Skip to playerSkip to main content
  • 5 weeks ago
Transcript
00:01And all the words are shaking, all the words are shaking
00:07I know your eyes will pull the truth from under me
00:14I know the past won't ever let me disappear
00:20I know why you stand so hard, like you already know
00:26I know your eyes will pull the truth from under me
01:03I know your eyes will pull the truth from under me
01:05I know your eyes will pull the truth from under me
01:09I know my eyes will pull the truth from under me
01:26That's what I'm going to say
01:27I want to run the truth from under me
01:29I'll start reading the truth from under me
01:41The truth from under you
01:42I want to listen to you
01:43I want to listen to you
01:43You won't in the right way
01:50I want to listen to you
01:56Don't make a decision, you should have made a decision.
02:01But Mr. Gio,
02:03are you thinking that the people are different?
02:07What would you think that people might have noticed?
02:10You know?
02:13They wouldn't have any problems.
02:15Why?
02:16Because they're always going to have any problems.
02:23I don't know what to do.
02:24I don't know what to do.
02:25I can't tell him what to do.
02:27I don't know what to do.
02:29He didn't want to tell me.
02:35So.
02:37So you're going to happen?
02:39You're going to go to a man?
02:41I'm not...
02:49I don't know what I'm talking about, but I don't know what I'm talking about, but I don't know what
02:55I'm talking about.
03:00You still don't know who it is.
03:07Are you okay with your family?
03:08Are you okay with your family?
03:15I don't know who it is.
03:17We're going to get on the right side of the line.
03:20We'll be right back to the right side of the line.
03:21The one that has to be taken to the right side of the line is going to be the end
03:24of the line.
03:27We'll be right back to the line.
03:35You can't sleep.
03:36Yeah, I'm sleeping.
03:45You are where? Did you go?
03:47Yes.
03:49What's your name?
03:50You're next to me?
03:51You're next to me?
03:53You're next to me.
03:54I'll do it.
03:56What? What's your deal?
03:57That's what's your name.
03:59That's what's your name.
04:01What's your name?
04:03You talked to me about him.
04:05He told me about him.
04:06He told me about him.
04:07He told me about him.
04:08He told me about him.
04:08You're the same thing.
04:12He told me about him.
04:13He told me about him.
04:16He told me heated.
04:20He told him to lie enough.
04:23Here he is.
04:23He told me he was.
04:24Don't tell me, he told me.
04:28Don't tell him.
04:28Don't tell him I had to lie enough at the beginning.
04:32Don't tell him it was great.
04:44Minions are more than 1 billion.
04:47It's a two-part.
04:47We are the luck to the committee.
04:51The men are 7 voters.
04:53The amount of the body is correct.
04:57It's the four people.
05:03The voters of the project have been different for me.
05:07It's not a big deal, but it's not a big deal.
05:07So, we'll take a look at the line.
05:11I think we'll just take a look at the line.
05:26How do you do this?
05:28Connection?
05:30It's not easy.
05:32It's going to be a bit more difficult.
05:38It's not a case.
05:39It's not a case.
05:40We're doing that.
05:41We're doing it.
05:43It's not a case.
05:45It's not a case.
05:47It's not a case.
05:48It's a case.
05:49But you're doing it right.
05:53You can't have a bad place to eliminate it.
05:54You can't put theicals in the way you can run theıp.
06:03You can't put it on your own.
06:04So if you just look up, I'll talk to you later.
06:07I'm going to talk to you later.
06:13He's got the gun on your own.
06:16He's got this gun.
06:25I'm not going to go.
06:25Maybe I'm going to go to the house.
06:31I'm going to go to the CCTV.
06:33I'm going to go to the house.
06:35I'm going to go to the house.
07:16I don't know.
07:24I'm the judge of the police.
07:26What do you do to the police?
07:28I'm the judge of the police.
07:31Why did you get to the police?
07:33You get to the police?
07:34You're the judge of the police.
07:37He's the judge of the police.
07:41So you're like,
07:43you're going to take me to take me the police.
07:45You should not ask me.
07:46Oh, that's what we called for.
07:50You think you should go there.
07:52I hope you finish this with us.
07:55Let me know but only I didn't know what you were using.
08:18I'll give you an example of this.
08:20It's possible to connect with us.
