Skip to playerSkip to main content
  • 13 hours ago
Ep 16 The K2 2016
Transcript
00:00:10Oh
00:00:37I'm going to promise you, I'm going to protect you.
00:00:43I'm going to promise you.
00:00:45Hey!
00:00:48If you're a husband, you're going to be my husband.
00:00:51You're right?
00:00:53But...
00:00:54What do you think you're going to be my husband?
00:01:01I'm going to know my husband, my sister.
00:01:04And if you're my husband, you're going to lose your husband.
00:01:11I've always been wrong with you.
00:01:17You're going to protect me.
00:01:22You're going to die.
00:01:26I'm going to die.
00:01:28I'm going to die.
00:01:29It's dangerous and dangerous.
00:01:33You're going to die.
00:01:36You'll be alive.
00:01:38You'll be alive.
00:01:39No.
00:01:45You're not going to die.
00:01:47You're not going to die.
00:01:54I'm sorry.
00:01:59I'm sorry.
00:02:03I'm sorry.
00:02:05Let's go.
00:02:07I'm sorry.
00:02:09I'm sorry.
00:02:09I'm sorry.
00:02:12I think it's a little bit of a smell.
00:02:15It's not a smell.
00:02:17It's a smell.
00:02:17It's a smell.
00:02:20I'm sorry.
00:02:23I'm sorry.
00:02:26I'm sorry.
00:02:28I'm sorry.
00:02:29I can't believe that.
00:02:33I don't remember.
00:02:35I was talking to you in my house.
00:02:41I'm sorry.
00:02:42I can't remember that.
00:02:45It was a little more time.
00:02:46Is that your husband's son?
00:02:48If you do this, we will have a search for a police officer.
00:02:53We will do the investigation and we will get into a trial.
00:02:57If you're a man, you're listening to a family of avete.
00:03:03Yes.
00:03:08Anna is...
00:03:12...the daughter of Nath.
00:03:13She was born in the young Anna.
00:03:18She was told that she was a child.
00:03:21She was still a dream of my wife.
00:03:30What?
00:03:32The story of the Kumar Gate?
00:03:35I was almost found out.
00:03:39How did you find out?
00:03:41It's a battle.
00:03:44The chief?
00:03:45Yes.
00:03:47Please, please.
00:03:49Please, please.
00:03:51The target is a very important data.
00:03:57We hid where we hid the hospital.
00:03:59We hid the hospital.
00:04:02We need to make the equipment for you.
00:04:18I can't wait to see you in my house.
00:04:22I can't wait to see you in my house.
00:04:24But...
00:04:25I can't wait to see you.
00:04:28I'm a cloud nine.
00:04:30I can't wait to see you in my memory card.
00:04:34I can't wait to see you in my house.
00:04:36I can't wait to see you.
00:04:40I can't wait to see you in my house.
00:04:56I'm going to see you someday.
00:05:02I'll leave you alone.
00:05:04You'll leave me alone.
00:05:08I'll leave you alone.
00:05:11What's your deal?
00:05:13I'll leave you alone.
00:05:15Did you leave me alone?
00:05:16I was sorry.
00:05:20You're a traitor.
00:05:22Let's get to the hospital.
00:05:25You're going to be a doctor.
00:05:25You're going to be a doctor.
00:05:28Let's get started.
00:05:33Have you been here?
00:05:36If you want your friend to help me, I'll leave you alone.
00:05:57I'll leave you alone.
00:06:00I'll leave you alone.
00:06:04I'll leave you alone.
00:06:07Where are you?
00:06:09Anna, she's there.
00:06:11Where did you go?
00:06:12I went to the cloud line.
00:06:14Let's get started.
00:06:15I'll leave you alone.
00:06:16I'll leave you alone.
00:06:20I'm not going to go there.
00:06:22Why?
00:06:25Because there...
00:06:31I don't know.
00:06:33It will have a fire.
00:06:35He will have a fire.
00:06:38I can't stop.
00:06:39I can't stop.
00:06:40But I can't stop.
00:06:46I don't know.
00:06:59Oh, my God.
00:07:05Oh, my God.
00:07:07Oh, my God.
00:07:31I don't know what to do.
00:07:33I don't know what to do.
00:07:34I don't know what to do.
00:07:35He's got his memory.
00:07:36He's got his hand in his hand.
00:07:37Well, I'm going to go.
