- il y a 2 jours
Confondant PDG avec un voleur la servante le frappe, mais il admire sa fidélité et finit par l'aimer (FULL) en français
🎬 Votre Destination pour Séries & Films en Français
Bienvenue sur notre chaîne ! Profitez d'une sélection diversifiée :
✨ Dramas asiatiques (BL, romance, historique)
🎭 Séries européennes
💕 Romances internationales
🔍 Thrillers & mystères
😂 Comédies du monde entier
Tous avec sous-titres français de qualité.
Abonnez-vous pour ne rien manquer !
🎯 Nouveau contenu chaque semaine
🌍 Histoires du monde entier
📺 Pour tous les goûts
🎬 Votre Destination pour Séries & Films en Français
Bienvenue sur notre chaîne ! Profitez d'une sélection diversifiée :
✨ Dramas asiatiques (BL, romance, historique)
🎭 Séries européennes
💕 Romances internationales
🔍 Thrillers & mystères
😂 Comédies du monde entier
Tous avec sous-titres français de qualité.
Abonnez-vous pour ne rien manquer !
🎯 Nouveau contenu chaque semaine
🌍 Histoires du monde entier
📺 Pour tous les goûts
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00:00Allons-y. Allez, viens.
00:00:05C'est Monsieur Zhao. Avec lui, tu n'auras plus jamais à t'inquiéter pour l'argent.
00:00:10Papa, je ne veux pas. Je veux aller à l'université.
00:00:13À quoi ça sert l'université ?
00:00:15Il suffit que tu épouses Monsieur Zhao. Il va nous donner une dot de 500 000.
00:00:20Ton frère pourra alors se marier et construire une maison.
00:00:28Papa, tu veux me vendre ?
00:00:31Quel ingrat ! Comment oses-tu me parler comme ça ?
00:00:35Si je ne t'avais pas recueilli à l'époque, tu serais mort de froid devant l'orphelinat.
00:00:42Ah ah ! Que fais-tu ? C'est la seule chose que mes parents m'ont laissée.
00:00:48Traître.
00:00:51J'aurais jamais dû te donner ce morceau de jade, sale gamine.
00:00:55Et tu veux encore aller à l'université ? Où ?
00:00:58Tu ne penses qu'à toi.
00:01:01Tu n'en as rien à faire de la famille.
00:01:04Je te force à y aller.
00:01:06Non, non.
00:01:09J'insiste, vas-y.
00:01:20Les filles ne peuvent pas rester ici.
00:01:22Mariez-vous avec Monsieur Zhao.
00:01:23Non, je ne veux pas.
00:01:28Ah !
00:01:29Cours, attrape-le.
00:01:30Espèce de traître, arrête-toi.
00:01:37Garce, tu vas courir ou...
00:01:38Quoi ?
00:01:39Interdiction d'entrée zone résidentielle.
00:01:42Partez tout de suite.
00:01:42On a vu un voleur entrer.
00:01:44On vient l'attraper.
00:01:45Oui, exactement.
00:01:47Exactement.
00:01:49Je vous dis qu'il y a un voleur.
00:01:50On s'en occupe, nous.
00:01:51Partez.
00:01:52Partez.
00:01:53On a vraiment vu un voleur entrer.
00:01:55Si tu ne pars pas, je vais appeler des renforts.
00:01:58Allons-y.
00:02:02Capitaine, capitaine, quelqu'un est entré furtivement.
00:02:07Mademoiselle Bay, votre travail ne correspond pas au standard de Monsieur Lee.
00:02:10Ne venez pas demain.
00:02:12Non, ne me renvoyez pas.
00:02:14J'aime vraiment Monsieur Lee.
00:02:15Je prendrai bien soin de lui.
00:02:18Les trente autres nounous que Monsieur Lee a renvoyés étaient comme ça.
00:02:21Si tout le monde pense comme vous, comment pourrais-je faire mon travail ?
00:02:34Bonjour, recrutez-vous encore des nounous ?
00:02:36Je peux le faire.
00:02:37Je promets de ne pas avoir d'idées déplacées envers le patron.
00:02:42Toi.
00:02:47Bon, laisse tomber.
00:02:49On va tenter le tout pour le tout, viens avec moi.
00:02:58Monsieur Lee ne revient pas ici ce soir, à propos.
00:03:00Il y a eu des voleurs dans le quartier dernièrement.
00:03:02Assure-toi bien de verrouiller porte et fenêtre ce soir.
00:03:05J'ai des affaires, je file.
00:03:12Un quartier huppé et pourtant.
00:03:16Même ici, des voleurs s'y introduisent.
00:03:21Où va Monsieur Lee ce soir ?
00:03:26Retour impromptu.
00:03:27Tout le monde au manoir doit être endormi.
00:03:29Va à la villa du districtet.
00:03:31D'accord.
00:03:40Échec de la vérification, veuillez réessayer.
00:03:43Est-ce que...
00:03:45C'est le voleur dont parlait Monsieur Gao ?
00:03:55Plus de batterie.
00:04:11Petit voleur, prends ça.
00:04:21Désolé Monsieur Lee, ce n'était pas intentionnel.
00:04:24Monsieur Gao a dit que vous ne rentrez pas ce soir.
00:04:26Et en plus, il y a des voleurs dans le quartier récemment, alors j'ai...
00:04:29Oui.
00:04:31C'est ma faute, rentrez en douce chez moi en pleine nuit.
00:04:34Je devrais vraiment te remercier, tu es si consciencieux.
00:04:37Pas de quoi, pas de quoi.
00:04:46Oh non, qu'est-ce que je disais déjà ?
00:04:49Est-ce que je vais me faire virer maintenant ?
00:04:55Non, je ne peux pas être viré.
00:04:57Si je le suis, je n'aurai pas d'argent pour l'université.
00:05:00Et je devrais être vendu à ce moine show.
00:05:16Avec un corps comme ça.
00:05:18Pas étonnant que 30 anciens collègues soient tombés sous son char.
00:05:25Quelque chose ne va pas ?
00:05:29Monsieur Lee, je vous ai apporté un nouveau pack de glace.
00:05:33D'accord.
00:05:35Oh, au fait, demain à 8h, je dois aller au bureau.
00:05:38Ah !
00:05:40Ferme la porte en sortant.
00:05:42D'accord.
00:05:50Trop bête.
00:05:52Il veut que je prépare le petit déjeuner avant 8h, non ?
00:05:55Je veux dire.
00:05:56Qu'il n'a pas l'intention de me virer.
00:05:59Le légendaire patron qui a viré 30 nounous.
00:06:03Rien de spécial, finalement.
00:06:27Ce fameux assistant.
00:06:29Où a-t-il trouvé cet imbécile ?
00:06:33Bon, tant pis.
00:06:34Le stupide aura une excuse.
00:06:36Au moins, il n'a pas d'arrière-pensée.
00:07:02Prends ça, vaut rien.
00:07:21Bonjour, patron.
00:07:24Ah, président Lee.
00:07:26Le petit déjeuner est prêt.
00:07:28J'ai demandé à l'assistant Gao,
00:07:29c'est un petit déjeuner chinois que vous aimez.
00:07:45Au-duo-yu, tu es vraiment incroyable.
00:07:47Même le magnate Li Wenfeng, tu oses le frapper.
00:07:50Et en plus, presque deux fois.
00:07:56Courage, avec ce cran-là.
00:07:59Quoi que tu fasses, tu réussiras.
00:08:04Président Lee, vous êtes là.
00:08:07Wow, président Lee.
00:08:09Aujourd'hui, tu es particulièrement rayonnant.
00:08:13Monsieur Lee, asseyez-vous.
00:08:16Goûtez le petit déjeuner que j'ai préparé avec amour.
00:08:39Monsieur Lee, si vous l'aimez, je pourrais le faire tous les jours.
00:08:42Qui a dit que ça me plaisait ?
00:08:45Je ne savais pas que monsieur Lee était plutôt fier.
00:08:49Monsieur Lee, à propos.
00:08:51La blessure sur ton front.
00:08:53Veux-tu que je te la cache ?
00:08:54Comment cacher ça ?
00:08:55Avec du fond de teint.
00:08:58Tu veux que je me maquille ?
00:09:00Allez, essaie.
00:09:01Si ça te plaît pas, je te l'enlève.
00:09:03Non, pas besoin.
00:09:12Cette affaire ne doit pas être révélée à tiens.
00:09:16Compris.
00:09:26Le chauffeur de monsieur Lee est déjà là.
00:09:29Je n'ai rien vu.
00:09:31Je vais demander au conseil d'administration de reporter de 1.
00:09:362 heures.
