Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
As the first commoner to attend the prestigious Arnold Academy of Sorcery, Ray White is immediately met with contempt from some of the students hailing from nobility. Unbeknownst to them, Ray's real identity is that of the famous Iceblade Sorcerer—a hero who led the country to victory in a past war and is one of the seven strongest sorcerers alive.

Category

📺
TV
Transcript
00:00Hill and Fats
00:22Uncle Free
00:24!けり
00:25...Lay...
00:27...and you...
00:28... aaah!
00:30Huh?
00:38Huh?
00:40Huh?
00:44Huh?
00:44Ah!
00:45Ah!
00:46Ah!
00:47Ah!
00:48Ah!
00:49Ah!
00:52This is...
00:53Overheat!
00:55Don't lie!
00:58君が心に隠した言えない傷
01:01いっそグロテスクな場所
01:03It's all
01:15言わね少しだけ笑って
01:17気持ちを隠した
01:23失望の表情を見なくて済む
01:24誰も望まれる姿
01:27無意識に捉え
01:29現時点演じてる
01:32言い訳をしながら
01:36孤独なのは仕方なくて
01:38また諦め
01:41それでもと期待してしまう
01:45君に相変わり始めた運命
01:46氷の両輪気
01:49溶かして
01:50解き放て
01:52閉じ込めた
01:54過去の向こう
01:55広い世界へ
01:58自由の行く先を閉ざす
02:00不安や恐れ
02:02身板を外し
02:05大事な人を救いたい
02:07痛み
02:09そんなものにはなれる
02:10術はないから
02:14何度でも傷ついて
02:15君とならば
02:17デストピー
02:18巡回のデストピー
02:29It's a big one.
02:36So, where is the action?
02:43Sorry.
02:45Ready.
02:50Oh, that's good. But how do you think it's going to be in the middle of the road?
02:56No, I'm sorry. I've only been here.
02:58What? The new students are going to go to school a week ago?
03:02Oh, I've heard of it. You're going to go to school a week only.
03:08I don't have a family, but I don't have a family.
03:10I don't have a family, but I don't have a family.
03:13Ordinary!
03:15What?
03:15That's what?
03:16The queen was born here, was the first time.
03:19Yeah!
03:20Ordinary! You can't be able to get it!
03:23Wanda!
03:24Wanda!
03:25I'm sure you're okay!
03:27I'm okay!
03:27Wanda!
03:28You're right, Wanda!
03:29You're right, Wanda!
03:31You're right, Wanda.
03:32Albert Arrium.
03:34Wanda.
03:36Mr. Arrium.
03:38You're right here, you're a man.
03:41You're a man.
03:42You're a man.
03:45You're a man.
03:46You're a man from the law, you're the only famousist.
03:50O-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o.
03:55You're not able to see anything!
03:56Thisok an ordinary thing.
03:57You're a man-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o.
03:57Especially the ordinary thing, you're a man-o-o-o-o-o-o-o-o!
04:11Don't let me go!
04:18Oh! That's what it is!
04:20You're a king!
04:23You're not a king!
04:25You're not a king!
04:27You're a king!
04:29You're a king!
04:30You're a king!
04:30You're a king!
04:32I don't believe you!
04:37Wait! Wait!
04:39Are you okay?
04:39Are you okay?
04:40Oh, I'm sorry!
04:45Amelie Rose.
04:47Miss Rose.
04:49I'm Ray White.
04:50I'm going to call you Ray.
04:52I'm also...
04:53Amelie Rose.
04:58You're great.
05:01You're a genius.
05:01You're a genius.
05:02What's that?
05:05What's that?
05:08I'm sorry.
05:09I'm sorry.
05:10I'm sorry.
05:11I'm sorry.
05:57You're a genius.
05:58You're a genius.
05:58You're a genius.
06:07You're a genius.
06:12You're a genius.
06:27I'm not sure.
06:28I'm not sure.
06:28But this is not the beginning, and it is not the beginning of the end.
06:34We must have been waiting for a lot of difficult times.
