Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
[Review Phim] Truyền Nhân John Wick Một Mình Tiêu Diệt Cả Giáo Phái Tàn Ác
Tag: open movies online, openmoviesonline, openmovieonline, open movies, movies online, open, movies, online, full film, review film, chinese movies, survival movies, voiceover movies, swordplay movies, compilation movies, animated movies, movies in theaters, phim, phim trung quoc, phim sinh ton, phim thuyet minh, phim kiem hiep, phim tong hop, phim hoat hinh, phim chieu rap, phim trung quốc, phim sinh tồn, phim thuyết minh, phim kiếm hiệp, phim tổng hợp, phim hoạt hình, phim chiếuu rạp, watch now, watchnow, review phim, reviewphim,omo, m o m
Transcript
00:00John Wick is not to be protected, but not to be protected, but to be protected by one
00:04victim of the other. The victim of that is one of them into a village,
00:08and when they come out of the village, who will come out of the village,
00:11who will come out of the village, who will come out of the village.
00:13The victim of Juni is 4-year-old, mother and daughter of course,
00:16mother and daughter of course, but she is not normal, but she is not normal,
00:20but she is not normal, she is a victim of the day.
00:21At the end of the day, when the trời chỉ vừa chập trọn tối,
00:23there is a lot of victim of like these bóng ma trời lên từ mặt biển,
00:25lặng lẽ hạ gục toàn bộ lính gác bên ngoài biệt thự,
00:28nhưng mọi động tĩnh đều không qua nổi đôi tay dày dạng của cha Juni.
00:31Ông nhanh chóng nhặt lấy quả lựu đạn khói bên cạnh, ném mạnh về phía địch,
00:34rồi lao vào phòng yêu cầu Juni nhanh chóng trốn vào mật thất,
00:37nhưng vừa giấu sang con gái, nhóm sát thủ còn lại cũng đã lùng tới.
00:40Để bảo vệ con ông buộc phải đơn thân ứng chiến.
00:42Dù là sát thủ nhưng ông không thể so sánh với những kẻ máu lạnh như John Wick,
00:46chẳng bao lâu ông bị áp chế, đe chặt dưới đất không nhúc nhích được.
00:49Mọi chuyện đều bị Juni trong mật thất chứng kiến toàn bộ,
00:51từ trong làng khói tên thủ lĩnh của địch bước ra, nhìn người đàn ông dưới đất đầy thất vọng.
00:55Hắn nói rằng gia tộc từng tin tưởng ông biết bao,
00:57thậm chí đã hứa gả con gái cho ông nhưng đổi lại chỉ là sự phản bội.
01:01Giờ vợ ông đã chết thì chính ông cũng phải trả giá cho tội lỗi của mình.
01:04Hắn hỏi Juni đang trốn ở đâu nhưng người cha không chịu khai.
01:07Thủ lĩnh liền rút khẩu súng lục, để lại đúng một viên đạn.
01:10Ra điều kiện, nếu ông tự kết liễu, hắn sẽ tha mạng cho Juni nếu không cả hai cha con sẽ phải chết.
01:15Thầy cha sắp gặp Nguy, Juni liền từ mật thất lao ra, nhặt súng và bắn chết tên thủ lĩnh.
01:20Hai cha con chưa kịp ôm nhau thì đợt sát thủ tiếp theo lại ập tới.
01:23Cha cô lập tức kéo con gái chạy vào mật thất, đập vỡ tường kích hoạt bom hẹn giờ rồi dẫn con bỏ chạy.
01:27Như khi đang chạy ra bến cảng, một viên đạn bay tới xuyên thủng bụng ông.
01:30Dù vậy vì con gái, ông vẫn cắn răng chịu đựng, cố gắng đưa cô tới nơi an toàn.
01:35Sau tiếng nổ lớn, căn biệt thự bị săn phẳng, ông gục xuống bên bờ nước, nói lời xin lỗi cuối cùng rồi chút hơi thở.
01:40Cảnh chuyển sang đồn cảnh sát, Juni ôm quả cầu pha lê cha để lại, ngương ác đau buồn.
01:45Lúc này Winston, người quản lý khách sạn Continental, đến bên cạnh cô, cha cháu là một người tốt.
01:49Ông ấy muốn cháu có một cuộc sống tự do.
01:51Ông nói mình được người bạn cũ gửi gắm phải tìm cho Juni một chốn nương thân.
01:55Juni sau đó được đưa tới một nhà hát, căn cứ ngầm của tổ chức sát thủ Nga. Thủ lĩnh là một người phụ nữ da màu nghiêm nghị.