00:09:42D'accord.
00:09:44Ah, d'accord.
00:09:51Je ne rentrerai pas déjeuner ce midi.
00:09:54Très bien, monsieur Lee.
00:09:56Et M. Lee.
00:09:57Voici quelques contrats pour l'Assemblée des actionnaires.
00:10:00Veuillez les examiner.
00:10:17Monsieur Lee, vous avez dit que vous ne rentriez pas ce midi.
00:10:22Je vais me changer.
00:10:23Préparer le déjeuner dans 5 minutes.
00:10:265 minutes.
00:10:36Ça y est.
00:10:41Terminé.
00:10:43C'est fait.
00:10:53Tu me laisses manger des nouilles instantanées.
00:10:56Non, monsieur Lee.
00:10:57C'est juste que pour l'instant, à la maison, il n'y a rien d'autre que ces nouilles.
00:11:07Paiement reçu via Wosha.
00:11:0910 000 yuan.
00:11:15Monsieur Lee, vous.
00:11:17La nounou de Li Wenfeng ne mange pas des cochonneries.
00:11:22Et aussi.
00:11:24Il est tombé.
00:11:25Que faire ?
00:11:26Ah.
00:11:27C'est peut-être que mon fonds de teint n'était pas cher.
00:11:31Ça s'est estompé.
00:11:39Paiement Wosha reçu.
00:11:4010 000 yuan.
00:11:42Achète quelque chose de cher.
00:11:45À vos ordres.
00:11:46Sauvez une story.
00:11:47L'argent ne prend pas de mauvais chemin.
00:11:49Et aussi.
00:11:50Tous les jours à midi.
00:11:52Viens au bureau pour me remettre ça.
00:11:54Pas de soucis, cher patron.
00:11:56Cette affaire ne doit pas être connue d'une troisième personne.
00:12:00Sinon...
00:12:00Compris.
00:12:01Faites-moi confiance.
00:12:19Hé, tu ne vois pas où tu es ?
00:12:21C'est le bâtiment Lee.
00:12:24Accès interdit au personnel non autorisé.
00:12:26Ah.
00:12:27Je suis la nounou de monsieur Lee.
00:12:29Il m'a demandé de lui apporter quelque chose.
00:12:31Nounou, vous avez un rendez-vous ?
00:12:34Il n'a pas demandé de rendez-vous.
00:12:36Sans rendez-vous, vous ne pouvez pas entrer.
00:12:39Je suis vraiment la nounou de monsieur Lee.
00:12:41Il m'attend.
00:12:42Hé, écoutez.
00:12:46Mademoiselle Wen, vous êtes là.
00:12:48Oui, écartez-vous.
00:12:49Je vais voir mon frère Wenfeng.
00:12:51Monsieur Lee n'a pas dit que vous veniez aujourd'hui.
00:12:56J'ai besoin d'un rendez-vous.
00:12:57Je suis la fiancée de monsieur Lee.
00:12:58Laissez-moi passer.
00:13:00Oui, oui, entrez.
00:13:03Pourquoi elle peut entrer et pas moi ?
00:13:08Pourquoi elle peut entrer et pas moi ?
00:13:12Parce que je suis la demoiselle de la famille Wen.
00:13:15La future madame Lee.
00:13:17Comment aminable comme toi peut-il se mesurer à moi ?
00:13:21PFF.
00:13:21Two Veras.
00:13:26Oh, tu prépares à appeler frère Wenfeng ?
00:13:30C'est marrant.
00:13:31Tout le monde sait que ses contacts se limitent à sa famille.
00:13:41Salit.
00:13:41Monsieur Lee.
00:13:42Je suis là pour livrer ce truc, mais le garde en bas ne me laisse pas entrer.
00:13:46Il dit que seule ta fiancée peut entrer.
00:13:48Que faire ?
00:13:49Je vais demander à l'assistant Gao de descendre chercher.
00:13:52Ça marche.
00:13:54Je n'ai pas de fiancée.
00:13:56Ah, je le savais.
00:13:58Je me disais bien que ton goût n'est pas si mauvais.
00:14:02Oui.
00:14:04Mademoiselle Hao, s'il va se plaît.
00:14:10Wen, vous ne pouvez pas entrer.
00:14:12Quoi ?
00:14:13Je suis quand même l'amie d'enfance de Wenfeng.
00:14:16Vous laissez entrer cette nounou, mais pas moi.
00:14:18Gaffe, je pourrais demander à Wenfeng de...
00:14:20C'est l'ordre de Monsieur Lee.
00:14:23Vous.
00:14:36Monsieur Lee, je viens pour retoucher votre maquillage.
00:14:40D'accord.
00:14:55Monsieur Lee, nous sommes un peu pressés.
00:14:58Après tout, votre temps est précieux.
00:15:15Qu'est-ce que tu portes autour du cou ?
00:15:19Monsieur Lee, où regardez-vous ?
00:15:21Je n'ai rien fait.
00:15:22C'est toi qui as des pensées tordues.
00:15:26Si tu dis que non, pourquoi crie-t-on alors ?
00:15:32D'accord.
00:15:40Si vous n'avez plus besoin de moi, je vais y aller.
00:15:44Vas-y, Vas-y.
00:16:06Incroyable !
00:16:06Moi, sur mon petit scooter, je ne pleure pas, mais dans une Bentley, je pleure d'abord.
00:16:13Ah ! Moi aussi, je veux pleurer dans une Bentley.
00:16:20Monsieur Lee, tu veux pleurer dans une Bentley ?
00:16:25Alors, vas-y.
00:16:27Cette voiture est à moi.
00:16:30Si tu la fais pleurer, elle est à toi.
00:16:33Sérieusement ?
00:16:40Encore toi ? Où est Wen Feng ?
00:16:43Mademoiselle Wen, où est ton frère Wen Feng ? Rends-lui sa voiture.
00:16:47Saïti, je ne te crois pas.
00:16:48Mon frère Wen Feng est maniaque, il ne laisse personne dans sa voiture.
00:16:51Tu n'es pas humain.
00:16:54Yeah, je suis sa fiancée.
00:16:56Mais il dit qu'il n'a pas de fiancée.
00:16:57Je ne veux pas entendre, je ne veux pas entendre.
00:16:59Il a sûrement dit ça sur un coup de colère.
00:17:01Je ne le crois pas.
00:17:02C'est dur de raisonner quelqu'un comme toi.
00:17:05Bon, pleure, je vais pleurer aussi.
00:17:08Ah !
00:17:10Pourquoi pleures-tu ?
00:17:11C'est juste qu'un homme ne t'aime pas.
00:17:14Tu ne sais pas à quel point c'est difficile pour moi.
00:17:17À trois ans, on m'a laissée à la porte d'un orphelinat.
00:17:20Mes parents adoptifs m'ont récupéré juste pour que je fasse la lessive et la cuisine.
00:17:27En plein hiver, ils ne me donnaient pas de vêtements.
00:17:31Après avoir eu leur fils, ils ont encore empiré.
00:17:36Ils ne m'ont pas permis d'aller à l'université.
00:17:40À la fin, ils m'ont même forcée à épouser un vieux chauve.
00:17:46Je suis tellement malchanceuse.
00:17:52Mademoiselle Wen, si vous pensez que votre vie est si difficile,
00:17:55pourquoi ne pas échanger nos vies ?
00:17:58Tu es malade, toi.
00:18:00Ah ah !
00:18:01Ah ah !
00:18:02Pas de souci, la folie n'est pas contagieuse.
00:18:06C'est dégoûtant, mes vêtements ne me touchent pas.
00:18:18Juste une nounou, elle ne peut pas te gérer.
00:18:25Allô ?
00:18:26Grand frère Concon, aide-moi à enquêter sur quelqu'un.
00:18:44On me cherchait ?
00:18:46Le patron Lille a réglé.
00:18:49Tu as été impressionnant tout à l'heure.
00:18:50Comment as-tu inventé ces mensonges pour l'avoir ?
00:18:53Tout est inventé, c'est mon vécu.
00:18:59Ce que tu viens de dire, c'est tout vrai.
00:19:03Un fils à papa comme toi avec une cuillère en argent dans la bouche
00:19:05n'a sûrement jamais vu quelqu'un d'aussi misérable que moi.
00:19:08Je tiendrai parole.
00:19:10Cette voiture est à toi, quand tu sauras conduire, viens me voir.
00:19:16Le beau fils à papa au grand cœur, j'irai apprendre demain.
00:19:19Comme tu veux.
00:19:21Tu as de quoi chasser les mauvaises fréquentations, à l'avenir ?
00:19:24N'oublie pas de venir me voir.