00:07:40And I'm going to lose everything.
00:07:44You're right.
00:07:46I'm going to die today.
00:07:50I'm going to die.
00:08:03Let me ask you a question.
00:08:06What is it?
00:08:10A consortium has a JV.
00:08:13How did you get to the Kumar Gate?
00:08:16How did you get to the Kumar Gate?
00:08:17That's what?
00:08:18He was a member of our consortium.
00:08:22He was a member of our consortium.
00:08:24He was my partner.
00:08:25He was in Iraq.
00:08:26He was in Iraq.
00:08:28And he was in the hospital.
00:08:28And he was the strongest power.
00:08:31He was a doctor.
00:08:33He was a doctor.
00:08:35He was a member of the Korean consortium.
00:08:38He was a member of the consortium.
00:08:39And you, did you get to the consortium?
00:08:43Right.
00:08:45He was going to die.
00:08:48But when he was the consortium,
00:08:49he was the suceder.
00:08:50He was the best.
00:08:52I am sorry,
00:09:00I've had the plan for his new life.
00:09:04You can change the order of life.
00:09:13You needed to go.
00:09:14It was the innate scene that you knew.
00:09:16How old were you?
00:09:18You can't see me.
00:09:19I'm going to see you.
00:09:22I'm going to see you.
00:09:25You're so excited.
00:10:07Let's go.
00:10:09Now we're going to have a fun conversation with you.
00:10:13We're going to go on a rocket.
00:10:14I'm going to go to the house.
00:10:16I'm going to go to the house when I go to the house,
00:10:22I'm going to use your money in the house.
00:10:24No, but then I'm going to go to the house.
00:10:29What do you want to do?
00:10:36Are you going to die here?
00:10:37You're going to be so easy to know.
00:10:40You don't want to leave me alone, you don't want to leave me alone.
00:10:45It's my word.
00:10:48Let's do it.
00:10:50Do you want to open it?
00:10:53Are you going to open it now?
00:10:55You don't want to stop it.
00:10:57It's going to be hard for you to teach me.
00:11:01Do you want to open it?
00:11:05Kim 실장의 전화입니다.
00:11:08받아.
00:11:10네, 사모님.
00:11:12로비를 장악했습니다.
00:11:14그래?
00:11:15잘했네.
00:11:17하지만 건물 안에 잔당들이 남아있어서 다 쫓아내려면 시간이 좀 더 걸릴 것 같습니다.
00:11:24그래.
00:11:26알았어.
00:11:28천천히 해.
00:11:30잠시만요, 사모님.
00:11:31김 실장 큰일 났어.
00:11:33이 건물 안에 안나가 있어.
00:11:36그게 무슨 말이에요?
00:11:39지금 안나가 이 나쁜 놈들한테 도망당기고 있다고.
00:11:44뭐?
00:11:45안나가 왜 여기 있어?
00:11:50김 실장님 이륙 직전 비행기에서 안나 아가씨가 형사는 손에 끌려내렸다고 합니다.
00:11:55이거 아무래도 박관수 쪽인 것 같습니다.
00:11:59뭐?
00:12:00그리고 재야씨한테 전화가 오는데요.
00:12:02아가씨가 이쪽으로 끌려왔다고 해서.
00:12:04저희도 급하게 온 거고요.
00:12:06빨리 찾아.
00:12:07인질로 사무려는 거야.
00:12:09잔당 속탕 병력 빼고 모조리 안나를 찾아.
00:12:13네.
00:12:16그나마 천만다행이네.
00:12:18왜 돈망이라도 다닌다니.
00:12:22네.
00:12:46돈망이라도 다닌다니.
00:12:59네.
00:13:00의원님 지금 JSS 아닌데 장 의원 딸을 놓쳤습니다.
00:13:04뭐 인마.
00:13:05장 의원은 그걸 알고?
00:13:07아니요.
00:13:09핸드폰이 없으니 아직 연락을 못했을 겁니다.
00:13:11아니 근데 왜 지금 전화를 하고 지나야 이 자식아.
00:13:14빨리 찾아.
00:13:14Yes, I understand.
00:13:17If you want to talk to 장세술 if you want to talk to him,
00:13:19I'll give you some time.
00:13:20What are you talking about?
00:13:23I'm going to find you.
00:13:26I'm going to find you.
00:13:27I'm going to find you.
