Fan Service (2026) Full Movie | English Sub #CrimsonSceneArchive
#CrimsonSceneArchivedrama
#blseries
#glseries
#CrimsonSceneArchive
#CrimsonSceneArchivebl
#CrimsonSceneArchivegl
#SouthKoreaseries
#SouthKoreatvshows
#watchSouthKoreadramaengsub
#bestSouthKoreadrama2025
#latestSouthKoreabl
#latestSouthKoreagl
#romanticSouthKoreadrama
#StoryHavenengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to CrimsonSceneArchive ✨
Your ultimate home for the best SouthKorea dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular SouthKorea TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 OnCrimsonSceneArchive, you’ll enjoy:
CrimsonSceneArchive dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from SouthKorea
Romantic, family, and youth-oriented CrimsonSceneArchive shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make CrimsonSceneArchive dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant SouthKorea entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest SouthKorea episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
#CrimsonSceneArchivedrama
#blseries
#glseries
#CrimsonSceneArchive
#CrimsonSceneArchivebl
#CrimsonSceneArchivegl
#SouthKoreaseries
#SouthKoreatvshows
#watchSouthKoreadramaengsub
#bestSouthKoreadrama2025
#latestSouthKoreabl
#latestSouthKoreagl
#romanticSouthKoreadrama
#StoryHavenengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to CrimsonSceneArchive ✨
Your ultimate home for the best SouthKorea dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular SouthKorea TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 OnCrimsonSceneArchive, you’ll enjoy:
CrimsonSceneArchive dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from SouthKorea
Romantic, family, and youth-oriented CrimsonSceneArchive shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make CrimsonSceneArchive dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant SouthKorea entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest SouthKorea episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Category
🎥
Short filmTranscript
00:07We'll get out of the way we can.
00:09What?
00:12Did you have anything wrong?
00:15No.
00:16I just felt like you had a little bit of your heart.
00:21Have you ever seen a girl?
00:25What is it?
00:27No one is not a girl.
00:28No one is a girl.
00:31It's a girl.
00:33She's gone.
00:35I was born since then.
00:37What?
00:38You can't go out.
00:40That's a lie.
00:43What are you doing?
00:45I'm...
00:46I'm a man.
00:47What?
00:50Cut!
00:59I'm a man.
01:00I've been a man.
01:03I've been a man.
01:04I've been a man.
01:05I've been a man.
01:05I want to be a man.
01:06I want to be a man.
01:07I'm a man.
01:08I'm a man.
01:09I'm a man.
01:10All the people you've seen me.
01:15That's right.
01:18Our drama is amazing.
01:22I'm a man.
01:23You're a man.
01:23The drama is like a lot.
01:26The drama is like a lot.
01:26It's a lot.
01:28It's like a lot.
01:29It's like a lot of drama.
01:33It's just a lot.
01:36It's a lot.
01:41I've been a man.
01:42My main character is a character.
01:44For it's a player's role of the character.
01:45I don't want to know.
01:45The drama is a lot.
01:46Let's go.
01:47Oh.
01:48Yeah.
01:49Ah.
01:50Yeah.
01:53Ready! Action!
02:03Why did you interview me?
02:06Just put it in.
02:08What's that?
02:09I don't think it's too bad.
02:13Can I take you first?
02:15I'm going to protect you.
02:17You're so good.
02:25You're so good.
02:28What's that?
02:29What's that?
02:29I'm not going to do it.
02:30I'm going to fight for a couple of years.
02:32How do I do it?
02:34I'll do it.
02:36I'll do it.
02:37I'll do it.
02:37I'll do it.
02:38I'm going to be a little bit.
02:40I'm going to be a hero.
02:42I'll see you in the future.
02:43I'll see you in the future.
02:46You won't fail.
02:47You won't fail.
02:48You won't fail.
02:50You won't fail.
02:55You won't fail.
03:04You won't fail.
03:10You won't fail.
03:12You won't fail.
03:20What is that?
03:26I'll do it.
03:27I think the car was going to be a good friend.
03:29What?
03:31I'm sorry...
03:33I don't want to go to taxi...
03:35I don't want to go...
03:37I'm not going to drive a car.
03:40I don't want to drive a car.
03:43I'm sorry.
03:44I'm sorry to go.
03:46I'm going to go?
03:48Then.
03:49You can't go on the bus.
03:51I don't want to go.
03:52I don't want to go.
