Skip to playerSkip to main content
  • 22 hours ago
Ep.1 Boyfriend on Demand Engsub
Transcript
00:25You
00:30You
01:06You
01:33I
01:34I
01:34I
01:34I
01:37I
01:38I
01:38I
01:39I
01:40I
01:40I
01:41I
01:41I
01:44I
01:51I
01:52I
01:52I
01:53I
01:53I
01:54I
01:54I
01:54I
01:54I
01:54I
01:54I
01:55I
01:55I
01:55I
01:55I
01:56I
01:56I
01:58I
02:24I
02:24I
02:24I
02:25I
02:26I
02:26I
02:26I
02:28I
02:29I
02:29I
02:29I
02:30I
02:30I
02:32I
02:37I
02:38I
02:43I
02:44I
02:44I
02:44I
02:45I
02:45I
02:46I
02:46I
02:47I
03:00I
03:03I
03:03I
03:03I
03:03I
03:18I
03:18I
03:18I
03:18I
03:18I
03:19I
03:21I
03:21I
03:21I
03:29I
03:30I
03:34I
03:35I
03:47I
03:48I
04:01I
04:02I
04:02I
04:03I
04:03I
04:03I
04:05I
04:05I
04:06I
04:13I
04:13I
04:15I
04:18I
04:18I
04:18I
04:19I
04:21I
04:21I
04:21I
04:22I
04:22I
04:23I
04:24I
04:40I
04:42I
04:43I
04:43I
04:43I
04:43I
04:44I
04:44I
04:46I
04:50I
04:52I
04:52I
04:53I
04:53I
04:55I
04:55I
04:56I
04:59I
05:01I
05:07I
05:08I
05:08I
05:08I
05:08I
05:08I
05:10I
05:11I
05:11I
05:19I
05:20I
05:20I
05:25I
05:26I
05:27I
05:29I
05:29I
05:29I
05:29I
05:29I
05:29I
05:30I
05:30I
05:31I
05:32I
05:33I
05:35I
05:36I
05:36I
05:36I
05:36I
05:37I
05:39I
05:40I
05:41I
05:42I
05:42I
05:42I
05:43I
05:43I
05:43I
05:43I
05:43I
05:43I
05:44I
05:46I
05:46I
06:12I
06:14I
06:15I
06:18I
06:20I
06:21I
06:22I
06:23I
06:25I
06:26I
06:26I
06:26I
06:28I
06:28I
06:28I
06:28I
06:28I
06:28I
06:30I
06:30I
06:30I
06:30I
06:31I
06:31I
06:31I
06:31I
06:32I
06:32I
06:32I
06:33I
06:33I
06:33I
06:33I
06:35I
06:37I
06:37I
06:37I
06:39I
06:39I
06:40I
06:40I
06:40I
06:40I
06:40I
06:41I
06:43I
06:44I
06:44I
06:44I
06:44I
06:45I
06:45I
06:45I
06:45I
06:45I
06:46I
06:46I
06:46I
06:48I
06:48I
06:48I
06:48I
06:49I
06:50I
06:51Well, I can't wait until you get a bit more of your house.
06:51Just like that, you guys are like a man, right?
06:55It's hard to get a guy, right?
06:57Ugh, I mean, if it's hard to get a man, what a man is doing.
07:03I mean, but I know she may not have a relationship with the less than a man.
07:09It's a bit too much.
07:12, it's good for you, huh?
07:12No?
07:15Hey?
07:16No, I'm a lot of.
07:21I'm sorry.
07:23I'm sorry.
07:27What's that?
07:27What's that?
07:27What's that?
07:28What's that?
07:28What's that?
07:28What's that?
07:29What's that?
07:30KONGNAM PD's been well-known.
07:33It's good.
07:34It's good.
07:35Oh, that's good.
07:38You're still a little bit.
07:40What's that?
07:42I'm not sure if you're a knife.
07:44When I came to marry you, we'd call you a little more.
07:46You don't have to be a knife, you can't tell me.
07:48You don't have to be a knife.
07:51Don't you see what's wrong with me?
07:54You can't be a knife.
07:56You can't come!
07:56I'll try this!
08:02If you're not walking, love it.
