Ep 2 Boyfriend on Demand (2026) | English Sub - #VeloraTV
#chinesedrama
#cdrama
#chinasiu
#chineseseries
#wuxiadrama
#historicalcdrama
#romanticcdrama
#cdramasengsub
#fantasycdrama
#bestchinesedrama2025
#latestcdrama
#martialartsdrama
#watchcdramaengsub
#chineseromancedrama
**********..........**********..........**********..........**********
✨ Welcome to VeloraTV ✨
Your ultimate destination for the best Chinese dramas (C-Dramas) with English subtitles. We bring you the most popular Chinese TV shows filled with romance, passion, history, and martial arts action.
🎬 On VloraTV, you’ll enjoy:
Chinese dramas with English subtitles (Eng Sub)
Wuxia & Historical Martial Arts series
Romantic, fantasy, and youth C-Dramas
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make Chinese dramas—romance & wuxia—accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, breathtaking action, and Chinese culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you never miss the latest Chinese series!
**********..........**********..........**********..........**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
#chinesedrama
#cdrama
#chinasiu
#chineseseries
#wuxiadrama
#historicalcdrama
#romanticcdrama
#cdramasengsub
#fantasycdrama
#bestchinesedrama2025
#latestcdrama
#martialartsdrama
#watchcdramaengsub
#chineseromancedrama
**********..........**********..........**********..........**********
✨ Welcome to VeloraTV ✨
Your ultimate destination for the best Chinese dramas (C-Dramas) with English subtitles. We bring you the most popular Chinese TV shows filled with romance, passion, history, and martial arts action.
🎬 On VloraTV, you’ll enjoy:
Chinese dramas with English subtitles (Eng Sub)
Wuxia & Historical Martial Arts series
Romantic, fantasy, and youth C-Dramas
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make Chinese dramas—romance & wuxia—accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, breathtaking action, and Chinese culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you never miss the latest Chinese series!
**********..........**********..........**********..........**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Category
🎥
Short filmTranscript
00:28You
00:32Are you
00:33Are you
00:46When
00:52Well
00:52Hello
01:03Oh, my God.
01:24You're the manager of the date manager.
01:27But where are you?
01:30Where are you?
01:31Where are you?
01:33Let's go.
01:45Here you go.
01:50There you go.
01:54So I can't say that.
01:55I don't know.
01:57I am in our house.
01:58I'm in our house.
02:00I'm in my house.
02:06I'm in my house.
02:17Let's go.
02:41Let's go.
03:12Let's go.
03:16Let's go.
03:18Let's go.
03:29Let's go.
03:37Let's go.
03:39Let's go.
03:40Let's go.
03:53Let's go.
03:56Let's go.
03:58Let's go.
04:18Let's go.
04:32Let's go.
04:37Let's go.
04:39Let's go.
04:48Let's go.
04:53Let's go.
04:55Let's go.
04:59Let's go.
05:00Let's go.
05:04Let's go.
05:07Let's go.
05:09Let's go.
05:12Let's go.
05:13Let's go.
05:15Let's go.
05:17Let's go.
05:19Let's go.
05:27Let's go.
05:32Let's go.
05:33Let's go.
05:35Let's go.
05:36Let's go.
05:39Let's go.
05:53Let's go.
06:01Let's go.
06:03Let's go.
06:05Let's go.
06:06Let's go.
06:15Let's go.
06:16Let's go.
06:22Let's go.
06:27Let's go.
06:31Let's go.
06:32Let's go.
06:34Let's go.
06:35Let's go.
06:38Let's go.
06:40Let's go.
06:41Let's go.
06:41Let's go.
06:42Let's go.
06:42Let's go.
06:44Let's go.
07:04What are you doing?
07:05What are you doing?
07:16What are you doing?
07:19What are you doing?
07:21What are you doing?
07:25What are you doing?
07:28What are you doing?
07:31What are you doing?
07:31What are you doing?
07:43What are you doing?
07:45What are you doing?
07:46What are you doing?
07:49What are you doing?