00:19:28Elle veut sortir avec moi.
00:19:34Selon le testament de ton père, dès que tu te maries,
00:19:37les 10% restants des actions te reviendront.
00:19:47Si c'est elle que tu épouses, ça simplifierait les choses.
00:19:51Reviens.
00:19:55Monsieur Lee.
00:19:56Viens avec moi à l'ancienne maison ce week-end.
00:19:59Hein.
00:20:00Mais ce week-end, c'est les vacances.
00:20:03Saint-Mill.
00:20:05Marché conclu.
00:20:06Monsieur Lee, ne vous inquiétez pas, je m'en charge.
00:20:08Bon, je vais d'abord acheter des légumes.
00:20:11Monsieur Lee, souviens-toi, ce week-end.
00:20:13Ne m'oublie surtout pas.
00:20:23Bonheur.
00:20:25Sinon, achète un cadeau pour amadouer notre généreux mécène.
00:20:40Allô, parle vite, je suis occupée.
00:20:43Qu'est-ce qui te prend ?
00:20:44Avec ta grand-mère, on te trouve quelqu'un.
00:20:48Oh, c'est pas nécessaire.
00:20:49Maman, j'ai déjà quelqu'un.
00:20:53Quelle est cette jeune héritière ?
00:20:55Ce n'est pas une demoiselle, bonne famille.
00:20:57C'est ma nounou.
00:20:59Tu dis quoi, nounou ?
00:21:05À ces jours-ci, il y a encore des gens qui vivent avec toi et ne te méprisent pas.
00:21:10Maman, c'est elle qui a proposé de sortir avec moi.
00:21:14Peu importe.
00:21:15La famille n'est pas si importante.
00:21:17Tant que cette fille a un bon caractère, vous pouvez d'abord sortir ensemble pour voir.
00:21:24Monsieur Lee, excusez-moi, la réunion est urgente.
00:21:27La présidente Rose n'est là qu'un jour.
00:21:29On doit se dépêcher.
00:21:31Maman, je te laisse.
00:21:33J'ai du boulot.
00:21:33Je la ramène ce week-end.
00:21:37Travail, travail.
00:21:38Si tu n'étais pas tout le temps occupée, on aurait déjà un petit-fils ou arrière-petit-fils.
00:21:45Pas de soucis.
00:21:46Tu en veux combien ?
00:21:46Je lui demanderai de les faire.
00:21:49Lee Wenfeng.
00:21:50Tu la prends pour une truie ?
00:21:52Ou tu t'en fiches vraiment ?
00:21:55Ne te fâche pas, maman.
00:21:57J'ai élevé un idiot ?
00:22:00Ou tu ne sais pas ce qu'est l'amour ?
00:22:03Oh là là, je comprends.
00:22:12Arrête-toi.
00:22:16Sœur, juste cette montre cassée, ça ne suffit pas.
00:22:20Si tu ne me donnes pas d'argent.
00:22:25J'emmène papa et maman au bureau des admissions pour faire du scandale.
00:22:29Je vais te faire virer.
00:22:34Ne t'inquiète pas, je te ferai un virement quand j'aurai mon salaire.
00:22:44Je n'ai plus qu'à acheter nouvelles pour M. Lee.
00:22:47Retourne à l'entreprise.
00:22:49M. Lee, la réunion avec Daïn.
00:22:51Je dis retourne à l'entreprise.
00:22:53D'accord.
00:22:58M. Lee, vous êtes revenu.
00:23:03M. Lee, merci de m'avoir accompagné aujourd'hui.
00:23:11En guise de remerciement, j'ai acheté une montre avec mon salaire précédent.
00:23:15M. Lee, c'est pour vous.
00:23:24Et, qu'est-ce que tu fais ?
00:23:26Tu as un petit ami, pourquoi veux-tu sortir avec moi ?
00:23:29Et tu nous offres le même cadeau.
00:23:32De quoi parles-tu ?
00:23:33Je disais, je n'aurais jamais pensé que tu étais ce genre de personne.
00:23:36Même si tu n'es pas beau, avec peu d'études, et que ta famille est moins bien,
00:23:39je pourrais envisager de sortir avec toi.
00:23:41Pour toi, j'ai annulé une réunion avec le plus riche de Haut-Teg.
00:23:45Et toi, tu es si désespéré que tu flirtes avec d'autres hommes en pleine rue.
00:23:50Tu ne mérites rien de ce que j'ai fait pour toi.
00:23:52M. Lee, tu es vraiment ridicule.
00:23:54Quand ai-je dit que je voulais sortir avec toi ?
00:23:56Si je t'ai aidé à éviter ces prétendantes, c'était juste pour l'argent.
00:24:01C'est vrai, je ne peux pas rivaliser avec toi en termes de famille,
00:24:05mais au moins je ne méprise pas les autres sans raison,
00:24:07et je n'insulte personne avec arrogance.
00:24:09Tes réunions annulées ne me concernent pas.
00:24:11Tes idées présomptueuses ne sont pas mon problème.
00:24:17Et pourquoi je devrais me taire ?
00:24:19On est au 21e siècle, même si je ne suis qu'une simple nounou,
00:24:22je ne suis pas inférieure.
00:24:24J'ai payé mes études avec mon propre travail, c'est tout.
00:24:40Narcissique, même si tous les hommes du monde disparaissaient,
00:24:43je ne t'aimerais pas.
00:24:49M. Lee, voici l'ordre du jour pour la réunion de cet après-midi.
00:24:53Annelas.
00:24:55D'accord, je m'en occupe.
00:24:58Eh, attends.
00:25:00Tu me trouves arrogant et prétentieux ?
00:25:07Pas du tout, M. Lee.
00:25:09Ça suffit.
00:25:11Bean.
00:25:12Aide-moi à vérifier ça.
00:25:14C'était qui l'homme qui a harcelé ces personnes aujourd'hui ?
00:25:16D'accord, M. Lee.
00:25:18Appelle cette personne et dis-lui de ne pas faire ce machin.
00:25:21Je comprends, M. Lee.
00:25:23Je vais appeler Mlle A.O. et lui dire de ne pas démissionner.
00:25:26En haut-parleur.
00:25:29Ah.
00:25:36Mlle A.O.
00:25:37M. Lee va en Angleterre.
00:25:39N'est-à-dire la véla chaque jour.
00:25:42M. Gao, j'ai déjà démissionné.
00:25:44Trouvez quelqu'un d'autre pour faire ça.
00:25:47Démissionner, Mlle A.O.
00:25:50D'après notre contrat, si tu démissionnes maintenant, tu dois payer une pénalité.
00:25:55Ah, une pénalité ?
00:25:59Combien ?
00:26:01Si tu quittes sans raison en moins d'un mois, tu dois payer trois mois de salaire.
00:26:06Trois mois ?
00:26:08Ça veut dire que...
00:26:11Après tout mon travail, je n'ai rien et je perds deux mois de salaire.
00:26:15En théorie, oui.
00:26:18Donc, je te conseille de reconsidérer Mlle A.O.
00:26:22Après tout, quitter cet endroit et retrouver un boulot facile.
00:26:28Avec un patron attirant, c'est difficile.
00:26:36Prépare la voiture pour rentrer.
00:26:39D'accord.
00:26:45Entrer dans la famille Lee, c'est facile.
00:26:48Partir, par contre, c'est pas si simple.
00:26:50Ah, donc tu es comme un pisieux, hein ?
00:26:54Pendant que je suis à l'étranger, surveille bien la maison pour moi.
00:26:57Tu me prends pour un chien de garde, c'est ça ?
00:27:03Désolé, je ne suis pas très doué pour parler.
00:27:05Alors, pour me rattraper, que diriez-vous d'un double salaire pour l'année ?
00:27:11C'est décidé alors.
00:27:15Laissez tomber, l'argent est dur à gagner, je vais le supporter.
00:27:26Attention !
00:27:27Monsieur, ça va ?
00:27:30Certains jeunes ne se soucient pas de leur vie en vélo.
00:27:32Je vais bien, merci, jeune fille, heureusement que vous étiez là.
00:27:37Si tout va bien, où sont vos proches ?
00:27:39Maman !
00:27:40Où étais-tu ? J'ai failli ne pas te trouver.
00:27:43Sans cette jeune fille, tu ne m'aurais vraiment pas trouvé.
00:27:46Tu ne sais pas ce qui s'est passé.
00:27:49Je suis contente que votre famille soit là, je vais y aller.
00:27:52Où as-tu garé ta voiture ? On te raccompagne.
00:27:57Merci, tante, voiture est juste là.
