to get you
01:02:04I will try to get you
01:02:05I will try to get you
01:02:06I will try to get you
01:02:06I will try to be in a house
01:02:08You should go in the hotel with boulders!
01:02:10You wouldn't even judge me!
01:02:11You won't be a đ· graduation!
01:02:12Why is he?!
01:02:12I messed up!!
01:02:14You don't need to know...
01:02:15You're not the one to call right now.
01:02:17You're not guys.
01:02:18You're not the one to call me now!
01:02:21You're the one to call you, right?
01:02:25You're the one to call me Lin!
01:02:26You're the one to call me!
01:02:28You shouldn't be holding me now!
01:02:30You're the one to call me!
01:02:30You're the one to call me now!
01:02:30You're the one to call me!
01:02:31He was the one to call her!
01:02:32Oh
01:03:02I feel no one forever, I don't do it
01:03:03I just don't care for it
01:03:06And this oxen
01:03:07I've obviously been with the owner
01:03:11He's not taking care of my friends
01:03:12He's just like the college
01:03:14and his money
01:03:15He doesn't care for me
01:03:17McGill
01:03:18He do not want to scream
01:03:19He is not going to die
01:03:21It is, it is my family
01:03:24I'm just going to die
01:03:26He's my family
01:03:26I'm going to die
01:03:28I'm going to die
01:03:32I'm going to go home.
01:03:33When I left my house, I left my house.
01:03:35Then I found my house in my house.
01:03:37I'm going to die.
01:03:40It's so beautiful.
01:03:43It's so beautiful.
01:03:44Oh my god.
01:03:45Oh my god.
01:03:47Oh my god.
01:03:49Oh my god.
01:03:49Oh my god.
01:03:56Oh my god.
01:03:59Oh my god.
01:04:00Oh my god.
01:04:04You're not going to go to the hospital.
01:04:07You're not going to die.
01:04:09I'm not going to die.
01:04:09You're going to die.
01:04:12You're going to die.
01:04:14you'll be in love with me.
01:04:18For the six years,
01:04:19there are many people who want me to die.
01:04:23It's all I'm going to do.
01:04:25But for the rest of my life,
01:04:26we have to be in the high-doubt for the hospital.
01:04:29We don't have any people to die.
01:04:33Don't be angry.
01:04:36Who are they?
01:04:38They're in the middle of the hospital.
01:04:40You're right.
01:04:42They'll continue to stay in our hospital.
01:04:51No, don't you.
01:04:53You take it.
01:04:55That's the way it's gonna die.
01:04:57They're in my eyes
01:05:00I'm not the one
01:05:01No, I'm going to leave you
01:05:04I'm not the one
01:05:05You're going to leave him
01:05:05I'm not the one
01:05:10I'm not the one
01:05:12Oh, my God
01:05:12You're going to leave me
01:05:14He's going to leave you
01:05:16You can never return to me
01:05:34Let's go.
01:05:59Let's go.
01:06:33Let's go.
01:07:03Let's go.
01:07:14Let's go.
01:07:15Let's go.
01:07:45Let's go.
01:07:45Let's go.
01:07:45Let's go.
01:08:15Let's go.
01:08:19Let's go.
01:08:22Let's go.
01:08:52Let's go.
01:09:04Let's go.
01:09:34Let's go.
01:09:35Let's go.
01:09:38Let's go.
01:09:39Let's go.
01:10:39Let's go.
01:10:39Let's go.
01:10:40Let's go.
01:10:41Let's go.
01:10:42Let's go.
01:10:43Let's go.
01:10:43Let's go.
01:10:43Let's go.
01:11:14Let's go.
01:11:16Let's go.
01:11:16Let's go.
01:11:16Let's go.
01:11:17Let's go.
01:11:18Let's go.
01:11:19Let's go.
01:11:20Let's go.
01:11:20Let's go.
01:11:21Let's go.
01:12:20Let's go.
01:12:21Let's go.
01:12:45Let's go.
01:12:56Let's go.
01:12:57Let's go.
01:12:58Let's go.
01:13:01Let's go.
01:13:01Let's go.
01:13:01Let's go.
01:13:07Let's go.
01:13:07Let's go.
01:13:37Let's go.
01:13:38Let's go.
01:13:42Let's go.
01:13:44Let's go.
01:13:44Let's go.
01:13:44Let's go.
01:13:52Let's go.
01:13:53Let's go.
01:13:55Let's go.
01:13:56Let's go.
01:14:28Let's go.
01:14:57Let's go.
01:14:58Let's go.
01:14:58Let's go.
01:15:00Let's go.
01:15:03Let's go.
01:15:14Let's go.
01:15:29Let's go.
01:15:31Let's go.
01:15:35Let's go.
01:16:05Let's go.
01:16:11Let's go.
01:16:43Let's go.
01:16:43Let's go.
Comments