Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Divlje Pčele Sezona 1 Epizoda 85
Divlje Pčele Epizoda 85

Category

📺
TV
Transcript
00:00I don't know how much I want you to do it.
00:05I don't like you because you are me.
00:08I love you because I don't like you.
00:10I don't like you because I don't like you.
00:13I saw you, I forgot the meeting.
00:17I didn't know that you changed the meeting.
00:20I'm waiting for school.
00:21I don't know how to do it.
00:23Where are you waiting for all of us?
00:27I don't know how to do it.
00:28I have 20 hectare land that I would have to do it.
00:32So I would have to go to the statute if you have no other way.
00:39I don't know what he wants.
00:41The only thing he wants is to go from here.
00:43I don't think he should have to talk about it.
00:47What do I want you to say?
00:49What do you want?
00:50He will make a mistake.
00:52And you will do it.
00:54And you will take a kiss with the wife.
00:56What kind of beauty.
00:58How do you want to live in there?
01:01We will know it.
01:04How do you think you are doing it?
01:07How do you think you have to be injured?
01:08How much more?
01:09I don't know what to do.
01:39Do sada nje.
01:41I visija me stalno za vratom.
01:43I zato se ga bubnija.
01:44Stalno mi govori da ne zna rad svoj posao.
01:46On koji nema blage veze o ničemu.
01:49I bilo mi ga je dosta i pukasan.
01:50Nisam puno razmišljen.
01:52E nisi to ti inače mana da ne razmišljaš ništa s o tom svom glavom.
01:56Šta ti otac reka?
01:58Ne skiraje se tvoj moabriga.
02:01Da sam to napravio, mene bi odera ki i mačku.
02:05Slušaj me.
02:08Moramo se riješi tvice.
02:10Opasanje.
02:12Taj nije došao u vrilo s dobrim namjerama.
02:15Sad baš da je opasan...
02:16Slušaj me šta ti govorim.
02:38Slušaj me.
02:40Idem bel karmelaj na pića.
02:42Češ mi si pridružiti?
02:45Pa hvala na pozivu, ali nisam nešto raspoložen.
02:52Ja si mi naš nešto trebalo.
02:55Gdje si zaradio to na oku?
02:59Biš mi reći?
03:01Nije vrijedno spomeno.
03:04Nekad je lakše pričat o takvim stvarima.
03:08Pa za ovo vjero mi nije.
03:13A i treba mi malo mira i vremena, znaš.
03:17I Katarini treba mira i vremena.
03:21To trebaš znat.
03:25Znaš, rado bi bio sam rankom.
03:28A nema mi, molim te zamirit.
03:31Sluhaćem.
03:34Ako si predomisliš, znaš gdje sam.
04:04Kod si ti pošla?
04:07Da, da prošećem malo. Da razvestrim glavu.
04:13Aha.
04:15Ajde nemoj dugo, možda će Cvita doći.
04:18Nije pravedno.
04:22Šta to?
04:24Ona je toliko tila dite, a ja...
04:29Ma dobro, taki je život.
04:32Vružan ne praveda.
04:36Ide.
04:39Nemoj dugo.
05:23Šta oni dalje radi ovdje?
05:25Zašto mu nizda otkada?
05:27Je tako poneka, muški riješu stvar.
05:31I tebi je to u redu.
05:32Da ti radnik napada Zeta.
05:35Naš ti.
05:38Ante.
05:40Odkad si ti posta tako mekan?
05:42Mirjana.
05:45Sve je otišlo k vragu.
05:48Konjušak ti tuče Zeta.
05:50Sad će ti sin otići u Ženevu raditi u nekoj tiskari.
05:53A Tereza, ona se nešto uzoholila.
05:57Šta je s Tereza?
05:59Postala je bezobrazna.
06:01Odgovarala mi je pred Cviton.
06:03Sad se s njom svizala.
06:04A di je sad ovaj?
06:06Ma otkud ja znam di je?
06:09Ko da meni iko višta više govori ovoj kuži.
06:29Prosti na smeć.
06:33Ranko nije ovdje rekao mi je da će biti kod Karmele.
06:36Ne trebam njega, trebam tebe.
06:38Ja mogu ući.
06:40Da.
