Pursuit of Jade Ep 10 English sub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to AsiaFlix ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On AsiaFlix, you’ll enjoy:
AsiaFlix dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented AsiaFlix shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make AsiaFlix dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
#AsiaFlixDrama #BLSeries #GLSeries #AsiaFlix #AsiaFlixWithEnglishSubtitles #AsiaFlixBL #AsiaFlixGL #ThaiSeries #ThaiTVShows #WatchThaiDramaEngSub #BestThaiDrama2025 #LatestThaiBL #LatestThaiGL #RomanticThaiDrama #AsiaFlixEngSub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to AsiaFlix ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On AsiaFlix, you’ll enjoy:
AsiaFlix dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented AsiaFlix shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make AsiaFlix dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
#AsiaFlixDrama #BLSeries #GLSeries #AsiaFlix #AsiaFlixWithEnglishSubtitles #AsiaFlixBL #AsiaFlixGL #ThaiSeries #ThaiTVShows #WatchThaiDramaEngSub #BestThaiDrama2025 #LatestThaiBL #LatestThaiGL #RomanticThaiDrama #AsiaFlixEngSub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:13Transcription by CastingWords
00:46那将是大阴之福前有宫廷内斗后有长信王叛乱武安侯就是一根定汉神针
01:28中文字幕志愿者 李宗盛
01:58中文字幕志愿者 李宗盛
02:28中文字幕志愿者 李宗盛
02:58中文字幕志愿者 李宗盛
03:08中文字幕志愿者 李宗盛中文字幕志愿者
03:27李宗盛
03:28李宗盛李宗盛
03:59李宗盛李宗盛
04:28李宗盛
04:59李宗盛李宗盛李宗盛李宗盛李宗盛
05:28李宗盛李宗盛李宗盛李宗盛李宗盛李宗盛李宗盛李宗盛李宗盛李宗盛
05:40Don't move.
06:00I don't want to eat.
06:02I don't want to eat.
06:08I don't want to eat.
06:13I don't want to eat.
06:24Come here.
06:25Come here.
06:40Come here.
06:42What's your hand?
06:43I was driving a car.
06:47I was driving a car.
06:49I was driving a car.
06:50My hand is always driving.
06:52I'm tired.
06:53I'm tired.
06:59I got a car.
07:00I'm tired.
07:00I'm still loving it.
07:02You won't get hurt.
07:04I can't wait for you guys.
07:05But you will be able to keep the rest of your life.
07:11I will go to the road,
07:12and I can buy some new things.
07:14You'll buy your money, I'll pay you.
07:16No, I'll pay you.
07:18You're not going to buy your money.
07:22Let's go.
07:27If you buy it, you'll get back.
07:29I'll buy you.
07:31Okay.
07:33Let's go.
07:38Let's go.
07:39Let's go.
07:45Let's go.
07:46You're dead.
07:50You're dead.
07:52You're dead.
07:53It's enough.
07:55It's not enough.
07:56I need to find a tree.
07:58To make an orange tree in the other end.
08:02It looks like a tree.
08:03It is okay.
08:07She is so quiet.
08:09I'm angry.
08:15Come here.
08:20You're dead.
08:22You're dead.
08:23You're dead.
08:26You're dead.
08:29There's a lot of rain on it.
08:30It's a lot of rain on it.
08:36Wait a minute.
08:43Did you miss me?
08:44Who would you like me?
08:46Who would you like me?
08:48I'm not going to break my eyes.
08:51I'm going to wash my clothes.
09:03The baby is here.
09:04Mr. Tutu.
09:05Mr. Tutu!
09:06Mr. Tutu!
09:07Mr. Tutu!
09:10Mr. Tutu!
09:13Mr. Tutu!
09:14Mr. Tutu!
09:14Mr. Tutu.
09:15Mr. Tutu, let's shove my hand up on the edge.
09:17Mr. Tutu!
09:18Mr. Tutu will see the sack.
09:20Mr. Tutu, it's blood and it's rough.
09:22Mr. Tutu, you're a loner.