06:39But since this school, we will be looking forward to it.
06:45As I mentioned earlier,
06:48it is the purpose of working hard and making the magic.
06:51It is the purpose of us.
06:55That person?
06:56Look, it's a joke.
06:58Really?
06:59He said that he was the last class.
07:04He's the only one.
07:05He's white.
07:06He's the one who knows about it.
07:08He's a traditional school.
07:10He's the one who started from the ordinary school.
07:13He's the one who's going to live in the future.
07:15He's the one who's going to live in the future.
07:17He's the one who's going to live in the future.
07:23Hello.
07:24Okay, white.
07:25I'll show you the worst case as well.
07:28We can also ask you to take a particular class.
07:31Yes, my father.
07:32It's the only one who's going to live in the future.
07:34It's not a great place.
07:35It's the only one who's going to live in the future.
07:36I'm not a great place.
07:40Well, I'll let you sit.
07:42Yes, I'll let you go.
07:45I'm ready for this, the Dean.
07:47Here, Mary.
07:48What? Why did Rose come here?
07:50Why did you come here?
07:50Why did you come here?
07:55Ordinary!
08:13White!
08:14White!
08:18ん?お
08:33?授業中だ、ホワイトいきなりよそ見とはな失礼しました話を戻そう魔術師のランクについてだ分かるか、ローズ
08:46?はい魔術協会が定めたランクは5段階ブロンズ、シルバー、ゴールド、プラチナそして聖なる階級とされるグランドです
09:05その通り、グランドの魔術師はいつの世も7人しか存在しない魔術の真髄を極めたこの7人を、世界7大魔術師と呼ぶ魔術師たる者、すべてが目指すべき頂だその存在自体が謎に包まれている7大魔術師だが
09:18いくばくかは公開されている情報があるまず、当学院の学院長、アビー・ガーネット灼熱の魔術師だ続いて幻惑の魔術師、キャロル・キャロライン
09:29彼女については、魔術研究者として世間的にも最も有名だなむしろ彼女くらいだ、積極的に素性を明かしているのは
09:37あとは、さっきの極東戦役の英雄と言われているのが氷剣の魔術師
09:56?そうだ、極東戦役を集結させた後、この世から姿を消したのが氷剣だあとの7大魔術師については、2つなすら公表されてないだが、先ほども言った通り、この学院にいる限り諸君らの進むべき道の先にあるのが
10:03グランドの魔術師たる、7大魔術師の座であると自覚しておいてほしいグレー先生何だ、アリウム
10:12?私たちの目指す先が7大魔術師であるならばなぜオーディナリーがこの学院にいるのでしょうか
10:24?そうだなこの場にいるのは、定められた試験を突破し面談を経た上で、学院生として認められたものだけだ貴族もオーディナリーも関係ない
10:46ちっさて、魔術実践だ今更と思うかもしれんが、諸君には改めて基礎から学んでもらう基礎を侮るなそれはたとえ7大魔術師だとて例外ではないでは、ローズはい魔術とは何だ
10:50?魔術とは、この世に存在する第一質量
11:00プリママテリアを再構築する技術の総称ですよろしい、その通りだ魔術の根幹をなすのがコード理論だ
11:09プリママテリア、エンコーディング、マテリアルコードまず、プリママテリアをエンコード、つまりコード化する
11:31このままではまだ余分な情報が存在しているそれをマテリアルコード、リコーディング、マテリアルコードリコーディングで取り除き、改めてコードを整え、処理の過程へ移行させるマテリアルコード、プロセッシングここで更なる情報を付加したり、削除を行う
11:57そして最後に具現化だエンボリーメント、マテリアルコードこれが魔術の基本ださらに自分で作り出したものは自分で消し去ることも可能だ魔術とは、術理をもとに生み出される理論的な現象であるさて、ここまでのことで質問を許可するはい、先生
12:04ローズか、いいだろうプリママテリアが再構築するものに制限はないのですか
12:25?ああ、厳密に言えば制限はない魔術師本人の力量次第だがな魔術は主に物質、または現象を生み出す技術だ物質は4つの要素に分類できる個体液体
12:39そして、プラズマだそれ以外が、現象だ他はどうだ
12:47?あ、あの…先生が先ほど氷の薔薇を消したのは、アンチマテリアルコードでしょうか?