08:06You won't get to the end.
08:07I'm good.
08:08I'll give you a lot.
08:10You can't see the success that's a new character.
08:14The characters and the characters are a bit of a shame.
08:18The problem is that it's not a good story.
08:20The main thing is that the character is not a bad story.
08:27Oh!
08:32You!
08:34Why did you say that?
08:41I'm going to go here.
08:45You're welcome to the doctor.
08:47What's your name?
08:49I'm so thankful.
08:50I'm so thankful.
08:50I'm so thankful for being here.
08:52I will be here.
08:52I'll be here.
08:57Why?
09:05Why?
09:05You see me?
09:12Why?
09:13You can't even get you.
09:14I'm bad.
09:15It's a bad thing.
09:15It's a bad thing.
09:24Really, I'm not gonna get you.
09:29I'm not a bad thing.
09:30I'm really gonna get you.
09:31I'm a bad thing.
09:34I'm so bad.
09:40What are you doing?
09:42You're so funny.
09:43The problem is that you're going to be able to get married or not.
09:46Is it a real thing?
09:52Oh, that's a real thing.
09:54I don't want to get married.
09:55What are you doing?
09:55I don't want to get married or not.
09:57I don't want to get married.
09:58I'm not going to get married.
10:01I'm not going to get married anymore.
10:03Yeah, I'm not gonna put up.
10:05My sister, I'm not giving up.
10:09If you're looking, I'll show you my sister, you're абсолют.
10:14I know you're so good.
10:16Yeah, she's like, I'm so good.
10:19She came here with me when she's been here.
10:23I'm gonna establish this situation.
10:24So she's going to leave.
10:26Let's just put it in.
10:35I'm not a bad guy.
10:35It's not a bad guy.
10:38It's not a bad guy.
10:43But you're not a bad guy.
10:45I'm not a bad guy.
10:46I'm not a bad guy.
10:48You're so good.
10:49How are you going to go?
10:51I don't know what it's like.
10:52I'm not sure what the fuck is going on.
10:56I'm not a bitch.
10:59I'm not a bitch.
11:00I'm not a bitch.
11:02I'm happy, isn't it?
11:06I'm not a bitch.
11:09I'm not a bitch.
11:13Really?
11:18Really...
11:19I don't know why.
11:19But I'm feeling sick and tired of it, even if you're sick or fat, and I'm bored.
11:24And you, you're tired of getting tired and tired of things you can't find.
11:32And you're a child.
11:33I'm okay.
11:36You're a snake!
11:37Yeah, that's fine.
11:42It's a nice day, though.
11:45Anywhere.
11:47He's trying to keep us in hand, so he's trying to keep us.
11:51And he's trying to keep up with the secret issue.
11:55Or even he's trying to keep us out.
12:02No, he's trying to keep us then.
12:03Yeah, I think there's a lot of people do this.
12:06You can keep us.
12:06I don't know any of those guys.
12:06No, I don't have a chance of having a conversation here.
12:06I don't know why, everybody.
12:11But you can't believe it.
12:12But you can't believe it.
12:19It's like a little bit.
12:20I'm not sure.
12:23I'll get you back.
12:26I'll get you back.
12:31I'll get you back.
12:37Oh, my God.
12:49Oh, my God.
12:50Oh, my God.
12:55Oh, my God.
13:08Oh, my God.
13:09진짜야?
13:11저 PD님은 그래도 팀장이 코앞이었는데 너무 아깝다.
13:15결국 윤송 때문이지?
13:18그 또 누가 맞냐.
13:20후임은 언제고 한대?
13:211팀에서 이어받나?
13:24그게 박경남 아니면 서미래로 생각하고 계신다는데.
13:30박경남은 그렇다 치고 서미래는 왜?
13:33윤 작가 장르도 아니잖아.
13:35로맨스 쪽 애들이 다 싫다고 들어놓았대.
13:37미래가 지금 그나마 널널하니까.
13:40좋은 아침.
13:45뭐야?
13:47왜?
13:58어?
14:00나?
14:01나?
14:01나?
14:04하하하하.
14:05좋은 아침.
14:07좋은 아침.
14:08어머니.
14:09어머니?