09:25Mr. Tutu, you are older than you.
09:27Mr. Tutu better than you!
09:28Can't I get the rhythm?
09:29Come on, let me go.
09:32Meet me.
09:32I can't take my mouth.
09:34I'm afraid of my son.
09:36I'm afraid of others.
09:37I'm going to be angry with my son.
09:38I'm afraid of kids.
09:40It's a thing.
09:41You don't have to talk to me.
09:42I'll have to go.
09:44I'll ask you to find my son.
09:47My son?
09:48Come on.
09:53Come on, you're fine.
09:55My son, come on.
09:58Come on, let me ask you a question.
10:02Come on.
10:04Come on.
10:05Let me ask you a question.
10:08Is there a lot to go?
10:12Look!
10:13These kids are crazy.
10:15They're crazy.
10:15They're crazy.
10:16They're crazy.
10:18I'm going to ask you a question.
10:20You're crazy.
10:22You're crazy.
10:22You're crazy.
10:23Come on.
10:25Come on.
10:27Come on.
10:28Come on.
10:30You're crazy.
10:32You're crazy.
10:33They're crazy.
10:34They're so crazy.
10:36You're crazy.
10:39You're crazy.
10:41You're crazy.
10:42Look at me.
10:44I'm going to go to the school.
10:46I'm just kidding.
10:48I don't know what I'm doing.
10:49I'm not sure what people are doing.
10:51I'm not afraid of them.
10:53I'm afraid to hate you.
10:55But I'm not me.
10:57You're right.
10:58These two days are dead.
11:00What do you see?
11:02Who knows, you're fucking dead.
11:03You're gonna wake me down.
11:04You and my wife are always behind me.
11:06You're not sure who you know what I do.
11:09It's not.
11:21You don't have to be afraid of being angry at all.
11:23You've got to be angry at all.
11:26You won't think I don't care about them.
11:30If I really do it,
11:33do you think they will help you?
11:42What's up?
11:45I just asked you,
11:47how did you do it?
11:48Why did you do it?
11:49Why did you do it?
11:53I did not push her.
11:55But she's too fat.
11:58I can't push her.
12:00She's going to push me.
12:02She fell down from the edge.
12:05She fell down.
12:06She fell down.
12:07You said you're going to push her.
12:09You're going to push her.
12:12Why did you push her?
12:15Why did you do it?
12:17My mouth fell.
12:19My mouth fell.
12:22My mouth fell.
12:23I fell down to my mouth.
12:25She was the princess.
12:28She fell down.
12:35Oh my God, you're dead by棺材板 of the old lady.
12:38If you don't remember yourself, you won't give your son a little.
12:41You won't be afraid that he'll meet again.
12:43I don't remember him.
12:46His mother was killed by me.
12:48They died by me.
12:50They were killed by me.
12:53Who knows, he's a good man.
12:57You and your father are two people.
12:59And you didn't want to die.
13:00He's killed by me.
13:03He's killed by me.
13:04He's not so scared that he would die.
13:10They'd run away from the house.
13:12That's not what we're going to die.
13:14You're so scared.
13:16I'm so scared.
13:19You're dead by me.
13:21Why?
13:23You're so scared.
13:27You're going to die.
13:31You'll never be able to make the face of your face.
13:35Your hand will be able to cut your face.
13:38You're not afraid of me.
13:41Don't lie to me.
13:43Don't lie to me?
13:47I can't even have a knife to cut your face.
13:50Your hand will be simpler.
13:53Your hand will be able to cut your face.
13:56Don't you let me get the face?