06:54Šta ti misliš, a?
06:56Jer naši ljudi tribaju vođu ili slugu.
06:59A?
07:00A?
07:02A šta, baj pojasno.
07:04Ne znam kako bi rekao.
07:06Znam da kažem, vođu vas ili sluguću vas.
07:11A?
07:12Šta ne, ne znam šta ja znam volati.
07:14Šta bi rekao da tvoj drug stalije na to?
07:16Nije stalije više moj drug.
07:17Nije.
07:20Ja, veliko Gudmir, vođu vas.
07:25Ne znam.
07:28Nekako mi bolje kažem, sluču vas.
07:30No, da.
07:31Sluču vas.
07:32Aj čekaj malo, ljudi, ajde pomozite, ajde.
07:34Ajde.
07:35Šta bi misliš, šta bi drugo stalije rekao?
07:37Vodit ću vas ili ovako kako ne sluču?
07:40Aj muču, molim.
07:43I nek se zna,
07:45Ja i Stadnji smo se davne 48. godine službeno različno.
07:49O, o, dobro je.
07:50Nema nja nikakve veze ni s njim, ni s Rusijom.
07:54Hvala šta s tobom znanije.
07:56Nego reci, a šta radiš?
07:59Vi prema vam, predizbrni govor.
08:01Oho.
08:02Pa dokle si došao, ajde da čujem.
08:04Značita.
08:05Ajde.
08:08Ovako.
08:12Drage drugarce i drugari.
08:15Drugari, boge.
08:17Pa kako drugari?
08:18Drugovi, boge.
08:19Drugovi, drugovi.
08:19Ajde, ajde, ajde.
08:22Ajde, ajde.
08:23Ajde, ajde.
08:26Drage drugarce i drugovi.
08:29Ja, Željko Budmir,
08:33obećajem da ću vas
08:36jer daću van.
08:38Dobro.
08:40I tu sam stavio.
08:41Dobro.
08:42Ja sam tu mislija da kažem.
08:44Slučujem vas.
08:44To mi nekako skromnije zvuče.
08:46Razumiješ?
08:47Slučujem vas.
08:48Ajde, pomagajte drugari.
08:49Slušaj.
08:51A da pitaš učitelja za pomoć, a?
08:55Uču!
08:56Reci.
08:57Pomozi ovo našem budućem načelniku
08:59da smisli šta će reći svojim glasačima.
09:02Šta bi ti ja reći želi?
09:03Ovako.
09:05Želim samo reći da sam boljo zdravka
09:08i da zame narod glasa.
09:11Bravo.
09:11To je to.
09:12Kratko i jasno.
09:14U redu, a šta im ti nudiš?
09:16Pa sad.
09:18Deset posto popusta na šišanje i brijanje za svakog glasača.
09:21Ajde, reći sada je to malo.
09:22Ali to je vridi i za žene.
09:25E, kako ne bi vridilo?
09:27Naravno.
09:27Nego reci, u čemu se razlikuje tvoj predizborni program o zdravku?
09:32I?
09:33Šta će nama bit bolje ako tebi dam glas?
09:36Pa sve.
09:36Sve će nam bit bolje.
09:38Morat ćeš i reći šta misliš napraviti?
09:40Ti moraš znat šta je ljudima treba šta ih muči.
09:44Tako?
09:44To moraš saznat.
09:45Moraš znat šta ljudi želi.
09:48Znat.
09:49A kako da to saznat?
09:51A željko, moj dragi.
09:53Ako si šta naučija kroz sve ove godne šta sidiš odi u kavani, onda je to šta koga muči.
10:00Pa ni do njere se ne nasluša kukanja i jadikovanja ka mi ovodi.
10:04Dobre, svakati stoji.
10:07Evo recimo u školi bi tribali novi učbenici i pribor za prirodne znanosti.
10:13Biologiju, kemiju.
10:14E?
10:14E, ajde, ajde.
10:16Šta gleda?
10:17E, piše, piše, piše.
10:18Biologija, pribor i knjige za kemiju i biologiju.
10:25Ista bi tako tribalo pribaviti malo struje i vode u svake u kuću.
10:28Malo struje.
10:29Malo struje.
10:30Ajde bogati struje i vode, tako sa rećim.