00:27:59Un vélo électrique ? Pas pratique. Où va ? T'emmène.
00:28:03Non, merci, grand-mère.
00:28:04Maman, la jeune fille t'a aidé, c'est normal de la raccompagner.
00:28:07Belle fille, va t'en occuper.
00:28:09D'accord.
00:28:10Merci alors.
00:28:14Et...
00:28:14La voiture est là, allons-y.
00:28:17Mademoiselle, où allez-vous ?
00:28:18Ah, je vais à la Villa de l'Est.
00:28:20Oh là là, quelle coïncidence.
00:28:22Nous allons aussi à la Villa de l'Est.
00:28:25Maman, on dirait que tu as vraiment un lien avec cette jeune fille.
00:28:28Où habites-tu à la Villa de l'Est ?
00:28:30Je n'y habite pas. Je travaille comme nounou là-bas.
00:28:33Non, non.
00:28:36Tata, tu ne sais pas, le frère Wenfeng, cette nounou a même pris sa Bentley.
00:28:40Vous ne pouvez pas laisser une fille vénale comme ça rester autour de lui.
00:28:47Je connais presque tout le monde dans les villas de l'Est.
00:28:50Tu travailles dans quelle maison ?
00:28:52Mon patron s'appelle Li.
00:28:57Oh ah là là !
00:28:58Dans toute la ville de Jing, il n'y a que nous avec ce nom de famille.
00:29:02Alors tu es la nounou de notre petit Wenzi.
00:29:06Wenfeng Li, qui semble si impérieux.
00:29:09Son surnom est en fait Petit Wenzi.
00:29:11Alors, vous êtes les aînés de Monsieur Li ?
00:29:15Oui, c'est vrai, on dirait qu'on a vraiment du destin en commun.
00:29:18Jeune fille, que penses-tu de Xiao Wenzi ?
00:29:20Ah, est-ce qu'il t'a embêtée ?
00:29:23Oh, moi, on l'a gâtée depuis tout petit.
00:29:28Moi, je ne vais pas le gâter.
00:29:30Hum.
00:29:31Une petite nounou.
00:29:33Qui pense que parce qu'elle fréquente notre Wenfeng.
00:29:35Elle va devenir une princesse.
00:29:37Ne dis pas de bêtises.
00:29:40Dès que tu as sauvé mamie, mamie savait que tu étais une gentille fille.
00:29:43Ah, au fait, comment t'appelles-tu ?
00:29:47Je m'appelle Aoduo Yu.
00:29:49Quelle famille donne un nom pareil à un enfant ?
00:29:51A partir de maintenant, mamie t'appellera Petit Poisson, d'accord ?
00:29:58Madame, la vieille dame est arrivée.
00:30:00Allons-y Petit Poisson, emmène-moi faire un tour.
00:30:03Je n'ai pas encore visité l'appartement de Xiao Wenzi.
00:30:06Allons-y.
00:30:10Maman, entrez d'abord, je dois passer un coup de fil.
00:30:20Hé, Wenfeng.
00:30:22Comment ça se passe avec ta nounou ?
00:30:25Oh, il n'y a pas vraiment de progrès.
00:30:27Il y a eu des malentendus.
00:30:29Malentendus.
00:30:29On dirait que mon fils s'est fait avoir par elle.
00:30:36Je ne dirai rien.
00:30:37Mais une fille comme elle, si jeune et déjà nounou,
00:30:39c'est sûrement pour ton argent.
00:30:43Écoute, ta grand-mère et moi,
00:30:45on t'a trouvé une fille de bonne famille qui étudie à Dying.
00:30:50Prends le temps de la rencontrer.
00:30:52Pas besoin, maman.
00:30:55Laisse tomber.
00:30:56Arrange ça pour demain.
00:30:59Vraiment ?
00:30:59Oh, c'est super.
00:31:00Je l'ai toujours dit,
00:31:01notre famille a des traditions commerciales.
00:31:03Il nous faut quelqu'un de notre niveau.
00:31:05C'est bien que tu en prennes conscience.
00:31:08Maman va s'en occuper.
00:31:10N'oublie pas d'y aller demain.
00:31:20Je vois que tu prends bien soin de Xiao Wenzi.
00:31:25Voilà ce que je devrais faire.
00:31:26Monsieur Hua Jingli me verse un salaire très élevé.
00:31:29Maman.
00:31:31Je viens de réaliser qu'il n'est pas dans le pays.
00:31:33Nous sommes venus ici en vain.
00:31:36De retour à son travail.
00:31:38Laissez Xiao Wenzi rester seul dans la pièce vide.
00:31:41Grand-mère, Monsieur Li et moi ne sommes pas ce que vous pensez.
00:31:43Maman.
00:31:44Revenons d'abord.
00:31:45J'ai autre chose à faire.
00:31:47Pourquoi ?
00:31:48D'accord.
00:31:51Eh bien.
00:31:53Les fruits et légumes importés qu'on a achetés.
00:31:56Laissons-les pour Xiao Wenzi.
00:31:58Une fille ne peut pas toujours manger de la malbouffe.
00:32:04Tout ça, mamie va te le jeter à la poubelle.
00:32:06Allons-y.
00:32:07Ah.
00:32:10Au revoir, mamie.
00:32:11Au revoir, madame.
00:32:22Wenfeng, te voilà.
00:32:24Ça fait un bon moment qu'on t'attend.
00:32:35Wenfeng, ce macaron est délicieux.
00:32:37Avec un espresso, c'est un régal.
00:32:39Oh.
00:32:41Merci.
00:32:42Mais je ne bois que du café Fields.
00:32:45Wenfeng, j'ai entendu dire que tu as aussi étudié à Grande-Bretagne et à Cambridge en plus.
00:32:49Impressionnant.
00:32:50On va sûrement bien s'entendre.
00:32:53Ah oui ?
00:32:54Dans quelle école as-tu étudié ?
00:32:56Cronoble.
00:32:58Entrée grâce à l'argent.
00:33:00Oh.
00:33:04Wenfeng.
00:33:05J'ai entendu que la famille Lee est dans le commerce depuis des générations.
00:33:08Le travail de mon père est similaire.
00:33:10Alors, nos relations familiales seront sûrement harmonieuses.
00:33:14Que fait ton père ?
00:33:15Il est dans la revente de produits.
00:33:18C'est un spéculateur prospère alors.
00:33:22Oh.
00:33:22Wenfeng.
00:33:24Ne me pose pas toujours des questions.
00:33:26Puis-je te poser une question ?
00:33:27That's why.
00:33:28Que penses-tu de la certification des biens dans le mariage ?
00:33:31Ça m'importe peu.
00:33:33Après le mariage, tous mes biens iront à ma moitié.
00:33:41Wenfeng, je comprends ce que tu ressens.
00:33:52Tu connais à peu près ma situation.
00:33:55Même si tu n'es pas beau, que ton diplôme est inférieur au mien et que ta famille a moins
00:33:58de moyens que la mienne.
00:33:59Je peux envisager de sortir avec toi.
00:34:04Tu connais à peu près ma situation.
00:34:07Même si tu n'es pas beau, que ton diplôme est inférieur au mien et que ta famille a moins
00:34:11de moyens.
00:34:12Je peux envisager de sortir avec toi.
00:34:16Même si tu n'es pas beau, que ton diplôme est inférieur et que ta famille a moins de moyens,
00:34:19je peux envisager de sortir avec toi.
00:34:22C'est vrai, je ne suis pas digne de te comparer socialement.
00:34:25Mais au moins, je ne méprise pas les gens et je ne les insulte pas de haut en bas.
00:34:31Wenfeng, tu es vraiment drôle.
00:34:33J'aime les hommes drôles.
00:34:35Je veux sortir avec toi.
00:34:37Ou bien tu ne sais pas du tout ce qu'est l'amour.
00:34:40Je ne veux pas.
00:35:00Festen, comment s'est passé le rendez-vous ?
00:35:02Elle devait bien t'aimer, non ?
00:35:04Oui, elle m'aime bien, mais moi je ne l'aime pas.
00:35:09Tellement faux.
00:35:10Gros nigo, tu ne comprends pas.
00:35:13Les jeunes filles d'aujourd'hui attachent beaucoup d'importance à la première impression.
00:35:17Alors, les jeunes filles sont si effrayantes.
00:35:19Laisse tomber, je ne veux pas te parler de ça.
00:35:21J'ai réussi à décrocher le projet de la grande aigle.
00:35:24Comment ça se fait ?
00:35:25Tu ne parles que de projet.
00:35:30Xiaowen et Xiaoyu sont ensemble.
00:35:32Non, ce mec d'acier ne pourra jamais être avec quelqu'un.
