Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
[Review Phim] Virus Bất Ngờ Bùng Phát Khiến Nền Văn Minh Nhân Loại Hoàn Toàn Diệt Vong
Tag: open movies online, openmoviesonline, openmovieonline, open movies, movies online, open, movies, online, full film, review film, chinese movies, survival movies, voiceover movies, swordplay movies, compilation movies, animated movies, movies in theaters, phim, phim trung quoc, phim sinh ton, phim thuyet minh, phim kiem hiep, phim tong hop, phim hoat hinh, phim chieu rap, phim trung quốc, phim sinh tồn, phim thuyết minh, phim kiếm hiệp, phim tổng hợp, phim hoạt hình, phim chiếuu rạp, watch now, watchnow, review phim, reviewphim,omo, m o m
Transcript
00:00In the world, the girl has lost her life for many years in the bunker and not see the eyes
00:06of the sun.
00:07She is still in the corner, every day she is given to the audience,
00:11she is also able to turn to the right now, but she still didn't really meet her mother.
00:15She still remembers her mother at the age of 51,
00:17when she is a scientist and she is a scientist who has invited several friends to her.
00:21But she didn't know that she was able to do it, but she didn't feel like she was able to
00:24do it.
00:25She was able to do it, but she was able to do it.
00:28in the hospital. When she woke up, she was in the bunker in the tối tăm không ánh sáng.
00:33Cha mẹ thông qua màn hình nói với con rằng thế giới bên ngoài hiện tại vô cùng nguy hiểm,
00:37bắt buộc phải cách ly trong hầm một thời gian mới có thể ra ngoài.
00:40Khi cha mẹ nhắc rằng còn 98 ngày nữa mới được giải phong tỏa, bunker bỗng nhiên rung lắc
00:44một cách khó hiểu, hệ thống thông báo động đất làm hư hại nơi trú ẩn và lối thoát khẩn
00:47cấp đã được mở.
00:49Anya chỉ cảm thấy một trận tróng váng, phản xạ đầu tiên là chạy sang căn bên cạnh tìm cha
00:53mẹ.
00:53Nhưng không ngờ phía sau được ngột lao ra một bóng đen, kéo cô ra khỏi căn hầm.
00:57Anya nhìn người đàn ông xa lạ trước mắt, hoảng sợ liên tục lùi lại.
01:00Cho đến khi nhận ra đối phương không có ác ý thì mới dần hạ thấp cảnh giác, định quay
01:04lại bunker tìm cha mẹ.
01:06Như người đàn ông nói với cô rằng trong căn hầm đã không còn người sống nào nữa.
01:10Khi biết cha mẹ Anya đều là nhà khoa học, anh ta khẳng định chắc chắn rằng
01:13tất cả các nhà khoa học đều đang ở khu trú ẩn trung tâm của căn cứ.
01:16Mà trùng hợp là cậu cũng đang trên đường tới đó.
01:18Sau khi xác nhận cha mẹ quả thật không còn trong hầm, cô nàng chỉ có thể bất lực đi
01:23theo cậu trai ấy.
01:24Trong lòng cô bé có vô số nghi vấn vì sao người này lại xuất hiện ở đây
01:27và làm sao cậu ta biết được tung tích của cha mẹ cô.
01:30Thế nhưng cậu ta còn âm trầm hơn tưởng tượng ngoài việc nói với Anya rằng mình tên là Matt
01:34thì không chịu tiết lộ bất kỳ thông tin nào khác.
01:37Điều khiến cô nàng vô cùng kinh ngạc là anh ta cực kỳ tinh thông các kỹ năng sinh tồn,
01:40từ sân bắn đến cắm trại đều thành thạo như thể rừng rậm chính là ngôi nhà của cậu vậy.
01:44Qua nhiều ngày tiếp xúc, Anya nhận ra Matt thực chất là người ngoài lạnh trong nóng.
01:48Dưới sự chỉ dạy tận tình của cậu, cô cũng dần nắm được những kỹ năng bắn cung cơ bản.
01:52Trong lòng Anya luôn tồn tại một nghi vấn.
01:55Đã nhiều ngày trôi qua, cô nhìn thấy không ít công trình bỏ hoang nhưng vì sao lại không gặp
01:59nổi một người đi đường nào.
02:00Matt cuối đầu vẻ mặt ưu ám, không có ý định giúp cô nàng giải đáp thắc mắc.
02:04Đúng vào ngày băng qua một khu rừng, Anya bất ngờ phát hiện một lối vào băng cơ.
02:07Cô bé không kìm được sự tò mò trong lòng, liền chui thẳng vào bên trong.
02:11Bố cục bên trong giống hệt nơi cô từng sinh sống, bên cạnh cũng có phòng ở của cha mẹ.
02:15Cho đến lúc này, cô mới xác nhận rằng cha mẹ đã luôn ở bên mình trong hầm, thực chất
02:20chỉ là hình ảnh video mà thôi.
02:21Matt cuối người xuống, dặn dò Anya phải cẩn thận vì anh phát hiện gần đó có dấu chân gấu.
02:26Đột nhiên phía trước xuất hiện một bóng người, cô nàng lập tức chạy tới.
02:29Nhìn cách ăn mặc, đối phương cũng giống cô, đều là cư dân sống trong băng cơ.
02:34Cậu bé này rõ ràng lý trí hơn Anya rất nhiều, cậu đã sớm biết cha mẹ không ở trong
02:38hầm,
02:38chỉ hy vọng đến ngày được giải phong tỏa thì họ sẽ quay lại đón mình.
02:41Nhưng không ngờ trận động đất làm hỏng hệ thống cung cấp của băng cơ, khiến cậu buộc phải chạy
02:45ra ngoài tự mình tìm thức ăn.
02:47Anya liền mời cậu ra nhập đội, cùng nhau đến trung tâm.
02:50Thế là chẳng hay biết lại có thêm một miệng ăn, Matt quyết định ra bờ sông bắt thêm cá.
02:54Đi bộ nửa ngày mới tới một đoạn nước chảy xiết, vừa chuẩn bị ra tay thì không ngờ động
02:58đất lại bất ngờ ấp đến.
02:59Trong khoảnh khắc không kịp đề phòng, anh chàng ngã xuống nước và bị dòng chảy cuốn về hạ lưu.
03:04Anya chỉ còn cách dẫn cậu bé dọc theo bờ sông tìm người, không ngờ lại đụng mặt một con
03:08gấu khổng lồ.
03:08Cậu bé sợ hãi lùi lại liên tiếp, Anya nhớ tới lời Matt dạy, nín thở đứng im không nhúc
03:13nhích.
03:13Chiều này quả nhiên có hiệu quả, con gấu đứng tại chỗ gầm gừ vài tiếng rồi nhanh chóng quay
03:18người bỏ đi.
03:19Hai đứa trẻ thầm thở vào nhẹ nhõm, chuẩn bị tiếp tục tìm người thì bỗng nhiên phía sau truyền
03:23đến tiếng cảnh cây gãy.
03:24Cả hai lập tức ý thức được mình đang bị theo dõi nhưng còn chưa kịp chạy được mấy bước
03:28thì đã đụng phải một nhóm người lạ đang nấu ăn.
03:30Anya và cậu bé cứ thế bị đưa tới một thị trấn bỏ hoang, không ngờ nơi đây lại có
03:34không ít con người sinh sống.
03:35Cô nàng trực tiếp tới trước mặt người phụ nữ cầm đầu, bày tỏ rằng mình muốn tới căn cứ
03:39để tìm cha mẹ là các nhà khoa học.
03:41Người phụ nữ ấy khinh thường cười nhạt, nói rằng bây giờ làm gì còn nhà khoa học nào nữa.
03:46Toàn bộ nền văn minh nhân loại đã sụp đổ, nơi đây chính là nơi trú ẩn duy nhất trên
03:49mặt đất.
03:50Sau đó hai người được sắp xếp ở trong một căn phòng lớn, bên trong cũng sinh sống rất nhiều
03:54đứa trẻ trạc tuổi.
03:55Còn ở phía bên kia, Matt tỉnh lại trên một bãi đá ở hạ lưu con sông.
03:58Anh loạn trọng đứng dậy, phát hiện trong một hang núi không xa có một người nằm đó vì tai
04:02nạn, bên cạnh còn đặt một gói đồ khổng lồ.
04:05Matt dốc hết sức kéo người đó ra ngoài, đúng lúc anh gần như kiệt sức thì một bóng người
04:08khoác áo tràng chậm dãi bước tới.
04:10Khi Matt tỉnh lại lần nữa, anh phát hiện mình đã quay về nơi cư trú tạm thời và người
04:14cứu anh chính là thầy của cậu, tiến sĩ Vicky.
04:17Một chuyên gia nổi tiếng trong lĩnh vực di truyền sinh học, chỉ có điều trong ánh mắt ông tràn
04:21ngập sự tuyệt vọng về sinh tử.
04:22Nhiều năm trước, trái đất vì ô nhiễm môi trường mà xảy ra dị biến trên toàn cầu, các căn
04:26bệnh nhắm vào trẻ em dưới 12 tuổi bùng phát dữ dội, số người chết mỗi ngày còn nhiều hơn
04:30cả trẻ sơ sinh trào đời.
04:32Các nhà khoa học không ngừng nghiên cứu thuốc men nhưng đều thất bại. Trong tình thế bất đắc dĩ,
04:36nhân loại đã khởi động một kế hoạch mang tên Nats Lady, tức là các nhà khoa học sẽ dẫn
04:40theo một nhóm trẻ em khỏe mạnh, tiến hành chương trình đông lạnh cơ thể người.
04:43Chờ đến khi môi trường được cải thiện sau nhiều năm, nhóm người này sẽ được hồi sinh, dùng những
04:47vật liệu sinh học được lưu trữ để tái thiết xã hội loài người.
04:50Người phụ trách dự án này chính là cha mẹ của Ania, còn tiến sĩ Vicky giữ vai trò cố
04:54vấn khoa học cho kế hoạch Nats Lady.
04:56Ban đầu, kế hoạch diễn ra rất thuận lợi, sau khi loài người gần như tuyệt chủng, những hạt sống
05:00đang ngủ đông ấy lần lượt tỉnh lại như nhận thức của họ đã lệch khỏi ý định ban đầu.
05:04Nhóm trẻ đầu tiên thức tỉnh đã xảy ra bạo loạn, giết sạch toàn bộ các nhà khoa học đóng
05:08vai trò dẫn đường, chỉ có Vicky là người duy nhất trốn thoát.
05:11Mark không đồng lõa với nhóm trẻ đó, anh luôn đứng về phía tiến sĩ Vicky.