08:23I've not had to connect with us, but I don't know what else.
08:26But if it was a good thing,
08:27you can't give us a notebook.
08:29You can't give us a piece of paper.
08:33You can't give it a piece of paper.
08:34I wasn't sure.
08:37I don't know.
08:38But what would you do is what would you do?
08:40�까?
08:41이유가 뭐였든
08:42한민서는 너랑 현진을 공격했어
08:45현진은 정말로 위험할 뻔했고
08:47지 비밀번호 당장 바꾸고
08:49혹시라도 연락오면 바로 경찰에 연락해
08:52맘 약해지지 말고
08:56어머, 누나, 누나!
08:57해커가 응답했어요
08:58노트북 보코아키 넘기겠대요
09:02코드 속에 Hard코딩된 정보가 있었는데
09:05포럼에서 본 적이 있는 얘기였어요
09:07I'm going to ask you a question, but I wanted to ask you a question, so I didn't want to
09:12ask you a question.
09:12Well done.
09:30The list?
09:40He's trying to fight.
09:46He's going to kill you for her.
09:50This is a simple list of sex.
09:54The law, the government, the government, the other areas are the best to take care of each other.
10:02Right.
10:03This is a character.
10:04If someone has a problem, someone has a lawyer, and someone has a lawyer, and someone has a lawyer, and
10:10someone has a lawyer, and someone has a lawyer.
10:13This is a connecting server.
10:23It's not necessary.
10:51I don't know what the hell is going on.
10:56We're going to get to him, but we're gonna go to him inside.
10:59He's going to get to him.
11:04So, how do you think it will be?
11:10First...
11:101st, he's been a little bit of a year.
11:13A little bit of a year.
11:15He's going to live without a crime.
11:17You can also get a crime of a crime.
11:18But this is a pretty simple one.
11:21I don't think it's enough.
11:23It's easy to try.
11:24I'll do that.
11:26That's good.
11:28I'll do that.
11:29I'll do that.
11:30I'll do that.
11:31I'll do that.
11:33I'll do that.
11:35We'll do that again.
11:36Let's go to the agent.
11:37You'll have a problem with the person.
11:39You're good.
11:41I had a good time.
11:43You're good.
11:43It's a bad thing.
11:44I'm not sure.
11:47You're good.
11:48You'll have to be a little bit.
11:51It's better to get back to the court.
11:53You should have a lot of trouble.
11:56Why are you doing this?
11:57You're not going to be a good thing.
11:59You should have a lot of trouble.
12:00You'll be able to do it.
12:01Then you can do it.
12:05Good luck.
12:08You're so good.
12:08You're welcome.
12:10It's so nice.
12:17Hi.
12:19Yes.
12:25Thank you so much.
12:27What are you saying?
12:30Shinji한테 헤일에서 빠져나갈 구멍을 만들어주겠다는 생각은 아직도 변함이 없나?
12:38네, 그렇습니다.
12:42그렇다면 내 용건은 이거야.
12:58수의물 철회하시겠다는 건가요?
13:02이게 무슨 의미인지는 잘 알겠지?
13:09미래전략부장관, 여당 도시위 위원장.
13:13무진시장.
13:14스마트시티 입찰의 가장 결정적인 요인.
13:18위로평가위원을 움직일 수 있는 라인을 다 포기하겠다는 뜻이죠?
13:21뿐만 아니야.
13:23나는 무슨 수를 써서든 더프라임의 입찰을 막을 거야.
13:28나한테 그걸 막을 능력이 있다는 것쯤은 당연히 알 테고.
13:33그게 원하시는 거라면 그렇게 하시죠.
13:37다만.
13:40입찰 날까지.
13:42그라인들이 과연 살아있을까요?
13:53저는 사필규정이라는 말을 참 좋아합니다, 대표님.
13:58자, 잘 마셨습니다.
14:11고맙습니다.
14:12지난번에 말씀하셨던 백태주 대표 조사 자료입니다.
14:16조사 강도는?
14:17A레벨, 즉 동원 가능한 모든 정보망을 가동했다고 보시면 됩니다.
14:23국내는 물론 미국 현지 로펌, 증권사, 부동산 거래내어 모두 조회했습니다.