10:32E, malo struje i vode.
10:35Malo struje i vode.
10:36E, struje i vode.
10:36Bez malo bogati struje i vode.
10:39Bez malo struje i vode.
10:40E, ali to isto ne znači da ću glasa za tebe.
10:42Samo da znači.
10:44Možda je bolje.
10:46Ne zim se.
10:48Evo je bolje.
10:57Javili su mi da bi trebali platiti pred vojam za Sijem.
11:01Mhm.
11:04Is me čuje?
11:06Ma čujem ti, sine.
11:07Samo mi reci koliko im trebam platiti.
11:11Rado, javit ću ti.
11:15A što ti misliš o tome da se Toma vratio?
11:22Ništa.
11:23Na, ništa za reći.
11:27Ne znam ja.
11:30Ne tiče me se.
11:33A niste se ranije sreli, a?
11:39Moram dalje.
11:44Jeliko?
11:46Ajde, da platim za ovaj dvije kar.
11:48Ajde.
11:52Ajde.
11:54Pala ti Bog.
11:55Ajde, da.
11:56Ej, pala ti Bog Bog Bog.
12:00Je li ti to Jakov napravio?
12:03Spo Katarina, je li tako?
12:06Nije se pitala svog muža.
12:08Nisam.
12:10Zašto?
12:11Zato što mi nikad ništa ne govori.
12:15Pa to su vaše probleme?
12:17Well, that's your problem.
12:23I want you to see what happens to you.
12:28I don't want you to help me.
12:31I want you to forgive me.
12:32Why are you not married?
12:35It's only about me and Katharine.
12:38It's only about me.
12:39I hope everything will be done with you.
12:43I will not have another wife.
12:47Excuse me.
12:48I don't know why I came in.
12:51Don't ask anyone for that.
13:24What do you think?
13:25What do you think?
13:27How did you not look at me?
13:30Why did you not look at me?
13:31Why would you look at me?
13:33You, Luce. I saw you.
13:37I don't know what you think you saw, but...
13:39I didn't see you in court, I saw you in my eyes.
13:42Don't give me a little.
13:44That's a woman.
13:45And you're a woman?
13:47Did you forget that?
13:49You're talking nonsense.
13:50We're talking.
13:52You're talking nonsense.
13:52You're talking nonsense.
13:54When did you start?
13:56When did you get out of her?
13:58She helped me with her,
14:00while she was talking about the world.
14:02What did she do?
14:04What did she do?
14:06How did she help her?
14:07What did she hear?
14:10Come on, please.
14:11I got up.
14:12That's why I got up.
14:13And you used the first time to find another woman.
14:16That's enough!
14:17Don't hurt one more!
14:23What's your pain?
14:26The truth.
14:31The truth is always pain.
14:37Don't give her a speech.
14:38I gave her my best days.
14:40I was weak.
14:43You had to do it.
14:44You were prepared,
14:45you had to scream,
14:45you heard the blade.
14:46Yes,
14:47you were able to do it.
14:50And then I left her.
14:51You were the only one of you.
14:53Is this the Solecon?
14:55You're the one that I wanted to become the Chief of the Coyote?
14:58Ajde, idi, idi, i što se mene tiče, ne vraćaj se više!
15:33Ti, kako je cvita?
15:35A kako će biti?
15:37Ne mogu vjeroja da se ovo događa.
15:40A nije. Mano, osjećaj je kada ona ni kriva ni dužna ispašta za naš kri.
15:46Ne znam šta da radim, zore. S jedne strane, otiša bi šta dalje odavdi sa njona.
15:52S druge strane, kako da ostavim svoje dite?
15:55Neko od nas dvoje mora otići. Ne moramo ostati oboje ovdje.
16:02Možda jedino dite koju će vam moći imati.
16:06Nikola, cvita ne smije saznat za ovo. Nikad.
16:11Ti ćeš tom ditetu biti, tetak do kraja života, jes me razumija?
16:16Šta onda do dalje živim u laži?
16:20Pa kako drugčije?
16:21Ne znam da ja mogu tako.
16:25Moramo prestat misliti na to šta moramo, šta ne.
16:31Trivamo misliti na nju, na moju sestru. Na cvitu.