07:52What are you doing?
07:54What are you doing?
07:59What are you doing?
08:04잠깐
08:10나가나라면서요?
08:14우리가 어디서 봤던가
08:29어떡해
08:31미쳤나 봐
08:33어
08:39Oh, no, no, no, no, no, no, no, no.
09:05잠깐만 가만히 볼게.
09:08올려.
09:12매일 밤 꿈속에서 그토록 찾아 헤매던 그 그리운...
09:26Oh, shit.
09:28신놈인가, 진짜?
09:29아니, 항마력 체스트라는 거 적당해야지.
09:36똑같아.
09:38매일 밤 꿈속에서 그토록 찾아 헤매던 그리운 그 얼굴라고.
09:47오늘도 보기 싫니?
09:49전쟁 나갈 용사를 넣어.
09:52민솔이야.
09:53너 환희 작가 인싸 못 봤어?
09:55응.
09:56왜?
09:59헐...
09:59어.
10:02이사님, 환희 작가 신작 금요일로 오는 거 진짜예요?
10:06어, 맞아.
10:07아니, 어떻게 주셨어야죠?
10:08윤송도 오랜만에 자극도 받고 좋지 뭐.
10:13잘 됐어.
10:15박경남 PD님 의견인가요?
10:18응?
10:21아니...
10:23잘 있네.
10:25이걸로 진짜 안 돼.
10:31더 세게 가.
10:33아니, 이러다가 나 진짜 1등 하는 거 아니야?
10:36속 편한 소리 한다, 또.
10:38알았어.
10:38진짜.
10:39지구.
10:40그리고 다음날에 나오는 단기사 씨.
10:42이거 좀 땡겨.
10:43이게.
10:46네.
10:47네.
10:50네.
10:53네.
10:53네.
10:54네.
10:55네.
11:01네.
11:03네.
11:04네.
11:05네.
11:07네.
11:08한 번 드라 welcoming 친구 대표님.
11:09고생 Sans이 Reform brat Естьsteengar.
11:12끊어, 끊어.
11:15jáhtari 같은데
11:15왜 아이가 전화를 안 받으세요.
11:18전화도 음?
11:20야.
11:21야.
11:21나오세요.
11:22아파, 아파, 아파.
11:24진짜 얘 미쳤나 좀 가는데 뻔하죠, 뭐.
11:29지금 어떤 상황인지 알고 계신 거 맞아요?
11:32어.
11:33근데 왜 여기서 이러고 계세요?
11:36야, 걔가 같은 날로 온다는 거예요?
11:38Yes, welcome.
11:38Yes, welcome to the company.
11:39It was a way to the world's alive.
11:40Okay, I can't fold that.
11:45Why not?
11:48It's not fair to me.
11:49That's why I am not so good.
11:50It's not fair to me.
11:52That's not fair to you.
11:53I'm not sure it's fair to me.
11:55It was a thing.
11:57I'm not sure they came up with me, but it's a bad thing.
12:01I'm not sure.
12:02It's a bad thing.
12:04And then I'll make it up.
12:11I'm not sure how long can I get it.
12:15Goodbye, I am.
12:15I'm sorry, I am.
12:17I need to look for it.
12:18If I can't stay here, I will look at it all.
12:27Sorry, I can't stay here, I'm sorry.
12:31Of course, I didn't get to work.
12:32I should.
12:32I need to look at it so well.
12:37Okay.
12:38The new situation is happening to you.
12:39I think it's happening now on the day.
12:41My hair is starting to break.
12:47Me?
12:48You know?
12:49I don't want to be at him.
12:49You can't say anything about me.
12:51I am not going up with the alarm, but...
12:56Because you know what to do.
12:56I know you're so much that I'm going to talk to him on my own.
12:59I can't do that.
13:00My name is J的是ho.
13:06It's just that, it doesn't look good.
13:10You know, my name is JASU.
13:14That's how it's been.
13:17I went and told him this is what we had for.
13:17I want to give him a few words before the end of the day.
13:22You know, I want to go and show some fun.