04:03I don't want to go.
04:05I don't want to go.
04:08I don't want to go.
04:11You're right.
04:13I'm sorry.
04:17I'm sorry.
04:20I don't want to go.
04:25I don't want to change.
04:27I don't want to go.
04:28I don't want to go.
04:30You're crazy.
04:33What?
04:39Did you see him?
04:41Did you know?
04:43Why did you see him once again?
04:46Well...
04:46When I was young, I was busy.
04:49I didn't see him.
04:50I don't want to go to him.
04:57Why?
04:59What?
04:59You're so cute.
04:59You're just...
05:00Why?
05:01What's the way?
05:03You're just...
05:04You're like...
05:04You're just like...
05:05You're just like...
05:06You're a little girl to my parents.
05:10You're a new birthday.
05:11You're a new birthday.
05:13You're a new birthday.
05:16You're 25 to 25.
05:19You're a new birthday.
05:20I thought you had to buy all of these clothes and buy all of these clothes.
05:25I don't know why I can't live in a house, but I'm always wondering if you're a squirrel.
05:32When you're a hero, you're a hero.
05:35Now?
05:37You're not going to live in a house.
05:38What the hell?
05:39What the hell?
05:48Oh, I'm so sorry.
05:51Oh, my God.
05:52I'm not going to go.
05:55I'm not going to go.
06:16Hey, my friend!
06:17I'm sorry, I'm sorry.
06:21Just look at it.
06:24Right now, we have to get some coffee.
06:28I'm gonna go so far, I'm gonna go.
06:32I'm gonna go so far.
06:33I'm sorry.
06:36I'm gonna go so far.
06:37I'm gonna go so far.
06:50What's that?
07:00In the past, there was an accident in the past.
07:03Yes, it was a case of a crime that you used to do.
07:06Ah, yes.
07:08It was a case of a crime that you used to do.
07:11Yes, it was a case of a crime.
07:14It was not a case of a crime.
07:23It was a case of 8 years ago.
07:26I was a gangster, but it was a guy who was a girl who was a young boy.
07:30It's a guy who drove a car to the scene.
07:34He was a part of a town that was a man who had a girl who was a boy.
07:42He was a big road to the distance.
07:44At that moment, I was a kid who was a kid.
07:48I was a kid who was a boy who was a kid.
07:55I didn't have any answers.
07:59If there was a huge trauma, it could have been a big trauma.
08:06You're lucky that you've got to get out of here.
08:09I'm lucky that you've got to get out of here.
08:14I'm lucky that you've got to get out of here.
08:18After that, you can't get out of here.
08:22You've got to get out of here.
08:24You've got to give out of here.
08:27If you have any trauma, you don't have any trauma?
08:33I don't have any trauma that you can't drive.
08:38Yes, so.
08:39Thank you for your interview.
08:42I'm so happy.
08:46How did you get out of here?
08:48That's what...
08:50It's the owner of the chairman.
08:53If you get out of here, you'll get out of here.
08:57You'll get out of here.
08:57You'll get out of here.
09:01You'll get out of here.
09:05What's the matter?
09:15Oh, my God.
09:37야, 내가 너 같은 놈 한두 번 오는 줄 알아?
09:40너 같은 놈? 쟤가 뭐여?
09:42아니, 연예인이면 다 해요? 이렇게 입안에 내 끌고 오고?
09:45하, 너잖아.
09:47우리 집으로 계속 기분 나쁜 편지 보내고
09:49그림자처럼 따라다니면서 사심직업하는 새끼가.
09:52하, 저 아니라고요.
09:53사, 사, 사. 진정들 좀 하시고요.
09:55아, 집 가서 고양이 건처면 건강 봐야 되는...
09:58하, 지금 비교해.
10:06비웃으신 거예요?
10:07야, 혹시... 입문 어간 친하시네.
10:11잘생기긴 무슨...
10:13지는 고양이 불알처럼 생겨가지고...
10:16우와, 이거 언어폭력, 모욕죄.
10:19저 고소할래요.
10:21강웅우야!
10:22이 씨...
10:25괜찮아?
10:27무슨 일이야?
10:28변호사나 불러.
10:30어어, 안 그래도.
10:33누군 변호사 없는 줄 아나.
10:35지가 변호사 필요할 일이 뭐가 있다고.
10:38이럴 때 필요한 거죠.
10:39저도 있으니까 기다려요.
10:50세 장 뽑아.
10:51네?