16:36Dovoljno smo ja zla učinili i do sad.
16:47Moraš isti.
16:49Hvala te rajka, ali nisam gladna.
16:53Dobro.
16:55Ali onda mi moraš obećati da ćeš poslizist.
16:59Tijelu triba snage da bi se uporavilo.
17:01Neće ti upala samo tako proći.
17:05Neće proći.
17:07A šta ne prošlaš da pričaš?
17:10Šta je?
17:14Stadi u bolnici još nešto rekli?
17:17Nije samo upala rajka.
17:21Šta je?
17:23Rekli su mi da neću moći madice.
17:26Da sam jalova.
17:32Duša moja.
17:34A ja odkad znam za sebe, ja sam tjela postati majka.
17:40A ti si još mlada.
17:42Sigurno se još može nešto napraviti.
17:45Treba pitati neko drugo mišljenje, jel tako?
17:48Je.
17:49Treba...
17:51Treba ispitati sve mogućnosti.
17:53Ostini ja to u sebi rajka.
17:55Nemoj tako.
17:57Tako je to život bez dice.
18:00Uprosti.
18:01Nisam misla.
18:03Uprosti.
18:04Ne moraš se meni ispričavati.
18:06Ja te razumim.
18:09Život bez dice isto može bit lip.
18:12Drugačiji je.
18:15Nismo došle na svit samo da bi rađale dicu.
18:20A je...
18:22Što se ne osjećaš nekad usavljeno?
18:25Ako nije.
18:28Bez dice on ili bez dice.
18:31Svak je u životu i usamljan, i tužan, i nesretan.
18:34A opet...
18:35Život nosi puno sriče i veselje.
18:40A...
18:49A...
18:53Dite se može i posvojiti.
18:55Ja ti ostavija puno siročani.
19:01To što ga niste je rodila, da je znači da mu ne može bit majka.
19:07I da ga ne može voliti kada je tvoj.
19:10Ja znam da ti je sad teško duši.
19:14Ništa još nije gotovo.
19:17A ako na kraju bude da ne može imati dice, a nije smak svita.
19:22Ono što je važno...
19:24Važni ste ti i Nikova.
19:26I da imate jednu drugu.
19:28Da će sve si s nam ste.
19:32Zvala ti.
19:47Zašto si ga bugnila?
19:50Jer te volim.
19:51Pa to niko ne smije znat.
19:53Znam.
19:56Pa ako si ti ja privuš pozornost na nas svaka časta, evo uspija si.
20:00Moraš se maknuti od tog čovjeka.
20:03Udana sam za tog čovjeka.
20:05Ne mogu se makniti od njega.
20:07Morat ću ga i ja makniti od tebe.
20:10Pa ti poludija šta tu govoriš?
20:15Is ti to njima reka za nas?
20:17Nisam.
20:27Vališ mi Teresa.
20:31Vališ je ti meni.
20:35Prekasno je za nas, Milane.
20:38Nismo smjeli.
20:40Tu si.
20:41Nisam te nešto.
20:44Šta ti nemaš nekog posla?
20:48Čen.
20:49Čen.
21:09Čen.
21:10Šta ti je za pljunuti.
21:11Če vidi ovo?
21:12E?
21:14Mi ovoku?
21:17Šta je?
21:18Gatati, a?
21:20Ja sam mislio da vas je sad i ja sve izličilo od toga.
21:23Ma.
21:24Ma, nije to zazbilj, mi to onako izobičaj.
21:28Tako mi to, malo.
21:31A vidi mi ga.
21:33Vidi mi ga šta je zgodan u toj svojoj uniformi, a?
21:37Kaja slika, ko mi mu da tolike godine.
21:40E?
21:41E, to se reče.
21:43E?
21:44Neženja u najboljih godina.
21:47A?
21:47O, majko moja, šta vam nije do sad loše?
21:50I kad smo već kod toga?
21:52E, i made jedna lipa Jana iz konjica.
21:58Isto, najboljih godina.
22:02Prestani okričat, očima moga bi taki i ostati.
22:07E, LM, o ta rečena Jana.
22:10E, dobro.
22:12Naslidila dva duma zemlje od pokojnog ulica iz Amerike.
22:18Slušaš, a? Slušaš, sine, Ljubu. Čuješ li je?