02:00Khi Winston rời đi, bà hỏi ông có biết cha mẹ thật của Juni là ai không? Winston lắc đầu.
02:05Nhưng khi gặp giám đốc của tổ chức, bà nhìn vào ánh mắt của Juni, thấy được sự cứng rắn và khao khát báo thù rất hợp để trở thành sát thủ.
02:11Vì cha Juni từng lập đại công cho tổ chức nên giám đốc quyết định thu nhận cô.
02:15Trước khi rời đi, Winston tặng Juni một đồng su sát thủ, loại tiền tệ lưu hành trong giới dùng để trả phí cho các dịch vụ sát thủ.
02:21Cũng là biểu tượng thân phận và địa vị chấm một hai năm sau, Juni đã trở thành người nổi bật nhất trong nhóm sát thủ nữ.
02:26Dù chân tập đến chảy máu, cô chưa bao giờ than mệt. Ngoài mũi ba lê, cô còn phải thành thục cận chiến và đủ loại vũ khí.
02:31Nhưng do thể lực yếu hơn nam giới, Juni thường thất bại khi đấu tay đôi với đàn ông, một lần nữa bị đánh gục.
02:36Cô được hỏi, tại sao thất bại? Hắn quá mạnh, cô thực sự nghĩ chiến thắng phụ thuộc vào sức mạnh ư.
02:41Như thế cô mãi mãi sẽ yếu hơn, lời nói ấy thức tỉnh Juni.
02:44Cô không nên đối đầu trực diện, mà nên dùng khả năng ứng biến, thích nghi và lừa đối thủ.
02:48Từ đó, Juni trở thành sát thủ giỏi nhất trong khóa huấn luyện, đánh bại cả nam giới, một ngày cô phát hiện người bạn thân không còn.
02:54Hỏi ra mới biết bạn cô không có quá khứ bi thương như Juni, nên không đủ tàn nhẫn để trở thành sát thủ hàng đầu.
02:59Họ phải dẽ hai con đường khác nhau, Juni sau đó xin giám đốc được trở thành một sát thủ thật sự.
03:03Giám đốc đồng ý nhưng Juni phải vượt qua thử thách cuối cùng, Juni được dẫn vào một căn phòng nhỏ.
03:08Một người phụ nữ đầy vết thương bị kéo vào, kẻ thất bại chuẩn bị bị loại bỏ, cô biết tôi là ai không?
03:13Không, tôi là cô 10 năm sau. Ngay sau đó, người phụ nữ lắp súng ngay trước mặt Juni.
03:17Cô lập tức hiểu thử thách là gì, ai lắp xong trước sẽ sống, Juni thắng nhưng không lập tức bóp cỏ.
03:22Người kia tưởng Juni không dám, nhưng thực chất cô từng giết người từ năm 4 tuổi.
03:25Sau khi hoàn thành bài kiểm tra, Juni ôm quả cầu pha lê hồi tưởng về cha thì chật nghe tiếng ổn dưới lầu.
03:30Nhìn xuống cô bất ngờ thấy John Wick huyền thoại sát thủ.
03:33Thì ra trong phần 3 của John Wick, anh bị hai thầy bồ truy sát và tìm đến giám đốc để xin bảo vệ.
03:37Đổi lại anh phải làm việc cho tổ chức và bị khắc dấu ấn cam kết.
03:40Khi chuẩn bị rời đi, Juni chặn anh lại và hỏi làm sao để trở nên như anh.
03:44John chỉ đáp, cô vẫn còn sự lựa chọn, hãy rời đi khi còn có thể, sau đó anh rời đi.
03:49Không lâu sau Juni nhận nhiệm vụ đầu tiên là bảo vệ một cô gái châu Á.
03:52Cha cô gái sợ con bị bắt cóc để uy hiếp mình nên thuê sát thủ bảo vệ.
03:55Để qua được kiểm tra an ninh, Juni dùng súng Glock-in 3D và đạn cao su.
03:59Mọi thứ còn lại phụ thuộc vào kỹ năng, tối đến Juni ăn mặc lộng lẫy vào hộp đêm.
04:03Vượt qua ánh đèn rực rỡ bước vào sàn nhảy thì phát hiện cô gái chính là mục tiêu.
04:06Đột nhiên Juni thấy vài người châu Á khả nghi đang tiếp cận cô gái, trong đó có kẻ nằm trong hồ sơ.
04:11Cô lập tức gửi áo khoác xông vào giữa sàn.