10:53근데 어디 계시는...
10:55질문을 속으로 생각하고
10:57그 턱자 위 카드 세 장을 뽑으라고.
10:59어, 재현이가 저를 좋아할 날이 올까요?
11:10어, 재현이가 저를 좋아할 날이 올까요?
11:11어, 재현이가 저를 좋아할 날이 올까요?
11:29한 장 더 뽑아.
11:38응, 딱 한 번의 기회가 있을 거야.
11:41그때를 놓치면
11:42영영 친구로 남고만...
12:012만 원인데.
12:03어, 재현아! 변호사님! 여기야!
12:06야, 무슨 일이야?
12:08재현아, 저 사람이 막 나한테
12:10사생팬이라고 스톡하라고!
12:12형?
12:14뭐야?
12:17형이 얘 데려온 거야?
12:19형?
12:22너...
12:23내 동생한테서 접근한 거야?
12:25무슨... 개소리야.
12:26무슨 일이야, 이게?
12:27그러니까.
12:28아니, 이게 무슨 일이야.
12:32선배님.
12:34CCTV 영상 확보했습니다.
12:36아, 같이 확인해도 될까요?
12:39어, 그러시죠.
12:40네.
12:47이분...
12:50사생팬 아니신 것 같은데.
12:58그래?
13:00그래?
13:03그래?
13:04기회야.
13:05응.
13:06너 인터뷰.
13:07차가 대신 인터뷰해달라고.
13:11내 형이라서 잘 아는데
13:12어차피 진심으로 생각하지도 못할걸.
13:16제가 건우 대신 사과를 좀...
13:17아니요.
13:20위로금이라도 줘야되나?
13:22100만원이면 돼?
13:23사과보다 이게 낫잖아.
13:30아, 됐고요.
13:32하나면 도와줘요.
13:36나랑 해요.
13:44나랑 해요.
13:46뭘...
13:47뭐...
13:48뭐...
13:49뭐...
13:49뭐...
13:49뭐를요?
13:50인터뷰, 인터뷰요.
13:51얘가 긴장을 하며 말을 잘라먹는 습관이 있어서.
13:5430분이면 돼요.
13:56인터뷰가 30분이면 돼요.
14:01내일.
14:02오후 4시에.
14:04우리 집에서.
14:06집에서 알려줘.
14:08아...
14:10아...
14:11아...
14:13아...
14:14그...
14:15방금 전 행동도
14:16제가 대신 사과를 좀...
14:18아저씨가 잘못하신 것도 아닌데
14:20뭘요?
14:21제가 행동은 좀 저래도
14:24다...
14:24그럴만한 사정이 좀 있어서.
14:28형은 좋겠네요.
14:30어?
14:30주변에 항상 자기 편들만 있으니까요.
14:34야, 야.
14:36네 편 나잖아.
14:37나 영원히 네 편.
14:38그래.
14:39넌 꼭 내 편만 해야 돼.
14:41이거 제 번호예요.
14:43연락 주시면은
14:44주소 보내드릴게요.
14:45아, 네.
14:46네.
14:47그럼...
14:56태호야.
14:57네?
14:58꼭...
14:59그런 것만도 아니야.
15:01네?
15:02네 형도...
15:06아니다.
15:07나중에 또 만나자.
15:09네.
15:23당신은 천사십니까?
15:26그러와도다.
15:26나머지 한쪽도 제게 베풀어 주실 수는 없으십니까?
15:29욕심이 과하구나.
15:30천사라며.
15:32신사 빤수까지 뺏어가린 거 아니네.
15:36씨...
15:37야, 나 네 문자 보고 깜짝 놀랐잖아.
15:41저쪽에서 변호사 부른다 하니까
15:43나도 좀 쫄리더라.
15:45그래서 나 변호사라고 한 거야?
15:47응.
15:48너 그거 사기죄야.
15:50몰라.
15:51잘 해결했으니까 다행이지.
15:56근데 넌 왜 형이랑 사이가 어색해?
15:59그 이유를 니가 직접 봤잖아.
16:04그것도 그런데...
16:06우리 엄마랑 아빠 이혼한 거 알지?
16:09알지?
16:10아빠가 감옥에 들어갔다 나온 건 모르지?
16:12모르지?
16:13어?
16:14아 미안 미안 미안 내가 너무 놀랬나?
16:17놀랄만한 일이긴 하지.
16:19근데 왜?
16:21형이 아빠를 신고했대.