00:35:37Qui a dit que je ne pouvais pas avoir une relation ?
00:35:40Aujourd'hui, cette jeune femme m'aime bien.
00:35:42Bien joué, espèce de salaud.
00:35:44Tu dragues Xiaoyu et tu sors avec quelqu'un d'autre.
00:35:48Mais, mais.
00:35:48Je voulais juste vérifier mes sentiments.
00:35:52Maintenant, je sais exactement qui j'aime.
00:35:55Je te le dis, tu ne peux pas aimer quelqu'un comme Aou Duoyu, une fille matérialiste.
00:36:00Pourquoi Xiaoyu serait-elle matérialiste ?
00:36:02C'est qui ?
00:36:03Aou Duoyu ?
00:36:07Tu ne sais même pas le nom de Xiaoyu et ?
00:36:10Salaud.
00:36:12Aou Duoyu, c'est un nounou matérialiste.
00:36:15Zimo m'a tout dit.
00:36:16Vous n'êtes même pas ensemble et elle veut déjà ta Bentley.
00:36:20Je lui ai offert cette Bentley.
00:36:22Si tu oses lui donner, elle osera le prendre.
00:36:25Fiston, fais attention à ne pas te faire avoir par une femme.
00:36:28Maman, je pense que vous devriez vous inquiéter pour vous-même.
00:36:30Faites attention à ne pas vous faire avoir par une femme.
00:36:33Wen Zimo n'a pas pu piéger, alors elle est allée vous voir pour ce mizizani.
00:36:36Impossible, Zimo est une demoiselle de bonne famille.
00:36:39Maintenant, j'ai vraiment peur des demoiselles.
00:36:42Exactement, tu n'as pas l'œil aussi bon que moi, vieille dame.
00:36:45Dès que j'ai vu Xiaoyu, j'ai su que c'était une bonne fille.
00:36:50D'accord, d'accord, je ne vous parle plus.
00:36:52Je dois partir pour l'aéroport.
00:36:54A demain.
00:36:56Je raccroche.
00:36:57Ah, c'est toujours mon petit-fils.
00:37:04C'est la fin du mois, où est l'argent ?
00:37:06Essaie de ne pas transférer l'argent, tu verras.
00:37:08Je sais où tu travailles.
00:37:10Tu ne veux plus aller à l'université ?
00:37:13Tu dois me transférer 10 000 aujourd'hui.
00:37:26Papa, Maman, est-ce que je vous reverrai un jour ?
00:37:36Que faites-vous ?
00:37:37Lâchez-moi.
00:37:41Regardez si elle a de l'argent dans son sac.
00:37:45Elle n'a pas un sou.
00:37:46Tu n'as pas dit qu'elle était riche ?
00:37:47Elle pouvait bien acheter une montre à plusieurs milliers d'euros.
00:37:50Où est l'argent ?
00:37:52J'ai de l'argent.
00:37:53Lâchez-moi, je vous emmène à la ville à le prendre.
00:37:56Allons, papa.
00:37:58Ne la crois pas.
00:37:58Elle m'a dit qu'elle me paierait à la fin du mois.
00:38:00Je l'ai laissé partir.
00:38:01Elle ne m'a toujours rien donné.
00:38:03Bravo, ingrate.
00:38:05Notre famille t'a nourri pendant des années.
00:38:07Tes ailes ne sont même pas prêtes et tu cherches déjà à nous fuir.
00:38:11Téléphone.
00:38:12Il doit y avoir de l'argent dans le téléphone.
00:38:13Vous n'oseriez pas.
00:38:15Au secours, au secours.
00:38:18Petite garce, heureusement que je me suis débarrassé des gardes de sécurité.
00:38:21Papa, tiens-la, je dois l'enregistrer.
00:38:23À quoi sert la vidéo ?
00:38:24Ne t'inquiète pas, c'est la fille aînée de la famille Wen qui le veut.
00:38:28Elle a dit qu'elle me donnerait 100 000 une fois l'affaire conclue.
00:38:41Comment se fait-il que les gens mangent encore des nouilles instantanées dans ce quartier résidentiel où le prix dépasse
00:38:451 million de yuan par mètre carré ?
00:38:46Nouilles instantanées.
00:39:00Laisse-moi juste manger des nouilles instantanées.
00:39:04Parking.
00:39:18Arrêt.
00:39:24Mon téléphone.
00:39:29Toi.
00:39:48Ne laisse personne s'échapper.
00:39:54Le président Lee a besoin d'aide pour appeler la police ?
00:39:57Appeler ?
00:39:58Oui.
00:40:00C'est eux qui t'ont frappé au visage ?
00:40:04Ça va.
00:40:05Ils te frappent souvent ?
00:40:11Appeler la police, prendre un avocat.
00:40:13Oui.
00:40:15Monte d'abord.
00:40:16On en parlera plus tard avec l'avocat.
00:40:19Monsieur Lee.
00:40:20Merci.
00:40:21Et pour ce qui s'est passé avant ?
00:40:23Pardon.
00:40:25Pas besoin de mots.
00:40:29Au secours, au secours.
00:40:31Un riche tue quelqu'un.
00:40:32Au secours.
00:40:34Au secours.
00:40:35Qu'est-ce que vous faites ?
00:40:35Qu'est-ce que vous faites ?
00:40:37Innocent.
00:40:39Injustice.
00:40:40AOJ AO a déjà enregistré des preuves de vos crimes.
00:40:42Nous avons déjà la vidéo.
00:40:44Une fois au tribunal.
00:40:45Ce sera la preuve la plus forte.
00:40:47Emmenez-les.
00:40:53Veux-tu faire la paix avec eux ?
00:40:56Ouais.
00:40:58D'accord.
00:40:59Alors restera ici, à l'avenir.
00:41:01De cette façon, je n'aurai pas à les voir.
00:41:07How do you ?
00:41:08Je sais.
00:41:10Je sais que tu es une fille très forte.
00:41:14Mais à partir d'aujourd'hui, vous n'avez plus besoin d'être aussi fort.
00:41:18Parce que...
00:41:20Ta force est ici.
00:41:24Quel genre de discours d'amour ringard est-ce là ?
00:41:28Petit poisson.
00:41:29Tu es très jolie quand tu souris.
00:41:31À l'avenir, souris plus souvent.
00:41:33Les choses tristes du passé sont déjà passées.
00:41:37Il faut regarder vers l'avenir.
00:41:40Regarde devant toi.
00:41:42Devant moi.
00:41:43C'est lui.
00:41:52Si tu as touché cette famille, ne monte pas dans ma voiture.
00:41:56Cette famille est sale et dégoûtante.
00:42:01Je descends d'abord.
00:42:03Oh.
00:42:04Tu ne sens pas mauvais.
00:42:05Tu sens bon.
00:42:17Monsieur Lee, vous avez pris l'avion toute la nuit.
00:42:20Vous voulez manger quelque chose ?
00:42:22Tu m'appelles, Monsieur Lee.
00:42:24Hein ?
00:42:26Et ta grand-mère ?
00:42:27Ils t'appellent tous Petit Poisson.
00:42:29Impossible.
00:42:30Je vais t'appeler Petit Poisson aussi.
00:42:32D'accord.
00:42:35Et toi ?
00:42:35Tu devrais m'appeler quoi alors ?
00:42:37Je ne peux pas t'appeler Petit Wen, n'est-ce pas ?
00:42:40Eh bien...
00:42:47Mademoiselle Wen, au secours.
00:42:49Capturée par séduit par Aoduyu.
00:42:51Wenfeng est revenu, doit le retrouver.
00:42:54Mademoiselle Wen.
00:42:54Il est avec Aoduyu, se porte malheur.
00:42:57How do you ?
00:42:58Encore elle.
00:43:01Je peux vous faire libérer mais...
00:43:04Vous devez me promettre une chose.
00:43:06D'accord, dis-le, je promets tout.
00:43:10Je veux que vous...
00:43:12détruisiez son rêve universitaire.
00:43:14Je veux qu'elle n'obtienne rien de ce qu'elle veut.
00:43:18Ah.
00:43:32Bonjour, suis-je bien chez Mme Aoduyu ?
00:43:34Je suis le directeur de l'université King Bay.
00:43:37Nous avons reçu une plainte.
00:43:38On dit que vous souffrez de troubles nerveux.
00:43:40et que votre vie privée est chaotie,
00:43:42vivant avec un homme sans être marié.
00:43:44Est-ce vrai ?
00:43:47Quoi ?
00:43:50Monsieur le directeur, écoutez-moi, c'est des calomnies.