04:13Đây là lần đầu tiên Juni chính thức hành động, nhưng cô vẫn chưa thể ra tay dứt khoát.
04:16Nhóm người đột ngột ra tay, Juni không phòng bị nên bị ba người vây đánh.
04:20Nhất thời rơi vào thế bị động, nhưng cô nhanh chóng ổn định thế trận.
04:23Thấy mục tiêu sắp bị đưa đi, Juni hiểu rõ không thể dây dưa thêm liền bước sang một bên,
04:27rút ra một ống sắt rồi đập mạnh xuống.
04:29Cô nhắm thẳng vào những chỗ yếu như bắp chân cẳng tay và cổ.
04:31Sau khi hạ gục đám tay chân, Juni lập tức lao lên truy đuổi mục tiêu,
04:35lớn tiếng gọi tên người đàn ông đó.
04:36Khi Juni vừa nhìn thấy cây búa đập đá bên cạnh định ra tay thì bất ngờ bị người đàn ông kia đánh lén.
04:41Đá bay cô hơn 10m, Juni tranh thủ nhặt cây búa đập đá lên, đâm thẳng vào đối phương.
04:45Sau vài hiệp cận chiến dữ dội, cuối cùng cô cũng tìm được sơ hở,
04:48liên tiếp đập vào người đàn ông kia hơn chục cú, khiến đối phương không còn sức phản kháng.
04:52Tuy nhiên cuối cùng Juni vẫn tha cho hắn một mạng, dù sao đây chỉ là nhiệm vụ hộ tống không cần lấy mạng.
04:57Sau khi hoàn thành nhiệm vụ, Juni chính thức trở thành sát thủ dưới chướng băng nhóm Rome,
05:01được xăm hình thiên thần tự do và bắt đầu cuộc đời sát thủ chuyên nghiệp.
05:04Hai tháng sau, Juni chụp ảnh di thể của một người đàn ông, một nhiệm vụ khác được cô hoàn thành xuất sắc.
05:08Tài khoản của cô cũng nhận được khoản tiền hoa hồng không nhỏ.
05:11Bước ra khỏi phòng, Juni thấy sát người nằm rải rác khắp cầu thang.
05:14Cô thẳng nhiên rút dao phi rồi đi vào thang máy, lau vết máu trên chán giả vời như không có chuyện gì lặng lẽ băng qua đám đông.
05:20Nhưng đúng lúc cô chuẩn bị lái xe rời đi thì một chiếc xe lao thẳng vào anh.
05:23Chờ đối phương ngừng bắn, Juni lập tức phản kích suýt nữa bị đánh lén đến bị thương.
05:27Juni dồn hết sức vào một đòn chí mạng nhắm vào chỗ hiểm của đối phương.
05:30Khi thấy hắn không còn khả năng chống cự, con hát dìu lên và chém cho đối phương không còn hình dạng.
05:34Nhưng khi quay lưng định rời đi, Juni phát hiện trên cổ tay của tên đó có một vết xăm hình dấu x.
05:39Khiến cô rúng động vì kẻ đã sát hại cha mình năm xưa cũng có ký hiệu tương tự, ngay lập tức anh chạy về nhà hát.
05:44Một bà lão tốt bụng nhắc rằng túi sách của cô đang bị dò dì.
05:47Juni nói lời cảm ơn, nhưng bà không biết trong túi là cánh tay bị chặt đứt của người đàn ông kia.
05:51Cô ném cánh tay đó lên bàn của giám đốc, chỉ cho chị ta vết xăm và nói nó giống hệt với vết xẹo trên kẻ đã giết cha mình năm xưa.
05:58Rõ ràng đây là một dấu hiệu quan trọng, tuy nhiên giám đốc đã biết rõ thân phận những kẻ đó từ lâu và cố tình giấu Juni để bảo vệ cô.
06:04Những kẻ có dấu hiệu đó không có quy tắc, không chịu hậu quả, không có lòng thương xót.
06:08Chúng không can thiệp vào chuyện của ta, và ta cũng không can thiệp vào chuyện của chúng.
06:11Suốt nhiều năm đôi bên vẫn giữ nguyên tắc nước xong không phạm nước giếng.
06:14Thậm chí nguyên tắc đó còn được ghi vào bản hiệp ước cổ xưa của băng rôm, thế nhưng Juni cảm thấy những quy tắc đó đã trói buộc quyền tìm kiếm sự thật của mình.
06:21Giám đốc khẳng định thế giới cần có quy tắc và ra lệnh cho Juni không được tiếp tục điều tra nếu không sẽ bị trục xuất khỏi tổ chức.