22:23Teško vas je nečet.
22:24I zamisli, divica.
22:26O!
22:27Nikad se nije ni udavala.
22:29Sigurno s razlogom.
22:32Čekaj.
22:33Stani, zašta se nije udavala nikad?
22:37E, to se reče ka sudbna.
22:40Jel on šta god fali?
22:42Jel, jel šepa?
22:44Jel čelava?
22:46A šta ti je ženska glava? Ništa njome ne fali.
22:49Evo, na primer, šta fali tvojmu Jerku da ostane ženja u najboljih godina?
22:57Pameti.
22:58Eto vidiš, a njome ni to ne fali.
23:02Više biste reklo da ima tuteka i viška, jel?
23:07Viška, a, neka, neka. To je dobro, znaš da lipo kuva.
23:13A ako neko voli fino izist, onda je to moj sin.
23:18E, a ne bi rekla dao ti višak u širinu?
23:23Nega?
23:25Nega, znaš ono kako se piva?
23:28Duga, cura, duki, živo...
23:32Nikad ja to nisam čula.
23:36A kolika je onda majke ti?
23:39Metare 90.
23:44Bogati, šta je to, žena ili drvo?
23:47A dobra, ajde, dobra je, razumim.
23:49Razumim, shvatila sam.
23:51Ali je to sve.
23:53I mada nja, i Radmalu, i zjelovače.
23:56A šta njoj je fali?
23:58Nješta. Šta bi je falila?
24:00Žena na svom mistu.
24:02Ostala u dovca u ratu.
24:04Sa tri krave i dvajsto valca pa ti vidi.
24:08A di ću ja sa živinu?
24:10Hoću kravu, zavezar to ode.
24:12Mandi za krevet.
24:13Eto ti ga.
24:14Zato šta tako misliš, zato si ostane ženja.
24:18Moja mande nije se rodi ako bi tvomu jerku godio.
24:23A štaš ni poć govorit?
24:25Štaš.
24:47Ne lažaš ti bez veze, nisi ti takav.
24:51Lažeš zato šta je nešto još gore o pitanju.
24:56Je li neko tu izmiste?
25:00Je li loženje?
25:03Zoro, daj pogledaj me, reci mi nešto.
25:05Nije.
25:07Pa nego koje, reci mi onda?
25:09Zato.
25:50Pripade mi.
25:52Šta je?
25:53Od svih neženja umjesto ti se baš namečila na moga čovoka.
25:57Ma, šta ti pričaš kakve veze ja imam s tvojim mužem?
26:01Koliko dugo si ga vrebala, aj priznaj.
26:03Vre... ma nisam ja nikog vrebala.
26:06Ja, prikini me napadat. Ja sam samo htjela pomoći tebi i njemu zato jer...
26:10Pomoć. Pomoć kažeš.
26:13Skoristila si prvu priliku da ga zaskočiš.
26:15Glumila si mi prijateljicu.
26:16I vidi, ja ne znam ko je tebi šta reka, ali to...
26:18Nije mi niko ništa reka, nego sam vas svidila kako se držite za ruke.
26:22Samo se usudi, približi zdravku ili mojoj dici, pa lomići te ruke i noge.
26:26Sme čuli?
26:34Nisam o teba čekiva.
26:36Nisam ja u ovoj kući jedini izgrišija.
26:38Aj samo me ti pusti na miru, molim.
26:40Aj...
26:40A te pusti na mir?
26:41Da.
26:41Nabila si mi rogove s načelnikom i sad bi ti tila svoj mir, lipo bome.
26:46Nemaš ti pravo, meni ništa govoriti, jes me čuja.
26:49Kako meni stvari ovde izgledaj.
26:51Mi smo naše račune izravnali.
26:54Jedino što ću ja izravnat je tebe sa zemljom ako me prikine živ cira.
26:57Aj sa ča, molim te i makni se i pusti me s mirom.
27:05Sve da še mi govoriti.
27:17Ne govoriš više?
27:19Bolje se osjećam.
27:23Eka...
27:23Zna ćemo ti još dat malo ovoga.
27:27Baš bitan ovo.
27:33Isi si uspila šta od morte?
27:36Jesam.