16:23뭐?
16:31형은 아역별로 뜨고 나서
16:33엄마는 형만 따라다니고
16:37나는 아빠가
16:38종종 와서 놀아주시곤 했거든.
16:41그나마
16:42아빠가 있어서 덜 외로웠던 것 같아.
16:46근데 아빠도 형이 보고 싶었나봐.
16:49어느 날 말도 없이 형을 데려갔다는 거야.
16:54야 이거 내가 들어도 되는 거 맞아?
16:56이거 아니면 누가 들어줘.
17:02엄마랑 형이
17:03아빠를 신고했고
17:05그대로 감옥에 들어간 거래.
17:09근데 사실 외할머니가 알려주신 거라
17:11진실은 나도 잘 모르지만.
17:14너
17:16괜찮았냐?
17:17괜찮았냐?
17:26엄마는 형을 더 과보하기 시작했고
17:31내가 방치되는 시간은 길어졌어.
17:35사실 형 잘못은 하나도 없는데
17:40형이 엄마랑 아빠를 뺏어본 것만 같아서
17:42괜히 미운 거야.
17:45나 되게 철없어 보이지?
17:47아니.
17:48하나도.
17:53아주 잘 컸네.
17:55생긴 것도
17:56네가 형보다 훨씬 잘생겼어.
17:58심지어 너 머리도 좋잖아.
18:01그래.
18:03내가 최고지?
18:04응.
18:05응.
18:05응.
18:06응.
18:06응.
18:06응.
18:06응.
18:06응.
18:07응.
18:08응.
18:14응.
18:26저기.
18:30저.
18:32사인 좀.
18:38I'm no jail
18:44Thank you
18:57I'm curious about the card 해석
19:091. The first card is a love for love and love.
19:152. The second card is a love for love.
19:222. The last card is a love for love.
19:233. The last card is a love for a family, but a family will not be true.
19:36I can't get the chance.
19:37That's what I gave that child to that child.
19:40It's a matter of a chance.
19:44I don't know if I can get that chance.
19:46I don't know how much will I get.
19:50I used to go to the student.
20:00What's that?
20:01It's like a sausage.
20:15It's really good.
20:30What are you doing?
20:32What are you doing?
20:58What are you doing?
21:04Are you going to go to the police?
21:05I'm not going to say anything.
21:07No.
21:08You're not going to sit down.
21:11It's my fault.
21:16I'm sorry.
21:18I'm going to sit down.
21:20I'm going to sit down.
21:26I'm going to sit down.
21:26I'm so sorry.
21:37I got to sit down.
22:08I don't know why I'm so angry.
22:13I don't know.
22:14Why is it so angry?
22:16It's not a lie.
22:17I'm sorry.
22:19Why is it so angry?
22:20Why are you angry?
22:20I don't know.
22:22Don't worry.
22:23I'm going to die like that.
22:25But why are you dying?
22:27Why are you bleeding?
22:28I don't know.
22:33I'm going to see you.
22:36I was too young.
22:39I'm too young.
22:41I'm going to show you something else.
22:42I don't know.
22:46Yes.
23:04I'm too young.
23:06I'm too young.
23:10I'm too young.
23:15I'm too young.
23:16You're too young.
23:17How's it going?
23:18I love you.
23:18Let's go.
24:26What are you doing?
24:33What are you doing?
24:34Why are you doing this?
24:46Why are you doing this?
25:15Why are you doing this?
25:18Why are you doing this?
25:42Why are you doing this?
25:44Why are you doing this?
25:45What's up?
25:46I've been up?
25:47I've been sitting in a room all over there.
25:50How are you doing this?
25:52You're doing this before?
25:54I was going to go to the hospital now?
25:55I'm going to go home.
25:57I'm going to go home.
25:58I'm going to sleep.
25:59I'm going to sleep.
25:59I'm going to sleep.
26:00I'm going to sleep.
26:01I'm going to sleep.
26:02What is it?
26:03It's not anything like that.
26:17It's delicious.
26:20Yes.
26:22Are you hungry?
26:23I'm hungry.
26:25No?
26:26No.
26:27No.
26:32I'm really making a joke.
26:51Who's coming?
26:52Who's coming?
26:53Who's coming?
26:55Who's coming?
27:01Who's coming?
27:02I don't think there's anything else.
27:05It's starting.
27:18What's this?
27:25What's this?
27:26I'm going to read it.
27:30I'm going to read it.