05:15Nhưng dù vậy, cái gọi là kế hoạch Nats Lady cũng coi như hoàn toàn thất bại.
05:19Trong khi đó, Ania đang ở khu cư trú của loài người, cũng được bạn bè cho biết rằng kể
05:23từ kế hoạch Nats Lady đến nay đã hơn 100 năm,
05:26nơi cư trú này hoàn toàn do nhóm những kẻ thức tỉnh đầu tiên nắm giữ, tự xưng là thế
05:29hệ loài người thứ nhất.
05:31Còn nhóm thức tỉnh trẻ tuổi hơn thì bị xếp vào thế hệ thứ hai, mỗi ngày phải làm những
05:34công việc lặt vặt dường già để đổi lấy quyền được ăn uống và ngủ nghỉ.
05:38Ania và cậu bé mới đến đương nhiên trở thành thế hệ thứ ba.
05:41Thủ lĩnh của thế hệ thứ nhất dường như rất am hiểu kế hoạch Nats Lady, biết rằng sau này
05:45sẽ còn không ít thế hệ thứ ba bước ra từ các băng cơ,
05:47nên ra lệnh cho thuộc hạ tăng cường tuần tra khu vực lân cận, hãy phát hiện ai thì lập
05:51tức đưa về.
05:51Rõ ràng người phụ nữ này rất hiểu rõ quy luật sinh tồn, khi trật tự xã hội cũ không
05:56còn tồn tại, tài nguyên quý giá nhất chính là con người.
05:58Bởi họ vừa mang lại năng suất lao động lớn, lại không tiêu tốn quá nhiều lương thực, chỉ vài
06:03con chuột có thể dễ dàng bắt gặp cũng đủ cho khẩu phần ăn một ngày.
06:05Còn với tư cách là kẻ thống trị, thế hệ thứ nhất hoàn toàn coi thế hệ thứ hai như
06:09tài sản có thể tùy ý sử dụng, điều này chẳng khác gì chế độ nô lệ nguyên thủy.
06:13Ở trại dã ngoại, tiên sĩ Vicky vô tình nhìn thấy chiếc ba lô mà Matt mang về, cả người
06:18ông lập tức trở nên kích động, bởi kiểu dáng này chỉ có các nhà khoa học thuộc kế hoạch
06:21Nats Lady mới sử dụng.
06:23Sau khi nhanh chóng lục xoát, ông đầy xúc động lấy ra một bản vẽ, trên đó ghi chú chi
06:27tiết địa hình xung quanh.
06:28Ánh mắt ông trở nên nghiêm nghị, bởi lão nhớ ra rằng ngay từ khi xây dựng các căn hầm,
06:32đã từng có người chỉ ra một lỗ hổng chí mạng.
06:34Dù bản thân băng cơ có thể chịu được động đất cấp 10, nhưng sau khi núi sạt lở, lối
06:38ra sẽ bị đá vùi lấp.
06:40Gần đây, khu vực này động đất ngày càng thường xuyên, áp lực tích tụ rất có thể sẽ dẫn
06:43đến một trận đại địa chấn.
06:45Đến lúc đó, những đứa trẻ thế hệ thứ ba sẽ vĩnh viễn bị mắc kẹt bên trong.
06:48Để giải quyết vấn đề này, Vicky quyết định tiến hành cho nổ mình tại khu mỏ nằm ở sườn
06:53dãy núi nhằm giải phóng áp lực bên trong khối đá, tránh xảy ra một trận động đất cực lớn.
06:57Trùng hợp thay, trước đó tiến sĩ vì muốn đối phó với nhóm phản loạn thế hệ thứ nhất nên
07:01đã chuẩn bị sẵn khá nhiều kíp nổ và thuốc nổ.
07:03Giờ đành phải từ bỏ kế hoạch ban đầu và dùng toàn bộ số đó cho việc kích nổ sườn
07:07núi.
07:07Còn đối với những đứa trẻ thế hệ thứ hai đang bị nô dịch, Vicky tin chắc rằng chúng sẽ
07:12dùng cách của riêng mình để giành lấy tự do, bởi ở đâu có áp bức thì ở đó nhất
07:15định sẽ nảy sinh sức mạnh phản kháng.
07:17Anya, người vừa gia nhập khu trại cũng nghĩ như vậy, cô không ngừng nói với các bạn rằng phải
07:21trốn khỏi nơi quỷ quái này.
07:23Bề ngoài những người khác không bày tỏ ý kiến, nhưng trong bóng tối họ đã bắt đầu hành động.
07:27Khi nhóm thế hệ thứ hai ra ngoài hái trái cây tươi cho thế hệ thứ nhất, một cậu bé
07:31lén trộn một gói đồ vào trong giỏ trái cây.
07:32Không ngờ một tên đầu mục của thế hệ thứ nhất đột nhiên xuất hiện, kết quả là trong giỏ
07:36của cậu bé bị phát hiện có mấy quả độc.
07:38Đứa trẻ xui xèo lập tức bị đánh đập dã man, nhưng miệng vẫn kêu an, nói rằng mình không
07:42hề biết những quả đó có độc.
07:44Cô bạn gái đã nhét trái độc cho cậu khi thấy sự việc bại lộ, liền len vứt số trái
07:48độc còn lại xuống nất.
07:49Anya đứng ngay bên cạnh nhanh chí dẫm chân lên túi vải, giúp cô gái kia thoát nạn.
07:53May mắn là cậu bé ấy cũng khá cứng cỏi, trải qua cả đêm bị tra hỏi và uy hiếp,
07:57cậu vẫn khăng khăng rằng đó chỉ là vô ý và không có bất kỳ đồng bọn nào tham gia.
08:01Đến bữa ăn ngày hôm sau, Anya thấy bạn gái của cậu bé buồn bã không vui liền lên tiếng
08:05an ủi, nói rằng chỉ là lỡ tay hái nhầm mấy quả thôi, chắc sẽ không có chuyện gì đâu.
08:10Ai ngờ cô gái lại khẳng định chắc nghịch rằng cậu ấy nhất định sẽ bị sử tử, có lẽ
08:13chuyện như vậy không phải lần đầu xảy ra.
08:15Quả nhiên, bên ngoài quảng trường đột nhiên vang lên tiếng chuông chầm đục, mọi người không hẹn mà cùng
08:20tụ tập lại.
08:20Người quản lý thế hệ thứ nhất lôi cậu bé kia tới một bệ tròn sâu không thấy đáy, rồi
08:24lớn tiếng tuyên bố thân phận phản đồ của cậu.
08:26Thủ lĩnh đứng trên mục cao gào lớn rằng cái chết của cậu sẽ là hồi chuông cảnh tỉnh cho
08:30những kẻ đang manh nha phản kháng.
08:31Trong đám đông không ngừng vang lên những chàng vỗ tay tán thưởng, trong đó còn có rất nhiều người
08:35thuộc thế hệ thứ hai không rõ chân tướng sự việc.
08:37Theo lệnh của Đao Phủ, cậu bé đáng thương cứ thế rơi xuống bệ sâu không náy.
08:41Phía bên này, người quản lý hưu mặt lạnh như băng, không chút cảm xúc.
08:45Anh nhớ rất rõ những lời dạy của giáo viên tâm lý khi còn ở trong băng cơ.
08:48Kiến là một trong những quần thể ổn định nhất thế giới, trong đó kiến lính và kiến thợ được
08:52phân công chức năng khác nhau.
08:53Những cá thể nhiều lần không hoàn thành nhiệm vụ sẽ bị cả đàn loại bỏ.
08:56Trại của họ hiện tại chính là đang áp dụng mô hình quản lý như vậy.
08:59Kẻ thống trị tối cao là Ellie, à vô cùng hưởng thụ cảm giác nắm giữ sinh tử của người
09:03khác trong tay.
09:04Cảnh tượng quen thuộc này khiến cô bất giác nhớ lại trải nghiệm hai năm trước.
09:08Khi đó, Ellie chỉ là một thành viên bình thường trong nhóm thức tỉnh đầu tiên.
09:11Khác với Anya thuộc thế hệ thứ ba, những người này đã mất toàn bộ ký ức trước khi bị
09:15đông lạnh.
09:16Các nhà khoa học kiên nhẫn dạy họ kiến thức cơ bản và kỹ năng sinh tồn,
09:19trong đó huấn luyện thể lực là ưu tiên hàng đầu để họ thích nghi tốt hơn với môi trường
09:22khắc nghiệt trên mặt đất.
09:23Trong lời của huấn luyện viên và các nhà khoa học, bọn trẻ này là hy vọng của nhân loại,
09:27nhiệm vụ quan trọng được giao phó chính là sinh sản và tái thiết nền văn minh.
09:31Ellie tin điều đó không chút nghi ngờ, thường xuyên cùng người mình yêu cố gắng duy trì ngọn lửa
09:35giống nòi.
09:35Đối phương tên là Jack, là thanh niên đầu tiên tỉnh lại rất có sức hiệu triệu trong nhóm.
09:39Nhưng điều khiến Ellie buồn bực là dù hai người cố gắng thế nào cũng không thể mang thai,
09:43cô chỉ còn biết đặt hy vọng vào các nhà khoa học trong căn cứ.
09:46Cuối cùng, các nhà khoa học đã trích xuất mẫu tinh hoa sinh học của tất cả mọi người
09:49và đưa ra kết luận rằng nhóm thức tỉnh đầu tiên không thể mang thai.
09:53Các nhà di truyền học suy đoán nguyên nhân là do việc nuôi dưỡng tăng tốc gây mất cân bằng
09:57hormone.
09:57Thì ra trước khi bị đông lạnh, những đứa trẻ này chỉ mới 6 đến 8 tuổi.
10:01Để giúp họ sau khi tỉnh lại có thể nhanh chóng thích nghi,
10:04các nhà khoa học đã dùng kỹ thuật nhân bản nhân tạo cưỡng ép họ lên khoảng 18 tuổi.
10:07Không ngờ thí nghiệm đi ngược quy luật tự nhiên này lại mang đến tác dụng phụ nghiêm trọng như
10:11vậy.
10:12Theo thỏa thuận của kế hoạch Nats Lady, nhóm người này lẽ ra phải bị xóa bỏ hoàn toàn và
10:16bắt đầu lại.
10:16Nhưng Vicky cho rằng như thế quá tàn nhẫn nên quyết định tìm cách điều trị trước.
10:20Dù sao phía sau còn có thế hệ thứ hai, thứ ba sẽ lần lượt thức tỉnh.
10:24Khi những người thuộc thế hệ thứ nhất đáng thương vẫn còn bị che giấu sự thật,
10:27chỉ riêng cậu bé mắt cảm thấy có điều không ổn.