14:13그래도 요즘 폼은 박경남이 더 좋으니까 이사님도 너보단 경남이 윤송아한테 붙이지 않겠어?
14:21그럼 뭘 일이지?
14:23뭐 이사님 속은 누가 알겠어?
14:26아...
14:28아...
14:29걱정하지 마, 어?
14:34저...
14:38작가님!
14:41작가님!
14:42작가님!
14:43문 좀 열어주세요, 작가님!
14:45아!
14:47작가님!
14:47제발 원고 주세요!
14:50작가님!
14:59작가님!
15:01작가님!
15:01작가님!
15:01작가님!
15:01작가님!
15:02작가님!
15:10작가님!
15:14작가님!
15:16작가님!
15:17작가님!
15:18작가님!
15:18작가님!
15:20작가님!
15:22작가님!
15:23작가님!
15:23작가님!
15:27작가님!
15:35Yes, I'm sorry.
15:37Yes, I'm sorry.
15:38Yes.
15:40Yes.
15:50Yes, yes, yes.
15:53He's losing my life.
15:55He's losing my life.
15:56But why are you going?
15:58Why are you going to go?
16:00You're a bitch!
16:04No!
16:05No!
16:27Okay.
16:28I'm sorry.
16:29I'm sorry.
16:31I'm sorry.
16:34Come on.
16:47Do you have any questions?
16:48Yes.
16:49I'm sorry.
16:51I'm sorry, but I'm sorry.
16:56Oh, I love you.
16:58Oh, I love you.
16:59It's an old man, you know?
17:01I love you.
17:01Oh, he's...
17:09He's like a chef.
17:10He's like a chef.
17:11Ah, it's a chef.
17:14I mean, I'm not sure they're like this, but I don't know.
17:20I don't know.
17:23I'm not going to give up, but I don't know what's going on.
17:27I'll give you a chance to give up.
17:32I'm going to give up.
17:34I'll give you a second.
17:38I'm going to give up.
17:41How many people have a chance to say?
17:46I'll give up.
17:48Let me and just...
17:49Yeah, I understand.
17:50I'm assuming that I have a position to the deputy member of the 윤정 front.
17:53Yes, no...
17:57Anyway, I look forward to the officer.
18:01Establishing was a political bloating.
18:02I hope you'll keep your雉ice back on the side.
18:04How can I keep your students from being here?
18:08Yes, I hope so.
18:10I don't need my students to take their back into college.
18:13What do you want to do with my students?
18:15That's it.
18:15That's what I got to do.
18:16You're going to have to have to be...
18:16I'm going to have to do that.
18:20I want to go to the director of the Dio.
18:21I don't want to do it anymore.
18:23I don't want to do it anymore.
18:30I don't want to do it anymore.
18:33I don't want to do it anymore.
18:35I don't want to do it anymore.
18:36But the dressing room is not worth it.
18:37Okay.
18:38That's right.
18:40I got that.
18:40Why not?
18:43What's wrong.
18:47What's wrong?
18:48Okay.
18:51You can't answer it.
18:52You've been listening to me?
18:54Do you have a full time?
18:56Yes?
18:57You're just a woman!
19:00Now you're done!
19:00You're done now, and you're right.
19:03Yes?
19:07You're six of them.
19:10And you're the owner, for the Royal Society.
19:14Oh, he was the owner of the Royal Society before it wasubstablin.
19:15Yes.
19:16He was such a member of the PD.
19:18He was not known to you.
19:20It's been a long time, but I will go to the next meeting.
19:22So, I'll get to the next meeting.
19:25I'll go to the next meeting.
19:26Okay, please come here.
19:29Anyway, please do it.
19:34I'm sorry.
19:35I'm sorry for your fault.
19:41This is something you really got to go.
19:42I can't wait.
19:45I can't wait.
19:53Why is there?
19:58What?
20:03No.
20:04What?
20:06Ah...
20:07Oh.
20:09He was going to get a microphone.
20:11Who told me?
20:13Oh?
20:14No, I don't know.
20:17Oh, that's...
20:20You're not alone.
20:24You're not alone.
20:25When will I make you?
20:27I don't have to take care of you.
20:28I'm sorry.
20:31You don't have to.