27:31What's this?
27:34What's this?
27:35It's not a thing.
27:37It's not a thing.
27:38It's a crime.
27:40It's a crime.
27:41There's no crime.
27:41There's no crime.
27:44I was just a little bit of a lie.
27:48I was like,
27:48I was like,
27:49so this is a crime.
27:51I handled it.
27:57I needed a crime and crushed
27:57It was more than a crime.
28:00I talked to all the cops and i had a repair.
28:04No point.
28:06No,
28:09But i was like,
28:11It was hard to get out of it.
28:13So, it was a bit of a doubt about it.
28:17I'm sorry.
28:21I'm sorry.
28:23I'm sorry.
28:25I'm sorry.
28:27I don't know.
28:31I don't know.
28:32I don't know.
28:50I'm sorry.
28:52I can't wait to see you again.
28:53I'm sorry.
28:55I'm sorry.
28:56I'm sorry.
28:58I'll be back to you again.
29:07Thank you very much.
29:10But...
29:12Yeah, it was hard for me to be here today, but it was hard for me.
29:21No, I thought it was hard for me. I was just...
29:25I was just...
29:26It was hard for me.
29:27It was hard for me to get rid of it.
29:34No, I'm fine. I was not alone.
29:40It was hard for me to get rid of it.
29:44Okay, then I'll do it.
29:47What do you do?
29:51Today, I didn't finish the interview.
29:54I'll do it.
29:56Oh, so?
29:58Yeah.
30:01Well, I'll do it.
30:02I'll do it.
30:03You too.
30:24Cano's think about what it is.
30:29It was hard for me to get rid of it.
30:33I think it was the world that we all had the world.
30:36Then, I'd like to film the show.
30:40And then, I'd like to film the show.
30:43It was a similar kind of thing.
30:48It's a bit higher than the stage.
30:51Yes, but I don't know.
30:55When I'm sick, I'm just going to sleep well.
30:59It's just a success.
31:01If you want to make it, it's just a success.
31:06I think I've always been different from success.
31:12So what was the most difficult thing to do when I was working?
31:21I'm scared of people.
31:23It's hard to see if you're back.
31:28It's hard to see if you're back.
31:29people don't know what's wrong.
31:32It's hard to see.
31:45Can you see it well?
31:53The answer is fine.
32:05You can't get any of it.
32:06You can't get any of it.
32:06You can't get any of it.
32:07I'm not going to get any of it.
32:14OK.
32:33I'm not going to get any of it.
32:35I don't want to get any of it.
32:37I don't want to get any of it.
32:37Your brother and I are when you're so close?
32:42I was just...
32:43I was first in the region of the park.
32:46When I was so shy,
32:49I helped you so much.
32:53I was already aware of it, but when I was young, when I was young, I had a chance to
33:03drive a car and drive a car, and I had a chance to drive a car.
33:09What was that?
33:11Yes, I had a lot of patience.
33:16I didn't cry when I was in the car.
33:17When I came to the house, I didn't cry, and I didn't cry.
33:23I was able to tell you, my friend was my father.
33:31I started filming and I was in the car, but my father was in the car.
33:37I was so excited, so I asked him to go where to go.
33:42and I kept saying,
33:44and I kept saying,
33:45and I keep saying,
33:47and I kept saying,
33:48and I kept saying,
33:50and he kept saying,
33:51and he went to a toy
33:52and bought a toy.
33:56and he stayed.
33:59I had no idea what the problem was,
34:01because my parents and my manager
34:03and my family were the secret.
34:06and I had no idea what the world was.
34:08Are you okay with me if I'm talking about this?
34:19Yes. I wanted to talk about this.
34:24But I don't think I'm going to believe it.
34:30What are you talking about?
34:40I don't know.
34:42I didn't believe it.
34:42I didn't believe it.
34:44I didn't believe it.
34:47You're not.
34:48You're not.
34:50You know what I'm saying.
34:52I'm always a backer.
34:55When people see me, I always had a brother.
34:57But I'm always a father.
34:58You know what I'm saying?
35:01You know what I'm saying.
35:05I didn't know what I was saying.
35:07I didn't know what I was saying.
35:09You know what?
35:11You're not saying anything.
35:12You're right.
35:14You're right.
35:16You're right.
35:18You're right.
35:19You're right.
35:22I'm like Ty's PR- vá tu,
35:23and you and your man areín a player.
35:25I can't even tell you what to do.