10:29Gần đây cậu thường xuyên mơ thấy một cô gái xa lạ, nhưng trong căn cứ lại không hề có
10:33người như vậy.
10:34Bác sĩ tâm lý sau khi biết chuyện thì bề ngoài tỏ ra bình thản,
10:37nhưng quay lưng liền báo cáo việc này cho các nhà khoa học.
10:40Hóa ra, ký ức trước khi bị đông lạnh của mắt đang bắt đầu hồi phục.
10:43Các nhà khoa học đề nghị tăng liều thuốc cho cậu.
10:45Nào ngờ anh chàng rất tinh danh, trước mặt bác sĩ thì ngoan ngoãn nuốt thuốc,
10:48nhưng khi đối phương quay đi lại lén lấy trộm thẻ thông hành.
10:51Vừa rời khỏi phòng khám, mắt lập tức chạy vào nhà vệ sinh móc họng nôn hết thuốc ra.
10:55Cậu luôn nghi ngờ các nhà khoa học trong căn cứ đang che giấu điều gì đó,
10:58nếu không thì tại sao lại hạn chế khu vực hoạt động của họ.
11:01Đêm hôm đó, Jack phát hiện chàng trai tóc vàng nằm ở giường dưới vừa co giật vừa nôn mửa.
11:05Sau khi cẩn thận giúp đối phương dọn dẹp sạch sẽ, anh định mang đồ bẩn đi xử lý,
11:09thì bất ngờ đụng phải mắt đang lèn lút.
11:11Jack trách cậu không nên chạy lung tung vào ban đêm,
11:13đúng lúc đó trong hành lang vang lên tiếng bước chân nặng nghề của huấn luyện viên.
11:17Mắt lập tức căng thẳng, cậu xin rắc rút che chắn,
11:19rồi lấy thẻ thông hành trốn vào căn phòng gần đó.
11:22Đối mặt với sự tra hỏi của huấn luyện viên,
11:24anh chàng bình tĩnh đưa trộm nước lên, dễ dàng qua mặt đối phương.
11:27Còn mắt trốn trong phòng thì đang rơi vào trạng thái vô cùng chấn động,
11:30trên màn hình lớn không chỉ hiển thị sơ đồ cấu trúc căn cứ,
11:33mà cả hình ảnh giám sát bên ngoài cũng rõ ràng mồn một.
11:35Cậu nhớ lại mật khẩu đăng nhập đã lén thấy ở chỗ bác sĩ,
11:38thử nhập vào và quả nhiên đăng nhập thành công vào máy chủ.
11:41Lần này anh càng kinh hãi hơn, bên trong lưu chữ hồ sơ chi tiết của từng đứa trẻ,
11:45và chàng trai tóc vàng thường xuyên phát bệnh lập tức thu hút sự chú ý của cậu.
11:48Ban đầu, đối phương cũng giống mắt, lúc ngủ thường mơ thấy những người xa lạ không quen biết.
11:52Sau một thời gian dùng thuốc theo chỉ định của bác sĩ thì không còn mơ nữa,
11:56nhưng trạng thái tinh thần lại trở nên cực kỳ tệ.
11:58Vì thời gian có hạn, mắt chỉ kịp xem một phần tư liệu để cảm ơn giáp đã che chở
12:02cho mình.
12:02Cậu tiết lộ chuyện các nhà khoa học dùng thuốc,
12:04cảm thấy mọi người chẳng khác nào những con chuột bạch bị nuôi nhốt.
12:07Đúng lúc này, Ellie đẩy cửa bước vào,
12:10cô ta đến tìm người yêu để tiếp tục nhiệm vụ sinh sản, mắt cũng biết ý rồi rời đi.
12:14Còn chàng trai tóc vàng đáng thương,
12:16sau hết lần điều trị này đến lần khác, cơ thể ngày càng suy kiệt.
12:18Cho đến trưa hôm đó, anh ta hất tay bác sĩ ra lớn tiếng la hét rằng mỗi lần điều
12:23trị đều là tra tấn.
12:24Động tĩnh gây ra nhanh chóng thu hút huấn luyện viên nghiêm khắc,
12:26chàng trai tóc vàng còn định phản kháng thì đã bị đối phương đấm gục xù nất.
12:30Tất cả mọi người đứng sang một bên không dám lên tiếng,
12:32rõ ràng đã bị sự tàn bạo của huấn luyện viên dọa đến sững sờ.
12:35Đêm hôm đó, mắt tiếp tục lẻn vào căn phòng để tra cứu tài liệu.
12:39Đúng lúc nhìn thấy trong camera giám sát của một căn phòng khác,
12:41mấy bác sĩ đang giải phẫu thi thể chàng trai tóc vàng, miệng còn lầm bẩm vì sao đám trẻ
12:46này không thể sinh sản,
12:47các cơ quan trong cơ thể hoàn toàn không có bất kỳ dấu hiệu bất thường nào.
12:50Mắt lập tức tái mặt vì kinh hãi, vừa định quay người rời đi thì lại thấy trên cánh tủ
12:54ghi số hiệu của mình vẫn còn treo một chùm chìa khóa.
12:56Cậu tò mò mở tủ ra và phát hiện bên trong có một tấm ảnh, cô bé trong ảnh chính
13:00là cô gái mà cậu thường xuyên mơ thấy.
13:02Lúc này mắt cuối cùng cũng xác nhận rằng cô gái ấy chắc chắn là người cậu từng quen biết
13:06chỉ là ký ức đã bị các nhà khoa học cố tình xóa bỏ.
13:09Anh chàng quyết định trốn khỏi địa ngục trần gian này trước khi đi cậu kể toàn bộ bí mật
13:13mình phát hiện cho Jack,
13:14hy vọng đối phương sẽ cùng mình chạy trốn.
13:16Nhưng đối phương lại lắc đầu, nói rằng anh sẽ không bỏ lại những người anh em khác để rời
13:20đi một mình.
13:21Hơn nữa các nhà khoa học đã nuôi dưỡng mọi người trưởng thành, không thể nào chỉ để lừa dối
13:24và nghiên cứu.
13:25Thấy cậu quá ngây thơ, mắt đành để lại thẻ thông hành và vài phần tài liệu, nhắc rắc tới
13:29phòng số 9 xem người tóc vàng, rồi một mình mang hành lý tới lối ra của căn cứ.
13:33Sau khi thử mật khẩu vài lần, cuối cùng anh chàng cũng mở được cánh cổng căn cứ, rời xa
13:38những người bạn đã gắn bó bấy lâu.
13:40Không ngờ chỉ vài năm sau, cậu lại quay trở về chạy, những người bạn quen biết đều thể hiện
13:44sự nhiệt tình đủ đầy.
13:45Nếu không phải mắt đã phát hiện âm mưu của các nhà khoa học, thì những người này có lẽ
13:48vẫn còn bị nhốt trong căn cứ như những con chuột bạch.
13:50Trong đám đông, Anya vừa định gọi cậu thì đã bị người khác bịt miệng kéo đi.
13:54Kẻ thống trị Ellie đặc biệt chuẩn bị cho mắt một bữa chưa thịnh soạn và hỏi lý do vì
13:58sao cậu quay lại chạy.
14:00Anh chàng đã sớm chuẩn bị lời nói, cho rằng sống một mình trong rừng quá cô độc.
14:03Nhưng cô ta ở địa vị cao nhiều năm, lướt mắt một cái đã nhìn thấu lời nói dối của
14:07cậu.
14:08Mắt đành đổi cách nói, mình đã gặp tiến sĩ Vicky trong rừng.
14:10Đồng tử của Ellie lập tức co rút lại, cô sống trong căn cứ đã lâu, sớm biết sự lợi
14:15hại của vị cố vấn khoa học này, liền cho rằng mắt quay về đây để lánh nạn.
14:19Đâu biết rằng cậu và tiến sĩ Vicky thực chất là cùng một phe, lần ngay quay lại chạy là
14:23để hoàn thành một nhiệm vụ quan trọng.
14:24Không ngờ người đã kéo Anya ra khỏi đám đông lại chính là Robin, một vệ binh thế hệ thứ
14:29nhất, cũng là một trong số ít những người phản đối chức lý quản lý của Ellie, ngược lại lại
14:33rất thân thiết với những thế hệ thứ hai đáng thương.
14:34Anh cho rằng Anya không thể để lộ mối quan hệ với Matt, nếu không sẽ bị tầng lớp thống
14:39trị thế hệ thứ nhất chú ý đặc biệt, điều đó sẽ vô cùng bất lợi cho kế hoạch trốn
14:42thoát.
14:43Cô nàng thấy có lý, nên liền tới khu nhà tập thể của thế hệ thứ hai. Những người này
14:47thực ra cũng giống thế hệ thứ nhất, vừa tỉnh lại từ trạng thái đông lạnh là đã mất toàn
14:50bộ ký ức, sau đó luôn sống dưới sự thống trị của thế hệ thứ nhất.
14:53Không hiểu vì sao ký ức của Anya lại vô cùng hoàn chỉnh, cô kể trước mặt mọi người câu
14:58chuyện Spartacus dẫn dắt đồng bạn phản kháng chủ nộp, những cuộc sống tự do và nhiệt huyết ấy khiến
15:02tất cả đều vô cùng kích động.
15:03Anya nhân đà đó nói rằng thế hệ thứ nhất không nên dùng số hiệu địa băng cơ để gọi
15:07các bạn, không ai có quyền tước đoạt tên tuổi của các bạn cả.
15:10Thế là toàn bộ thế hệ thứ hai đều đứng dậy, nói ra cái tên thuộc về chính mình.
15:14Dưới sự khích lệ của Anya, thế hệ thứ hai quyết định cùng nhau trốn khỏi trại này, thời gian
15:18được ấn định ngay trong đêm nay.
15:20Cùng lúc đó, Matt một mình tìm tới người đàn ông tóc dài Robin, sau khi nói vài câu ám
15:24ngữ kỳ lạ, cậu ta lập tức trở nên nghiêm túc.
15:27Hóa ra anh chính là nội ứng do tiến sĩ Vicky cài vào trại, thảo nào lại giúp Anya che
15:31giấu và khuyên cô bỏ trốn.
15:33Matt cũng nói ra mục bích thật sự của chuyến trở lại này, cậu muốn quay lại căn cứ thêm
15:36một lần nữa để giúp tiến sĩ Vicky lấy lại một món đồ.
15:39Robin lắc đầu nói rằng không thể, nơi đó đã bị phong tỏa từ lâu, nhưng anh chàng lại vô
15:44cùng tự tin vì cậu biết mật mã thông hành.