14:28학창시절부터 현재까지 금융기록과 소속, 세무기록 모두 확보했고, 관계자들 인터뷰, 건강상태 및 진료 기록, 사생활 및 구설 뒷소문까지.
14:38수고했어.
15:04통화 목록이라니.
15:06그런 증거는 없었잖아.
15:08제보가 들어간 모양인데, 벌써 검찰로 넘어간 것 같습니다.
15:12주요 고객들 이름이 다 있습니다.
15:13벌써 서주인 리스트라고 난리해요.
15:15우리한테 최악의 증거입니다.
15:20세상에 없던 걸로 만들면 돼.
15:23존재하지 않는 걸로.
15:24어떻게.
15:27가서 리스트에 이름 올린 양반들한테 전해.
15:32우리한테 아주 큰 빚을 지셨다고.
16:05대표님, 안녕하세요.
16:18니가 어쩐 일이냐, 이 방 말 다 들어오고.
16:27조리 싫으면 중이 떠나는 것도 방법이지.
16:35사직서 채워주시고, 비워주셔야겠어요, 이 방은.
16:41본방이 과하구나.
16:43L&J 직원 모두의 뜻이에요.
16:45저희는 커넥트인 이용자를 수장으로 모실 수 없습니다.
16:52글쎄.
16:53난 무슨 말인지 모르겠는데.
16:56난 그 어떤 무리도 일으킨 적이 없다.
16:59이 모든 건 너의 일방적 주장일 뿐이지.
17:03하실 말은 그게 다인가요?
17:04저희 대답은 이거예요.
17:14저희는 오늘 이 자리에서 커넥트인 성착취 범죄에 연료된 고위층 가해자들의 실명을 공개하고자 합니다.
17:23저희가 오늘 공개할 가해자들의 이름은 다음과 같습니다.
17:31미래전략부 장관 이름이 있는데요.
17:34맞나요?
17:35대단체가 정기 재개 법조계 고위층인 자 이름들인데 명확한 근거가 있는 겁니까?
17:39이용자들이 더 있다는 뜻입니까?
17:43명단에 있는 겁니까?
17:52명단에 있는 겁니까?
18:00하나요?
18:11두 분 대로 있 glue 두 분 네.
18:25The case is so important.
18:33How can you manage the PMAs?
18:35What are the people who contributed to the PMAs?
18:35Today the PMAs is our case.
18:40The PMAs are a number of the PMAs.
18:40The other points are...
18:41to raise the courts, and continue to the go-ize on a tighten-up trial.
18:47The PMAs will be performed by the PMAs.
18:48How much is there?
18:49How great is this PMAs?
18:50I want to say it is,
18:54the PMAs is not just a sex affect crime of sexual assault.
19:08We will fight against each other, and we will fight against each other in order to fight against each other.
19:21There's a lot of people who are fighting against me.
19:24There's a lot of people who are fighting against me.
19:28I'll go to the hospital.
20:04So, this was the first time that you showed me that he was actually working for me.
20:09He shows me how bad he got here, and that he was also making him work with me.
20:1620년 전, 서지윤 리스트.
20:20그게 아니었다면 해일도 오늘의 해일이 아니었을 겁니다.
20:26그때 일로 얻은 교훈들에 아무것도 없었다니?
20:30지들 이름 세워나갈까봐 전전긍긍.
20:33결국 내 손 더럽혀서 해결했으면
20:35뒤 정도는 닦아가면서 노는 법도 배웠어야지.
20:39그리고 너, 넌 언제부터 그 불장난의 멤버가 됐지?
20:43내가 그때 널 붙여놨을 땐 수습하라고 붙여놨지.
20:48진흙탕에서 같이 놔둔 보려고 했니?
20:58경찰에 제출된 이용자 명단입니다.
21:03그때 리스트에 있던 이름들이 여기에도 있습니다.
21:08이대로 두면 서지윤 리스트 얘기가 다시 오르내릴지도 모릅니다.
21:14사람들은 궁금해할 겁니다.
21:18가장 주요한 증거였던 서지윤 통화목록이
21:21어떻게 검찰에서 사라졌는지.
21:33중현아, 노선을 정확히 잡아야지.
21:37협박을 하러 온 거면 비굴하지 말고
21:40도움을 청하러 온 거면
21:41건방은 내려놔야지.
21:49걱정을 하고 있는 겁니다.