13:58Hey
13:58Don't
14:00What the fuck
14:01What the fuck
14:02What the fuck
14:03The real fuck
14:04This is the real fuck
14:06We all saw it
14:07We saw it
14:07I've never seen the girl's face
14:09I've seen the girl's face
14:09The girl's face
14:12She's too
14:13She's too
14:14She's too
14:14I'm too
14:16I'm too
14:17We all are watching
14:19It's you're too
14:20It's you're too
14:21It's your mouth
14:22You're not gonna be able to get your head
14:24It's
14:25It's
14:26It's your fault
14:27It's too
14:28It's too
14:28I'm too
14:29Hurry up
14:29I'm going to get you
14:30You're too
14:31Come on
14:31Take care of yourself
14:34Don't get hurt
14:34Don't get hurt
14:35Don't get hurt
14:36Don't get hurt
14:42Hello
14:44I've been in the outside
14:46I'm going to go back to my house
14:47I'll come back to my house
14:47Okay?
14:49Yes
15:06Don't get hurt
15:06Oh good
15:18Otherwise, I don't want to wait for you.
15:22Let's go.
15:26If you want to talk to other people,
15:29I just want to go.
15:34My wife has already been two times.
15:40You don't want me to say anything.
15:43If you want me to talk to other people,
15:47you'll be safe.
15:55Do you believe your wife?
16:03I don't believe.
16:07I don't believe her.
16:09I don't believe her.
16:14I don't believe her.
16:15I don't want her.
16:19I don't want you.
16:22I don't want her to wait for her.
16:22You think you're good for me?
16:25You can take me to the other side.
16:28I love your wife?
16:35You can't take me to the other side.
16:37She's too young.
16:39I'll bring her to the other side.
16:45So, you're just going to let me go, right?
16:55You're not a normal person.
16:58You've been drinking water.
17:00You're going to get back to him.
17:06I heard that王叔 said a word.
17:09He said that he was very important.
17:14说是很多人犯了法,官府是不会惩罚所有人的,如今在背后议论我的,是整个阵子的人,我训得了一个,训得了所有人吗?
17:41那你听过一个词,叫杀戒锦侯吗?人性本恶
17:47,你若软弱可气,就算你再上来,也没人能拉你吧?但若你飞黄腾达了
18:01,就算干了伤天害你之事,也会有大帮子人伤感着发解。鬼神之说,本就是迷惑人心的。
18:09就像砸向康婆子那颗糖,在她看来,不过是鬼神在作怪罢了。你可以同我说这些话
18:21,但你若是因此,跟赵大叔赵大娘一家子疏远了,他们会难过的。
18:29嗯,那方才,就算我一时冲动,也留下来吧。你想让我走就走
18:43,想让我留就留啊,你可真敢。
18:49你别生气嘛,给你买的糖也不是那样用的,你去寻些小石头,糖多贵啊,不划算。
18:57我,淡淡重色,梦情中映出的远过,像是那懵懂的我,滴滴是错,把你藏进了,你为何要去当标识玩命啊?因为
19:18,我有不得不做的事情。
19:19就像,你想继续开你父亲的肉铺一样。我父亲
19:32,也有未完成的事情。我想继续替他做下去。嗯
19:38,所以你家是开标局的。你是标局
19:45,是要东家。那儿重建标局可要花好多钱呢。到时候我手上富裕了
19:46,可以资助你一些。
19:50不必了。你当初的救命之恩
19:55,我还没回报你。是两码事。之前,你同意入坠
20:01,我们就已经两清了。你想跟我两清
20:06?我,我不是那意思。
20:20和云霄无影,穷过一碗。我俩认识这么久了。还不知你的生辰是何事
20:27?我生辰可好近了。年轿后了两天。那时候
20:29,年味儿还浓呢。热闹闹的。
20:31What do you want to do?
20:35I want to have a family together, and be safe.
20:40If you're in the spring, you can eat a lot of a cow, that's better.
20:55I have to pray for you.