15:46Đúng lúc này, quản lý Hugh bất ngờ xuất hiện, cảnh cao Matt đừng manh động, hắn đoán rằng người
15:51bạn đang nghi và yêu tự do này tới đây chắc chắn có mưu tình khác.
15:54Anh chàng không thèm để ý, trực tiếp quay người rời đi. Ở phía bên kia, Anya tìm tới Jason,
15:59người cũng thuộc thế hệ thứ ba, muốn mời cậu cùng trốn đi.
16:02Cậu bé nghe xong thì sắc mặt tái mét, nhưng cuối cùng vẫn miễn cưỡng gật đầu và cung cấp
16:06một lối đi bí mật dẫn ra ngoài chạy.
16:08Thoáng chúc đã đến nửa đêm, theo kế hoạch đã định, cô gái tóc vàng của thế hệ thứ hai
16:12cố ý trang điểm lộng lẫy, dụ hai tên lính gác trong chạy sang căn phòng bên cạnh.
16:15Hóa ra cô định dùng mỹ nhân kế để giữ chân một tên, còn tên lính gác còn lại thì
16:19hoàn toàn không đủ năng lực, đến cơ hội phát tín hiệu cầu cứu cũng không có.
16:23Nhóm trẻ thế hệ thứ hai cứ thế âm thầm, không một tiếng động rời khỏi chạy thông qua lối
16:27đi bí mật.
16:28Còn Jason, kẻ làm tay mắt cho Ellie, sau khi báo cáo với chủ nhân rằng mọi thứ vẫn bình
16:32thường, mới tìm cơ hội lẻn ra khỏi chạy để hội hợp với mọi người.
16:35Hơn nữa cậu còn mang đến một tin tức quan trọng, Ellie từng vô tình nhắc tới việc có hai
16:39nhà khoa học bị giam giữ trong một băng cơ.
16:41Nghe xong Anya vô cùng chấn động, cô cho rằng rất có thể đó chính là cha mẹ mình.
16:46Vì thế bất chấp sự căng ngăn của mọi người, cô kiên quyết quay trở lại chạy, quyết tâm tìm
16:50cách cứu cha mẹ đang bị giam trong mục.
16:52Khi trời dần sáng, các lính gác cuối cùng cũng phát hiện toàn bộ trẻ thế hệ thứ hai đã
16:56bỏ trốn.
16:56Sắc mặt của kẻ thống trị tái nhợt, lập tức phái đội hộ vệ đi truy đuổi, ra lệnh rằng
17:00hễ kẻ nào chống cự thì giết không tha.
17:02Và thế là trong khu rừng tĩnh lặng không một âm thanh, một cuộc săn giết đáng sợ đã bắt
17:06đầu.
17:075 thanh niên mặc đồng phục, tay cầm vũ khí sắc bén, lao về phía những thiếu niên bên đóng
17:11lửa như bầy sói hoang.
17:12Vũ khí lạnh đã bay ra, những thiếu niên vừa tỉnh mộng gương mặt tràn đầy tuyệt vọng như những
17:16con thỏ nhỏ bị kinh hãi chạy tán loạn khắp nơi.
17:18Nhưng làm sao có thể chạy thoát khỏi đội hộ vệ được huấn luyện bài bản đây?
17:22Mũi nhát chém hạ xuống lại có một thiếu niên ngã gục.
17:25Ngay khi mọi người rơi vào đường cùng, một ông lão ẩn mình trong khai đá bất ngờ ném ra
17:29một kíp nổ.
17:29Theo sau là một tiếng nổ lớn vang lên, nhóm kẻ truy sát bị nổ tung ngã dạp, lần lượt
17:34bất tỉnh.
17:35Những thiếu niên thế hệ thứ hai thoát chết trong găng tắc, tò mò nhìn ông lão xa lạ trước
17:38mắt.
17:39Cho đến khi một người mặc áo bác sĩ đi cùng vệ binh xuất hiện, giải đáp mọi nghi hoặc.
17:43Người này chính là tiến sĩ Vicky Lừng Danh và ông đến đây theo sự ủy thác của Robin để
17:47báo tin và ra mặt tiếp ứng cho mọi người.
17:49Nhóm thiếu niên thế hệ thứ hai lúc này mới bừng tỉnh, đi theo tiến sĩ hướng về nơi chú
17:53đóng của ông.
17:54Trong khi đó, thủ lĩnh thế hệ thứ nhất Ellie vẫn đang chờ tin tức từ đội truy sát trong
17:58trại.
17:58Vụ đào thoát tập thể lần này khiến cô ta có cảm giác quen thuộc, ký ức của một năm
18:02trước không ngừng trào dâng.
18:03Bạn trai Giác cẩn thận xem xét những tài liệu mát để lại.
18:06Bên trên ghi chép rằng thanh niên thế hệ thứ nhất không thể sinh sản, còn bị các nhà khoa
18:10học mang đi làm thí nghiệm cùng nhiều nội dung khác.
18:12Sắc mặt tái nhợt, anh chàng quyết định đích thân tới phòng thí nghiệm xem xét.
18:15Sau khi dễ dàng quẹt thẻ mở cửa, thứ đập vào mắt đầu tiên là một chiếc cưa, trên một
18:19tủ sắt còn in số hiệu của chàng trai tóc vàng.
18:22Giác mang theo chút hy vọng cuối cùng mở chiếc tủ ra, nhưng khi nhìn thấy thi thể bị giải
18:25phẫu trong túi vải, anh hoàn toàn sụp đổ, ngã quỵ xuống nất.
18:29Không ngờ bấy lâu nay mình lại sống trong một lời dối trá tàn khốc.
18:32Giác lập tức báo tin này cho các đồng bạn, mọi người nhanh chóng thống nhất sẽ trốn khỏi nơi
18:35này, kiên quyết không làm chuột bạch cho các nhà khoa học nữa.
18:38May mắn thay cậu vẫn còn giữ được chút lý trí, cho rằng với số người đông như vậy muốn
18:42trốn đi thì nhất định phải lập kế hoạch chi tiết, trước mắt phải giả vờ như chưa có chuyện
18:46gì xảy ra.
18:47Nhưng Ellie ngây thơ lại hoàn toàn không giấu được tâm sự, cô ta luôn coi các bác sĩ trong
18:50căn cứ là những người bạn thân nhất, liên trực tiếp chạy tới chất vấn, thế hệ của chúng tôi
18:54thật sự không thể mang thai sao.
18:55Bác sĩ chầm ngâm một lát rồi bất lực gật đầu thừa nhận, đôi mắt Ellie dần trở nên mờ
19:00nhòa, cô hỏi lại rằng họ luôn được dạy là hy vọng của nhân loại, vậy bây giờ là muốn
19:04vứt bỏ tất cả mọi người sao.
19:05Bác sĩ vội vàng giải thích rằng, các nhà khoa học đang tìm cách chữa trị, hơn nữa phía sau
19:09còn có thế hệ thứ hai và thứ ba, họ chắc chắn sẽ không gặp vấn đề vô sinh.
19:13Không nói thì thôi, nghe xong câu này Ellie hoàn toàn thất vọng với đám khoa học gia, và kẻ
19:18không giấu nổi tâm tư còn có Hugh độc ác, chỉ thấy hắn bước tới trước mặt nhà tâm lý
19:22học mà mình kính trọng nhất, lạnh lùng hỏi rằng nếu có một con kiến không thể sinh ra thế
19:25hệ tiếp theo, vậy nó có nên bị đàn kiến vứt bỏ hay không.
19:28Nhà tâm lý học vừa nghe đã hiểu ý đồ của Hugh, liên gượng gạo giải thích rằng mỗi cá
19:32thể trong quần thể đều có phân công khác nhau, không nhất thiết ai cũng phải sinh sản.
19:36Nhưng anh ta nào còn nghe những lời nguyện biện đó, hắn trực tiếp rút thắt lưng, siết chặt lấy
19:40cổ đối phương.
19:42Khi nhà tâm lý học hoàn toàn không còn động tĩnh, Hugh bình thản nhặt lấy cặp kính của ông
19:46ta, như thế vừa rồi chỉ làm một chuyện nhỏ nhặt không đáng kể.
19:49Cùng lúc đó, một huấn luyện viên khác đang dạy mọi người cách sinh hoạt và sử dụng khẩu phần
19:53ăn, thì Ellie bỗng ôm theo một chiếc lò bước vào.
19:56Huấn luyện viên trách mắng cô vì trong giờ học lại đi làm việc khác, định cưỡng ép tịch thu
19:59chiếc lò. Giác thấy vậy vội vàng bước lên ca ngăn.
20:02Huấn luyện viên theo bản năng dơ cây rùi cui nhựa lên, Robin nhanh tay lẹ mắt, lập tức rút
20:06rào cắt đứt cổ họng của huấn luyện viên.
20:08Không ai ngờ biến cố lại ập đến đột ngột như vậy, giác lập tức dẫn mọi người thu dọn
20:12đồ đạc và bỏ trốn.
20:13Cùng lúc đó, một học viên lén lút chui vào phòng thí nghiệm định trộn ít đồ, nào ngờ giáo
20:17viên hóa học đã đứng ngay sau cánh cửa.
20:19Trong cơn tuyệt vọng hán định ra tay trước, nhưng giáo viên hóa học còn tàn nhẫn hơn.
20:23Trực tiếp hất cồn về phía sau rồi nhanh chóng rời khỏi phòng thí nghiệm, khóa chặt cửa lại, mặc
20:27cho học viên bị ngọn lửa dữ dội thiếu đốt.
20:29Chẳng bao lâu, ngọn lửa dần lan rộng, cả căn cứ vang lên tiếng chung báo động, kêu gọi mọi
20:34người nhanh chóng rời đi.
20:35Giáo viên hóa học cũng không ngờ sự sơ suất của mình lại gây ra thảm họa.
20:38Liên chạy đến phòng điều khiển, khởi động kế hoạch chữa cháy tối thượng, đối phương muốn hút cạn oxy
20:42trong căn cứ để dập tắt lửa.
20:44Lúc này đã có khá nhiều người chạy ra khỏi căn cứ, Ellie và Jack đi sau cùng, không ngờ
20:48lại gặp tiến sĩ Vicky ngay lối ra.
20:50Người này cũng tàn nhẫn và ít lời, trực tiếp dùng bình cứu hỏa đánh ngã Jack, còn Ellie bị
20:54phun khiến phải lùi liên tục.
20:56Nghe tiếng phát thanh liên tục đến ngược kế hoạch chữa cháy tối thượng, Vicky bước ra ngoài căn cứ,
21:00trực tiếp khóa chặt cánh cửa ra.