21:52이들이 심각하면
21:54헤일은 이제 어느 첨화 밑에서 비바람을 피할까요?
22:03일단 돌아와.
22:06헤일로.
22:07심각해서
22:12당연히거는
22:31베르세려도
22:34is our
22:36good
22:36it's
22:36the
22:36we
22:36we
22:43got
22:52well
22:59we
23:00we
23:01we
23:01we
23:02we
23:34저는 사필 규정이란 말을 참 좋아합니다 대표님.
24:08네.
24:16저 변호사님.
24:19수은 씨.
24:24넌 노멀하지 않아요?
24:26아직 젊어서 뭘 모르네.
24:28잘 익은 걸 고를 거면 당나물 같지.
24:32맨날 똑같은 마 물려.
24:37이봐 애들은 이런다니까.
24:45어느 하루는.
24:48너무 죽고 싶게 끔찍해서.
24:52내가 죽으면.
24:53그때는 왜 죽었는지.
24:57사람들이 알아봐 줬으면 해서.
25:01그래서 녹음해뒀어요.
25:05더 일찍 드렸어야 했는데.
25:07죄송해요.
25:10그게 왜.
25:12수은 씨가 죄송한 일이에요.
25:16알아요.
25:18내가 지금 이거 한번 들은 걸로.
25:20수은 씨.
25:22이 순간을 한 번 더 겪은 만큼.
25:25괴로워졌다는 거.
25:27그게 아무리 나라고 해도요.
25:36아무도 수은 씨가 어떻게 다쳤는지 얼마나 다쳤는지.
25:40엿볼 권리도 자격도 없어요.
25:43수은 씨가 그걸 공개해서 괴롭다면.
25:45그럼.
25:46우리가 이 일을 하는 이유가 없잖아요.
25:52그러니까 난 기자회견 전에 이거 받았어도.
25:54절대 공개 안 했을 거예요.
25:59재판 때는.
26:01써야 하지 않을까요?
26:04증거로.
26:06그땐 절차 밟아서.
26:09절대로.
26:10세워나가는 일 없게요.
26:17감사합니다.
26:36나 분명히 경고했어.
26:39너희들이 자처한 거야.
26:51상하야.
26:57상하야.
26:58아빠는 여기 떠날 거야.
27:02상하도 아빠랑 같이 가자.
27:03응?
27:05왜?
27:07위험할까 봐 그래?
27:08나도 뉴스 다 봤어.
27:11어떻게 그런 짓을 할 수가 있어?
27:14상하야.
27:15그거는 네가 오해하는 거야.
27:17아빠가 내 아빠라는 게 너무 끔찍해.
27:26내가 너한테 어떻게 했는데.
27:30너도 네 엄마랑 똑같아.
27:33배은망덕하고 지밖에 모르고.
27:36내가 어떻게 되든 말든.
27:38너희들만 빠져나오면 된다 이거야?
27:41응?
27:43다시는 찾아오지 마.
27:46상하야.
27:47상하야.
27:50상하야.
27:51상하야.
27:52상하야.
27:53상하야.
28:05상하야.
28:06놔!
28:06놔!
28:24놔!
28:25민서씨 나 왔어요.
28:33설명 가능한 건 한 가지 말고는 없어.
28:37처음부터 커넥트 끄나풀 우리한테 접근한 거.
28:57상하야.
29:11Nina.
29:25I don't know.
29:49왜 그랬는지 민서 씨 입으로 직접 듣고 싶어요.
30:17나 아빠가 나한테 그러는 건 처음 봤어.
30:25그래서 너도 아빠를 원망해?
30:28모르겠어.
30:33그냥 너무 무서웠어.
30:41경찰에 말해야 할까?
30:43아빠가 찾아왔었다고.
30:45아니.
30:48하지 마.
30:51그럼 이제 어떡해?
30:53제 값을 틀어야지.
30:57너 말고.
31:00아빠.
31:10저쪽도 움직이기 시작했네.
31:13사실 모른.
31:15허위사실 적시.
31:16명예에서?
31:17계제금지 가처분 신청.
31:20뻔하다.
31:21어, 네.
31:22어?
31:23발산 찬바른 분들?
31:24이어서 할 짓들도 뻔한데.
31:26근데 문제는 이게 늘 먹힌다는 거지.