06:27Nhưng với mối thù sâu như biển, Juni không thể buông bỏ dễ dàng, sang sớm cô đến khách sạn Continental, nơi an toàn của giới sát thủ cấm mọi hành vi bạo lực.
06:34Ai vi phạm sẽ bị trục xuất và toàn bộ giới sát thủ truy lùng.
06:37Ngoài ra khách sạn còn cung cấp nhiều dịch vụ chuyên nghiệp, thanh toán bằng tiền su sát thủ.
06:41Hôm nay Juni đến để tìm Winston, Winston không bất ngờ khi thấy Juni xuất hiện, Juni nhanh chóng nói rõ mục đích đến.
06:47Winston hy vọng Juni hiểu đôi khi không để ai đó biết sự thật là một cách để bảo vệ họ.
06:51Con người không nhất thiết phải biết hết sự thật, bởi nếu biết quá sớm số phận sẽ hoàn toàn khác.
06:55Nhưng Juni đưa ra đồng su sát thủ, buộc Winston không được từ chối yêu cầu tiếp theo.
06:59Winston đành nói ra sự thật về bộ tộc đó thực ra là một tà giáo sống ngoài vòng pháp luật của xã hội văn minh.
07:04Đến mức Winston cũng không biết phải tìm họ ở đâu.
07:06Tuy nhiên, khách sạn có hệ thống theo dõi những người mang dấu hiệu đặc biệt khi họ đăng ký lưu trú.
07:10Trùng hợp gần đây có một người đàn ông có dấu hiệu đó vừa đến khách sạn để xin tị nạn.
07:14Tên là Juni đang bị treo thưởng 2 triệu USD.
07:16Hiện trú tại phòng 315 khách sạn Continental ở Prague, Winston giao thông tin giấy tờ cho Juni.
07:21Tối hôm đó, Juni đến Prague làm thủ tục nhận phòng 314.
07:24Hành động của Juni nhanh chóng khiến những người khác chú ý.
07:27Nữ sát thủ áo ra lập tức báo cho tay bắn tỉa trên sân thượng theo dõi Janien và cả Juni.
07:31Quả nhiên Juni vừa vào phòng liền treo qua cửa sổ sang phòng 315.
07:34Cô phát hiện bẫy gài ở cửa, hiểu rằng nếu vào từ cửa chính sẽ nguy hiểm.
07:38Bất ngờ một cô bé xuất hiện, Juni chưa kịp phản ứng thì cô bé hỏi cô có phải đến làm hại cha mình không?
07:43Lúc đó, từ phía sau vang lên tiếng nạp đạn, Janien xuất hiện gọi con gái lại và chất vấn Juni đến làm gì.
07:48Juni kể lại quá khứ bi thảm và nói anh muốn tìm ra kẻ giết cha mình.
07:51Lúc này, nữ sát thủ áo ra nhận được tin từ tay bắn tỉa và lập tức gọi điện cho tổ chức, tăng mức tiền thưởng của Janien lên 4 triệu USD.
07:58Ngay sau đó, tất cả sát thủ dưới lầu nhận được tin nhắn.
08:00Có người không kiềm chế được, bất chấp nơi đây là lãnh địa của khách sạn Continental muốn đánh cực một fan.
08:05Cùng lúc đó, Janien nói với Juni rằng nếu muốn tìm những kẻ đó, hiện chúng đang ở quanh khách sạn, chờ người nào phá vỡ quy tắc để lộ mặt.
08:11Việc Juni đột nhập không chỉ đẩy cô vào tình thế nguy hiểm mà còn kéo cả hai cha con Janien vào vực thảm.
08:16Ngay lập tức bên ngoài nhóm người đã phá cửa xông vào.
08:18Hai bên nổ súng dữ dội, Janien nhanh chóng hạ gục được một tên và nhân cơ hội dẫn con gái bỏ trốn.
08:23Nữ sát thủ áo ra cũng lập tức hành động.
08:25Juni lao vào cận chiến với ả sát thủ đi cùng, đập trai thủy tinh vào đầu đối thủ.
08:35Juni bị truy đuổi bởi hai tên sát thủ nhưng chúng cũng nhanh chóng bị anh làm gọi.
08:38Cuối cùng Juni cũng hội ngộ cùng Janien.
08:40Janien hiểu rằng nếu muốn đưa con gái thoát khỏi đây họ phải hành động ngay.
08:44Trong hoàn cảnh khó khăn và cần sự giúp đỡ của Juni nên anh ta chủ động đề nghị,
08:48chỉ cần Juni đồng ý đưa con gái mình ra ngoài, anh ta sẽ khai ra căn cứ của bọn người kia.