21:02Ellie lung túng, nước mắt rưng rưng vì bạn trai Jack vẫn còn ở bên trong, nếu không có sự
21:06may mắn, cậu sẽ chết vì thiếu oxy.
21:09Những đứa trẻ may mắn sống sót nhanh chóng đến một thị trấn hoang tàn, mặc dù xung quanh chỉ
21:13có những đống đổ nát chơ chọn, nhưng lòng họ vẫn không khỏi hồi hộp phân khích.
21:17Vì đây là lần đầu tiên kể từ khi có ký ức, họ tiếp xúc với thế giới bên ngoài.
21:21Hugh là người theo chức lý xã hội loài kiến, tìm đến Ellie nói rằng chúng ta không thể tiếp
21:25tục buông lỏng như vậy, phải bầu ra một thủ lĩnh.
21:27Là người được mọi người người yêu mến, cô nàng rõ ràng là ứng cử viên thích hợp nhất. Và
21:31thế là Ellie cùng vài nhân vật chủ chốt quyết định hành động lớn, dùng sức mạnh của mình để
21:35xây dựng một thế giới mới.
21:36Nhưng quyền lực ngày càng lớn, khiến mọi người dần đánh mất bản thân.
21:39Trưởng đội vệ binh nhận ra mình đã bị lừa, tức giận tung cú đấm vào cô gái tóc vàng,
21:43còn Hugh thì trực tiếp đưa Anya đến trước mặt Ellie, cho rằng việc trốn chạy của thế hệ thứ
21:47hai liên quan đến cô gái này.
21:49Anya cũng không giấu giếm, thẳng thắn nói rằng những đứa trẻ thế hệ thứ hai muốn một cuộc sống
21:53khác, cô không có quyền can thiệp.
21:55Ellie rõ ràng bị chạm đến điểm đau, thậm chí không còn muốn tra hỏi, trực tiếp ra lệnh xử
21:59tử Anya.
22:00Không lâu sau, tiếng chuông vang lên lần nữa, lần này số người tập trung không nhiều, nhưng Ellie vẫn
22:05theo quy tắc, phán quyết tội danh nổi loạn của Anya.
22:07Không xa, mắt nhanh nhẹn chạy lên ban công hết vào mặt Ellie, cậu chỉ là một đứa trẻ thôi,
22:12nhìn cậu đã biến thành thế nào rồi, đây có phải lý do cậu chạy khỏi căn cứ không?
22:16Nhưng Ellie mặc kệ, trực tiếp ra lệnh hành hình, mắt nhảy và ôm Anya, Robin bên cạnh cũng cố
22:21gắng giữ dây, tiếc là chỉ trụ được vài dây, hai người vẫn rơi xuống hố sâu.
22:25Điều bất ngờ là họ không bị chết, Robin dùng dây cùng thi thể phía dưới làm đệm, thành công
22:29cứu sống cả hai.
22:30Không những vậy, dưới đây hố còn có một đường hầm dẫn thẳng ra ngoài, họ thoát khỏi tầm kiểm
22:34soát của Ellie. Anya đầy thắc mắc, hỏi Matt tại sao phải quay lại chạy, tại sao lại liều mình
22:39cứu mình.
22:40Anh chàng nói rằng cậu phải vào trung tâm căn cứ lấy một vật, nếu không mọi người sẽ chết.
22:44Cô nàng không hỏi thêm mà lo lắng cho cha mẹ đang bị giam giữ.
22:47Matt ăn uỷ cô, bảo chờ một thời gian có thể sẽ có kết quả, vì cậu đã dặn Robin
22:52giúp hoàn thành việc này.
22:53Nhưng đối phương không phải nhân vật cốt lõi trong quản lý, không biết vị trí giam giữ các nhà
22:57khoa học.
22:57Cô bạn gái của cậu thì tận tâm, để tìm ra nơi giam giữ các nhà khoa học, đã chủ
23:01động tìm đến người nắm quyền lực thứ hai là Hugh.
23:04Nói rằng Robin bị thương cần sự giúp đỡ của các nhà khoa học, thậm chí sẵn sàng hy sinh
23:08bản thân.
23:08Nhưng người này không tin, Robin kiên trì theo dõi Hugh suốt nửa ngày, phát hiện hắn cảnh giác đi
23:13vào một căn phòng tối.
23:14Không chút do dự tung ra một cú đấm hạ gục, mở khóa chạy giam, đúng là các nhà khoa
23:18học bị giam.
23:19Sau đó, anh lén đưa họ lên ban công vì biết dưới đó có đường hầm dẫn thẳng ra ngoài.
23:24Anya và Matt đứng canh, cuối cùng chờ được hai nhà khoa học mặc áo blue trắng xuất hiện.
23:28Mặc dù không phải cha mẹ Anya nhưng cô vẫn nhận ra vì họ là đồng nghiệp của cha mẹ.
23:32Bác sĩ nữ an ủi Anya rằng cha mẹ cô không ở trung tâm căn cứ, chắc đang ẩn náu
23:37nơi khác.
23:38Còn nhà sinh học khác nói rằng Anya không có trong danh sách kế hoạch Nats Lady,
23:41chắc là cha mẹ cô âm thầm can thiệp, đồng thời còn chữa khỏi bệnh cho cô.
23:45Matt nhanh chóng ngắt câu chuyện quá khứ, nói ra kế hoạch giúp tiến sĩ Vicky vào trung tâm căn
23:49cứ lấy vật,
23:49mọi người không dám chỉ hoãn, vội tiến về đích.
23:52Trên đường, bác sĩ nữ vô tình chạm bẫy, bị mũi tên bắn xuyên bụng.
23:56Giờ phút này cả nhóm cũng hết cách, nhà khoa học phải thay kế hoạch từ lén lút bằng cách
24:00xông thẳng ra làm môi nhử.
24:01Mát nhân cơ hội dẫn bác sĩ bị thương, nhập mật khẩu mở cánh cửa sắt.
24:04Nhưng khi vừa vào căn cứ, hành lang xuất hiện 3 bóng người, trong đó có vài người vốn tưởng
24:08đã chết là Jack.
24:10Tức là nữ bác sĩ do mất máu quá nhiều, chưa kịp cứu chữa thì đã qua đời.
24:13Còn người vốn tưởng đã chết là Jack giải thích rằng, ngày hôm đó vì thiếu oxy nên bất tỉnh.
24:18Khi cậu tỉnh lại trong cơ mê, thì toàn thân đã bị cố định trên giường do 2 nhà khoa
24:22học sống sót cứu giúp.
24:23Sau khi hứa không gây dối, các nhà khoa học mới tháo bỏ chói buộc cho cậu.
24:27Giờ trong toàn bộ căn cứ chỉ còn 3 người họ.
24:29Vì hệ thống khởi động lại và đổi mật khẩu, nên họ đã không thể tự rời đi
24:33trừ khi tiến sĩ Vicky có quyền cao nhất quay về mở cửa.
24:36Giác đầy oán giận, không muốn để tâm đến 2 người.
24:38Các nhà khoa học chủ động giải thích rằng kế hoạch trưởng thành sớm của thế hệ thứ nhất không
24:42phải do Vicky đề xuất,
24:43ông chỉ là trợ lý của 2 nhà khoa học khác.
24:45Dù kế hoạch có phần liều lĩnh, nhưng nhằm khai phá tương lai nhân loại.
24:49Năm đó Vicky còn tranh cãi với cha mẹ Anya, cho đến khi cô bé nôn ra máu vào nhập
24:53viện, tiến sĩ mới đồng ý kế hoạch.
24:55Khi biết sự thật, Giác dần nguôi giận, sống cùng 2 nhà khoa học 1 năm.
24:59Cho đến hôm nay, Mark dẫn người vào căn cứ mới biết thế hệ thứ nhất vốn thuần khiết đã
25:03thay đổi hoàn toàn.
25:04Giác không thể chấp nhận sự thật rằng bạn gái Ellie đã thay đổi.
25:07Anh quyết định tự mình rời căn cứ, thuyết phục bạn gái sửa đổi.
25:10Mark gật đầu, coi đây là cách duy nhất giải quyết mâu thuẫn trong lúc này.
25:13Và tới khi anh ta tái xuất sau 1 năm, toàn bộ những người sống sót đều sững sờ.
25:17Bởi chính vị thủ lĩnh năm xưa này đã dẫn dắt mọi người trốn khỏi bunker, nơi chẳng khác nào
25:22luyện ngục trần gian kia.
25:23Đội trưởng vệ binh lập tức đưa Giác đến nơi ở của Ellie.
25:26Vị nữ thủ lĩnh này đỏ hoay mắt, nhớ lại 1 năm trước sau khi chia cách với người yêu.
25:30Sau khi nghe tin anh đã chết, cô không biết đã lén khóc bao nhiêu lần.
25:33Nay hai người gặp lại, ngọn lửa trong lòng bùng cháy không kìm nổi.
25:36Nhưng khi cảm xúc lắng xuống, Giác bất ngờ nói ra mục đích chuyến đi.
25:40Các nhà khoa học trong hầm thực ra không hề coi thế hệ trẻ là vật thí nghiệm.
25:43Họ cũng chỉ là những kẻ bị ép buộc thi hành mệnh lệnh mà thôi.
25:46Tất cả đều là con người nên cần chung sống hòa bình.
25:49Ellie lạnh lùng không nói gì, lúc này cô mới nhận ra sự trở về của Giác có lẽ không
25:53phải là điều tốt.
25:54Phải biết rằng lý do cô ta có thể trở thành thủ lĩnh chỉ vì thân phận bạn gái của
25:57Giác.
25:58Hơn nữa, quan điểm muốn chung sống hòa bình với các nhà khoa học của anh hoàn toàn mâu thuẫn
26:02với lý tưởng tiêu diệt khoa học ra để giành tự do của Ellie.
26:05Nên lựa chọn quyền lực tối cao hay theo đuổi tình yêu thuần khiết tốt đẹp, Ellie rơi vào sự
26:09rằng sẽ đau khổ.
26:10Sáng sớm hôm sau, bên ngoài vang lên những khẩu hiệu mà từ trước tới nay Ellie chưa từng gặp.
26:14Và trong lòng cô lúc này cũng đã có quyết định.
26:17Tựa như một người vợ hiền, Ellie đích thân chuẩn bị cho Giác một bữa sáng tinh tế, rồi hai
26:21người sánh vai xuất hiện trước đám đông.
26:22Anh chàng vừa định nói cho mọi người biết sự thật thì bỗng cảm thấy đầu óc tròn váng.
26:27Ellie vội vàng tiếp lời, tuyên bố sự trở về của Giác là điều được mọi người mong đợi, anh
26:31sẽ tiếp tục dẫn dắt tất cả tiến tới tự do.