31:29그래도 힘내서 반격하셔야죠.
31:31그래서 귀한 거래요.
31:33하나씩 드시고 힘들 내세요.
31:37땡큐.
31:49뭐, 해보자고들 하니 붙어줘야지.
31:53자기들은 빠져나가는데 도가 텄다고 생각하는지 몰라도.
31:56이쪽도 만만치 않아.
31:59딴 식으로 손발에 묶어놓으시겠다.
32:03이 내용 증명 보낸 로펌들 있죠?
32:05그 로펌들이 자문 맡고 있는 상장사 리스트.
32:08싹 다 뽑아줘요.
32:09이 부장님.
32:10LNJ 강신재예요.
32:12팀장님이 담당하시는 현대은행이랑 무진항공.
32:16거기 법률 자문사가 법무법인 약천이던데.
32:20커넥트인 가해자 중 한 명이 약천에 선임했더라고요.
32:25근데 아세요?
32:27우리 피해자 중에 미성년자도 있는 거.
32:30미성년자 성범죄를 비유하는 로펌을 자문사로 두고 있다.
32:35기관이랑 외국인 투자자들이 반길 것 같진 않죠?
32:40내일 리포트 쓰실 때 참고하시라고요.
32:44네, LNJ 강신재예요.
32:46네, 그럼요.
32:47오랜만이에요.
32:48안녕하셨어요?
32:48네, LNJ 강신재예요.
33:04이곳은 서울중앙지검 앞입니다.
33:06잠시 후 최근 마약 투약 혐의로 논란이 된 아이돌 그룹.
33:09제트온의 소속사 대표가 이곳 법적으로 중요할 것으로.
33:16지금 많은 분들은 한 연예인의 추락을 얘기하고 계실 겁니다.
33:20하지만 저희는 그 스캔들 뒤로 스무려는 진짜 범죄자들을 먼저 밝히고자 합니다.
33:27저희 LNJ는 오늘 제트온의 소속사 온탑 엔터테인먼트 이강훈 대표를 커넥트인 성범죄 혐의로 추가 고소합니다.
33:35여보?
33:39이강훈 대표를 비롯 오늘 추가로 고소하는 가해자들의 명단은 다음과 같습니다.
33:47고소만 취하하시면 예슬 학생은 새 인생을 살 수 있어요.
33:52굳이 평생 성폭력 피해자라는 꼬리표를 달고 살게 하실 건가요?
33:58얘기가 길어지시는 것 같아서요.
34:00우리 의뢰인 어머님께 굉장히 좋은 기회를 제안하고 계시네요.
34:07근데 이 좋은 제안 이게 법적으로는 이름이 좀 다른데.
34:13형법 제 152조 위승교사죄라고.
34:28얘네들 후원금 받은 거 다 캡처했어요?
34:31네.
34:31몇 년치 싹 모았어요.
34:34오케이.
34:36다 토스해요.
34:37저승사자들한테.
34:39네.
35:03네네.
35:04맞아요.
35:05포인트는 가해자들 개개인의 비위 사실이 아니에요.
35:09커넥트인이 거대 카르텔이란 거죠.
35:12이제 뒤로 숨어있던 진짜 몸통들이 움직이기 시작할 거예요.
35:15거기 기사 포커스 맞춰주셨으면.
35:25전화 다시 해드릴게요.
35:26합동수사본부 본부장으로는 서울중앙지검에 안성철수장검사를 이끌었으며 차장검사로는 김정우 남부지검 1차장검사를 배치하고 중앙지검 이재호 형사상부장도 각각 수사팀을 이끌게 됩니다.
35:39경찰에서는 그동안 사건을 맡아온 수사 담당 경찰관을 합동수사본부에 파견해 수사에 협조할 예정이라고 합니다.
35:46왜 그래?
35:48검찰 단독보다 합동수사본부가 우리한테 더 낫잖아.
35:54엄마야.
35:56저게 나오는 사람들 다 우리 엄마 손 탄 사람들이야.
35:59합동수사본부에 임명된 인사 중 김정우 남부지검 1차장검사는
36:04우리 엄마가 움직이고 있는 거야.
36:08마약범죄특별수사본부에서 대규모 공급책을 검거하는 등
36:13사무실부터 하세요.