13:00ノーだ、私はもとより、アンチマテリアルコードを使える魔術師は現状存在しないエインズワースの二重コード理論は、ドクターレベルの内容だ学生はまだ理解しなくていい
13:17さあ、実践だプリパマテリアル、エンコーディング、マテリアルコード、マテリアルコーディング、マテリアルリコーディング、クロセシング、エンボディーメント、マテリアル…
13:22さすがローズ様!素晴らしいですわ!さすが、三大貴族筆頭のローズ様それに引き換え…うん、なるほど何ですの、あれは
13:40?お子ちゃまレベルの魔術でも、試験には受かったって言ってなかった
13:41?なんだよ、あいつ!全然ダメダメじゃん
13:47!オーディナリー…
13:57ちょ、アル!?アリウム家の人間として、才能無き枯れた魔術師の存在など、認めるわけにはいかない
14:14!さすがは歴史ある学院の校舎だ作りに一部の隙もないエインズワースか?え、あっ…先ほどの授業で質問してたろ?
14:37あっ…えっと、その…突然すまない、レイホワイトだあっ…その…エリサ・グリフィスですよろしく、ミス・グリフィス俺のことはレイで構わないあっ…私も…エリサでいいよ改めてよろしく、エリサこちらこそ…
14:56エリサ・グリフィスエインズワースさんは憧れなのそれで、二重コード理論の話を…うん、私、ドクターを目指しててすばらしいな、魔術研究の最高位じゃないかそ…んな…ただのお夢だから…レイくんも、エインズワースさん好きなの
15:00?そうだな、心の底から敬愛している
15:05本当にすごい初めてだよ同い年のエインザーって
15:06エインザー
15:11そのエインザワースさんのファンのこと
15:14初耳だそんな言葉があるんだな
15:18ごめんなさい私一人で弾いじゃって
15:20構わないさしかしなぜだ
15:22なぜ
15:25とても美しい髪をしているのに
15:26えっ
15:27エリサ
15:31何か理由が
15:35だって変でしょ耳とか
15:42変ではない綺麗な耳だエルフいやハーフエルフだろうか
15:47お母さんがエルフなの昔からこのせいでいろいろ言われて
15:50エリサはとても美しいと思う
15:52えっ
15:54だから隠す必要はないのでは
16:00そう言ってもらえると嬉しいかな
16:04なんだかレイくんって大人だね
16:05そうか
16:08うん同い年には見えないかな
16:15まったくお前は年の割に大人びてるんだよ大人すぎだ
16:18確かによく言われた気がするな
16:20やっぱり
16:24今日はありがとうレイくん
16:27こちらこそこれからもよろしく頼む
16:29あのまた明日
16:31あっ
16:36失礼する
16:37待ってたぜレイホワイト
16:42エビーアームストロングか
16:45エビーでいいぜレイ
16:48おう嬉しい申し出だな
16:50俺は貴族連中とは違う
16:52オーディナリーだからなんて関係ない
16:56俺の信じるものはただひとつ
17:04やはりな思った通りだ
17:05エビーお前
17:10いいバルクだな
17:12お前こそ
17:16歓迎するぜレイ
17:17ああよろしく
17:19助け
17:32失礼しました
17:34まさか人がいると思わず
17:36いいえ
17:39こんな朝早くからすごいですね
17:40新入生のことですか
17:44はいレイホワイトと申します
17:45What? You are?
17:47You are my own.
17:49You are a kid.
17:50You are a famous one.
17:52You are a famous one.
17:53I am a Rebekka Brattli.
17:57I am a three-year-old.
17:58You are a Rebekka.
17:59I am a Rebekka.
18:00You are a Rebekka.
18:01Yes, Rebekka.
18:07Brattli is a three-year-old.
18:10Three-year-old?