00:43:55Moi, J.D. Calomnie.
00:44:02Tu as oublié ?
00:44:03La dernière fois dans la voiture de Wenfeng, tu l'as avoué toi-même.
00:44:06Tu es folle.
00:44:10Et ça ?
00:44:12C'est une lettre écrite par tes parents.
00:44:14Ils disent que ta vie privée est débauchée.
00:44:17Tu ne mérites pas de fréquenter cette école.
00:44:19Tu cherches toujours des ennuis avec moi à cause de Li Wenfeng.
00:44:23Bien, si tu l'aimes, je peux te le laisser.
00:44:25Comme si j'avais besoin.
00:44:27Tu peux me payer pour partir.
00:44:29Si le prix est correct, je m'en vais.
00:44:31Oui.
00:44:34Très bien.
00:44:35Je te donne un million.
00:44:37Quidli Wenfeng, c'est-à-dire ?
00:44:38Virement ou chèque ?
00:44:41Dans ton cœur.
00:44:43Je ne vaux que 10 millions.
00:44:45Wenfeng, tu as tout entendu.
00:44:47Cette femme te vend pour 10 millions.
00:44:49Elle ne veut que ton argent.
00:44:50Oui.
00:44:54Monsieur Li.
00:44:56Tant mieux pour l'argent.
00:44:57J'ai tout l'argent qu'il faut.
00:45:01Renverse-lui ça.
00:45:04Renverse-lui ça.
00:45:05N'aie pas peur.
00:45:06Je te couvre.
00:45:08Frère Wenfeng, je suis ta fiancée.
00:45:11Si tu la laisses m'attaquer, je vais le dire à mon père.
00:45:13Je dirai à Madame Li.
00:45:15N'oublie pas.
00:45:16La place de fiancée à la famille Li
00:45:19a été promise par mon père à la fille biologique de Wuhan.
00:45:23Quoi ?
00:45:24Tu as trop porté les vêtements des autres.
00:45:26Et maintenant, ils sont à toi.
00:45:28Et alors ?
00:45:30Je serai Madame Li tôt ou tard.
00:45:32Tu rêves.
00:45:36Si tu oses encore causer des problèmes à l'école,
00:45:38essaie pour voir.
00:45:42Frère Wenfeng.
00:45:49Petit poisson.
00:45:50Tu me prends pour ton chauffeur ?
00:45:53Pas du tout.
00:45:54Alors viens t'asseoir devant.
00:45:59T'es pas maniaque de la propreté ?
00:46:09Monsieur Li.
00:46:11Comment tu m'appelles ?
00:46:14Li Wenfeng.
00:46:16T'es quelqu'un de bien.
00:46:19Merci.
00:46:26Monsieur Li, où m'emmènes-tu ?
00:46:29T'acheter des fringues.
00:46:31On rentre au vieux manoir pour faire face à ma grand-mère.
00:46:35D'accord.
00:46:41Mettez ça.
00:46:49Dix.
00:46:51Cent cinquante mille.
00:46:54Monsieur Li.
00:46:55Laisse tomber, d'accord ?
00:46:58Ce n'est pas toi qui paie.
00:47:11C'est abîmé et tout est mouillé.
00:47:14Change directement.
00:47:15Ça ne va pas mouiller cent cinquante mille, non ?
00:47:24C'est prêt ?
00:47:26A.
00:47:27Directeur Li.
00:47:31Mon sous-vêtement est mouillé.
00:47:35Oh.
00:47:37Tu portes quelle taille ?
00:47:41Oh, tu fais quelle taille ?
00:47:42Trente-six dés.
00:47:49D'accord, je vois.
00:47:54Ça veut dire quoi je vois ?
00:47:59Bonjour monsieur, vous achetez des sous-vêtements pour votre petite amie, quel style voulez-vous ?
00:48:04Regarde ça, tu aimes bien ?
00:48:09Emballe-le.
00:48:11D'accord.
00:48:20Mademoiselle, votre amoureux m'a demandé de vous donner des sous-vêtements.
00:48:25Merci, mais en fait, ce n'est pas mon amoureux.
00:48:27Ah, vous n'êtes pas encore marié, ton copain est vraiment attentionné.
00:48:31Beaucoup de couples, même mariés, n'oseraient pas acheter des affaires personnelles comme ça.
00:48:34Je t'envis.
00:48:36Non, ce n'est pas ça, c'est mon.
00:48:38Ton copain t'attend dehors, alors je te laisse te changer.
00:48:51Qu'est-ce que tu regardes ?
00:48:54C'est vraiment aussi grand.
00:48:56Quoi ?
00:48:58Oh, rien.
00:49:00Pardon.
00:49:07Salad.
00:49:09Mamie, tu ne sais pas, frère Wenfeng, il m'a éclaboussé de thé.
00:49:14Je n'aurais jamais cru, après tant d'années.
00:49:17Le petit frère est toujours ingrat comme enfant.
00:49:19Heureusement que père n'a pas tout donné à lui.
00:49:24Cause et effet, quand Wenfeng reviendra, laissez le raconter.
00:49:27Ce ne sont pas tes affaires ici.
00:49:29Tu montes d'abord à l'étage.
00:49:30C'est grand-mère.
00:49:41Laissez-moi vous présenter.
00:49:43Voici grand-mère que vous avez vue.
00:49:46Voici oncle Wen.
00:49:50Bonjour grand-mère.
00:49:51Bonjour oncle Wen.
00:49:54Pourquoi cet enfant me semble-t-il si familier ?
00:49:58Xia Wai Yue, tu es là.
00:49:59Viens t'asseoir avec grand-mère.
00:50:02Depuis quand cette nounou est-elle si proche de Madame Li ?
00:50:07Viens ici, mon enfant.
00:50:09Laisse-moi te voir.
00:50:11Papa.
00:50:12Cet homme a fait du mal à ta fille.
00:50:14Tu ne vas rien faire ?
00:50:17Wenfeng.
00:50:18Tu amènes cet enfant pour qu'elle s'excuse auprès de Zimo ?
00:50:22Si quelqu'un doit s'excuser, c'est Wen Zimo.
00:50:26C'est elle qui a jeté l'eau en premier.
00:50:29Regarde-le, grand-mère.
00:50:31D'accord, puisque vous vous êtes tous les deux trompés.
00:50:34Ne disons plus rien.
00:50:36Papa.
00:50:38Puisque c'était juste une plaisanterie de jeûne, passons à autre chose.
00:50:42Xia Wen Zee, ton frère est rentré, il est à l'étage, va le voir.
00:50:48Ce bâtard ose encore revenir à la maison.
00:50:51Vas-y vite.
00:50:54Ne t'inquiète pas.
00:50:56Xiao Yue est mon sauveur.
00:50:57Tu crois vraiment que je vais la manger ?
00:51:14Frère, tu es là.
00:51:16Tu sais ce que c'est ?
00:51:18Pourquoi c'est chez toi ?
00:51:25Qu'est-ce que tu portes autour du cou ?
00:51:30Ce pendentif en jade, c'est mon père qui me l'a donné.
00:51:33Il dit que ça vient de nos ancêtres et que c'est pour
00:51:37l'héritier de la famille.
00:51:38Je suis l'aîné de la famille.
00:51:40Je devrais recevoir tout l'héritage.
00:51:49Grand frère, n'oublie pas que tu n'es qu'un enfant illégitime.
00:51:55Qui sait d'où as-tu obtenu ce pendentif ?
00:51:57Toi.
00:52:03Toute la famille l'y le sait.
00:52:05Voir le pendentif, c'est comme voir l'ancêtre.
00:52:09J'étais à l'étranger ces années-là, sinon, tu n'es rien.
00:52:14Ah bon.
00:52:18Toi.
00:52:22Encore ici.
00:52:23Ce n'est pas le pendentif complet.
00:52:25Mais pourquoi l'autre moitié est chez Xiao Yue ?
00:52:35Ce n'est qu'un caillot, non ?
00:52:39Impudent.
00:52:41Grand frère, juste avec ce caillot.
00:52:44Tu ne pourras pas dérober ma famille.
00:52:55Petite sœur Zimo.
00:52:56Tu as entendu combien ?
00:52:59Grand frère Zonko.
00:53:01Penses-tu vraiment pouvoir hériter de la famille Lee ?
00:53:06Bien sûr.
00:53:07Si tu veux bien m'aider.
00:53:09Ensuite, je t'épouse.
00:53:11Pour que tu épouses l'héritier des Lee et devienne Madame Lee.
00:53:30Sale gamin.
00:53:31Franchement, t'es pas sérieux.
00:53:33Tu as laissé lancer sur Zimo.