36:15사무실.
36:17잠시만요.
36:18아니, 왜 이러세요?
36:19아니, 왜 이러세요?
36:25무슨 짓이에요, 이게?
36:27L&J로 홈 대표 강신재 변호사 맞으시죠?
36:31합동수사본부입니다.
36:34피의자 박재열에 대한 불법 증거 수집, 조직적인 사법 방해 혐의입니다.
36:39지금부터 사무실 내 사건 관련 증거에 대한 압수수사 시작합니다.
36:45공사님.
36:48공사님.
36:53강자 개문 할까요?
36:55그리고 이거 공무집행 방해인 거 아시죠?
37:20Glen Times.
37:21빨리 빨리 32 G biomedical 나와yo.
37:21빨리 빨리 합시다!
37:22빨리 빨리.
37:29What the hell?
37:39What the hell?
37:40I'll go to the police station.
37:43Howdy.
37:44Howdy.
37:45Howdy.
37:47What the hell?
37:48What a hell of a bitch.
37:50It's not a bitch.
37:50I'm still trying to get up here.
37:52Well, I'm going to get out of here.
37:53That's what I'm going to do.
37:55I'm going to get out of here.
37:58I'm going to go home.
38:00I'm going to go.
38:01Let's go.
38:01Let's go.
38:04What are you doing now?
38:12I'm going to sit tight with a knife here.
38:14We're not going to do any time now, too.
38:16I've been on the roof of my wife.
38:22I think I loved the house, too.
38:24I've been on the roof.
38:26I've been on the roof.
38:27When you won't go off the roof of my wife's house,
38:30I knew it would be what happened.
38:31Who would think that I can't believe it.
38:36It was the same time, I've been on my own side,
38:39we've had no idea.
38:40Grandma is just the same thing,
38:42I don't know what I'm going to say.
38:43I've been asked for a while.
38:46I have to get up on the line.
38:51I can't wait.
38:53I've been sent to you, too.
38:54I've been sent to you.
38:54What do you mean?
38:59I've been sent to you.
39:01I've been sent to you.
39:03I've been sent to you.
39:04Yes, I've been sent to you.
39:13I'm sorry.
39:14I'm sorry to tell you everything.
39:15Thank you, mom.
39:17Heel is in the country.
39:23You're careful.
39:25You're not sure.
39:26You're not sure.
39:32What's your meaning?
39:33What's wrong with you?
39:34It's your mind.
39:40I'll eat it.
40:03I don't know.
40:37I don't know.
41:14I don't know.
41:42I don't know.
41:44I don't know.
41:46I don't know.
41:57I don't know.
42:16I don't know.
42:57I don't know.
43:08I don't know.
43:24I don't know.
43:29I don't know.
43:42I don't know.
44:12I don't know.
44:19I don't know.
44:34I don't know.
44:43I don't know.
44:45I don't know.
45:17I don't know.
45:17I don't know.
45:25I don't know.
45:28I don't know.
45:33I don't know.
45:34I don't know.
45:35I don't know.
45:46I don't know.
45:48I don't know.
45:53I don't know.
46:19I don't know.
46:22I don't know.
46:26I don't know.
46:26I don't know.
46:29I don't know.
46:32I don't know.
46:34I don't know.
47:02I don't know.
47:05I don't know.
47:07I don't know.
47:19I don't know.
47:21I don't know.
47:22I don't know.
47:23You just know.
47:24I don't know.
47:24This video is all over.
47:26If so,
47:27The phone is an artist, isn't it?
47:29Who could you take a picture of the other person?
47:33I would like to find out what the purpose is.
47:35What are you doing?
47:37It's better.
47:39You can tell me to kill them.
47:57Oh, my God.
48:27Oh, my God.
48:57아, 지 유일한 살기를 폭파했다고.
49:12변호사님, 저희 이제 그만할래요.
49:20수은 씨.
49:21저희 목소리, 잠깐 비친 얼굴들 그거 누군지 알아내겠다고.
49:27벌써 인터넷에 다들 난리예요.
49:30이 차 가이들 우리가 어떻게든 막아볼게요.
49:34저희는 그냥 저희 일상으로 돌아가고 싶었어요.
49:38저 사람들을 버려야 우리가 그럴 수 있을 거라고 믿었어요.