26:33Lời còn chưa dứt, anh ta đã đổ thẳng người ngã xuống ngay trên bục.
26:36Các nhà khoa học cùng đi ra khỏi băng cơ tiến lên kiểm tra và phát hiện anh ta đã
26:40bị đầu độc chết.
26:41Sắc mặt của Ellie lập tức thay đổi, cô vội vàng tuyên bố chính hai nhà khoa học này đã
26:45đầu độc Giác.
26:45Đám đông không rõ sự thật mà phẫn nộ tuột độ, vậy mà lại đánh chết họ ngay tại chỗ.
26:50Robin là người duy nhất còn giữ được chút tỉnh táo, muốn lao lên ngăn cản nhưng đã quá muộn.
26:55Nhà sinh vật học trốn trong lồng sợ hãi run rảy, may mà vừa rồi ông không có mặt tại
26:59hiện trường.
26:59Lúc này Robin lặng lẽ đi tới trước một chiếc lồng giam, sau khi dễ dàng hạ gục lính canh,
27:04anh nhìn thấy người bạn gái mà mình ngày đêm mong nhớ.
27:06Trước đó, vì muốn dò la vị trí giam giữ các nhà khoa học, cô đã bị Hugh phát hiện
27:10ra điểm bất thường.
27:11Khi hai nhà khoa học được cứu đi, Robin lập tức trở thành nghi phạm số một.
27:15Anh chỉ có thể trơ mắt nhìn bạn gái phải chịu sự tra tấn vô nhân đạo, cố gắng kìm
27:19nén cảm xúc mà không dám ra tay, bởi đây vẫn chưa phải lúc trở mặt với Ellie.
27:23Nhân lúc đêm khuya vắng lặng, Robin lén tới lồng giam của bạn gái, an ủi cô hãy yên tâm
27:27và đặt toàn bộ hy vọng được tự do của cô vào Giác.
27:30Nhưng không ngờ chỉ trong chấp mắt, đối phương đã chết thảm. Hy vọng tan vỡ, Robin buộc phải liều
27:35mình cướp ngục.
27:35Bạn gái muốn cùng anh trốn đi, nhưng Robin lắc đầu từ chối, dặn cô chờ mình bên bờ sông
27:40ngoài thị trấn vì anh còn một nhiệm vụ quan trọng, đó là thải nhà sinh vật học đang bị
27:44giam giữ.
27:44Dạng sáng hôm sau, thế hệ thanh niên đầu tiên tụ tập xung quanh thi thể của Giác, từng người
27:48lần lượt bước lên đổ chất lỏng dễ cháy lên người anh.
27:50Mọi người tin rằng chỉ khi thiêu dụi thân xác thì mới có thể tái sinh ở thế giới bên
27:55kia.
27:55Nhưng điều khiến Robin bàng hoàng là bạn gái anh lại bị bắt lần nữa, hơn nữa còn bị chọn
27:59làm vật hiến tế trong tăng lễ.
28:01Cảm nhận được ánh nhìn cháy bỏng của cô, tim Robin đau như dao cắt, bên ngoài vẫn phải giả
28:05vờ như không có chuyện gì.
28:07Ellie dường như nhận ra điều gì đó, cô ý gọi tên Robin yêu cầu anh lên châm lửa.
28:11Trong mắt người đàn ông trần đầy lưu luyến, nhưng anh không còn đường lui, chỉ có thể nghiến răng
28:15ném cây đuốc vào đống củi.
28:17Ngọn lửa vượt qua thi thể rác, nhanh chóng lan sang người bạn gái, tiếng hét thảm thiết xé lòng
28:21vang vọng khắp đất trời.
28:22Khi như thức tưởng niệm kết thúc, Robin một lần nữa trở lại quảng trường trung tâm.
28:26Cậu không dám quay đầu nhìn dàn lửa đã thiêu chết người yêu, mà lặng lẽ đi thẳng ra ngoài.
28:30Cùng mất đi người mình yêu, Ellie tự nhốt mình trong phòng, nước mắt to như hạt đậu không ngừng
28:35rơi xuống.
28:36Đến lúc này cô mới hiểu rằng, khi đạt được một thứ gì đó, có lẽ cũng sẽ mất đi
28:40nhiều thứ hơn.
28:40Còn Matt, người ở lại trong bunker, lúc này một mình đi tới phòng chứa đồ, anh không quên lời
28:45dặn của giáo sư Vicky tìm kiếm đủ số thiết bị kích nổ.
28:48Sau khi hoàn thành nhiệm vụ, Matt dẫn Anya rời khỏi hầm chú, chuẩn bị đi tìm tiến sĩ để
28:53hội hợp.
28:54Anya lúc này có chút kích động bởi Vicky là một trong những đồng nghiệp thân thiết nhất của cha
28:57cô.
28:58Nghĩ tới đó, bước chân Anya lại nhanh hơn vài phần.
29:01Khi hai người tới một nhà máy bỏ hoang, cuối cùng họ cũng nhìn thấy chú Vicky mà mình hằng
29:05mong nhớ.
29:05Ông lão này cũng vô cùng xúc động, cứ như cô bé là con ruột của mình vậy.
29:09Sau khi cảm xúc lắng xuống, ông kiểm tra các thiết bị kích nổ mà Matt mang về.
29:13Giờ đây mọi thứ đã sẵn sàng, đã đến lúc lên đường tới mỏ để kích nổ cả ngọn núi.
29:18Lúc này mọi người mới biết rằng, trong tương lai không xa sẽ xảy ra một trận động đất với
29:22quy mô lớn hơn.
29:23Vì thế, mọi người tự phát thành lập một đội nhiệm vụ dưới sự dẫn dắt của Vicky lặng lẽ
29:27tiến về mỏ sâu trong dãy núi.
29:29Ánh mắt của vị lão giả vô cùng kiên định, cho dù phía trước là núi đao biển lửa, cũng
29:33không thể ngăn cản ông cứu lấy hy vọng cuối cùng của nhân loại.
29:36Bởi tất cả các nhà khoa học tham gia dự án Nats Lady đều đã phải trả giá rất nhiều.
29:40Khi đó ông vừa mất đi người con trai duy nhất, còn phương án nhân bản của ông lại không
29:44được người phụ trách kế hoạch chấp nhận.
29:45Chán trường và tuyệt vọng, Vicky chỉ có thể máy móc thực hiện cái gọi là kế hoạch thúc trưởng
29:49thành.
29:49Cho đến khi thế hệ thanh niên đầu tiên vì không thể sinh sản mà bạo động, tất cả các
29:53nhà khoa học mới nhận ra kế hoạch này không hoàn thiện.
29:56Vì vậy, Vicky triệu tập mọi người, quyết định khởi động lại kế hoạch của mình.
29:59Ông muốn trích xuất gen trong cơ thể, dùng kỹ thuật nhân bản để nuôi dưỡng một đứa trẻ khỏe
30:03mạnh.
30:04Nếu thí nghiệm thành công, loài người sẽ không còn phải lo lắng về nguy cơ tuyệt chủng nữa.
30:08Mọi người có mặt đều dùng hành động để bày tỏ sự ủng hộ, dốc toàn bộ tâm huyết vào
30:11việc nuôi dưỡng bản sao đầu tiên.
30:13Thực tế chứng minh thí nghiệm này vô cùng thành công và đó cũng trở thành động lực để họ
30:17bất chấp mọi giá, muốn ngăn chặn trận động đất và cứu lấy phòng thí nghiệm.
30:20Ở phía bên kia, Ellie đang ngủ say trên sàn thì bị tên vệ sĩ da đen của mình đánh
30:24thức, hóa ra hắn đã thành khát vị thủ lĩnh này từ lâu.
30:27Sau một đêm suy nghĩ, Ellie quyết định tiến xa hơn nữa trên con đường quyền lực, cô ra lệnh
30:31cho vệ sĩ da đen giết sạch toàn bộ các nhà khoa học.
30:33Đặc biệt là nhà khoa học trưởng của dự án Nasledi cũng chính là cha mẹ của Anya, như vậy
30:38hai người mới có thể yên ổn ở bên nhau.
30:40Tên vệ sĩ da đen như được tiêm máu gà lập tức dẫn thuộc hạ rời khỏi danh trại, hắn
30:44muốn truy theo dấu vết của tiến sĩ Vicky lần theo manh mối giết sạch toàn bộ các nhà khoa
30:48học.
30:48Nhưng hắn không hề biết rằng mục tiêu hiện tại của Vicky không phải là các nhà khoa học trong
30:52căn cứ.
30:53Sau vài ngày băng rừng vượt núi, khi cả đoàn sắp tới mỏ thì bị một cây cầu gỗ bỏ
30:57hoang chặn đường.
30:58Nếu đi đường vòng sẽ mất thêm hai ngày, vì vậy tiến sĩ lập tức quyết định mạo hiểm vượt
31:02qua.
31:02Thực ra chỉ cần cẩn thận, bám chặt vào dây xích thì sẽ không xảy ra chuyện gì, nhưng không
31:06ngờ người số một của thế hệ thứ hai lại mắc chứng sợ độ cao, vừa bước lên cầu gỗ
31:10thì hai chân đã run lẩy bẩy.
31:12May mà bạn thân của Robin là David kịp thời kéo anh lại, nếu không thì rất có thể đã
31:17mất mạng.
31:17Nhưng họ không hề phát hiện ra rằng chiếc bộ hẹn giờ dùng để kích nổ trên người số một
31:21đã vô tình bị rơi lại trên cây cầu gỗ.
31:23Xui xẻo hơn nữa, đội truy lùng do tên vệ sĩ da đen dẫn đầu cũng nhanh chóng tiến tới
31:27cây cầu.
31:28Trong khi đó, Vicky cùng những người khác đang xác nhận lộ trình tiếp theo trên bản đồ thì đột
31:32nhiên đất trời rung chuyển dữ dội, núi đá sạt lở.
31:35Tiến sĩ lập tức dẫn đội nhanh chóng rút khỏi khu vực nguy hiểm.
31:38Cường độ của chấn động lần này rõ ràng mạnh hơn nhiều so với những lần trước.
31:41Vicky hiểu rằng thời gian còn lại của mình không còn nhiều, vì vậy mọi người lại tăng tốc hành
31:45trình và cuối cùng cũng tới được mỏ vào ngày hôm sau.
31:47Thế nhưng khi kiểm kê vật dụng, số một lúc này mới phát hiện ra bộ hẹn giờ đã bị
31:51mất.
31:52Tiến sĩ tức đến muốn nổ phổi, đành cử người quay lại cùng số một để tìm kiếm, còn tất
31:56cả những người còn lại thì bắt đầu chuẩn bị bố trí kíp nổ.