20:57太副请讲
20:59陛下
21:00尽遂风雨失调
21:03市地千里何数不登
21:05尽灾年之际
21:09若仍将存粮运往前线
21:11空生流民之患
21:13动摇射计之机
21:17臣恳请陛下
21:18收回前线的修整令
21:22请陛下圣采
21:23这前线战事
21:26瞬息万变
21:29连五安侯都已折戟沉沙于战场
21:34大战前的粮草乃是重中之重
21:35怎能轻易收回
21:37如今战乱多年
21:41国库早已空虚十难重负
21:44国库空虚就就地争粮
21:46以解燃眉之急
21:48等平定重舟之后
21:51再归还于百姓即可
21:54如今政治隆东年关将至
21:55百姓的余粮尚不能果腹
21:58旧地正粮
22:00卫乡
22:01您就不担心
22:03会激起民变吗
22:05前线烽火连天
22:08战士们浴血奋战
22:10粮草乃是军中的命脉
22:12怎能一日无知
22:16若让敌人趁此机会南下破城
22:21恐怕会引来灭国之灾
22:22太傅
22:27敢凭异己来承担如此重责
22:33想必李太傅也不愿意重蹈这十六年前锦州城
22:37粮草未至被屠成的覆辙吧
22:51未向深谋远虑
22:52实乃我大印第一忠诚事也
22:55未向终意
23:13舅舅
23:15我长大了 要像我爹一样
23:17征战沙场
23:34相爷
23:35进来
23:47相爷
23:48请喝深茶
23:56正儿的尸骨还是没寻到吗
23:58正儿的尸骨还是没寻到吗
24:01正儿的尸骨还是没寻到吗
24:03这孩子身上流着魏家的血
24:08从小又受到相爷悉心的教养
24:10都说娘亲就大
24:14如此去了实在是可惜
24:16还望相爷
24:17保重身体
24:22轩儿那里
24:23夫人请回吧
24:28是妾身多嘴了
24:29还望相爷海寒
24:37妾身告辞了
25:06Election Day
25:08相爷 季周末喝酒员
25:09快马送上一方警克
25:11Thank you
25:16亚洲usp
25:52Thank you so much.
26:17It's a good person to be in trouble.
26:20At the moment,
26:21even the Gekin-Guen won't hear the word.
26:24It's not that the Gekin-Guen
26:25would be the Gekin-Guen.
26:29The Gekin-Guen
26:31is the Gekin-Guen
26:31that Gekin-Guen won't be heard.
26:35The Gekin-Guen won't be heard.
26:38Yes.
26:39It's not that the two women?
26:42If you stay,
26:43you can get out of the great trouble.
26:47Let's go.
26:52Let's go.
27:23Let's go.
27:53Let's go.
27:54Let's go.
28:24Let's go.
28:33Let's go.
28:35Let's go.
28:42Let's go.
28:46Let's go.
28:47Let's go.
29:16Let's go.
29:17Let's go.
29:22Let's go.
29:30Let's go.
29:31Let's go.
29:32Let's go.
30:07Let's go.
30:11Let's go.
30:37Let's go.
30:44Let's go.
30:58Let's go.
31:02Let's go.
31:10Let's go.
31:12Let's go.
31:12Let's go.
31:49Let's go.
32:04Let's go.
32:04Let's go.
32:18Let's go.
32:19Let's go.
32:29Let's go.
32:30Let's go.
32:43Let's go.
33:14Let's go.
33:15Let's go.
33:18Let's go.
33:19Let's go.
33:31Let's go.
33:32Let's go.
33:33Let's go.
33:33Let's go.
33:37Let's go.
33:39Let's go.
34:08Let's go.
34:17Let's go.
34:47Let's go.
34:50Let's go.
35:20Let's go.
35:21Let's go.
35:23Let's go.
35:52Let's go.
35:53Let's go.
36:26Let's go.
36:28Let's go.
36:28Let's go.
36:28Let's go.
36:41Let's go.
36:45Let's go.
37:15Let's go.
37:22Let's go.
37:34Let's go.
37:59Let's go.
38:29Let's go.
38:30Let's go.
38:59Let's go.
39:01Let's go.
39:04Let's go.
39:05Let's go.
39:16Let's go.
39:32Let's go.
39:33Let's go.
39:33Let's go.
40:03Let's go.
40:03Let's go.
40:03Let's go.
40:33Let's go.
40:45Let's go.
40:48Let's go.
41:16Let's go.
41:46Let's go.
42:23Let's go.
42:46Let's go.
43:21Let's go.
43:47Let's go.
Comments