27:40Nikolat, vidim u očmada stužan.
27:44Samo možda budeš srita, ljube.
27:47Jel želiš poći i dalje u Ženevu?
27:50Jel želiš ti?
27:52Želim.
27:53Toko neptila, želim početi s početka.
27:56Novi grad, nove prilike, novi ljudi.
28:00Mislim, jedino ako se ti pridomisli, razumit ću.
28:02Pa kak' je to glupost sa pričaš, ljube.
28:05Pa...
28:06Kada mi nisi žena, kada te ne voli.
28:08Pa ja bih ša sato ovon...
28:10To juptera kod riba, sam da budemo zajedno.
28:15Ja več zamišljam na život gori.
28:19Hoću vidi da si ti to studira.
28:21Hoću poznati te tvoje prijatelje.
28:24Da vidim sva to mista o kojima sam govorio.
28:29Ja želim da smo samo ti i ja.
28:32A ko će biti ljubav, vale?
28:55Ovako na prvu ne vidim ništa zabrinjavajuće.
28:59Naravno, morat ćemo napraviti dodatne pretrage kako bismo otkrili moguće probleme koje izazivaju te spontane pobačaje.
29:06Naravno, što god je potrebno.
29:09Jel da ako sreće?
29:11Gospodine Vukas, odite do sestre da dogovorite dalje pretrage.
29:16Može.
29:16Gospodine Vukas, vi pričekajte malo ovdje.
29:20Brzo ću ja.
29:30Iznenadili biste se kad biste znali koliko žena ima vaše probleme.
29:35Samo se o njima ne govori.
29:37Znam.
29:38A znam i da sam u dobrim rukama sad.
29:43Znate, čovjek nije samo biološki mehanizam.
29:50Naše misli, naše osjećaje.
29:53Sve to i takavko utječe na biološke procese.
29:58Prosite, ja vas nisam sad razumjela.
30:02Ta tuga koju nosite, ona može imati utjecaj na vaše tijelo.
30:09Nisam ja tužna. Ja sam samo umorna.
30:14Žal mi ako sam možda prešao neku granicu, ali morate znati da vaše psihičko stanje jako utječe na fizičke procese.
30:26A evo, imamo dogovoran prvi sastanak preko sutra.
30:32Onda se vrlo brzo vidimo ponovno, evo?
30:34Da.
30:36Hvala vam.
30:37Bilo mi je drago.
30:38Hvala.
30:49Trinaest. Četrnaest.
30:50Dobro je, ajde, koliko si ih prikopi jaje?
30:53Šestnaest.
30:54Sedamnaest.
30:56Ne, čekaj, čekaj, čekaj.
30:58Ne.
30:59Donijeru sam dva po zapisa.
31:01O, o, o, o, o, o.
31:01Šta se napravio?
31:03Šta je on?
31:04Ma šta je, is ovo sebestavio?
31:05Ne možes sam za sebe glasiti s normalan?
31:08A nego za koga ću molim?
31:10Za Šušnjeru, o, a?
31:10O, o, o, o.
31:11Ajde, ajde, ajde.
31:13Na.
31:14Šta je ovo?
31:15Tamko ti je to moje rođejače.
31:17Ajde, bogat, ti moraš povećat o glasačko tigo.
31:19Radi na tome.
31:20Eh.
31:22Ma se ovo mene stavio.
31:24Alo, si ti normalan? Aj, briši to.
31:27Nisam rekao da ću glasat za tebe.
31:29Pa mislja sam da smo rođac.
31:30Ajde, nemoj misliti da go briši.
31:32Aj, jedan redik u manji.
31:36Pa je, a?
31:37Je.
31:38A živ ti još već.
31:39Aj.
31:45E, e, e.
31:46Zdrav, cica. Sid.
31:47Štaš popti?
31:51Bevandu.
31:53Viljko!
31:54Ej!
31:54Daj, cici, Bevandu, a meni još jednu kao.
31:56Mora?
31:58Šta si me trijiva?
31:59Ma, mislja sam u miru s teba razgovarat.
32:04Čini mi se da nije legal ni zadnji sastanak zadruga.
32:08Neslažen se s tim da se zadruga osniva s jednim jedinim ciljem.
32:12A to je po tebi šta?