00:13:40I'm going to find you.
00:13:44I'm going to find you.
00:13:46I'm going to find you.
00:14:16You're going to find me.
00:14:19I'm going to find you.
00:14:22I'll give you a copy of 석환이.
00:14:24I'm going to find you.
00:14:27it's not going to be like that.
00:14:33Well, it's a big thing.
00:14:36You're going to get me.
00:14:38You're going to get me.
00:14:40You're going to get me.
00:14:41No?
00:14:43You mix up whatever you want.
00:14:44I can't complain.
00:14:48You're going to get me closer.
00:14:49I want you?
00:14:52You clean up festions?
00:15:03You're going to feedback.
00:15:07All the time is waiting.
00:15:08sozial quá.
00:15:09I'm going to move the elevator to the elevator.
00:15:12Please leave.
00:15:19Mr. President, the elevator is going to get out of the elevator.
00:15:24The gun is down.
00:16:09김 시장 이게 어떻게 된 겁니까?
00:16:12박관수 일당에게 점거 당했다가 저희가 다시 장악하고 있는 중입니다.
00:16:16안나는?
00:16:17건물 하나 있습니다.
00:16:18아직 소재 파악은 안됐지만 곧 찾을 겁니다.
00:16:22그럼 지금 저런 놈들한테 우리 안나가 쫓기고 있다는 얘기야?
00:16:27이럴 씨.
00:16:36빨리 주 실장과 함께 클라우드나인으로 들어오세요.
00:16:39뭐요?
00:16:41우선 안나를 찾아야.
00:16:42메모리 카드와 교환하려는 거 아니에요?
00:16:45일단 당신과 메모리 카드가 안전해야 교환을 하든 말든 할 거 아니에요.
00:16:50당신이 잡히면 안나도 무삿지 못해요.
00:16:52빨리 들어오세요.
00:16:53안나는 찾는 대로 이곳으로 데려올 거니까.
00:17:02김 실장.
00:17:04의원님과 주 실장 이곳으로 빨리 모셔.
00:17:06예 알겠습니다.
00:17:31의원님과 주 실장 이곳으로 데려올 수 있습니다.
00:17:35야 어디 가 이 새끼야.
00:17:37야 안나 어딨어.
00:17:41안나 어딨냐고.
00:17:42지금 찾고 있어.
00:17:45이런 씨.
00:17:46자식.
00:18:11입구는 하나야 분명히 빠져나가지 못됐어.
00:18:14찾아.
00:18:29잡았다.
00:18:43됐다고요.
00:18:45제대 rude.
00:18:45당연하지 못하고.
00:18:46찬아.ss
00:18:59marian
00:19:06I don't know.
00:19:30uwu
00:19:31으 Nag
00:19:46
00:19:47
00:19:48섭섭asi 하지마라 네여자 죽는다
00:19:53가만있어
00:19:58워름?
00:20:00I got it.
00:20:01I'll go to the car.
00:20:03Let's go.
00:20:14It's a gun.
00:20:16It's a gun.
00:20:16It's a gun.
00:20:17Let's go!
00:20:24Let's go!
00:20:27재아야.
00:20:30재아야.
00:20:31재아야, 정신 차려.
00:20:33재아야, 괜찮아?
00:20:34재아야.
00:20:35정신 차려봐, 재아야.
00:20:37아나야.
00:20:39여기서 나가야 돼.
00:20:41알았어.
00:20:43정신 좀 차려봐, 재아야.
00:20:53나 쇠면은?
00:20:57메모리는?
00:20:59하지 마세요, 미형?
00:21:23I can't wait to see you.
00:21:25You're waiting for me.
00:21:26I'm going to go to the police officer.
00:21:29I'm going to do it.
00:21:38Go.
00:21:41Go.
00:21:49Cloud9 is like this.
00:21:54Now that 석하니's memory is yours.
00:21:58Oh.
00:22:01Do you want to take care of it?
00:22:04I can't.
00:22:06I can't.
00:22:07I can't.
00:22:09Then,
00:22:11the 대통령 is going to go.
00:22:14I can't.
00:22:19Everything you need to do.
00:22:22Nothing.
00:22:23I can't.
00:22:26I don't have time to go.
00:22:29You know what I mean?
00:22:33You really want me to take care of it?
00:22:36I don't know.
00:22:39I don't know what I want to do.
00:22:44I want you to be president.
