00:10Transcription by CastingWords
00:30with the most quality quality, was the great passion of Cosme.
00:34Cosme was a kind of guardian of the Brazilian cinema.
00:39He was part of that generation that became a love of cinema.
00:44I'm radically against films preserved and kept in the stand.
00:48They have to circulate and be exhibited.
00:53The Cinemateca was the center of a way of cultural resistance.
00:57For us, the cinema was a weapon.
01:01I want order!
01:02I and Cosme had to get married 15 days before the marriage.
01:08The fact that he worked at the Cinemateca was a suspect.
01:11One of the accusations was that he did subversive projections
01:15with this film of the tal Eisenstein.
01:17He stayed with water until my legs,
01:20with a bad thing.
01:21It was a great thing.
01:26After Chico Buarque, he was the most famous, most admired,
01:30most loved and most loved in Peru.
01:32He had a great relationship with the cinema in the entire world,
01:37especially with the films produced in other countries in Latin America.
01:44The Codian opened the door of the fortune that he had in the name of the cinema.
01:53He said, my heart is like a movie of nothing.
01:56He said, I don't get to the end of this year.
01:58He went up the stairs to my office to meet me.
02:04It was a moment that I will never forget.
02:13He was a great admirer of the Jenny Kelly,
02:15and the two died on the same day, at the same time.
02:19All those films that I saw when I was a kid
02:21are here in our house.
02:23And you know what happens?
02:25I don't have time to see any.
02:28Call the Cinemateca.
02:30Cosme.
02:31Dr. Cosme Alves Neto.
02:39Dr. Cosme.
02:40D permanente...
02:40Go in...
02:41You
Comments