32:14Da se spriječi izgradnja te tvornice.
32:17Ne želim kontrirat ni antivuka su ni polovici mista kod žele tvornicu.
32:22Istina, to je jedan od razloga za osnivanje zadruga.
32:26U mene možda je najvažniji, ali ne jedini.
32:29Po prvi puta ćemo dobiti ono na što imamo pravo.
32:32A to jedno moramo izboriti ako smo zajedno i složni.
32:36Ivce, puno toga kod nas lijepo izgleda napismeno,
32:40a u praksi bude kilavo i žali Bože i truda i vrimena.
32:46I šta misliš da treba neću probat?
32:49Ja misli da je to tako najbolje.
32:52Uzdaj se u use i u svoje kljuse, Ivca moja.
32:55Time se vodim cijeli svoj život. To sad me dobro služava.
32:59Da smo tako razmišljali, sad bi svi govorili italijansko.
33:02Nemoj mi opet o ratu, molim te.
33:04Sliše, cica, ti ne moraš dolaziti na sastake zabori.
33:08Možeš utići kad doćeš. Niko ti ne brani.
33:11Polako. Viću prvo kut sve ovo vodi.
33:14Možda ispade da se upravo.
33:16Ne mogu znat tako neznam kut sve ovo vodi.
33:23Ne razumijem.
33:25Ne razumijem.
33:26Evo ga.
33:28Izvoli, Ivca moja.
33:30Ajde, uzdravljenje, živi.
33:34Ajde, živio.
33:35Ajde, živio.
33:36Živio.
33:36Ajde.
33:59Ajde.
34:05Where will you go?
34:09Where will you go?
34:14Where will you go?
34:17Where will you go?
34:19Where will you go?
34:21Where will you go?
34:21It's not a matter of fact.
34:22They are so good.
34:23No, I am not.
34:25There's nothing for me.
34:25There's nothing.
34:28You won't.
34:31There's nothing for you.
34:32She said that there was a lot of waiting.
34:36You ask yourself if you want to do it.
34:39If you ask me, I would say that it's a love.
34:41Love?
34:44It's a small piece.
34:46She told me that nothing will happen.
34:53I will tell you that it will happen.
34:55I will tell you that it will happen.
34:55It will happen, but there's nothing more on me.
34:59I have promised you to watch.
35:01Let's do it.
35:03Let's do it.
35:07What?
35:10It's going to read you?
35:11Yes, I'll read it.
35:13Let's go ahead and see the head.
35:15I'll try it.
35:16I'll try it.
35:17I'll try it.
35:22I'll try it.
35:22I'll try it for you.
35:27Good.
35:27Good.
35:28Good.
35:29Good.
35:45Hello.
35:59I'll try it.
36:23What are you saying?
36:24Just sit here.
36:28Sit.
36:53Nikola Čača Aditet.
37:04Muš tvoje sestre.
37:09Zašto tako gledam?
37:10Za to što sam vas vidla.
37:26Ja ne znam više ko si ti.
37:31Ja tebe ne poznam.
37:39Pa kako si to mogla cvijeti napraviti?
37:44Pa od svih muških si išla...
37:47Od svih muških na svetu si išla s njim leć!
37:50Nisam ti lakate, nisam ti lakunentice.
37:53Šta ovo ćeš režati silova?
37:54Nije, nije. Ja sam kriva. Ja sam kriva za sve.
37:57On je bija pijan i ja sam ga napao.
38:03Pa šta si to napravila?
38:05Pa šta si...
38:08Šta si to napravila?!
38:11Šta si napravila to?!
38:20Šta si napravila...
38:47Oh, my God.
39:07Oh, my God.
39:46Oh, my God.
40:09Oh, my God.
40:16Oh, my God.
40:29Oh, my God.
41:06Oh, my God.
41:07Oh, my God.
41:07Oh, my God.
41:07Oh, my God.
41:07Oh, my God.
41:13Oh, my God.
42:07Oh, my God.
42:17Oh, my God.
42:36Oh, my God.
42:46Oh, my God.
42:48Oh, my God.
42:49Oh, my God.
43:00Oh, my God.
43:01Oh, my God.
43:12Oh, my God.
43:38Oh, my God.
Comments

Recommended