00:22:47I want you to kill yourself.
00:22:51Oh, you're strong.
00:22:57You're just like that.
00:22:59I'll see you later.
00:23:03I guess I'll see you later.
00:23:06You're not Shawn, you're not gonna lose it.
00:23:09I'm not gonna lose it.
00:23:14You're not gonna lose it.
00:23:19She will not do it.
00:23:20Her name is Maureen.
00:23:27She will not die.
00:23:28I was like, I'm not going to make you any more.
00:23:38It's my hand in front of you.
00:23:42You're not going to make me any more?
00:23:43I'm not going to make you any more.
00:23:48You can't take it away.
00:23:51It's a way that you can take it away.
00:23:54It's easier.
00:23:57Then why did you kill me?
00:24:06You're afraid of me.
00:24:16I don't want someone to come into the wrong place.
00:24:26I don't want someone to come into the wrong place.
00:24:27That I'm afraid of...
00:24:28...but I'm afraid of...
00:24:32...but I want you to know his husband.
00:24:38I want you to prove that your choice is right.
00:24:41And if it's different, I want you to prove that your choice is wrong.
00:24:51You're so stupid.
00:24:57You're so stupid.
00:24:59You're so stupid.
00:25:07I'm so stupid.
00:25:13I'm sorry.
00:25:14I don't want you to live.
00:25:20I don't want you to live.
00:25:24I don't want you to live.
00:25:27I don't want you to live.
00:25:36I don't want you to live.
00:25:42I don't want you to live.
00:25:46I want you to live.
00:25:50I don't want you to live.
00:26:04I don't want you to live.
00:26:21I don't want you to live.
00:26:29I don't want you to live.
00:26:31I don't want you to live.
00:26:39I'll go to Cloud9's 9.
00:26:42Don't tell me who's mind's best?
00:26:45My mind's best.
00:26:47Here, ya.
00:26:48Give me this?
00:26:50Here, I'm going to put you.
00:26:51Let's put you now!
00:26:51Let's put you now!
00:26:53I've got to put you!
00:26:55Let's put you down!
00:26:58The place is?
00:26:59I'm just going to come down.
00:27:02Let's put you down!
00:27:09That's it.
00:27:15I'll tell you about your wife.
00:27:21I'll tell you what you want.
00:27:33Hello, Mr. Sato.
00:27:39I still have a memory card for you to have the money I have.
00:27:44First, you can send the money to the family.
00:27:52Please check.
00:27:58If you don't have any information, we don't have any information.
00:28:01I don't think it's the same information.
00:28:04If you have the same documents,
00:28:08I will not be able to reveal it.
00:28:11I will not be able to reveal it.
00:28:14If you have 10 minutes later,
00:28:19I will not be able to reveal it.
00:28:22I will show you the K-Man S.P.C.
00:28:25Let me reveal the K-Man S.P.C.
00:28:31Let me tell you about the K-Man S.P.C.
00:28:33The K-Man S.P.C.
00:28:35What is your communication?
00:28:35How did you get it?
00:28:38Then, you'll see.
00:28:52It's been a bit old.
00:29:20No.
00:29:21No, don't open the door.
00:29:25What is it?
00:29:28Hurry up!
00:29:31Open the door.
00:29:44I didn't know you had a gun?
00:29:46I didn't know you had a gun.
00:29:49Yes.
00:29:52I thought you had a gun.
00:29:54I thought you had a gun.
00:29:58I thought you had a gun.
00:29:59That's right.
00:30:01I was born.
00:30:19Okay.
00:30:20Come on.
00:30:22All right.
00:30:27You can get memory card.
00:30:28No.
00:30:29No.
00:30:29Go.
00:30:30Elevator.
00:30:36Elvator.
00:30:37Elevator is done.
00:30:47He has lost his arm.
00:30:58Okay...
00:30:59No.
00:31:00No!
00:31:01I'm not a cat.
00:31:02I'm sorry.
00:31:09Yeah, I'll give you a memory card.
00:31:13Yes.
00:31:19If you don't want to kill me,
00:31:51What?
00:31:53What?
00:31:54Can we lose our children?
00:32:17I don't know.
00:32:27Then I'll give you a little bit more time.
00:32:31I'll give you a little bit more time.
00:32:32Okay.
00:32:34Wait.
00:32:46Yes, sir.