00:53:35C'est comme si tu m'avais humilié.
00:53:38Elle n'est pas une étrangère.
00:53:40Mais, oncle Wayne.
00:53:42J'avoue que j'ai manqué de réflexion.
00:53:45Pas grave.
00:53:46Reconnaître ses torts et les corriger, c'est bien.
00:53:48Alors, la voiture électrique de Lee n'est-elle pas censée sortir demain ?
00:53:53Si tu me donnes la formule du nouveau modèle, tout est oublié.
00:53:58Oh.
00:54:00Je comprends maintenant, c'est ça ton plan.
00:54:02Pourquoi les Wayne aiment-ils tous me manipuler ?
00:54:06Oncle Wayne, je suis désolé d'avoir été si dur cette fois.
00:54:11Que veux-tu dire ?
00:54:24Les gars de l'inspection sont allés à l'atelier.
00:54:27Ça va.
00:54:28On n'a rien à se reprocher.
00:54:30On n'a pas peur des enquêtes.
00:54:34Quoi ?
00:54:34Tu dis que des matières premières cruciales ont été remplacées ?
00:54:38Qui a fait ça ?
00:54:43Grand-mère.
00:54:45Ça va.
00:54:46C'est la famille Wayne qui a voulu nous piéger, mais je l'ai découvert à l'avance.
00:54:50J'ai seulement retourné la situation contre eux.
00:54:56Li Wenfeng, qu'est-ce que tu as fait à la famille Wayne ?
00:55:02C'est à vous de répondre ce que vous avez fait à la famille Lee.
00:55:05Tout ce que j'ai fait, c'était juste pour épouser un membre d'Elie.
00:55:08Pourquoi tu veux absolument me détruire ?
00:55:10Parce que tu es la fille aînée d'Ewen.
00:55:13Peu importe ce que tu fais, quelqu'un te défendra.
00:55:17Elle, non.
00:55:18Mais moi, je vais la soutenir.
00:55:22Merci.
00:55:41Allô ?
00:55:42Grand-frère Tsong Tsong.
00:55:43On ne peut pas rivaliser avec Li Wenfeng.
00:55:46Il ne tombe jamais dans nos pièges.
00:55:48Yeah.
00:55:49Et j'ai fait en sorte que papa soit enquêté.
00:55:51Ne sois pas trop coupable.
00:55:52Oncle Wen n'est pas ton vrai père.
00:55:54Fais-moi confiance, mon cher.
00:55:57Je récupérerai la société Lee.
00:55:58Frère Tsong Tsong.
00:56:00Tu peux récupérer l'héritage de la société Lee ?
00:56:02Bien sûr que oui.
00:56:04Tu as oublié.
00:56:05Les voitures nouvelles énergies de Lee ont causé des accidents mortels.
00:56:12Wang Hong.
00:56:13Si tu ne penses pas à toi, pense à ton fils malade.
00:56:19Cette carte contient un million.
00:56:21Juste assez pour l'opération et l'hospitalisation de ton fils.
00:56:31Tu veux que je fasse quoi ?
00:56:33Je vais préparer une voiture électrique.
00:56:36Elle t'attendra devant l'hôpital.
00:56:38Il suffit que tu te fasses renverser.
00:56:47Merci à tous pour votre soutien continuel au groupe Lee.
00:56:52Je suis convaincu que très bientôt, avec l'arrivée des voitures électriques,
00:56:56tout le monde vivra une expérience totalement différente.
00:57:05Attends.
00:57:09Mais qui c'est ça ?
00:57:12Frère.
00:57:13Tu ne détiens que 30% des parts.
00:57:16Alors que moi, j'en ai 35%.
00:57:18Tu dis que ce moment excitant pour Lee.
00:57:22Pourquoi tu ne m'as pas invité ?
00:57:24Quoi ?
00:57:26Il est le principal actionnaire.
00:57:28Sérieux ?
00:57:29Qui est-ce ?
00:57:30Il détient plus de parts que Lee Wenfeng, mais on n'a jamais entendu parler de lui.
00:57:34Regarde vite.
00:57:34Il porte le pendentif en jade de l'héritier Lee.
00:57:37Serait-il le véritable héritier ?
00:57:39Monsieur Lee, cet actionnaire majeur est-il l'héritier de la famille Lee ?
00:57:43Alors pourquoi ne pas l'inviter ?
00:57:57D'accord.
00:57:59Je vais te répondre.
00:58:00Pourquoi il ne m'a pas invité ?
00:58:02Parce que les voitures électriques ont de gros problèmes de sécurité.
00:58:07Et aussi, il y a eu des morts.
00:58:10Comment ? Comment ça ? C'est quoi cette histoire ?
00:58:16Qu'est-ce qui se passe ?
00:58:21Ce n'est pas le pendentif que mes parents m'ont laissé ?
00:58:23Comment ça peut être lié à la famille Lee ?
00:58:29Le numéro que vous avez composé est momentanément indisponible.
00:58:40Monsieur Lee, avant d'éclaircir les causes de la mort de M. Wang Gong, veuillez nous suivre.
00:58:55Merci.
00:59:00C'est pas vrai.
00:59:04Je préparerai une voiture électrique à l'entrée de l'hôpital pour t'attendre.
00:59:08Tu n'as qu'à te faire renverser.
00:59:20D'accord.
00:59:22Je te promets.
00:59:27Allô, secrétaire Gao.
00:59:29La conférence de presse, comment s'est-elle passée ?
00:59:30Comment va M. Lee ?
00:59:32Mademoiselle Ao.
00:59:32M. Lee, elle, a été emmenée par Mme Lee et époux au vieux domicile.
00:59:36La situation ne semble pas bonne.
00:59:38Je vais t'emmener voir.
00:59:39D'accord, j'arrive tout de suite.
01:00:05Li Wenfeng, tu as enfin répondu.
01:00:07Comment vas-tu maintenant ?
01:00:09Il va bien maintenant.
01:00:10Il est allongé sur mon lit.
01:00:12Impossible.
01:00:14Crois-le ou pas.
01:00:20Allô, allô.
01:00:31Frère Wenfeng, tu es enfin entre mes mains.
01:00:36Actuellement, tu es comme un chien perdu.
01:00:40Seul moi peut t'aider à obtenir les 10% restant des actions.
01:00:44Récupérer ta place d'héritier.
01:00:47Aime-toi-moi.
01:00:48Je laisserai tomber ton grand frère pour t'aider.
01:00:50Alors ?
01:01:12Quelqu'un ? Y a-t-il quelqu'un à la maison ? Ouvrez la porte.
01:01:16Y a quelqu'un ? Vite, ouvrez, quelqu'un.
01:01:22Tante, M. Lee est-il à la maison ? Je voudrais le voir.
01:01:25Il ne veut pas te voir.
01:01:28Tante, je suis vraiment inquiète pour lui.
01:01:29Laisse-moi juste le voir.
01:01:31Une fois que je l'ai vu, je pars tout de suite.
01:01:34C'est chez lui.
01:01:35Qu'est-ce qui pourrait t'arriver ?
01:01:37Mlle Wen est avec lui.
01:01:38Mlle Wen a même son téléphone.
01:01:40Tante, en tant que sa mère, tu sais bien que M. Lee ne laisse personne toucher à son téléphone.
01:01:45Je suis vraiment inquiète pour lui.
01:01:47Je vais te dire la vérité.
01:01:49La société Lee est en crise.
01:01:51Le testament de son père dit que
01:01:52il doit se marier
01:01:53pour hériter des 10% restants de Lee.
01:01:58Quoi ?
01:01:59Donc,
01:02:00lui et Mlle Wen
01:02:08Li Wen Feng
01:02:22Man Man
01:02:23Wen Zemo
01:02:25et Maid Rogue
01:02:26Je ne me marierai jamais avec elle.
01:02:30Petit poisson
01:02:31Aimez-moi
01:02:33D'accord ?
01:02:35D'accord.
01:02:36Alan Swy
01:02:38Attends.
01:02:39Tu es vraiment sûr ?
01:02:41Si tu l'emmènes maintenant,
01:02:43il perdra les 10% restants
01:02:45et sa place d'héritier.
01:02:48Ta-da !
01:02:49Je respecte son choix.
01:02:51M. Lee est fier.
01:02:53Je crois que s'il veut récupérer Lee un jour,
01:02:56il le fera de manière honnête.
01:03:05Fils
01:03:07Je fais tout ça pour toi.
01:03:10Est-ce que
01:03:12Est-ce vraiment moi qui ai fait une erreur ?
01:03:22Lee Wen Feng
01:03:22Que s'est-il passé à ta main ?