08:52Juni đồng ý ngay lập tức, sau đó Janien giúp hai người đánh lạc hướng kẻ địch,
08:56còn Juni thì dẫn đứa trẻ nhanh chóng rời đi.
08:58Nhưng ngay giây tiếp theo, cô và đứa trẻ tận mắt chứng kiến Janien bị bắn.
09:02Sau đó Juni bị một kẻ tấn công bất ngờ đánh ngất, còn cô bé Ella bị một sát thủ bắt đi.
09:06Trước khi ngất đi, Juni nhìn thấy hình dáng của người phụ nữ mặc áo da,
09:09lúc này thủ lĩnh của giáo phái là Morgan.
09:11Khi nghe tin cháu gái Ella đã được đưa về an toàn, cuối cùng cũng thở vào nhẹ nhóm.
09:15Cùng lúc đó, Juni và hai sát thủ khác bị an ninh của khách sạn Continental bắt giữ.
09:19Với những người vi phạm quy tắc của khách sạn, bị quản lý chưa bao giờ nương tay.
09:22Juni cố giải thích rằng mình hành động một mình, không đại diện cho ai.
09:26Sau khi cân nhắc quản lý ra lệnh xử lý hai sát thủ còn lại,
09:28còn Juni may mắn giữ được mạng sống nhưng bị buộc phải rời khỏi khách sạn ngay lập tức.
09:32Sau đó cô đến cửa hàng vũ khí của anh Zaden, đưa ra một đồng xu sát thủ để mua thông tin về tổ chức tà giáo.
09:37Nhưng anh Zaden không muốn dính líu đến rắc rối nên từ chối.
09:40Juni không nái ép mà đề nghị mua một số vũ khí lợi hại.
09:43Anh Zaden bèn đưa cô vào căn mật thất, nơi cất giấu những món bảo bối thật sự.
09:52Các bạn đều không có đạn, chẳng khác gì gậy gọc.
09:54Juni phải sang phòng khác tìm thứ dùng được, may mắn thay cô tìm được một thùng lựu đạn.
09:58Lúc này bọn côn đồ đã ập vào, tuy đòn phản công bằng lựu đạn hiệu quả, nhưng cũng khiến Juni tróng váng.
10:03Cô phải cố gắng thoát ra ngoài. Cô vào một căn phòng khóa kín, kích nổ phá cửa, đúng là nghệ thuật nổ tung.
10:08Sau khi lấy được vũ khí, Juni quay lại cứu anh Zaden vào khóa chặt phòng.
10:12Trong bên ngoài, sát thủ đã bị anh Zaden xử lý và anh phát hiện chính là bọn Juni đang tìm, nhưng cửa hàng thì tan nát.
10:17Anh Zaden tức giận nên quyết định nói cho Juni biết hang ổ của tổ chức tà giáo.
10:20Tuy nhiên anh chỉ biết khu vực đại khái, còn vị trí cụ thể thì Juni phải tự tìm.
10:24Anh Zaden còn tử tế đưa cô một chiếc xe, nhanh chóng Juni đến khu vực được chỉ.
10:28Đó là một thị trấn nhỏ dưới chân núi không hề có trên bản đồ, phủ đầy tuyết trắng đẹp nhưng đầy sắc khí.
10:33Vừa đặt chân đến Juni đã bị nhiều ánh mắt dòng ngó. Đúng lúc đó gián đốc gọi điện, bảo cô đừng manh động hãy rút lui trước khi mọi việc vượt tầm kiểm soát.
10:40Nhưng Juni không thể từ bỏ khi đang đến gần sự thật. Trong lúc lơ là, cô suýt tông phải người đi đường.
10:45Đạp phanh gấp cô nhìn thấy trong tiệm có một hộp nhạc giống hệt món quà mà cha cô từng tặng, chứng tỏ cô đã đến đúng nơi.
10:50Ngay lúc ấy một chiếc SUV dừng lại, người bước xuống trông chẳng có thiện ý gì.
10:54Juni gọi cà phê để tỏ ra bình tĩnh.
10:56Khi tên kia rút súng, Juni nhào xuống dưới bàn tránh đạn và bắn trả. Cô giả vờ súng hết đạn khiến hắn lộ diện, liên dung nghĩa đâm vào cổ hắn đánh rơi khẩu súng.
11:03Hai người rằng co Juni chụp lấy đèn dầu ném vào đầu hắn rồi cưỡi lên đánh liên tục.