20:32It's not good.
20:32You first shoot me.
20:34I'm out of here.
20:35I'm out of here.
20:36It's a reason for the future.
20:39He's trying to get in this future.
20:40I didn't want to do this anymore.
20:47Now if you ever talk about this, you can't even talk about it.
20:50And I can't stop it.
20:51I can't stop it.
20:54I can't stop it.
20:56I can't stop it.
21:02I'm not sure what to do with it.
21:02It's okay.
21:02I can't stop it.
21:03I can't stop it.
21:06You have to be like, man.
21:08It's okay.
21:10You're so busy.
21:11I'm not going to get a job for that.
21:11It's okay.
21:11I don't want to get a job.
21:12No, I don't want to get a job anymore.
21:15It's not enough to worry about it.
21:15It's not enough to worry about it.
21:17It's not enough to worry about it.
21:18I think your books will ever be done.
21:20You know what I'm saying?
21:25Yes, that's right.
21:27You're trying to better for the publishing company.
21:28It's not enough to worry about it.
21:28Yes?
21:29It doesn't work out if it's cool because it's not anymore.
21:32But this guy's comedy thing was like, how he's in a way of saying it's hard to stop.
21:35He's in Athens and happy.
21:36He's making a match with us about it.
21:38You're mad at all.
21:38It's so bad for you too.
21:40It's really bad.
21:53I need you.
21:59Okay, so what did you say?
22:00Oh.
22:07Yeah, that's it.
22:11That's not my fault.
22:11Come on?
22:11Ah!
22:14Ah!
22:27It's like my relationship is not going to be back.
22:36It's not just a problem.
22:37It's not just like a car, but it's fine.
22:40You know, you had a lot of stress when you were here.
22:45Look, it's too late.
22:47So?
22:47What's wrong?
22:50Oh, it's not too late.
22:53Yeah, yeah, yeah.
22:55Don't worry.
22:57What, what, what, what, what?
22:59Ah, that...
23:02Come on, go for the second floor.
23:07Come on, go for the second floor.
23:14Okay, so I'm gonna get out of here.
23:20I'm gonna get out of here.
23:21Is it okay?
23:22Oh, my God, how are you talking about this?
23:33I'm so happy.
23:38I'm hungry.
23:40Hey!
23:40I'm not going to go there.
23:43I'm making a mess.
23:43It was just a ride.
23:45I thought you did not go there.
23:46I thought I got a wish.
23:47You got a lot of money coming in.
23:48Or he'll get into it.
23:49Who is killing them?
23:51He'll get into it now.
23:52I'm a bit into him, too.
23:55I really like him!
23:56I'll go.
23:57You're off the line.
23:58It's fine.
23:59I'll have a conversation with you.
24:01Welcome!
24:03To the next..
24:18Helps!
24:20Next is the true hero of the new wife.
24:22The new wife.
24:48It's a fun scene.
24:51Oh, it's so good.
24:55It's so cute, just so beautiful.
24:57I can't do it.
24:59I'll take a big break.
25:02Yeah, sure.
25:03Yeah, I'll take care of this.
25:04My friend and I are not making it anymore.
25:05It's a big deal.
25:11I always say that she's like something I should have never taught.
25:12She's like a trainer.
25:12You don't think she's gonna do a job.
25:22She's like something you need to do.
25:24It's a beautiful woman.
25:25That's her hair.
25:26It's a beautiful woman.
25:32I've seen my hair are still alive.
25:42The baby is not a dreamer.
25:45He has a perfect smile.
25:49He was a perfect smile.
25:51He was a perfect smile.
25:52I'm going to go to the beach.
25:53I'm going to go to the beach.
25:55I'm going to go to the beach.
26:08I'll marry you soon.
26:10At the end of the day, I'll marry you soon.
26:12I'm happy to associate you soon.
26:16Have you ever met?
26:21I'm sorry.
26:21I've never met any more time and get out.
26:23I'm not getting old at all.
26:26What?
26:27What?
26:28I'm not saying that.
26:29You always have a message.
26:34What's the matter?
26:34I don't know what we're talking about.
26:54Okay, so let's go.
27:01Our day really 오랜만에 보내.