13:29I want to work with him.
13:32He was still alive.
13:35He was a bad guy.
13:38He was a bad guy.
13:41He was gone.
13:42No, no, no.
13:45He's gone.
13:48He said she'd go.
14:16What are you doing?
14:19Where is it?
14:23Where is it?
14:24Why are people calling me?
14:28There is a lot of people.
14:30Nobody?
14:31There's no way to go.
14:34If you're here, why are you here?
14:39Really, I was looking for a lot.
14:42What's wrong then?
14:44So, I'm gonna say that I'm going to get out of here.
14:44I think I'm going to be the right thing to go.
14:51I'm going to say that you are gonna say something like that.준러오기지법을
15:03아예 모르네. What?
15:10I'm sorry.
15:12I don't know.
15:12I'm sorry, I told you.
15:15How much do you want to go?
15:20You can't tell me, you know.
15:27I'm sorry.
15:27How much do you want to go?
15:31You know, it's a great job.
15:32You'll be getting married.
15:33And you can't get married.
15:34You can't go.
15:34Just do what?
15:35Well, I'm happy for you.
15:37Yes, ,
15:39why don't you listen to the ledges?
15:40I'm sorry.
15:44What happened?
15:46Where is your house?
15:56It's going to go?
15:57Yeah, we're going to go.
15:59Let's go.
16:28I don't know.
16:45솔직하게 답변해 주시면 됩니다.
16:48저 그냥 소고기, 돼지고기.
16:53그럼 고기는 다 좋아요.
16:56가 보고 싶은 여행지는 어디죠?
16:59아, 이거 면접 맞아요.
17:02이상형은 어떻게 되시죠?
17:04실례하겠습니다.
17:08네, 본부장님.
17:10네네.
17:11아, 네.
17:12가겠습니다.
17:13네, 바로 가겠습니다.
17:14네.
17:16고기사님, 왜 출발 안 하시죠?
17:19뭐라고 난리이십니다.
17:21비킬 생각을 안 하네.
17:24야!
17:25어, 어이, 죄송합니다.
17:26옛 생각나네, 이거.
17:29제가 좀 해결하고 오겠습니다.
17:36고기사님은 일반인은 아니라서.
17:46굳이 이런 것까지 실사하지 말라고.
17:59굳이 이런 것까지 실사하지 말라고.
18:05두드려주세요.
18:08두드려주세요.
18:10그럼 한 번 해보시죠.
18:11부드럽게.
18:13부드럽게.
18:15부드럽게.
18:16들어와.
18:17들어가시죠.
18:19참고로 방금은 소리가 좀 컸습니다.
18:37참고로 방금은 소리가 좀 컸습니다.
18:39좋은 거.
18:41다시 말이야.
18:42anniversary.
18:42감사합니다.
18:49조금씩 화장실.
18:51이렇게 해야 돼.
18:51I think it's all right.
18:53I think it's all right.
18:57You're okay?
18:59You're okay?
19:01Why?
19:07Then what's next?
19:09We'll be now in the next season.
19:13What are you doing?
19:15Oh, you're a young man, I'm so confused.
19:18Where are you?
19:26That's bad.
19:27I'm not a bad guy.
19:30I'm not a bad guy at all.
19:32What's up?
19:32What's up?
19:33What's up?
19:35What's up?
19:37What's up?
19:43What's up?
19:46What's up?
19:49I'm going to eat later.
19:57What's up?
20:08What's up?
20:09What's up?
20:10What's up?
20:17How's up?
20:19What's up?
20:21What's up?
20:26What's up?
20:35What's up?
20:49You're not even going to be able to go for the works or anything.
20:51So you're going to be far away
20:54You and the hotel are going to pay?
21:09Why?
21:10So mu?
21:13So mu?
21:22What's that?
21:24Do you like me?
21:29I'm so tired.
21:55I'm so tired.
21:58I'm so tired.
22:01I'm so tired.
22:02I'm so tired.
22:03I'm so tired.
22:04I'm so tired.
22:05아침부터 뭐야.