00:32:48Did you say that?
00:32:50Did you lose your power?
00:32:54That's very fast.
00:32:54Do you want me to say that I'm not going to go?
00:33:01It's all possible.
00:33:03But you're going to be with me.
00:33:08What are you doing?
00:33:10I don't know.
00:33:12I'm going to see you.
00:33:17It's about 10 minutes left.
00:33:20The facts of the world are not left.
00:33:26The facts of the world are quite clear.
00:33:27Mr. Haydn, Mr. Haydn, Mr. Haydn, Mr. Haydn, Mr. Haydn.
00:33:33And Mr. Haydn.
00:33:36You'll be right back.
00:33:39The facts of the world are going to be destroyed.
00:33:48What do you think about your regular party?
00:33:5410 minutes later what you think is coming out.
00:34:00How do you think I can help you?
00:34:04I'm trying to turn on the JSS and the Internet network.
00:34:11It's my life to live.
00:34:15It's time for 10 minutes.
00:34:18I'm going to turn it off.
00:34:32Oh, thank you.
00:34:33You're not going to do it.
00:34:37You guys are going to leave here.
00:34:40Why?
00:34:41It's cloud 9.
00:34:44Hurry up.
00:35:01Mr. Chairman.
00:35:03What?
00:35:05He won't stop you?
00:35:11Yes, I'm going to get out of here.
00:35:15I'm going to get out of here.
00:35:16Let's get out of here.
00:35:41Park관소이...
00:35:42개새키!
00:35:53누나, 누나 엘리베이터 움직여야 돼 시간이 별로 없어 어? 누나.
00:35:59거울아, 거울아 엘리베이터 우주려 어?
00:36:02거울이는 내 말만 들어.
00:36:04No, I'm going to go to the hospital.
00:36:07Hurry up.
00:36:08No, there's no time.
00:36:10What?
00:36:18What?
00:36:20What?
00:36:26What?
00:36:30What?
00:36:38What?
00:36:39The elevator is?
00:36:40The traffic is closed.
00:36:43Then...
00:36:43How will you?
00:36:45Yes.
00:36:52Congratulations.
00:36:56Your father would be the one of us.
00:37:09How will you take care of him?
00:37:12How will you take care of him?
00:37:14I'll hang out with him.
00:37:20I will be in the house.
00:37:22You will come to the house.
00:37:25You will come to the house.
00:37:29You will come to the house.
00:37:33There's a lot of people who have to do it.
00:37:38It's done.
00:37:41Don't worry about it.
00:38:12Thank you so much.
00:38:33Miss Wonder Dette.
00:38:40Don't say anything.
00:38:41Don't say anything.
00:38:52I'll die.
00:38:55I'm going to die.
00:39:02So, my mother died at the end.
00:39:12When I arrived at the end,
00:39:16I was late.
00:39:24I was like, you know, I was like a father.
00:39:33But when the people are laughing,
00:39:40there's no need for it.
00:39:45There's no need for it.
00:39:46I'm just like your father.
00:39:49My father.
00:39:51He was like,
00:39:54I was going to die.
00:39:57I was going to die.
00:40:00But...
00:40:04I was going to kill you.
00:40:09I was going to kill you.
00:40:13You were going to die.
00:40:14You were going to kill me?
00:40:20So, I'm going to tell you what you were saying.
00:40:21I know you were right...
00:40:24I'm going to tell you what you were saying.
00:40:51I don't want you to be here.
00:41:00Mom?
00:41:02Mom?
00:41:07Mom?
00:41:10Mom?
00:41:18Mom?
00:41:31아빠가 그런 짓을 시켰다는 걸 알고 쫓아갔지만 이미 늦었더라.
00:41:46그리고 난 송사범의 문 뒤에서 어린 널 부적고 있다는 걸 알고 있었어.
00:42:00하지만 참아 돌아볼 수 없더라.
00:42:06내가 네 얼굴을 보게 될까 봐.
00:42:13엄마.
00:42:16그리고 난 돌아서 나오는데 그래야 네 엄마가 살려달라고 하더라.
00:42:37살려달라고 하더라.
00:42:40난 잠시 아주 잠시 119에 전화할까 망설였었지.
00:42:56하지만 할 수 없었어.
00:43:01살려줘.
00:43:04미안해.
00:43:08사랑은 나누는 게 아니야.