31:59Ông biết hy vọng tìm lại bộ hẹn giờ là rất mong manh, không thể cứu chờ đợi mãi được.
32:03Không ngờ số một vừa rời đi chưa bao xa thì đã chạm chán tên vệ sĩ da đen đang
32:07bám theo.
32:08Hai người vội giải thích rằng nhiệm vụ lần này là để cứu toàn thể nhân loại, nhưng tên vệ
32:12sĩ da đen hoàn toàn không thèm để ý, trực tiếp ra lệnh cho thuộc hạ giết họ, còn bản
32:16thân thì dẫn người nhanh chóng lao về phía mỏ.
32:18Vừa lúc Vicky và những người khác hoàn tất việc bố trí thúc nổ và dây dẫn thì đã nghe
32:22thấy động tĩnh bên ngoài.
32:23David lập tức mang cung tên chạy ra cửa hang để phòng thủ, nhưng chỉ với một mình anh thì
32:27cân bản không thể cản nổi đám vệ binh.
32:29Lo sợ đối phương xong vào phá hoại, tiên sĩ quyết định không chờ bộ hẹn giờ nữa mà sẽ
32:33tự tay kích nổ số thuốc nổ đã bố trí.
32:35Vì tương lai của loài người, mọi sự hy sinh đều là xứng đáng.
32:38Sau khi lưu luyến chia tay Anya và Matt, vị khoa học gia này kiên quyết kích hoạt thiết bị
32:42nổ trong tay.
32:43Một luồng khí nổ khổng lồ lập tức hất văng Matt cùng toàn bộ đám vệ binh bên ngoài xuống
32:47đất.
32:47David đã chuẩn bị sẵn, liên tục bắn tên, nhanh chóng hạ gục thêm vài tên.
32:51Chỉ còn tên vệ sĩ da đen may mắn giữ được mạng sống, còn hai người số một bị bắt
32:55cũng nhân cơ hội đó phản kích tuyệt vọng.
32:57Tuy họ đã thành công tư diệt kẻ địch nhưng số một cũng bị đâm một nhát vào bụng.
33:01Khi David tìm thấy họ, anh chàng đã chết vì mất máu quá nhiều.
33:04Ở phía bên kia, Anya và Matt cuối cùng cũng tỉnh lại sau cơn hôn mê.
33:08Nhiệm vụ của họ ngoài việc phá hủy mỏ, còn phải tìm cha mẹ của Anya vì vậy họ lại
33:12quay trở về căn cứ trung tâm.
33:13Không ngờ nhà vật lý học đã trốn thoát lại đứng chờ ngay trước cổng vì không có quyền truy
33:18cập nên ông không thể vào trong.
33:19Thế nhưng Anya chỉ dựa vào khuôn mặt của mình mà dễ dàng mở được cánh cửa.
33:23Đây chính là cửa sau mà tiến sĩ Vicky cố tình để lại.
33:26Khi ba người quay lại phòng điều khiển, nhà vật lý học nói với Anya rằng cha mẹ cô từ
33:30lâu đã mất liên lạc với mọi người.
33:32Còn những hình ảnh mà cô nhìn thấy mỗi ngày thực chất là do họ ghi lại từ trước.
33:36Không chỉ riêng cô, những đứa trẻ khác cũng giống như vậy.
33:38Điều này giúp tất cả lớn lên trong sự quan tâm của cha mẹ, tránh để nhân cách xuất hiện
33:42khiếm khuyết.
33:43Anya hoàn toàn không thể chấp nhận sự thật này, vừa khóc vừa chạy ra khỏi phòng thí nghiệm.
33:47Mắt thì lại tràn ngập nghi hoặc vì sao từ trước tới nay cậu chưa từng thấy hình ảnh cha
33:51mẹ của mình.
33:52Vị tiến sĩ khoa học thở dài một tiếng, quyết định không che giấu thêm nữa.
33:55Hóa ra mắt khác hẳn những đứa trẻ còn lại, cậu là một người nhân bản được tiến sĩ Vicky
33:59nuôi dưỡng bằng chính gen của mình.
34:01Theo một nghĩa nào đó, cậu chính là một Vicky khác.
34:03Cậu bé ngồi lặng tại chỗ rất lâu vẫn không thể bình tĩnh lại, chẳng trách tiến sĩ luôn quan
34:08tâm, chăm sóc cậu đặc biệt đến vậy.
34:09Khi mắt còn định hỏi thêm điều gì đó, thì nhà sinh học đột nhiên toàn thân run lên, ôm
34:14ngực lớn tiếng kêu đòi thuốc.
34:15Anh chàng vội vàng lấy từ hộp y tế ra loại thuốc mà tiến sĩ cần,
34:18nào ngờ đối phương vừa cầm được đã bất ngờ đâm thẳng kim tiêm vào người mắt, khiến cậu lập
34:22tức tê liệt, đứng bất động tại chỗ.
34:23Thì ra cơn phát bệnh vừa rồi chỉ là màn kịch do vị tiến sĩ dựng lên, mục đích là
34:28để lấy mô gen trong cơ thể cậu.
34:29Ông ta biết rằng quyền hạn cao nhất của căn cứ trung tâm chỉ có thể mở bằng mô gen
34:33của tiến sĩ Vicky mà mát với tư cách là bản sao lại sở hữu gen hoàn toàn giống ông.
34:38Như vậy, nhà sinh học có thể nắm quyền kiểm soát toàn bộ căn cứ và thực hiện bất cứ
34:42kế hoạch nào mình muốn.
34:43Cùng lúc đó, Anya đau khổ tụt cùng lại vô thức quay trở về trại của những người sống sót.
34:48Khi gặp lại thủ lĩnh Ellie, cô lập tức sững sờ không thốt nên lời, bởi chỉ trong vài ngày
34:52ngắn ngủi,
34:53khi thế hung hăng trước kia của Ellie đã hoàn toàn biến mất, trong mắt chỉ còn lại màu xám
34:57cho tuyệt vọng.
34:57Sau khi hỏi hàn mới biết, đối phương trong những ngày qua đã trải qua cú sốc lớn nhất đời
35:01mình.
35:02Khi hai tin cô đã đồ độc người bạn trai mà mình yêu thương, quân sư số một hưu tức
35:06giận đến tuột độ,
35:07lơn tiếng trách mắng hành động của Ellie quá ngu xuẩn,
35:09rằng chỉ có mối đe dọa còn sống mới có thể khiến mọi người đoàn kết một lòng.
35:13Thấy đối phương vẫn cứng đầu chối cãi, hưu thẳng thừng bỏ việc, không thèn quản nữa.
35:17Trước khi rời khỏi danh trại, hắn còn tìm đến đội trưởng vệ binh, cố ý dùng lời lẽ xúi
35:21dục đối phương,
35:22nói rằng hắn mới là người xứng đáng trở thành thủ lĩnh thực sự.
35:24Chỉ một câu nói ấy đã lập tức châm ngòi cho dã tâm phản loạn của đội trưởng vệ binh.
35:28Lại thêm việc vệ sĩ da đen của Ellie đang ra ngoài làm nhiệm vụ, hắn càng trở nên không
35:33kiêng rẻ gì nữa,
35:34thậm chí còn ngang nhiên ngồi lên chiếc ngai tượng trưng cho quyền lực.
35:37Ellie tức giận gọi lính canh nhưng hoàn toàn không có ai bước vào ngăn cản.
35:40Vị lãnh tụ thế hệ đầu tiên cứ thế trở thành kẻ bị gạt sang một bên,
35:43còn đội trưởng đầu tiên thì dẫn theo thuộc hạ ăn mừng tưng bừng trong phòng hội nghị.
35:47Thế nhưng Ellie không hề hoảng loạn, trong mắt cô chỉ tràn ngập thù hận và mê mang.
35:50Trước kia khi còn ở trong bunker, người thầy từng dạy Ellie rằng làm bất cứ việc gì cũng phải
35:55chuẩn bị phương án số 2.
35:56Vì vậy sau khi trở thành thủ lĩnh, Ellie cũng âm thầm để lại một nước cờ, đó là cài
36:00người của mình bên cạnh đội trưởng vệ binh.
36:02Kết quả là nội gián dùng mỹ nhân kế tiếp cận đội trưởng rồi bất ngờ ra tay đánh ngất
36:06hắn.
36:06Sau đó cô ta chạy thẳng tới phòng của đội trưởng, thả cô gái tóc vàng bị giam cầm bấy
36:10lâu.
36:11Có lẽ chỉ những người lương thiện mới có thể luôn giữ vững giới hạn của mình.
36:14Đáng tiếc khi bước ra khỏi nơi giam giữ, Ellie lại không hề cảm kích.
36:17Cô thực sự không hiểu vì sao những thuộc hạ từng trung thành với mình lại lựa chọn phản bội.
36:22Nhớ lại một năm trước, vào ngày mọi người cùng nhau nổi loạn đào thoát,
36:25vị đạo sư mà Ellie kính trọng nhất đã chuẩn bị kích hoạt phương án số 2,
36:28dự định một lần tiêu diệt toàn bộ thế hệ thanh niên trong căn cứ.
36:31May mắn là cô phản ứng kịp thời, trực tiếp giết chết vị đạo sư ấy, gián tiếp cứu mạng
36:35toàn bộ thế hệ đầu tiên.
36:36Thế nhưng họ chẳng những không biết ơn mà còn muốn lật đổ sự thống trị của cô, Ellie quyết
36:41định bắt họ phải trả giá.
36:42Sau khi biết được từ Anya rằng nhà sinh học đã giành lại quyền kiểm soát căn cứ trung tâm,
36:47cô lập tức dẫn toàn bộ thế hệ thanh niên thứ nhất đi bao vầy.
36:49Anya bị buộc phải quét mặt mở cửa xong cũng muốn theo vào, nhưng lại bị Ellie kéo giữ lại.
36:54Những người này không hề biết rằng căn cứ trông có vẻ ra vào tự do ấy,
36:57thực chất đã được cải sẵn phương án số 2 có thể tiêu diệt tất cả.
37:00Khi nhà sinh học phát hiện có kẻ xâm nhập, hắn không chút do dự lập tức kích hoạt đòn
37:04sát thủ cuối cùng.
37:05Cánh cửa phòng nơi thế hệ thanh niên đang ở lập tức đóng chặt, vô số khí độc phun ra
37:09từ chân nhà.
37:10Mắt ở trong phòng điều khiển, chỉ có thể ngây người nhìn từng người bạn ngã xuống.
37:14Còn nhà sinh học thì không hề có bất kỳ giao động cảm xúc nào.