01:03:26Ça va.
01:03:27Qu'est-ce qui va bien ?
01:03:29Ça saigne.
01:03:32Wen Zemo m'a donné un médicament puissant.
01:03:35Si je ne fais pas ça,
01:03:36je ne pourrai pas sortir.
01:03:38Lee Wen Feng
01:03:39Pourquoi toi ?
01:03:41Parce que
01:03:43je veux rester pur pour toi.
01:03:54Alan Swy
01:04:12Il y a des médicaments ici.
01:04:16Petit poisson
01:04:19Ne pars pas.
01:04:21Je ne pars pas.
01:04:22Je vais te mettre un peu de pommade.
01:04:25Je n'en ai pas besoin.
01:04:27Soy Sage
01:04:28Ta main a besoin d'un bandage.
01:04:30J'ai trop chaud.
01:04:33Lâche-moi d'abord.
01:04:35Donne-moi ça.
01:04:37Lee Wen Feng
01:04:38Ne le jette pas.
01:04:42Pourquoi ?
01:04:43Pourquoi ?
01:04:44Parce que
01:04:45parce que si je n'ai plus mal,
01:04:48quand je te vois,
01:04:50je ne pourrai vraiment pas me retenir.
01:04:56Alors ne te retiens pas.
01:05:00Quoi ?
01:05:14Lee Wen Feng
01:05:15Tu dois toujours être gentil avec moi.
01:05:18Je le serai.
01:05:21Je le serai.
01:05:41Il est tôt.
01:05:42Où vas-tu ?
01:05:44Reconvoquer une conférence de presse.
01:05:46Il est temps de révéler la vérité.
01:05:50Maze
01:05:52C2NET Mary's Paw
01:05:53C'est 10% départ.
01:05:54Petit poisson
01:05:55Tu me fais confiance
01:05:57même si je n'ai pas ces 10% départ.
01:06:01Je gagnerai quand même.
01:06:04Je te crois.
01:06:09Au fait.
01:06:14Je ne sais pas quel rapport
01:06:15a le pendentif que mes vrais parents m'ont donné.
01:06:16Avec l'héritier d'Elie.
01:06:19Mais...
01:06:20Tiens, j'espère que ça t'aidera.
01:06:25D'accord.
01:06:38Après avoir repris la société Lee,
01:06:40je vais examiner chaque étape
01:06:42pour éviter toute tragédie.
01:06:47Je ne suis pas d'accord.
01:06:58Je ne suis pas d'accord.
01:07:00Monsieur Lee,
01:07:01pourquoi êtes-vous encore ici
01:07:02alors qu'il y a eu un meurtre
01:07:03impliquant une voiture électrique ?
01:07:05Pourquoi les riches échappent-ils
01:07:06à la justice quand ils tuent ?
01:07:07Qui a dit que les riches tuent ?
01:07:09Tu n'auras pas à payer de ta vie.
01:07:14Je vais préparer une voiture électrique
01:07:16pour t'attendre devant l'hôpital.
01:07:18Il te suffit d'être renversé.
01:07:33Ce n'est pas vrai.
01:07:34Tout ça a été fabriqué.
01:07:36Li Wenfeng,
01:07:37pourquoi fais-tu ça ?
01:07:43Vous avez acheté Wang Gong.
01:07:45Vous avez piégé Li Xi.
01:07:47Vous m'avez piégé.
01:07:49Moi aussi,
01:07:50je veux te demander.
01:07:51Pourquoi as-tu fait ça ?
01:07:53C'est impossible.
01:07:54Comment tu peux savoir ça ?
01:07:58Ne mitu shebel.
01:08:01Vous savez qui est mon père.
01:08:02Ne mitu shebel.
01:08:04Ne mitu shebel.
01:08:07Papa.
01:08:08Papa.
01:08:09Aide-moi.
01:08:10Zimo.
01:08:12Il est entré.
01:08:13Il est entré.
01:08:13Réfléchis bien.
01:08:14La famille Wendelva.
01:08:16Pas pour que tu utilises notre nom.
01:08:18Pour faire des mauvaises actions.
01:08:20Non.
01:08:21Papa.
01:08:22Papa.
01:08:23Tu ne t'occupes plus de moi ?
01:08:25De ta fille unique ?
01:08:26Tu veux que j'aille en prison ?
01:08:28Je ne veux pas.
01:08:32J'ai retrouvé ma fille biologie.
01:08:35C'est impossible.
01:08:36Ce n'est pas vrai.
01:08:38Je n'y crois pas.
01:08:39C'est faux.
01:08:41Faux.
01:08:42Papa.
01:08:43Rache-moi.
01:08:44Ce n'est pas vrai.
01:08:58Et aussi.
01:08:59Mon cher frère.
01:09:00Je dois vraiment te remercier.
01:09:02Je joue exactement selon mon script.
01:09:11Merci à toi.
01:09:15Sans Vergon.
01:09:16Salahd.
01:09:20J.T.
01:09:21Dis.
01:09:22Même si je ne suis plus là.
01:09:24Je suis le légitime héritier de la famille Lee.
01:09:29Oh.
01:09:30Vraiment ?
01:09:41Impossible.
01:09:44C'est impossible.
01:09:46Impossible.
01:09:49Des jours volés.
01:09:51Ne durent jamais.
01:09:53Cette vérité.
01:09:54J'espère que dans votre prochaine vie, vous comprendrez.
01:10:03Impossible.
01:10:06Impossible.
01:10:09Félicitations à M. Lee pour son retour chez Lee.
01:10:12Prime doublée.
01:10:13Merci M. Lee.
01:10:14Au fait, tu m'avais demandé d'enquêter sur ce pendentif en jade.
01:10:17J'ai des infos maintenant.
01:10:18Les parents de Mademoiselle Ao sont la famille Wen.
01:10:22Cependant, tif en jade a été divisé en deux par l'ancien M. Lee.
01:10:26Une moitié a été donnée à la fille de la famille.
01:10:28L'autre moitié vous revenait.
01:10:30Mais finalement, Lee Kong l'a volé.
01:10:36J'ai découvert en enquêtant.
01:10:37Quelqu'un cherche à connaître les origines de Mademoiselle Ao.
01:10:40Ces documents ont été trouvés par M.
01:10:42Vien.
01:10:47Quand mon père était encore en vie.
01:10:50Il avait arrangé un mariage enfant avec la fille de la famille Wen.
01:10:53Je n'aurais jamais pensé qu'après tant de péripéties, nous serions finalement réunis.
01:10:59Oui, c'est vraiment incroyable.
01:11:02Au fait, Président Lee et la famille Ao.
01:11:05Envoyez-les manger gratuitement en prison.
01:11:09Oui.
01:11:20Devine qui je suis.
01:11:23Mon petit poisson.
01:11:27Ma petite épouse.
01:11:29Je t'ai enfin trouvé.
01:11:34Quoi?
01:11:36En fait, quand j'ai vu ton pendentif en jade,
01:11:39j'ai commencé à avoir des doutes.
01:11:41J'ai découvert.
01:11:42Tu n'as pas été abandonné.
01:11:44Tu as été enlevé et vendu à Ao.
01:11:47Donc, tu es la fille de la famille Wen.
01:11:51Toi, tu es ma petite fiancée adoptive.
01:11:53Ma fiancée.
01:11:56Ma fiancée.
01:11:57Veux-tu bien?
01:12:09Regarde par ici.
01:12:10Allez, une autre photo.
01:12:123, 2, 1.
01:12:20Fiancée.
01:12:21Félicitations pour le diplôme.
01:12:23Merci, fiancée.
01:12:25Je suis très heureuse.
01:12:28Ceci.
01:12:29C'est toutes mes actions de lit.
01:12:31Je les offre comme cadeau de diplôme.
01:12:33Pour toi.
01:12:38Tu m'as donné tes actions de lit.
01:12:41Et toi, que feras-tu?
01:12:48Épouse-moi.
01:12:49Pour Emma Banneer,
01:12:51less 10% departs de lit.
01:12:53Ensuite,
01:12:53je serai ta secrétaire.
01:12:55Je te servirai du thé.
01:12:57Je te ferai des massages.
01:12:58D'accord?
01:13:00Waouh.
01:13:05Wen Feng.
01:13:06Épouse-moi.
01:13:07Ça va?
01:13:10Je veux bien.
01:13:24Un bisou, un bisou.
01:13:30Tu es lourd.
01:13:34Toi aussi, tu es lourd.
01:13:36Je ne suis pas lourd.
01:13:38Je te confie tout mon avenir.
01:13:40Comment ne pas être lourd?
Commentaires