18:11You are a really not a father.
18:13Do you know who...
18:14No, I'm a rich man.
18:16... What is the father of Brattli?
18:20And then the following...
18:21... are the father.
18:22.. that becomes a role of the king.
18:25The king of the king.
18:27The king of the king.
18:32But Amiria is...
18:33The king of the king.
18:35He is a hero.
18:37He is a genius.
18:37He is a genius, and he is a genius.
18:41He is a genius.
18:43He is a master of the queen.
18:46A Evi, please go ahead.
18:49I'm being a teacher.
18:52One year, he is a teacher.
18:54I'll get into the house.
18:54I'll go.
19:00Ratshaw!
19:04You're okay?
19:05Are you okay?
19:08You're dangerous!
19:10That's not bad. I was just walking around.
19:14I was just a little急, so I was driving.
19:17So, you're safe.
19:18Well, it's not a problem.
19:21I'm sorry.
19:22What?
19:25The ordinary thing?
19:27Ray White.
19:29Are you charming?
19:30Are you ready?
19:31You're sharp, you're so sharp!
19:35I'm so happy you're the twintail.
19:36So, you're so beautiful?
19:39You're the twintail.
19:41The twintail is the twintail.
19:44The twintail is the twintail.
19:47The twintail is the twintail.
19:48I am the clallis.
19:51The twintail is the twintail.
19:52What?
19:56Wow, that's wonderful.
19:58So, the twintail doesn't exist.
20:01It's a strange thing.
20:03It's okay.
20:04I don't know?
20:05I've been around the twintail.
20:06You know?
20:07I feel very kind.
20:08You don't know!
20:09I don't know.
20:10I don't know.
20:10It's okay.
20:11I don't know.
20:14I don't know.
20:17You don't know?
20:18I don't know.
20:18I don't know.
20:19You know?
20:19You're a friend.
20:23I don't know.
20:29もう仕方ないわね特別にクラリスって呼んでいいわよレイ
20:33それは嬉しいなよろしくクラリス
20:34よろしくされちゃうかな
20:39ところで君は急いでいたのでは
20:42やっぱじゃあレイまたね
20:43
20:49よく来たなレイ
20:50お久しぶりであります大佐
20:55よしてくれ私も君も退役した身だろ
20:56では何とお呼びすれば
20:59アビーちゃん
21:00了解しましたアビーちゃん
21:07相変わらずだなそういうところあいつにそっくりだ
21:11懐かしいものですねアビーちゃん
21:13おい
21:16アルバートアリウムそしてレイホワイト
21:22これはあくまで模擬戦だ危険と判断したら僕が止めるよ
21:24ウィザードか
21:24ウィザードか
21:28ウィザードか
21:30枯れた魔術師だってさ
21:44
21:45ああそういう
21:46リク De와 ii カイ二人とも
21:50魔術もまともに使えない奴が
21:55アジメオレと同じ場所に立つんじゃない
21:58ウィザードオレと同じ場所に立つんじゃない
21:59ウィザードオレと同じ場所に立つんじゃない
22:08ウィザードオレと同じ場所に立つんじゃない
22:14ウッウィザードオレ
22:15WIZARD!
22:16What is it?
22:29What is it that you're enjoying?
22:34Ray White.
22:36A magic witch.
22:47欲しくなって抗った抗った
22:50面倒ない場所捨てて
22:56本音を晒しようってかざした
22:59誰が最低だって知って泣いてくれた
23:01しょうがないって言ってきたりしない
23:03僕にヒーズオブハイザー呼んだ
23:09もしも湧いて湧いて湧いて相手だした
23:12もう顔絶えぬちょっとして
23:21笑っていて色が焦るように
23:52諸君、狂犬の魔術師が世界を滑る次回予告である!
24:00決意を秘めた霊が向かったのは熱く激しいマスラオたちのサンクチュアリー、そして清く優雅な乙女たちのガーデンであった!
24:04世界最強の魔術師である少年は演習を開始する!
24:07以上、アビーガーネットだ!

Recommended