27:03We'll see you in a moment.
27:03We'll see you in this situation.
27:08Oh, really?
27:10I'm so sorry!
27:11Why are you so sorry?
27:23I'm so sorry.
27:26I'm so sorry.
27:27I'm so sorry.
27:49The main romance.
27:58As a result of the city of Chesu is living in the morning in the morning,
28:02the city of Chesu has been found in the city of Chesu,
28:03and the city of Chesu has been found in the city of Chesu.
28:54What do you want to eat?
29:01Just...
29:09That's a good boy.
29:11The only one.
29:12The only one.
29:13The only one.
29:14The only one.
29:16The only one.
29:16The only one.
29:20The only one.
29:21It's still there.
29:21It's still there.
29:24It's still there.
29:25Okay, let's go.
29:25Okay, let's go.
29:265 minutes.
29:28Yes.
29:59Okay, let's go.
30:08날씨 좋다.
30:17피디님, 윤 작가님 인수인계 때문에요.
30:21아, 네, 그거 누구한테 받으면 돼요?
30:22경남 피디요.
30:24네?
30:27저, 피디님.
30:36이게 왜 여기 있죠?
30:38작아서 못 보셨나?
30:42저는 인수인계 받으러 왔는데요.
30:46아, 인수인계.
30:525분 뒤.
30:53회의실이요.
30:565분?
30:57네.
31:00네.
31:08평점은 제일 낮은데 어쨌든 매출은 계속 유지되고 있고요.
31:12지금 남아 있는 광고들이 3개인데 하나는 다음 달까지 따로 브랜드 웹툰으로 빼고 CTR은 괜찮게 나오는 편이라 형 클라이언트 컨택할 때도
31:20그 점을 어필하면 될 것 같습니다.
31:21나한테 폭탄 떠넘기고 혼자 튀니까 좋냐?
31:25지금 보내드리는 문서 한번 봐주시겠어요?
31:32어우, 저거.
31:33저 손도 깔끔한 거 봐.
31:35큐티클도 하나도 없네.
31:37피디님.
31:38네?
31:40공유 좀 받으시죠.
31:43아.
31:44아, 네.
31:46저희 팀에서 그동안 조 피디님한테 드렸던 알만한 남자 피드백이거든요.
31:50필요하실 때 보세요.
31:51네.
31:52그리고.
32:01이게 뭐예요?
32:03아, 조 피디님이 이것도 필요하실 거라고.
32:07아, 저 이런 거 필요 없어요.
32:10저 자면 무조건 집까지 잘 건데요?
32:13네.
32:14뭐.
32:16아무튼 인수인계는 여기까지고요.
32:19뭐도 궁금한 건 없죠?
32:22네.
32:24네, 그럼.
32:42점심 먹어야지.
32:44아, 벌써 점심이야?
32:47아휴.
32:48오늘 윤 작가랑 첫 회이지?
32:50나가자.
32:52장아도 밥 사줄게.
32:54진짜.
32:55선배밖에 없다.
33:00가자.
33:02아, 난 생강만 먹으면 멀미가 나더라.
33:05얘가 맛을 모르네.
33:07장아도 밥은 생강이 퀵인데.
33:09맞아요.
33:11어우, 배고파.
33:13고생 시킬 거구나.
33:16after the depart oneка.
33:27허이엇ến me Jane Wehe Sar més.
33:30자, 메리.
33:31네.
33:32나 exactamente.
33:34불편함.
33:36아, 다시 들었습니다.
33:40사메리.
33:41아, 저 끝님.
33:43땅M Thank you.
33:43Why?
33:44We'll eat it together.
33:45We'll eat it together.
33:46We'll eat it together.
33:48We'll eat it together.
33:49Go ahead, please.
33:52Come on, go.
33:53Then we'll go.
33:54Let's eat it.
33:57Let's eat it.
34:20Let's eat it together.
34:21맛있어.
34:23나랑 하는 거 걱정되지?
34:25네?
34:26아니요.
34:28조피디가 아픈 것만 아니었어도 쭉 갔을 텐데.
34:31참 몸이 약해서 어째.
34:33오랜만에 만난 그녀는 여전히 눈치가 없었다.