11:07Nữ nhân viên phục vụ lén gọi điện cầu cứu. Cuộc chiến vẫn tiếp diễn Juni móc cả mắt kẻ địch, đau đớn quá hắn phản công.
11:13Nhưng bị cô bẻ gãy tay và kết thúc bằng một phiên đạn.
11:15Juni chạy lên tầng 2 thì chạm chán nữ phục vụ cầm dao. Rõ ràng đã được huấn luyện. Ngay lập tức lao vào chiến nhau cô bị đánh vài cú nặng.
11:21Cô giữ bình tĩnh chấn an đối phương nhưng không được. Hai người liền chơi trò đập đĩa nhau. Đến chiếc đĩa cuối cùng thì thấy khẩu súng nằm phía dưới.
11:27Cô ta còn định lấy súng. Juni nhanh chân đá bay khẩu súng khiến cô ta chạy vào kho lạnh trốn.
11:32Juni dùng khay thức ăn chặn cửa rồi tranh thủ nghỉ. Nhưng ngoài phố đám đông tay cầm vũ khí đang kéo đến rõ ràng nhằm vào cô.
11:38Juni buộc dao vào súng làm vũ khí cận chiến. Sau một trận đó sức căng thẳng, cuối cùng cô cũng thoát khỏi quán cà phê.
11:44Tuy nhiên hành động chạy trốn giữa phố khiến cô bị thắp canh phát hiện. Cả thị trấn lập tức báo động.
11:48Người dân đưa trẻ vào nhà lánh nạn, chứng tỏ có điều chẳng lành.
11:51Ngày càng nhiều người cầm súng xuất hiện tham gia truy đuổi Juni. Có thể nói bất kỳ người lớn nào ở đây cũng là kẻ địch của cô.
11:56Juni vừa chiến đấu vừa tháo chạy, tiêu dịch không ít kẻ địch nhưng dần kiệt sức và bị đánh ngã.
12:01Đúng lúc ấy một chiếc SUV dừng lại, bước xuống là người phụ nữ mặc áo da.
12:04Nhìn thấy hình xăm của Juni cô ta nhận ra cô là sát thủ của tổ chức Rome.
12:08Sau đó người phụ nữ áo da báo cáo với Morgan. Khi Juni tỉnh lại cô đã bị chói vào ghế.
12:12Morgan đến nói rằng giữa ông ta và tổ chức Rome vốn không xâm phạm lẫn nhau.
12:16Việc Juni đơn thân độc mã xong vào hôm nay có thể bị coi là tuyên chiến.
12:19Juni lập tức thanh minh rằng việc mình làm không liên quan gì đến Rome.
12:22Nếu cô đến vì cô bé thì cô sai lầm nghiêm trọng rồi.
12:25Ella là cháu gái tôi, một ngày nào đó mọi thứ nơi đây sẽ là của con bé.
12:29Juni vô cùng sốc khi biết Morgan tàn nhẫn đến mức săn lùng cả con trai và vợ mình.
12:33Cô giận dữ kể lại việc cha mình bị sát hại.
12:35Morgan nghe xong thì bàng hoàng, thì ra Juni chính là cô bé từng trốn thoát năm xưa.
12:39Thật ra cô vốn là người của thị trấn này, là em gái thất lạc từ lâu của người phụ nữ áo giả Anna.
12:44Morgan vừa kể điều này cho Anna thì trong nhà bất ngờ vang lên tiếng súng.
12:47Khi ông quay lại thấy Juni đã thoát khỏi dây chói, thì ra Anna đã giết người phe mình để cứu em gái rồi cùng nhau bỏ chạy.
12:53Hai người lần lượt chạy đến một căn tròi, Anna cố đánh thức ký ức trong Juni.
12:56Hai chị em từng cùng nhau sinh ra tại đây nhưng bị buộc phải chia cắt.
12:59Cha chỉ mang theo Juni, người đã mất trí nhớ để cho cô một cuộc sống bình thường.
13:03Nhưng vì sự phản bội của ông, mẹ đã phải trả giá bằng mạng sống.
13:06Lúc này người của Morgan báo tin hai chị em đang nói chuyện.
13:09Morgan thề sẽ không tha thứ cho kẻ nào phản bội mệnh lệnh, ngay lập tức ra lệnh giết sạch hai người.
13:13Sau đó vài quả lựu đạn bị ném vào, biến cả căn nhà gỗ thành cho bụi.
13:17Juni may mắn thoát chết, còn Anna chỉ còn thoai thóp hơi thở cuối cùng.