00:43:16그리고 차갑게 돌았었어.
00:43:23어쩌면 살릴 수도 있었는데.
00:43:34난 네 엄마를 죽인 게 맞아.
00:43:44그리고 그 후로
00:43:47나도 우리 아버지처럼 살았어.
00:43:51아니
00:43:52그보다 더 악해.
00:44:01네 엄마가 죽은 날.
00:44:06내 안에 들어온.
00:44:12악마의 속삭임대로.
00:44:21그래.
00:44:26그래.
00:44:27그러니 이제.
00:44:28그것은 나.
00:44:32난.
00:44:36네 엄마가 죽인.
00:44:40원수야.
00:44:48네 엄마가 죽인.
00:44:50네 엄마가 죽인.
00:44:51원수야.
00:44:51아.
00:45:01어쩌려고.
00:45:02넌 얼마 안 남았어요.
00:45:04빨리 내려가야 됩니다.
00:45:06아 로그 주세요.
00:45:08딸아.
00:45:09밴 하루 종료 가자.
00:45:11클라우드나서 제일 가까운.
00:45:12아 실장님.
00:45:15실장님은 사람 좀 더 불러주세요.
00:45:18밑에서 사람들 끌어 올리려면.
00:45:25I'm sorry.
00:45:26Mr. President, I'll come back.
00:45:43Yes, that's right.
00:45:50Ah
00:45:52I don't want to hold my hand
00:45:55The first time you're here is just waiting
00:45:58If you want to hold the door, you'll need you
00:46:02Sorry, if you're coming, you're going to put it right
00:46:17I'll just hold it
00:46:17Okay, let's go.
00:46:20Don't worry about it.
00:46:33I don't want to worry about it.
00:46:58I will change.
00:47:36I will change the situation so I can't be is over.
00:47:44I will change my life and my parents.
00:47:46I will change your life and your parents.
00:47:47Hope you have helped me make many children like a single now.
00:47:49Oh
00:47:54Oh, I think it's a good thing to do
00:47:56We're going to go to the next
00:47:58Anna, let's go
00:47:59I don't want to go this way
00:48:01I don't want to go this way
00:48:03I don't want to go this way
00:48:12Oh, oh, oh
00:48:15You're all right.
00:48:18You're all right.
00:48:18You're right, Kim Ji.
00:48:20You're right, Kim Ji.
00:48:21And you're right.
00:48:25You're right.
00:48:27You're right.
00:48:29Go ahead.
00:48:50You're right.
00:48:50It's like you two are going to be a little bit more.
00:48:52You two are going to go first.
00:48:55I'll go first.
00:48:56I'll go first.
00:48:56No, I'll go first.
00:48:59I'll go first.
00:49:00I'll go first.
00:49:06Yeah, I'll go first.
00:49:13재현!
00:49:15움직이지 마.
00:49:19움직이지 말라니까.
00:49:37안 나아가시는요?
00:49:40니네 살고 싶으면 쓸데없는 상상 나가.
00:49:42자, 3분 남았어 봐.
00:49:44네?
00:49:46야!
00:49:47뭐하는 겁니까?
00:49:49이게 뭐하는 씨야!
00:49:50비켜, 아이씨!
00:49:54어떡해!
00:49:55야, 이 씨!
00:49:56아이씨!
00:49:57아이씨, 우리 어떡하냐고!
00:50:00너네들...
00:50:01정 있지?
00:50:02케이터!
00:50:03있습니다, 있습니다.
00:50:04오케이.
00:50:05일부만 기다려.
00:50:06내가...
00:50:07내가 운전 좋다니까...
00:50:09그대 캡플로...
00:50:11케, 케이블이...
00:50:14아이씨!
00:50:16아이씨!
00:50:18아이씨!
00:50:21아이씨!
00:50:23아이씨!
00:50:25아이씨!
00:50:29아이씨!
00:50:30아이씨!
00:50:31지금 여기서 나가셔야 돼요.
00:50:35네...
00:50:37아이씨...
00:50:38제아야...
00:50:39지금 시간이 없어요.
00:50:40빨리 나가셔야 돼요.
00:50:43그만둬...
00:50:45늦었어.
00:50:46빨리 나가야 된다고요!
00:50:47시간이 없어요, 지금!
00:50:50자, 갑시다.
00:50:51I don't want to go anymore.
00:51:01I just want to go.