35:26You're not an old man.
35:30You're not an old man.
35:30You're not an old man.
35:32I'll go.
35:35I'll do it.
35:36You were going to finish the last time.
35:39You're not an old man.
35:48I'll go.
35:50I'll go.
35:51I'll come back to you.
35:53I'll talk to you later.
35:56I'll wait for you to wait.
36:11Hey!
36:17Where are you going?
36:20What are you going to do?
36:21What are you going to do?
36:24Don't go away.
36:25I'm here.
36:28Let's go.
36:43Let's go.
36:44What are you going to do?
36:48What are you going to do?
36:49What are you going to do?
36:51What are you going to do?
37:05What are you going to do?
37:08What are you going to do?
37:37What do you look like?
37:40You are like, I was so happy.
37:43I feel like I'm hurt.
37:50That's not what I'm going to do.
37:52Oh my god,
37:53I think if you're not here,
37:59I think we won't be able to do it.
38:33I don't know how much I can do it.
38:35How much I can do it.
39:01I'm sorry.
39:03I'm sorry.
39:07I don't know.
39:22I don't know.
39:33Don't go.
39:43I'm so sorry.
39:51I'm so sorry.
40:03I'm not sure if you don't look at him.
40:06Really?
40:06You can't look at him anymore.
40:13Come on!
40:15Come on, I'm a friend.
40:19I'm Jaeon.
40:35I'm sorry.
40:36I didn't go to college at school.
40:38How did you get this job?
40:40I don't know.
40:41I think I missed one last time.
40:44Okay, I'm going to do it.
40:47You haven't done anything, I'm going to do it.
41:07I'm going to be a friend when I was a friend.
41:10I'm so happy to be a friend.
41:15I'll be able to see you when I was a friend.
41:17So, I'll be a friend.
41:20I'm going to be a friend of mine.
41:21Right.
42:00Your phone is being sent to the police station, and you can't get a phone call, and you can't get
42:09a phone call.
42:09The phone calls for the police station and the police station.
42:12Is that right?
42:19Yes.
42:24Yes.
42:26Oh, my God.
42:31Are you okay?
42:33Why are you...
42:39I'm okay.
42:42I'm okay.
42:43What's wrong?
42:45What?
42:47I'm so excited about GONU!
42:52GONU!
42:54I said to have avordan of GONU!
42:55GONU!
42:59No, no.
43:01It's not me.
43:03GONU!
43:06GONU!
43:07You're so stupid!
43:09GONU!!!
43:12What are you doing?
43:13Why are you so excited?
43:16I...
43:18I didn't...
43:20You didn't...
43:20I didn't...
43:21You were so excited.
43:24What are you talking about?
43:26Are you serious?
43:27I was in prison at home and...
43:30I was so excited to have...
43:35I mean...
43:37I was talking about...
43:38If I was a kid, I'd have to be a kid.
43:43I'll protect you.
43:45I'll protect you.
43:45I'll protect you.
43:46I'll protect you.
43:47I'll protect you.
43:52I'll protect you.
44:08What is it?
44:10Are you okay?
44:13Are you okay?
44:16Why are you okay?
44:20I'm okay.
44:28I'm not okay.
44:33Are you okay?
44:34Are you okay?
44:37Are you okay?
44:38I'm so sad.
44:40I wanted to see you.
44:42It's okay.
44:52Are you okay?
44:54Yes?
44:57No.
44:58No.
44:59No.
45:09No.
45:12No.
45:14No.
45:15No.
45:25No.
45:27No.
45:29No.
45:32No.
45:45No.
45:46No.
45:47No.
45:47No.
45:49No.
45:54No.
45:56No.
45:56No.
45:58No.
46:00No.
46:01No.
46:02No.
46:03No.
46:07Who?
46:11What we are going crazy.
46:12What is that?
46:23It's so good to see you in the next video.
46:35It's so good.
46:40Let's go.
46:44Let's go.
46:54What?
46:56What?
46:58What?
46:58What?
46:58What?
47:08You don't want to die.
47:13You're the only one who divorced me.
47:17I've been disappointed in my mom.
47:17You are the only one who is divorced.
47:23I was shocked.
47:25I've never done this yet.
47:30So, I had to leave me alone.
47:34I lived in a while.
47:35But I think you've lived well for the past.
47:40I'm very grateful.
47:42I can't believe that you've been a good one.
47:47I can't believe that you've been a good one.
47:52I can't believe that you've been a good one.