34:37아무튼 3년 만인데 우리 잘해보자.
34:40네.
34:40작가님, 잘 부탁드려요.
34:43내가 서피디 아니었으면 어떻게 이렇게 잘 됐겠어.
34:50작가님은 저 아니었어도 잘 되셨을 거예요.
34:53그건 그래.
35:00그래서 맨날 시누이 반대, 시할머니 반대 여자 주인공이 시달리고 결정적인 순간에 멋있는 척 최시우가 구해 주는 거.
35:07그거 독자들도 조금 질린 것 같거든요.
35:11특히 요즘 나오는 시고모님이 조금.
35:13참.
35:15지금 재벌 로맨스 남주한테 멋있는 척 하지 말라는 거야?
35:20아, 그게 중요한 게 아니었고.
35:23그, 집안 반대만 시즌 내내 계속.
35:25욕하면서 다들 왜 보겠어.
35:27그런 거 보려고 보면서 계속 욕하려고 보는 거야.
35:32아유, 내가.
35:35내가 이래서 걱정했어.
35:37네?
35:39뭘요?
35:41아니, 선빼디 똑똑한 거 다 아는데.
35:44아니, 알잖아.
35:46내까라는 좀 아닌 거.
35:53그럼 이사님한테 저랑 하기 싫다고 하시지.
35:56아니, 뭐.
35:58아니, 이제부터 뭐 그냥 차차 맞춰가면 되는 거니까.
36:02옛날처럼.
36:03옛날처럼.
36:10옛날처럼.
36:10옛날처럼.
36:11제발 원고 주세요.
36:14옛날처럼.
36:16옛날처럼.
36:17옛날처럼.
36:21아유, 저기.
36:22파프네, 죄송합니다.
36:23여기 손님 오셨는데 윤 작가님 좀 뵙고 싶다고.
36:25아유.
36:26아유.
36:28아유.
36:30안녕하세요.
36:31안녕하세요.
36:32여기는 우리 작가님 앞으로 담당할 서미래피.
36:36아, 예.
36:37안녕하세요.
36:39민준영이라고 합니다.
36:40아, 네.
36:41서미래입니다.
36:42아, 네.
36:42맞습니다.
36:45아, 이번에 DU에서 새롭게 출시될 연예 시뮬레이션 서비스가 있는데 거기 우리 최시호 캐릭터가 활용이 됐거든.
36:52우리 작가님하고는 계약 때문에 몇 번 만났었고.
36:56아, 뭐 연예 시뮬레이션 서비스면 게임 같은 건가요?
36:59게임보다는 데이팅 앱에 가깝고 더 현실적이죠.
37:04그럼 그 서비스 이름은 뭐예요?
37:06월간 남친이요.
37:10어?
37:11봐요, 이사님.
37:12얘가 이런다니까.
37:14아니, 조금만 오글거려도 학일 때인 애부터.
37:17아니요, 아니요.
37:18그게 아니고?
37:18괜찮습니다.
37:19다들 처음 들으면 반응이 그래요.
37:22아무튼 제가 오늘 작가님 뵙자고 한 건 DU 기획팀 내부에서 작가님 캐릭터 반응이 너무 좋아서 작가님 다른 작품 남주들도 서비스에
37:30활용해보면 어떻겠냐는 얘기가 나왔어요.
37:33다른 작품 남주들이요?
37:35예.
37:37최시호는 워낙 인기가 많으니까 그럴 수 있는데 다른 애들은 별로 멋이 없어요.
37:43어?
37:44최시호 하위호환이라 그래야 되나?
37:46어?
37:49괜찮아.
37:50작가님 너무 재밌죠.
37:52작가님 말은 그러니까.
37:53물론 뭐 최시호만큼의 임팩트는 없을 것 같다는 의견도 있어서 정식으로 제안드리기 전에 작가님 듣고 말씀 한번 듣고 싶었습니다.
38:05그러면은.
38:05아!
38:07그러면은 서브남주는 어떠세요?
38:13서브남주요?
38:14네.
38:15그게 그 작가님 작품들은 항상 남주랑 서브남주 매력이 너무 달라서 여자 주인공이 최후의 최후까지도 흔들리거든요.