00:51:06I want to go.
00:51:12I'm going to go.
00:51:13I'm going to go.
00:51:20I'm going to go.
00:51:23I'm going to go.
00:51:29I'll go.
00:51:57I'm going to go.
00:51:59I'm going to go.
00:52:00I'm going to go.
00:52:02I'm going to go.
00:52:08I'm going to go.
00:52:13I'm going to go.
00:52:16I'm going to go.
00:52:24I'll go.
00:52:26I'm going to go.
00:52:27What did you have to go?
00:52:29I was going to go.
00:52:33I'm going to go.
00:52:35We're back.
00:52:36I'm going to go.
00:52:37I'm going to go.
00:52:39I'm going to come.
00:52:39It's my point.
00:52:42I'm going to go.
00:52:43I'm going to, I'm going to go.
00:52:47Come on.
00:52:52All right, all right.
00:52:54All right, all right, all right, all right.
00:52:56Now let's go!
00:52:58Let's go!
00:52:59Let's go!
00:53:18Oh, my God.
00:53:21Where are you?
00:53:22What are you doing?
00:53:25You don't have to be able to save you.
00:53:29You're going to be able to save you.
00:53:30What do you want?
00:53:32You're going to be able to live with your father.
00:53:39You'll be able to live with your father.
00:53:45You're going to be able to live with your father.
00:53:52Is your father not done?
00:53:54Me and my dad.
00:53:57It's ok.
00:54:02I'm sorry, it's ok.
00:54:05You don't want to live with your father.
00:55:13그래, 조금이라도 폭발력을 줄이지.
00:55:27이 우리 상자가!
00:55:29우리 상자가!
00:55:31우리 상자가!
00:55:56우리 상자가!
00:55:59빨리 나가요.
00:56:01문 닫게.
00:56:12문 닫아요.
00:56:29문 닫아.
00:56:38문 닫아.
00:56:39문 닫아.,
00:56:40문 닫아.
00:56:51문 닫아.
00:56:53문 닫아.
00:56:58문 닫아.
00:57:31I'm sorry.
00:57:33We're here to go.
00:57:37It's like a good thing.
00:57:43I'm sorry.
00:58:03No!
00:58:31No!
00:58:49Get out!
00:58:51Get out!
00:58:53Get out!
00:58:54Get out!
00:58:55Get out!
00:59:02Get out!
00:59:03Get out!
00:59:04Get out!
00:59:05Get out!
00:59:05Get out!
00:59:06Get out!
00:59:09Get out!
00:59:10Get out!
00:59:10Get out!
00:59:11Get out!
00:59:12Get out!
00:59:15Get out!
00:59:17Get out!
00:59:19Get out!
00:59:22Get out!
00:59:30I'm your team now.
00:59:34You're right.
00:59:36You're right.
00:59:39You're right, please.
00:59:41You're right!
00:59:54Here's K2.
00:59:56Here's K2.
00:59:57I'll answer.
01:00:00I'll answer.
01:00:02K2.
01:00:10K2.
01:00:11Just...
01:00:11빨리 좀 꺼내줘라.
01:00:14아파 죽겠다.
01:00:16K2.
01:00:18K2.
01:00:20K2.
01:00:21K2.
01:00:21K2.
01:00:22K2.
01:00:26K2.
01:00:27K2.
01:00:27K2.
01:00:36K2.
01:00:46K2.
01:00:52This one here.
01:00:54This is nothing.
01:00:56Just shoot it.
01:01:08Do you believe that Blackstone's
01:01:11Do you want to make the truth of the victims?
01:01:23Yes, I will.
01:01:28It's so good.
01:01:31It's so good.
01:01:35It's so good.
01:01:45Now, how are we going to do it?
01:01:48You all got to go to the house and go to the house, are you going to call us again?
01:01:54The boss and the boss, the boss and the boss, you can't see it.
01:02:00You can't see it.
01:02:01You can't see it.
01:02:02You can't see it.
01:02:03I'm...
01:02:05You can't see it.
01:02:07You can't see it.
01:02:10You can't see it.
01:02:11I need to go.
01:02:12I can't believe it.
01:02:37I don't know what's going on, but I don't know what's going on.
01:02:42Yes, that's what I'm saying.
01:02:45Then, the PyeongChangangak재단?
01:02:47Yes.
01:02:50But if Cloud9 doesn't have any time, there will be no problem.