22:06차관님.
22:07됐어.
22:08뭘 해야 되는 건지.
22:09어?
22:10저희.
22:11아유, 처음으로 도망가요.
22:12뭔 처음?
22:13아니, 이 웹툰이 있었던 거는
22:15최지호가 너무
22:16제발 섬세라는 그런 판타지도 있고요.
22:17왜 제발 멋져고 하는 게 클래식이라서 욕먹는 거라며, 네가.
22:21아니, 아니요.
22:22제가 틀렸어요.
22:23틀렸어요.
22:25여성 독자들이 원하는 클래식 그 자체.
22:28아니, 여자들은 팍팍한 현실을 있게 해 줄 그런 판타지 때문에 알나마 열과 점점 짝이 식은 거죠.
22:34그래서 어쩌자고?
22:35저희 할 수 있어요.
22:37초심으로 돌아가서 재벌 로맨스.
22:41일단 백화점.
22:42백화단부터 시작하시죠.
22:43백화점?
22:44명품관.
22:45명품관.
22:45명품관.
22:48설레일 거거든요.
22:50무슨, 저, 저, 저.
22:51소영 작가님.
22:52그럼 여기 채색은 조금 더 진하게 들어가면 좋을 것 같아.
22:55알겠습니다.
22:55좀 대줘야지.
22:57들었지, 들었지.
22:58아, 그게 내가.
22:58아, 패셔어.
22:59손목을 다 덮고.
23:00그리고 가요.
23:01아, 이렇게 느낄 거란 말이야.
23:03에이브 끝.
23:03네 어린이 낮에 오쌤.
23:16아파트.
23:16고에서는 � рес bibli교가 제대로 했습니다.
23:32여기힘�avaş터
23:33설계 올랐습니다.
23:38I'm going to have to go together with my wife.
23:42I'm going to go with you.
23:44I'm going to go with you.
23:45It's not a lie.
23:47I'm not going to go with you anymore.
23:50I'm not going to go with you anymore.
23:52I'm going to go with you.
24:03It's all gone.
24:05It's all gone.
24:05It's all gone.
24:07It's all gone.
24:08It's all gone.
24:08I'm going to ask you more about it.
24:11But you have to go with the PD.
24:17I'm going to go to the cafe.
24:21I bought it.
24:22I got an idea.
24:24This is a good idea.
24:28I got an idea.
24:31I can't...
24:33Okay.
24:54I can't wait to go.
24:58I'll stop by you.
24:59I'll stop.
25:00I'll stop by you.
25:02Oh, no.
25:06See you in a little bit.
25:12I'll stop.
25:15Now I can't wait to stop.
25:23Ah
25:36It's the name of the guy
25:38It's the name of the guy
25:39It's the name of the guy
25:48.
25:48.
25:49.
25:49.
25:49.
25:49.
25:51.
25:51I'm sorry.
25:59Hi.
26:00Hi.
26:03Hi.
26:04Hi.
26:05Hi.
26:07Hi.
26:09Hi.
26:10Hi.
26:15Hi.
26:18Hi.
26:28Hi.
26:28Hi.
26:31Hi.
26:33Hi.
26:34What's up?
26:35Don't even know what to do.
26:36Don't even know what to do.
27:10Don't even know what to do.
27:22근데 왜 이렇게 늦었어?
27:25퇴근 시간은 지켜야지.
27:27난 월급받는 수트.
27:29오늘 저녁은 어디?
27:31가보면 알아. 따라와.
28:00너네네.
28:02I'm going to go home.
28:03I'm gonna go home.
28:05I'm going to go home.
28:07I'm going home.
28:12I'm going home.
28:13I'm going home.
28:13We're just dating.
28:41I'm going home.
28:44I'm going home.
28:45서밀해.
28:47응?
28:48약혼 싫으면 안 해도 돼.
28:54대신 안 될까?
29:02태어나서 처음으로.
29:18이것도.
29:22뭐야?
29:36도파민이 폭발한다.
29:51내가?
29:54응.
29:56줄 거 있어.