49:45근데 이제 그것도 다 소용없을 것 같아요.
49:51녹음 파일 하나 내놓는 것도 이틀 밤을 새웠어요.
49:56근데 세상 사람들이 다 봤어요, 변호사님.
50:03우리가 어떤 일을 당했는지.
50:11알았어요.
50:13내가 태워다 줄게요.
50:15단 하루에 한 번씩은 꼭 연락 받아요.
50:19안 받으면 내가 쳐들어갈 거야.
50:23그리고 잊지 말고요.
50:25여기는 언제나 열려 있다는 거.
50:30시동 켜둘게.
50:31다들 잘 챙기고 나와요.
50:43그냥 어딨어?
50:46그냥 어딨어?
50:48그 미친년 어딨어?
50:52그냥.
50:53그 미친년 어딨어?
50:56그냥.
50:57그 미친년 어딨어?
50:57무슨 소리야?
50:58한빈서 그냥.
50:59니들이 숨기고 있지.
51:01그년이 지금부터 말했어.
51:10나 누군지 알겠어요?
51:12그 너클.
51:14모든 걸 후회하게 될 거야.
51:16지금까지 모든 걸 후회하게 될 거야.
51:19태어난 것까지도.
51:20태어난 것까지도.
51:23너.
51:26그 영상들 내가 올린 건데.
51:29어떻게 된 건지 궁금하죠?
51:32너 지금 어디야?
51:34알고 싶으면 찾아오시던가.
51:36위치 알려줄게요.
51:41그게 무슨 말이야?
51:45영상을 올린 게 한민서였어.
51:48네가 아니라?
51:49난 그 딴 게 있는지도 몰랐어.
51:52그니까 그냥 어딨어.
51:54어딨어?
51:54어딨어?
51:58그래.
51:59여기다 모여 있었구나.
52:02마침 잘됐네.
52:04한방에 보낼 수 있겠어.
52:07우리.
52:09우리 잡으러 온 거예요?
52:10경찰 먼저 빨리 불러.
52:11내가 안쪽으로 이동시킬게.
52:16니들이 시킨 거지.
52:18나한테 복수라도 하려고?
52:19복수라도 하려고?
52:22니들이 시킨 거야.
52:24그렇지?
52:26내가 뭐가 이상하다 생각했어.
52:29그래.
52:30덫을 놨던 거지.
52:32처음부터 짜고 쳤던 거지.
52:33그렇지?
52:43쓰레기 자키가.
52:45아직도 정신 못 자르고 있어.
52:47그래.
52:47너도 있었지.
52:58이들이 다 망친 거야.
53:00알아?
53:01끝났다.
53:03니년들이 전부 다 망친 거라고.
53:05알아!
53:09끝내.
53:31끝내.
53:31끝내.
54:01For more information, visit www.fema.org
54:20www.fema.org
54:53www.fema.org
55:00www.fema.org
55:02www.fema.org
55:03www.fema.org
55:23고마워요, 엄마.
55:26아빠를 죽여줘서.
55:39아빠를 죽여줘서.
55:54아빠를 죽여줘서.
55:57아빠를 죽여줘서.
56:07아빠를 죽여버리는 거니까요.
56:09I don't know what you're saying.
56:40I don't know what to do, but I don't know what to do.
57:09I know your eyes will pull the truth from underneath.
57:15I know the past won't ever let me disappear.
57:21And the way you stand so long, like you already knew.
57:27I know your eyes will pull the truth from underneath.
57:33I try to bury what I broke.
57:39But it reminds every breath I took.
57:46No matter how I want it, balance goes.
57:50The ways find a moment I look back.
58:03Definitely not enough.
58:05This is the end.
58:06I'll see you next time.
58:07I'll be in a moment.
58:09I will see you next time.
58:15To the longest time I was not allowed.
58:16My mom had all night in the war.
58:20I didn't know.
58:20I don't know.
58:26So, I will do my life.
58:27My mom didn't wanna show her.
58:28My mom didn't have my life.
58:28She knows.
58:29My mom didn't let me show you.
58:30I'm gonna be damned.
58:31I'm fake, Johnny.
58:32You're not gonna be damned.
58:36I'm gonna be damned.
58:38I'm gonna be damned.
58:38You're not gonna be damned.
Comments

Recommended