01:02:54But we have a more dangerous memory.
01:03:00That's what I'm saying.
01:03:03I'll do it again.
01:03:06Well, you don't have to be a person.
01:03:08If you're a person, you're not a person.
01:03:12If you're a person, you're not a person.
01:03:16But they're all so close.
01:03:19She's a woman.
01:03:47Thank you very much.
01:04:03Abie, Abie도 없는 어린 것이 혼자 뭘 할 수 있겠습니까?
01:04:08두고 보세요.
01:04:09곧 거래를 하자고 연락이 올 겁니다.
01:04:16그냥 편안하게 기다리세요.
01:04:22출발하지.
01:04:42출발하지.
01:04:45출발해!
01:04:49출발해!
01:04:56출발해!
01:05:40I'm so tired.
01:05:44I'm so tired.
01:05:55I'm so tired.
01:06:02What are you doing?
01:06:04What are you doing?
01:06:16I'm so tired.
01:06:46What are you doing?
01:06:51I'm so tired.
01:06:52I'm so tired.
01:07:03How did you feel?
01:07:05The world changed.
01:07:34You're so tired.
01:07:36How did you feel?
01:07:37What were you doing?
01:07:39You're not the same as you have to work with.
01:07:40What did you feel like?
01:07:42You're okay.
01:07:44Well, you didn't get to take the credit.
01:07:45Yeah.
01:07:45How do you feel?
01:07:46I'm so excited to have you here.
01:07:47Well done.
01:07:49So, how did you enjoy it?
01:07:51Did you enjoy it?
01:07:52No.
01:07:54I've been doing it for the time.
01:07:58I've been doing it for the time.
01:07:59I've been doing it for the time.
01:08:00I don't know how to live.
01:08:05I'll eat it for you.
01:08:09I like this.
01:08:10I like this.
01:08:10I like this.
01:08:12It's good.
01:08:12I like this one too.
01:08:17I'm sorry.
01:08:19I like this one.
01:08:23Yes.
01:08:26But if I'm thinking about it,
01:08:28if I can just if you had a good ability,
01:08:30I could just keep yourself singing all the way through.
01:08:34I could all put it in.
01:08:35I don't know why.
01:08:36I don't care if anything.
01:08:37I can't believe that even if it's been a good thing,
01:08:38it's hard to do.
01:08:39Good.
01:08:40What's that?
01:08:41You know what?
01:08:43Enter the key.
01:08:47This?
01:08:49This one?
01:08:51This one?
01:08:51This one?
01:08:52This one?
01:09:03This one?
01:09:05This one?
01:09:06There's needy and this one.
01:09:09This one?
01:09:10A lot.
01:09:11I don't want to think about it when I actually...
01:09:13It's so hard.
01:09:16I didn't want to think about it.
01:09:16It's possible.
01:09:16It's really bad.
01:09:21It's so funny.
01:09:21What?
01:09:27Why?
01:09:37Look, you're always your own.
01:09:40You're always your own.
01:09:41You're always your own.
01:10:06You're always your own.
01:10:10You're always your own.
01:10:19You're always your own.
01:10:20You're always your own.
01:10:20You're always your own.
01:10:21Anna야, 근데 아쉽지 않아?
01:10:24뭐가?
01:10:26엄마의 명예를 잃어서.
01:10:29아니.
01:10:33대신 아빠를 얻었잖아.
01:10:38제아야.
01:10:40응?
01:10:42사랑해.
01:10:45알아.
01:10:49야, 김재아.
01:10:51왜?
01:10:53근데 너 본명이 뭐야?
01:10:56야?
01:10:59사실 내 이름은
01:11:01내 이름은
01:11:03막을 수가 없죠.
01:11:07사랑합니다.
01:11:11사랑합니다.
01:11:14오늘도 그대를.
01:11:16사랑합니다.
01:11:17사랑합니다.
01:11:19사랑합니다.
01:11:23많이 주지 못했죠.
01:11:29많이 주지 못했죠.
01:11:30결국
01:11:32이것 밖엔 안된걸.
01:11:39이제 멀어지는 그댈 잡을 수도 없죠
01:11:46그래도 난 여전히 그댈 원하고 있죠
01:11:59Love you
01:12:01잊어도 잊어도 끝내려 해도
01:12:08그대가 그대를 지워내려 하면 할수록
Comments