30:07왜 대신 안 돼 없어.
30:09최시호.
30:17다행히 하나만.
30:25다시 벌리 바다.
30:26다시 벌리 바다.
30:27하루아이도 사랑해.
30:31하여 wholly 반응.
30:33다시 벌리 바다.
30:34아빠가 와드.
30:34하여튼.
30:34어떡해?
30:36아니.
30:38아니.
30:41보.
30:46What?
30:51What?
30:53What this was?
30:54What?
30:56What about you?
31:02Seriously
31:02Oh no, wait
31:15I don't know if you can have a date for 50 hours.
31:19Don't you?
31:21Don't you?
31:21Don't you?
31:24We'll be meeting tomorrow.
31:27Okay. How do you do that?
31:28I'm going to contact you.
31:31If we're going to talk about it, we're going to talk about it.
31:34I'm going to...
31:35I'm going to...
31:41I'm going to wait for two years.
31:42It's work for me.
31:47It's worse than I had.
31:57It's not a sexy moment.
31:59It's not a sexy moment.
32:06It's not a sexy moment.
32:08What's the thing about?
32:09It's so funny.
32:09It's funny, you're the character.
32:12How about you?
32:13You're the one?
32:14You're the one?
32:16You're the one?
32:18You're the one?
32:20You're the one?
32:21You're the one?
32:22It was a good time.
32:24I'm the one?
32:27It's quite a good time.
32:28And I'm the one?
32:30I'm the one?
32:31Yeah?
32:33899명이나 남았는데 왜 최슈가 제일 세다고 확신하세요?
32:38어.
32:39나중에 후회하실 텐데.
32:56도파민.
32:59도파민이 부족해.
33:08아직 899명이나 남았는데.
33:12나중에 후회하실 텐데.
33:14후회하실 텐데.
33:16그래.
33:18한 달 구독 체험권이면 네가 언제부터 그렇게 꽁짱하다 했다고.
33:22웃겨 정말.
33:30안 되피 한 천님 막힌 α꺠 camb효.
33:35아�具 emanchine meiner 아ẹ업이라ares 기억 guid신이 물론 좋아요.
33:44이뿐만 sack에 도입하실 텐데.
33:44àcies.
33:45어 PH daquiну
33:45Boom. 김은inku
33:56.board
33:57I don't think so much again.
34:11.
34:11.
34:11.
34:13.
34:13.
34:13.
34:14.
34:14.
34:16Maybe the main character of the show is more attractive and more attractive.
34:21Why?
34:24Oh, I'm so sad.
34:31Why are you going to...
34:46When the power's off, we'll use my memory file
34:49We are happy like floating clouds
34:53I can't feel an often warm
34:57Our love and data still feels better
35:02Even me, you're dancing slow
35:06Love's reflection glows surreal today
35:15But the year's wedding is my dream
35:19I'm happy like floating clouds
35:27I'm happy like floating clouds
35:28Call me your digital baby
35:30When it's late time, will you dream of my love?
35:35I'm safe, will still be shining like midnight clouds
35:39I can't see where you've been
35:43Love and pixels still feel so tender
35:48Even though you're just the sender
35:51Love's reflection glows surreal tonight
35:57I need one money, all through my life
36:15Baby, when it's late time, will you dream of my love?
36:21I'm saving your smile, my midnight clouds
36:25I can't see where you've been
36:29You fade through the screens
36:32Still feel so tender
36:34Even though you're just a sender
36:39Weird, close, surreal tonight
36:43I need one more chance
36:47Yeah, boy
36:48Maybe love's just a line of code
36:52A sweet illusion I call sets again
36:57My heart will still log into your name
37:02We are dancers
37:04So real tonight
37:06I need one more chance
37:10Yeah, boy, steps like
37:12La-da-la-la-la
37:13La-da-la-la-la
37:15La-da-la
37:17La-da-la-la
37:26La-da-la-la
37:52La-da-la-la-la-la-la-la
37:54La-da-la-la
38:02La-da-la-la-la-la
Comments