47:54I'll call you dad.
47:57I'll call you dad.
48:07I'll call you dad.
48:09I'll call you dad.
48:11I'll call you dad.
48:14You're the only one.
48:16I can't believe you.
48:18You're the only one.
48:20We're gonna meet you?
48:22Yeah.
48:24That's it.
48:26You're good.
48:28It's good.
48:30You're still a lot.
48:32You're not bad.
48:33You're not bad.
48:39I'll call you dad.
48:47I'm sorry.
48:50I didn't have any time to go.
48:53Oh, yeah.
48:56I don't know.
48:57You want me to do it?
49:00I love you.
49:02I love you.
49:03I love you.
49:05I love you when I was young.
49:11But I'll never enjoy you.
49:13Why?
49:14We're friends.
49:16We won't be friends.
49:17We are more real friends.
49:19We're more real friends.
49:21That's right.
49:22I'm not going to change anything.
49:25Let's take a look.
49:32What are you doing?
49:37What are you doing?
49:37Are you going to die?
49:38I'm not going to die.
49:43I'm not going to die.
49:44No, I'm not going to worry.
49:46You're not going to die.
49:48We're going to die.
49:48I'm not going to die.
49:50So I'm going to die.
49:51I'm not going to die?
49:53I'm not going to die.
49:55I'm going to go.
49:56I'm going to die.
49:57We'll see you again.
50:11Why?
50:13But I didn't know what to do with him, but I didn't know what to do with him.
50:16But I didn't know what to do with him.
50:20If you don't know what to do with him, I'll go to his house.
50:34Hello, Mono.
50:35Honestly, 이번에 칸 영화제에 갔다던 소식이 들리던데 소감을 안 들어볼 수 없겠는데요.
50:42소감을 듣기 전에 우선 예고편 먼저 보실까요?
50:46그해 여름이었다.
50:49우리는 미성숙했고
50:51그래서 과감했다.
50:54다시 그날로 돌아간대도
50:56모든 걸 다 알았어도
51:07우린 서로에게 질주할 수 있었을까?
51:23네, 이번 작품은 동성애 코드가 담긴 사랑영화라고 들었는데
51:28혹시 어떠셨나요?
51:30네, 제가 가장 존경하는 감독님 작품이기도 하고
51:34이번 작품은
51:36저만의 뮤즈에게
51:38날 모든 걸 바친다는 마음으로 임했어요.
51:42그래서인지
51:43평도 좋았던 것 같습니다.
51:46그 뮤즈라는 분은
51:49좋으시겠네요.
51:55아주 둘이
51:56연애 중이라고 다 밝혀라, 밝혀.
52:02여로우세요?
52:04태호야.
52:05너 거지 왜그래.
52:08행복해 보여서 좋네.
52:18언젠가 해보지 않은가요?
52:20언젠가 해보지 않은가요?
52:34이번 영화
52:37사실은 사랑이 이뤄지지 못해.
52:40내가 집안 강요에 못 이겨서
52:43여자랑 결혼하고 애 낳고 살다가
52:47아주 늙어서야
52:49아주 늙어서야
52:49다시 사랑하는 사람을 만나는 걸로
52:51끝나고
52:53그래?
52:55그건 좀 슬픈데
52:58우린 안 그래.
53:00늙어 죽을 때까지
53:02같이 있어야 돼.
53:05아예 권짝도 미리 커플로
53:06더 놓쳤는가?
53:10네네.
53:11알겠네요.
53:12집착남 씨.
53:16그래서
53:17내일은 스케줄 뭐야?
53:19내일?
53:19응.
53:20매니저 형한테 물어봐야 되는데
53:22아마
53:23드라마 촬영 있었던 것 같은데?
53:25압구정에서.
53:26그렇죠?
53:26네.
53:27드라마 다 끝났다 하잖아.
53:29아냐 조금
53:30남아서 추가 촬영 연을 해라 그랬나?
53:32응.
53:33응.
53:35그래도
53:35오늘 보니까 너무 좋다.
53:38왜?
53:39내일
53:40넌 뭐해?
53:41나
53:42난 뭐
53:44대학생인데
53:44내일은 수업도 없고
53:46과제도 다 했고
53:47그래?
53:48우리 집착남 기다리겠지
53:49그러면 내일 끝나고
53:51저녁 같이 먹자.
53:53좋아.
53:56삼자가
53:57맛있는 거 사줄거야?
Comments