37:16Trong mắt hắn, đám thanh niên ấy chỉ là những vật thí nghiệm chưa hoàn thiện mà thôi.
37:20Khi khí độc trong phòng tan đi, nhà sinh học bắt đầu lần lượt trích xuất mẫu gen của những
37:24thanh niên đã chết.
37:30Đứng ngoài cửa, Ellie dường như đã sớm đoán được kết cục của đám người này, liền kéo Anya vẫn
37:34còn ngư ngác rời đi ngay.
37:36Mãi tới sau này, khi nhắc lại, cô bé đơn thuần ấy mới biết mình vừa đi một vòng quanh
37:40cửa quỷ môn quan.
37:41Ellie quả thật chẳng mấy để tâm, mức độ ấy vẫn chưa đủ để khơi dậy hận thù trong cô,
37:45càng chưa tới danh giới sinh tử.
37:47Giờ đây cô cũng không còn muốn tranh giành quyền lực nữa, nguyện vọng duy nhất là tìm được nhà
37:50khoa học trưởng của dự án Nasleddy,
37:52để tự mình hỏi ông ta rằng thế hệ của họ tồn tại trên đời này rốt cuộc còn có
37:56giá trị gì.
37:57Mắt Anya lập tức sáng lên bởi cô cũng đang muốn đi tìm cha mẹ mình.
38:01Thế là hai người cùng đồng hành hướng về một căn cứ khác.
38:04Cùng lúc đó, Matt đã hoàn toàn tuyệt vọng với các nhà khoa học,
38:07dứt khoát rời khỏi căn cứ trung tâm quyết tâm đi tìm Anya đang phiêu bạt bên ngoài.
38:11Ở phía này, nhóm thanh niên thế hệ thứ hai đang chờ tin trong trại lại bất ngờ đón tiếp
38:15hưu của thế hệ thứ nhất.
38:16Trước những ánh mắt đầy phẫn nộ, người đàn ông này chẳng hề bận tâm, trực tiếp tung ra một
38:20quả bom nặng ký.
38:21Thế hệ thứ nhất về cơ bản đã chết gần hết rồi, chúng ta đừng tiếp tục chén giết lẫn
38:25nhau nữa.
38:25Vì sự kéo dài của loài người, mọi người nên đoàn kết lại để đi tìm thế hệ thứ ba
38:29sắp xuất hiện.
38:30Đám đông rất nhanh đã bị những lời lẽ đầy khi thế ấy thuyết phục,
38:33quyết định cùng nhau lên đường tìm kiếm thế hệ thứ ba rời khỏi băng cơ.
38:36Chỉ là thời điểm họ chọn không đúng, thật vất vả mới tìm được lối ra hầm chú thì vì
38:40chưa tới thời gian quy định, hệ thống cửa an ninh tạm thời không thể mở.
38:43Hugh tìm đến thủ lĩnh của đám trẻ là David, kích lệ rằng chúng ta vẫn còn việc khác để
38:47làm, đó là phải tự trang bị vũ lực trước, nếu không rất khó khiến thế hệ thứ ba mới
38:51gia nhập nghe lời.
38:52Muốn nô dịch người khác dễ dàng hơn, nỗi sợ hãi luôn là một trong những công cụ hiệu quả
38:56nhất.
38:56David giữ người trong dây lát rồi gật đầu, nụ cười e thẹn lại mang theo vẻ đầy ẩn ý,
39:00có lẽ chẳng bao lâu nữa, một xã hội nô lệ mới sẽ ra đời.
39:04Còn ở phía bên kia, Anya và Ellie lúc này cũng đang băng rừng lội suối, thế mà với tư
39:08cách từng là thủ lĩnh thế hệ đầu tiên, Ellie lại gần như mất sạch kỹ năng sinh tồn ngoài
39:12hoang dã.
39:13Cuối cùng vì quá đói, Anya đành đứng ra, chỉ thấy cô hái một cành cây dài, rồi dùng dao
39:18gọt xoèn xoẹt vài nhát, một chiếc cùng tên đơn giản liền được chế tạo xong.
39:21Không bao lâu sau, hai người cuối cùng cũng được ăn thịt thú rừng tươi, cứ thế vừa đi vừa
39:25nghỉ cho đến khi tới một khu mỏ bò hoang.
39:27Nơi này rõ ràng từng được khai thác trên quy mô lớn, chỉ là do thời gian quá lâu nên
39:31tất cả đã hoang phế.
39:32Điều khiến người ta vô cùng kinh ngạc là hai người vừa tới chưa được bao lâu, thì Matt cùng
39:36tên vệ sĩ da đen còn sống sót cũng đồng thời xuất hiện tại đây.
39:39Trong khi đó, Ellie đã tới trước lối vào căn cứ, cô vừa định ép Anya dùng nhận diện để
39:44mở cửa, thì không ngờ Robin đã chờ sẵn từ lâu bỗng xuất hiện.
39:47Chỉ thấy anh ta kéo mạnh Ellie lại rồi thuận tay đẩy Anya vào trong căn cứ.
39:51Robin chờ đợi suốt ngần ấy thời gian chính là để bắt được Ellie, báo thủ cho người bạn gái
39:55đã chết.
39:56Trước đó khi còn ở trại, anh từng lén nhanh ngóng bên ngoài phòng Ellie và vô tình biết được
40:01từ giấc về sự tồn tại của lối vào trực tiếp căn cứ.
40:03Vì thế anh đã tới đây từ rất sớm, chỉ tiếc là không có quyền hạn nên không thể vào
40:07trong.
40:07May mắn thay, cậu lại đợi được người đã sát hại bạn gái mình. Ellie sợ đến hồn vía lên
40:12mây, Robin thậm chí còn như nhìn thấy gương mặt thanh tú của người yêu hiện lên trước mắt.
40:16Nhưng anh nhanh chóng tỉnh táo lại, thẳng tay đẩy Ellie xuống vực.
40:19Người phụ nữ vừa đáng thương vừa đáng hận ấy, cuối cùng cũng nhận lấy kết cục của mình.
40:23Đúng lúc này, tên vệ sĩ da đen gào thét lao ra, tiếc là đã chậm một bước, đành chút
40:27toàn bộ cơn thịnh nộ lên người Robin.
40:29Con dao găm liên tục đâm da rút vào, khiến cậu không kìm được những tiếng kêu gào thảm thiết.
40:34May mắn là ở khoảnh khắc cuối cùng, anh xoay người kịp thời, đẩy tên vệ sĩ da đen lao
40:38thẳng xuống vực.
40:38Dù vậy bản thân Robin cũng bị thương nặng, khi Matt chạy tới thì anh chỉ kịp nói ra rằng
40:43Anya đang ở trong bunker rồi không cam lòng nhắm mắt lại.
40:46Lúc này Anya đã đi sâu vào bên trong căn cứ thí nghiệm giữa đại sảnh đặt 3 khoang đông
40:50lạnh.
40:50Theo hướng dẫn trên máy tính, cô mở khoang đầu tiên và người nằm bên trong chính là mẹ của
40:53Anya.
40:54Khi mở khoang thứ hai, Anya hoàn toàn sững sờ bởi bên trong lại là một Anya khác.
40:59Cô không dám nghĩ tiếp nữa, thậm chí không kịp quan tâm tới người mẹ vừa tỉnh lại mà lao
41:03thẳng ra khỏi phòng thí nghiệm này.
41:04Ngay tại cửa, cô gặp Matt đã chờ sẵn từ lâu, hai người nhanh chóng chạy trốn về phía xa.
41:09Trước sự hoang măng và sợ hãi của Anya, Matt nói ra đáp án mà mình tìm được ở căn
41:13cứ trung tâm.
41:14Thì ra vào thời điểm khởi động dự án Naslady, bệnh tình của cô đột ngột trở nặng, cha mẹ
41:19cô dù nghĩ đủ mọi cách cũng bất lực.
41:20Với tư cách là các nhà khoa học trưởng của dự án, họ không còn tâm trí để tiếp tục
41:24nữa,
41:24chỉ có thể để lại một bức thư cho người bạn thân nhất là tiến sĩ Vicky.
41:27Kèm theo mẫu Gen của Anya, hy vọng ông dùng công nghệ nhân bản để tạo ra một Anya khác.
41:32Còn bản thân họ thì đưa cô con gái bệnh nặng vào trạng thái đông lạnh,
41:36mong rằng một ngày nào đó tỉnh lại sẽ được nhìn thấy một Anya khỏe mạnh bình an.
41:40Tiến sĩ Vicky đã thực hiện rất tốt yêu cầu ấy, nếu không ông cũng đã không xúc động đến
41:43vậy khi nhìn thấy Anya.
41:45Chỉ là không ai ngờ rằng việc tiến sĩ mở chiếc hộp Pandora mang tên nhân bản Gen này
41:49lại sẽ mang đến cho nhân loại tai họa khủng khiếp đến mức nào.
41:51Trong lúc David và Hugh dẫn thế hệ thứ hai đi tìm thế hệ thứ ba, họ bất ngờ gặp
41:55một nhóm thanh niên tay cầm xuống trường.
41:57Nhưng khi đối phương tiến lại gần, tất cả mọi người đều chết lặng bởi dung mạo của những người
42:01ấy lại giống hệt bọn họ.
42:03Trong khi đó, ở một dãy núi xa xôi khác, một cậu bé có ráng lưng trông hệt như mát
42:07lặng lẽ quay trở lại căn cứ băng cơ.
42:09Còn trong phòng thí nghiệm bên cạnh, nữ bác sĩ không giấu được sự kích động khi mở một khoang
42:13đông lạnh,
42:14bên trong nằm rõ ràng chính là một Vicky khác.
42:15Thì ra từ rất lâu trước đó, ông ta đã âm thầm kích hoạt công nghệ nhân bản của riêng
42:20mình.
42:20Đến đây cũng chính là toàn bộ nội dung của bộ phim Nats Lady.
42:23Khi công nghệ nhân bản không bị bất kỳ giới hạn nào ràng buộc,
42:26những vấn đề xã hội mà nó mang lại quả thực đáng sợ đến mức khó có thể tưởng tượng.
42:30Mọi người hãy thử nghĩ xem, nếu một ngày nào đó trong cuộc sống thực,
42:33bạn bất ngờ gặp một bản sao khác của chính mình, khi ấy bạn sẽ phản ứng ra sao?
42:37Đừng quên để lại ý kiến cá nhân của mình dưới phần bình luận nhé!
42:39Nếu thấy hay, tiếc gì 1 like và 1 lượt subscribe để ủng hộ Vũ review ngày càng phát triển.
42:44Và bây giờ, xin chào và hẹn gặp lại mọi người ở những video tiếp theo!
Comments

Recommended