13:20Trong khoảnh khắc cận kề cái chết, Juni nhìn thi thể lạnh lẽo của chị gái với vẻ mặt đầy hối lỗi.
13:24Cơn phẫn nộ dồn nén trong lòng Juni bùng nổ hoàn toàn,
13:33chết toàn bộ địch nhân xông vào.
13:35Sau đó cô gửi lời đe dọa đến Morgan chỉ cần mình chưa chết thì chuyện này chưa kết thúc.
13:38Morgan bắt đầu hoảng loạn.
13:39Lập tức gọi điện cho giám đốc của Juni đe dọa.
13:41Nếu không xử lý ổn thỏa chuyện của Juni, hai băng nhóm sẽ chính thức khai chiến.
13:45Bất đắc sĩ giám đốc đành đồng ý sẽ cử người giải quyết rắc rối trước nửa đêm.
13:48Đêm khuya một chuyến tàu tiến vào ga thị trấn, Juni quýt bước xuống xe trong im lặng.
13:52Ông ta rất hài lòng ra lệnh cho thuộc hạ nhường không gian cho Juni.
13:55Quýt lần theo dấu chân của Rooney đến nhà thờ.
13:57Ngay khoảnh khắc nhìn thấy Quýt, cơ thể Rooney khẽ Jun lên.
14:00Quýt khuyên cô vẫn còn kịp để quay đầu.
14:02Nhưng vì thù hận, Rooney sẵn sàng từ bỏ tất cả.
14:04Cô chủ động tấn công, nhưng bộ đồ chống đạn của Quýt được anh sử dụng một cách thành thạo đến mức khó tin.
14:09Rooney chưa kịp thay đạn thì Quýt đã chĩa súng vào đầu cô.
14:12Nếu Quýt không nương tay, Rooney đã chết từ lâu.
14:14Nhìn Rooney không chịu khuất phục.
14:15Hết lần này đến lần khác đứng dậy Quýt quyết định lao vào giáp lá cả.
14:18Rooney hét lên rằng Morgan chính là kẻ đã giết cha cô, mong anh giúp cô báo thủ.
14:22Lúc này chỉ còn chưa đầy 30 phút nữa là đến nửa đêm.
14:25Quýt suy nghĩ một lát rồi cuối cùng cũng đồng ý.
14:27Sau đó Rooney lẻnh vào thị trấn, âm thầm loại bỏ lính gác đầu tiên.
14:30Cô buộc lựu đạn vào sắc rồi đẩy xuống vọng gác, tiếng nổ vang dề khắp nơi.
14:34Morgan lập tức trự tập toàn bộ dân cư truy bắt Rooney.
14:36Rooney dùng giày trượt tiêu diệt kẻ thù, nhặt súng dưới đất hóa thân như chiến thần.
14:40Ai cản giết người, thân cản giết thần.
14:42Xử lý xong đám địch, cô còn phát hiện ra cả kho vũ khí khổng lồ.
14:45Morgan ngày càng bất an, giờ chỉ còn biết trông chờ vào đội quân tinh nghệ.
14:49Rất nhanh họ bao vây nơi ẩn náu của Rooney.
14:51Đội trưởng không dám mạo hiểm chỉ dám đưa lính ra làm bia đỡ đạn.
14:54Nhưng trước món đồ chơi lớn mà Rooney vừa tìm được, sự kháng cự đó chẳng đáng gì.
14:57Khẩu súng phun lửa đủ mạnh để thiêu dụi mọi thứ.
15:00Rooney chiến đấu sung sức không ngờ đội trưởng cũng rút ra một khẩu súng phun lửa.
15:03Cả hai cùng phun lửa ngọn lửa bùng lên ngút trời.
15:06Rooney cố dùng hòa lực áp đảo, nhưng gã đàn ông kia rất nhanh nhẹ né tránh thành công.
15:09Lúc này những kẻ truy đuổi khác cũng ấp đến.
15:11Dù có hai loại vũ khí, Rooney vẫn bị kẻ khác ôm chặt từ phía sau, buộc phải bắn từ khoảng cách an toàn.
15:16Đột nhiên đội trưởng lao đến, hai khẩu súng phun lửa va vào nhau, hai lùng lửa khổng lồ bốc lên, cuối cùng Rooney bị đánh ngã xuống đất.
15:23Gã đàn ông không tiếc thân, đốt cháy một bên chân rồi lao vào Rooney.
15:26Rooney bất ngờ không kịp phản ứng, vội rút lui chạy lên chỗ cao hơn.