38:23응.
38:24그 흡혈 남친의 홍주 캐릭터.
38:26서브인데도 인기가 너무 많아서 작가님이 결국 죽이셨잖아요.
38:30그렇죠?
38:30그리고 팀장님이 그랬어요도 마지막 한 평점이 4점이에요.
38:34그 서브남주 팬들이 열받아서 테러했거든요.
38:37그래.
38:38그러니까 남주 대신에 서브남주를 서비스에 활용하시고 뭐 이런 식으로 홍보하는 거죠.
38:43이제 당신이 그를 주인공으로 만들어주세요.
38:46이러면 꽤 화제될 것 같은데요?
38:49어휴, 나 이거 너무 좋은데?
38:50어?
38:51어휴, 야!
38:53야!
38:53어휴.
38:54어?
38:55어휴, 야!
38:56주인공으로.
38:58어휴.
38:59됐죠?
39:09작가님, 앞으로 전화는 꼭 잘 받으셔야 돼요?
39:12갈게.
39:13꼭 받으셔야 돼요, 꼭?
39:15어...
39:22아, 이사님이랑 말씀 잘 나누셨어요?
39:26아, 예.
39:27저, 피디님.
39:28혹시 저랑 잠깐 얘기 나누실 수 있을까요?
39:32네?
39:33서비스 리뷰어요?
39:35네, 뭐 너무 어렵게 생각하실 건 없고 저희가 제공해 드리는 장비 받아서 한 달간 서비스 이용해 보시고 리뷰해 주시는 거예요.
39:44정확히 어떤 리뷰인지 잘...
39:47데이트하는 서비스잖아요?
39:49그러니까 데이트 리뷰죠.
39:51이 남자는 이랬고 저 남자는 저랬다.
39:53뭐가 좋고 뭐가 싫었다.
39:54뭐 그런 거예요.
39:56그럼 진짜 데이트가 아니라 약간 상황극 같은 거죠?
40:00엄청 리얼한 상황극인 거죠.
40:02아까 잠깐 들어보니까 오글거리는 거 싫어하신다면서요.
40:05아, 네.
40:07그런 분들까지 저희가 사로잡는 게 목표이기도 해서 또 감도 엄청 좋으신 것 같고요.
40:13저희가 아직 베타 서비스 중이라 양질의 피드백이 많이 필요하거든요.
40:19뭐 페이도 있으니까 생각해 보시고 연락 주세요.
40:23아, 페이가 있어요?
40:25그럼요.
40:26귀한 시간 들여서 해 주시는 건데요.
40:48월간 남친.
41:15휴대폰과 디바이스를 동기화.
41:24휴대폰과 디바이스의 사용자 정보를 쓰신 중입니다.
41:35링을 머리에 씌우고 편안한 자세를 취하세요.
41:39사용자의 두상에 맞춰 자동으로 쳤어요?
41:42빨간 눈치는 놀라운 세계.
41:44사용자 최적화가 완료되었습니다.
41:47링을 머리에 씌우고 편안한 자세를 취하세요.
41:56디바이스의 빨간 버튼을 눌러주세요.
41:59버튼을 누르면 링이 빛을 내며 접속을 시작합니다.
42:09버튼을 누르면 링이 빛을 내며 접속을 시작합니다.
42:18아!
42:18아!
42:25아!
42:30아!
42:31아!
42:31아!
42:32아!
42:32아!
42:36아!
42:39아!
42:41아!
42:43아!
42:59아!
43:00아!
43:01아!
43:13Oh, my God.
43:32Oh, my God.
43:35I'm sorry.
44:02Oh, my God.
44:14Oh, my God.
44:16Oh, my God.
44:19Oh, my God.
44:19Oh, my God.
44:30Oh, my God.
45:02Oh, my God.
45:04Oh, my God.
45:05Oh, my God.
45:10Oh, my God.
45:18Oh, my God.
45:51Oh, my God.
46:19Oh, my God.
46:49Oh, my God.
47:18Oh, my God.
47:49Oh, my God.
48:18Oh, my God.
48:53Oh, my God.
49:23Oh, my God.
49:53Oh, my God.
50:18Oh, my God.
Comments

Recommended