15:29Chiêu đánh lạc hướng này quả thực hiệu quả, nếu thấy ai hỏa lực yếu Rooney sẽ xử riêng một lượt.
15:33Cuối cùng tất cả bị thiêu cháy thành than, ở một nơi khác thuộc hạ báo cáo tình hình cho Morgan, khuyên ông ta nên nhanh chóng bỏ trốn.
15:39Khi hacker cũng mất kiểm soát, Morgan hoảng hốt lập tức chuẩn bị đưa Ella rời đi.
15:44Lúc này súng phun lửa của Rooney đã hết nhiên liệu, đang lo nghĩ bước tiếp theo thì đội trưởng lại xuất hiện.
15:49Rooney vội trốn vào một căn phòng bên cạnh, may mắn trong đó có hệ thống phun nước chữa cháy.
15:53Không thể chống lại hỏa công, cô quyết định dùng nước phản đòn.
15:56Cuối cùng Rooney kéo vòi nước lao ra đường, đụng độ với súng phun lửa của đội trưởng.
16:00Nước và lửa va chạm, khói đen cuộn lên, cảnh tượng vô cùng chóng ngợp.
16:03Dù luồng sương nước của Rooney chiếm ưu thế, cô vẫn bị phản lực hất ngã.
16:06Đúng lúc gã đàn ông định chĩa súng vào Rooney, Hidenfa dọi thẳng vào Wick.
16:10Anh nhanh chóng bắn vỡ bóng đèn, đứng canh trước cửa hạ gục lính truy đuổi.
16:13Wick ngã đạn ở cự li gần mở đường máu giữa làn đạn.
16:16Lúc này Rooney đã đứng chặn đường thoát của Morgan.
16:18Thấy xe hơi chạy tới cô lập tức nổ súng, buộc tài xế dừng lại rồi tiêu diệt hắn trước khi kịp phản kháng.
16:23Morgan bước ra nhìn Rooney và hỏi, thật sự nghĩ cô có thể cướp Ella khỏi tay tôi sao?
16:28Rooney quá nghê thơ rồi, những quan điểm ăn sâu vào máu thịt từ lâu đã trở thành bản chất của chúng tôi.
16:32Chính cô chẳng phải cũng đang dẫm lên con đường sát thủ hay sao?
16:35Ngôi làng này sẽ tiếp tục tồn tại, đứa trẻ cũng sẽ được nuôi lớn.
16:38Cô không thể thay đổi được vùng máy đang vận hành, số phận cuối cùng vẫn không thể phá vỡ.
16:42Khi Morgan còn đang định tẩy não Rooney, cô không hề do dự mà kết liễu hắn.
16:46So với số phận thì Rooney tin tưởng vào chính mình nhiều hơn.
16:49Cuối cùng cô giữ đúng lời hứa với Janiel đưa Ella rời khỏi thị trấn điên loạn nó.
16:53Wick sau khi dọn dẹp đám tay chân cũng thở phào nhẹ nhóm, rồi nhận được cuộc gọi từ giám đốc.
16:57Giám đốc hỏi Rooney đã chết chưa, nhưng Wick trả lời rằng Morgan đã chết.
17:00Tuy nhiên bà dường như không mấy bất ngờ trước kết quả này.
17:03Vài ngày sau Rooney đưa cô bé trở về bên cạnh Janiel, sau đó cô đến khách sạn Continental để tìm nơi ẩn áo.
17:08Khi Kim trở lại văn phòng, cô lập tức phát hiện ra quả cầu pha lê trên bàn.
17:12Lúc này Rooney đang xem buổi biểu diễn múa ballet của người bạn cũ.
17:15Nhưng chẳng bao lâu sau, khách sạn Continental đã phát lệnh truy nã Rooney.
17:18Vô số sát thủ dưới đây trở thành kẻ thù của cô. Câu chuyện kết thúc tại đây.
17:22Ballerina, với tư cách là ngoại truyện của loạt phim John Wick,
17:25đã sử dụng góc nhìn nữ giới độc đáo để bước vào thế giới sát thủ đầy mỹ học bạo lực.
17:29Giống như một ly cốc tai pha chế đặc biệt, bộ phim vừa giữ được hương vị cổ điển của loạt phim,
17:33vừa thêm vào công thức mới mẻ và đặc biệt.
17:35Vậy là video hôm nay đến đây là hết. Cảm ơn mọi người đã theo dõi.
17:38Những lượt thích, bình luận và đăng ký của các bạn chính là nguồn động lực lớn nhất cho chúng mình.
17:42Hẹn gặp lại ở video sau nhé.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended