Skip to playerSkip to main content
  • 10 minutes ago
Transcript
00:00headquarters
00:05yesterday
00:07actually
00:07and
00:09and
00:10and
00:11and
00:12and
00:13and
00:17and
00:24What do you do, Kadir?
00:27I have a request.
00:29I have a request.
00:30I have a request.
00:30What do you do?
00:31What do you do?
00:32What do you do?
00:34But the request is very big.
00:37If you have a request, it will be 10.
00:40Maybe 100.
00:41What do you do?
00:43What do you do?
00:44What do you do?
00:47At the end of the day, when you were going to go to sleep.
00:50What should I do?
00:52Is it that when you are there?
00:53Many came to sleep.
00:55What you do?
00:55At the end of the day.
00:57To the end of the day.
01:00I'm sorry.
01:01Do you have to go.
01:02Why don't you go.
01:04Why don't you go.
01:05You don't go.
01:06What's the point of time, don't you go.
01:08I don't know what's going, don't you go.
01:10Because you don't go.
01:10I don't know what a big thing.
01:10A big thing.
01:10Maybe you don't know what you do.
01:12You don't know what's going on.
01:13I don't know what you do.
01:16We don't know how much they don't care about it.
01:17They're willing to charge you, that's not the case.
01:22They are really willing to compose you.
01:23They are already trying to become a family member.
01:24They are already sitting on it.
01:26Then you'll see a little $ года.
01:27They are a billion dollar like us.
01:29You can't just buy a lot of money.
01:32You can't even buy a lot of money to sell it.
01:35You can't buy a lot of money.
01:35It's worth having a lot of money to buy...
01:39...and then you have money.
01:41We can't buy a lot of money.
01:43You can't buy a lot of money.
01:45Kim Aga bu teklifi yapan kim?
01:48Yudhiyer diye bir adammış.
01:52Kimse bilmez görmezmiş.
01:54Her şeyin başında o var.
01:56Sen çoktan kabul ettin bile teklifi değil mi?
02:01Bu fırsatı kaçıramam.
02:03Kadir, bütün yetimler düşman olacak sana.
02:10O zaman bir yetim gider başka yetim gelir.
02:14What if you do?
02:16You know what you do?
02:17You know what you do?
02:18What if you do?
02:23Four dollars.
02:24You can see it.
02:24You can see it.
03:15I am very well.
03:19I am a very good one.
03:32This is where you are.
03:34Yes, it is.
03:34Where you are.
03:34Where you are.
03:35Where you are.
03:36The place is here.
03:37The place is here.
03:46Let's go.
03:46Selamun aleyküm.
03:48Lan Hüseyin kardeş.
03:49Cevabını alamadık da...
03:51...merak ettik başına bir iş mi geldi diye.
03:54Şimdi...
03:54...Kelan kardeş...
03:56...Kadir'e söyle...
03:58...biz ortağımla oturup istişare ettik.
04:00Ya o pek girmek istemiyor o işlere.
04:02Lan!
04:04Kimmiş ulan senin ortağın?
04:07Arkanda duruyor.
04:19Beşiraf...
04:20...sen nereden çıktın ya?
04:32Sen hanım...
04:34...duyduğuma göre...
04:36...boyundan büyük işlere kalkışıyormuşsun.
04:39Arkadaşlar ne yapıyor?
04:41Kime silah doğrulttuklarının farkındalar mı?
04:44Eşref, bak bu işin sonu kötü biter ha.
04:47Kötü bitecek zaten.
04:53Kadir'e söyle, Eşref Hüseyin'e ortak olmuş de.
05:04Sizinle var ya sizinle.
05:06Sizinle öyle bir film çekeceğim ki.
05:09Öyle bir film çekeceğiz ki.
05:27Ama bu şekilde olmaz.
05:30Senin arkadaşlarınla don uyumun yok.
05:33Ha?
05:33Seni çekime alamayız ya.
05:36Ya siktir git, elendin.
05:39Kendine düzgün bir don giy.
05:41Şu hale bak.
05:42Ulan Kadir'in işi size kaldıysa...
05:44Anam, anam, anam.
05:46Ne oluyor lan burada?
05:47Haa.
05:49Oğlum, bu ne hal lan?
05:51Gel Kenan gel.
05:53Deneme çekimi yapıyoruz.
05:54Don'la güveniyorsan sana da yapalım.
05:56Hepinizle görüşeceğiz beyler.
05:58Hele sen.
05:59Yurdal.
05:59Sen hala konuşuyor musun lan?
06:01Bakalım Kadir Baba duyunca ne yapacaksın lan?
06:03O anca benim iskelenin babası olur.
06:05Siktir git.
06:06Görüşeceğiz.
06:07Girdal efendi görüşeceğiz.
06:09Bunlar ne olacak?
06:11Siktir gidin lan sizde.
06:13Çık.
06:18Yine geleceğiz Girdal.
06:20Gel gel, gene gel.
06:22Beklerim.
06:27Kapat.
06:34Ne oldu?
06:35Halloladı mı o iş?
06:41Hangi iş?
06:42Lan seni niye gönderdim ben?
06:44Dojistik işini çözmeyecek miydin?
06:47Çözemedim.
06:51Ne demek çözemedim?
06:54Sebep?
06:56Çözemedim işte.
06:57Aksilik çıktı.
06:59Lan adamın bunu anlatsana.
07:01Gersi.
07:01Eşref.
07:03Eşref orada bizi bekliyordu.
07:04Ne diyorsun lan?
07:06Ne işi vardı orada?
07:07Hüseyin yavşağı.
07:09Eşref'e biat etmiş.
07:10Ona çalışacakmış artık.
07:13Ne yapacağız Kadir?
07:14Eşref alemde namını yürütüyor.
07:16Bir geldi.
07:18Tüm alemin dengesini bozdu.
07:20Herkesin aklına nifak soktu.
07:22Bizden koparacak herkesi.
07:24Kendi arkasına alacak.
07:25Ne yapacağız Aga?
07:27He?
07:27Ne yapacağız?
07:35Kardeşleri bildiklerine karşılık bir anlaşma yapmıştık.
07:38Anlaşmayı bozdu.
07:40Ama ben de onun façasını bozacağım.
07:42En yakınındakilere bile sahip çıkamadığını aleme göstereceğim.
07:53Uyan bakalım Gürdal efendi.
07:55Al yemek getirdim sana ziflen.
07:57Yoksa geberip gidişen açtıktan.
08:01Baksana lan!
08:07Al yemek atın!
08:13He etmedin sana zim 궁금.
08:28Arını'yı
08:29Good boy.
08:29You, you, you, you, you, you, you, you, you.
08:31You, you, you, you, you, you, you, you, you!
08:34Have you been here, man?
08:46It's just a one, man.
08:47It's just a one, it's just a one.
09:14Come on, come on, come on.
10:03Ağabey, ağabey adam içeride yok.
10:06Nasıl yok lan?
10:07Lan girdal bu.
10:11Sizin ben yapacağını çizgi s**eyim.
10:14Bir adama mukayuralımın yakalamadan gelmeyin lan.
10:16Kadir hepimizin kurşuna dizir.
10:20Ne diyeceğim ben şimdi buna ya.
10:23Oy donanayım sağa.
10:27Adamın elinden böyle kaçarım.
10:29Sinek gibi uçan arı gibi kaçarım.
10:32Benim adım Gürdal Bozok.
10:34Beni kaçıracaklar.
10:36Adamın amını amını.
10:42Hadi oğlum hadi hadi hızlı.
10:44Kesin lan şu dörlüğü.
10:46Haydi.
10:49Ayağımın anlak koyun lan nereden?
10:51Çıktınız lan siz.
11:09Off.
11:11Efendim aga.
11:12Kenan ne oluyor oğlum niye açmayın telefonları bu?
11:15Ya biraz meşguldum.
11:17Ne meşgulü lan?
11:18Oğlum bu sesler ne bir sıkıntı mı var?
11:21Gürdal.
11:23Kaçtı.
11:25Lan edenizdeki adamı nasıl kaçırırsınız lan?
11:29Hı?
11:29Lan ben bütün planımı Gürdal üzerine kurmuşum.
11:33Yakalayamazsanız sıkın kendi kafanıza beni de uğraştırmayın.
11:37Ya tamam aga hallet.
11:40Kesin lan şu dörlüğü.
11:42Amca daha bir şey yok mu?
11:48Şimdi sıktım.
11:50Şimdi sıktım.
11:51Lastiklerine sıkın lan.
11:54Ölecek lan hepimiz ölecek.
11:56Haydi oğlumuzla.
12:23Alın gelin lan şunu.
12:26Öldürmeyin lazım.
12:34At silahını lan.
12:36Lan gelin.
12:37Lan benim adam Gürdal Gürdal.
12:40Beni almak göt ister göt.
12:42Ölümü göze alacaksın.
12:44Ölümü.
12:49Teslim ol lan Gürdal.
12:51Kaçacak gereği yok.
12:59Lan gelin.
13:01Teke teke gel lan teke teke.
13:03Adamların arkasına sök demme lan.
13:06Teke tek diyor ya.
13:09Alın gelin lan şunu.
13:19Hepinizinki çok güzel.
13:21Ama ben yine de kendi silahıma gitmek istiyorum.
13:25Gel lan gel.
13:26Oğlum.
13:27Teke tek gelin teke tek.
13:28Adam olun.
13:33Babanın düşmanlarınızı.
13:35Sizinlikle.
13:46Abimi size bırakmayacağım.
13:48Haydi ayık olun.
13:53Ya Faruk.
13:54Hı?
13:55Durmak nerede haberin var mı?
13:56Sana bir şey söyledi mi?
13:58Onun da kafası attı iyice.
13:59Biliyorsun Gürdal'ın ne kadar düşkün olduğunu.
14:03Allah Allah.
14:05Başına bir bela açmasın şimdi.
14:07Abi bu.
14:08Hayır Kadir Gürdal'ı nereye sakladı abi?
14:11He işte belli ki önlemini almış.
14:13Kendi mekanına götürmemiş.
14:15Biz ne yapacağız?
14:17Gürdal kim bilir şu anda ne halde?
14:18Biz ne yapıyoruz abi burada?
14:20Allah büyük Faruk.
14:22Bir kapı açılır elbet.
14:24Telaşla hareket edip yanlış yapmaktansa...
14:26...sükut edip beklemek hayırlıdır.
14:29Eştef ne yapacak acaba?
14:31Gürdal için malları verecek mi sence?
14:34Sanmıyorum kardeş.
14:36Ama sanki başka yolda kalmadı.
14:41Alo Sacit söyle.
14:46Ne diyorsun lan sen?
14:51Ne işi varmış orada?
14:53Tamam.
14:54Engel olun biz hemen geliyoruz.
14:56Kim ne oldu?
14:58Irmak bizim otele gitmiş.
15:00Sacitleri oteli izleyin demiştim.
15:01Irmak'ı görmüşler.
15:02Deli kız ya.
15:04Birisi yetmedi bir deşim yok.
15:05Yürü Faruk yürü.
15:06Başına bir iş gelmeden alalım bir şey.
15:13Faruk.
15:14Gürdal'dan bir haber mi var yoksa?
15:16Yok ama Irmak bir şey bulacak gibi.
15:17O ne demek?
15:18Oteli basmaya gitmiş.
15:20Ne?
15:21Çabuk gidip alın onu orada.
15:23Merak etmeyi olayız.
15:24Gidiyoruz.
15:24Gürdal işi bende.
15:26Mallar elimde.
15:28Takassa takas.
15:29Takas yani malları verecek misin?
15:32Ona bakacağız.
15:34Tamam eşler.
15:35Dikkat et.
15:35Eyvallah.
15:44Bu otelde artık entel dantel şeyler istemiyorum.
15:48Şu motifleri vazoları falan filan kaldırın.
15:50Yemeklerde de et ağırlıklı olacağız.
15:53Bakın müşteri skalamız değişiyor.
15:55Görüyorsunuz değişik değişik adamlar geliyor.
15:57Şimdi biraz değişime ayak uydurun.
16:00Vizyon diyorum ya.
16:02Vizyon.
16:02Ama tabaklarda füzyon.
16:04Ne konuşmuştuk biz de biliyoruz bir şeyler.
16:06Şimdi herkesi jilet gibi göreyim.
16:08Dediğim gibi bu adamlar ottan anlamaz.
16:11Et yer bunlar.
16:12Et.
16:12Herkesi çakı gibi göreyim.
16:14Jilet.
16:15Hadi bakalım işlerin başına.
16:24Özmek Hanım.
16:28Kenan nerede?
16:29Üst kata çıktı.
16:31Kim bu?
16:32Buranın eski mücürü.
16:34Pardon siz buraya nasıl girdiniz acaba?
16:36Bu oteli biz kurduk.
16:38Buraya nereden girilir, nereden çıkılır benden daha iyi kimse bilmez.
16:41Ama artık siz yoksunuz.
16:57Sakin.
17:00Sakin.
17:03Sakin.
17:05Afiyet olsun.
17:12Abim nerede?
17:14Yürek mi yedin kız sen?
17:17Ha?
17:19Hayırdır ne iş?
17:21Abim nerede?
17:23Abin emin ellerde.
17:25Merak etme.
17:26Pamuklara sarıp sarmalıyoruz ona.
17:29Arada bir derbiye ediyoruz tabii.
17:33Beni abime götür.
17:35Yaşadığından emin olmak istiyorum.
17:39Normalde böyle şeyler yapmam.
17:42Rezibim değildir.
17:44Ama senin için yapayım.
17:51Burada abisini görmek isteyen güzel gözlü bir kız var.
17:57Kıramadım kendisini.
17:59Göster bakayım abisini.
18:03Abi.
18:06Abini gördün.
18:07Şimdi yürü git buradan.
18:11Yoksa senin için hiç iyi olmaz.
18:13Bak.
18:14O güzel gözlerini de kurtaramaz seni söyleyeyim.
18:20Adamlarına söyle şakam yok.
18:25Buradan sağ çıkamazsın.
18:27Abim için canım feda.
18:30Bana abimin yerini söyleyeceksin.
18:55Buna gidiyor.
18:57Mamı ülke.
18:59Altyazı.
19:00What is this, Al?
19:13What is it?
19:14We will see that we'll be hard to perform at this battle.
19:16We will stop.
19:18Some opposition team will wait for that.
19:20Let's go.
19:21If you get a guy with your gun, you'll get out.
19:23Then you will get out of here!
19:30Look at that.
19:38What do you mean you have to do this hotel?
19:40You have to do this, don't you?
19:42What do you mean?
19:44Who is this?
19:46Who is this hotel?
19:48You're like, say.
19:50Say, say.
19:54You are, you are, you are.
19:57You are, you are, you are.
20:00I had no way.
20:03.
20:04,
20:04.
20:05I have to come back instead of the
20:35He's going out.
20:37He's going out.
20:38He's going out.
20:40He's going out.
20:42You'll come out.
20:45You're going out.
20:51Irmak.
20:53Irmak.
20:55Irmak!
20:56Irmak!
20:59Now we're going to get you.
21:02We're going to get you.
21:03Alex. Adamlarına da söyle silahlarını indirsinler.
21:06Bak.
21:07Seni son kez uyarıyorum.
21:10Sonra söylemedi deme.
21:12Buradan canlı çıkamazsın ona göre.
21:15Lan!
21:18Yalnız ben çok iyi nişancıyım.
21:21Bir dahakini iki kaşının üstüne çakarım.
21:25Yaparım gördün.
21:29Nerede bu kız?
21:30Gel gel buradan.
21:35Ne yapıyorsun sen ya?
21:37He?
21:38Abin gibi deli çıktın sende ha.
21:40Bence gibisi fazla.
21:42Düş önüme yoksa sikerim belanı.
21:44Sikersin belamı ha.
21:46Vurun gebertin lan şunu!
21:47Bırak!
21:48At as silahını!
21:49At silahını!
21:49At silahını!
21:50At!
21:51Şenan!
21:52Söyle şu ilk deli aslına silahlarını!
21:54İndir, indir.
21:55İndir silahı!
21:56İndir.
22:08Yavaş!
22:10Yavaş!
22:10Gerçekten yavaş!
22:11İn şuradan aşağıya!
22:12Ya iniyoruz bir sakin ya!
22:13Bin şuraya!
22:14Bagaja bin!
22:15Ne bagajı ya?
22:16Yer yok mu arabada?
22:16Bagajda yer var bin!
22:18La oğlum uzatma!
22:19Bin şuraya!
22:20Ay yapacağınız işsi!
22:26İmak!
22:27Sen niçin kafana göre iş yapıyorsun ya?
22:29Aklımı oynatacaktım!
22:31Ya sana bir şey olsaydı?
22:33Olmadı işte!
22:34Ya olsaydı?
22:35Olsaydı olurdu!
22:36Ne yapalım ya?
22:37Sence ben bunu düşünecek durumda mıyım?
22:40Arkadaşlar tartışmayalım!
22:42Tamam şu anda zamanı değil!
22:43Gidelim Gürlede'de bulalım!
22:44Hadi!
22:44Önce bu iti konuşturmamız lazım!
22:46Kimse dokunmayacak!
22:47O benim!
22:51Oğlum bu abisinden de deli çıktı!
22:53Ne yapacağız bunu?
22:54Abi ben gerçekten hepinizden çok sıkıldım!
22:56Ben ne yaptım lan şimdi?
22:58Allah Allah!
22:59Hepsi manyaklı!
23:10Geç bakalım!
23:12Harukcığım bak sen akıllı adamsın!
23:14Bana yapılan Kadir Baba yapılmış demektir!
23:16Bana dokunanı Kadir Baba...
23:17Kimse!
23:19Kadir kim köpek de sana dokunmayacağız!
23:21Bu şehrin babası da hakimi de biziz Müslümcüm!
23:23Bana bırakın lan şunu!
23:25Bana bırakın!
23:26Tamam tamam!
23:27Lan gebertirim seni abimler de!
23:29Tamam tamam!
23:30Ya konuşacaksın!
23:31Ya öleceksin!
23:32Başka yolu yok!
23:34Yok yapma!
23:34Bak şu anda Gürdan'ın hayatta olması her şeyden önemli!
23:37Sabırlı olacağız!
23:39Olamıyorum!
23:40Olamıyorum abim!
23:41Haldeyken olamıyorum!
23:43Geberceğim lan seni!
23:44Tamam!
23:45Şşş!
23:45Irmak!
23:46Müslüm!
23:46Rica ediyorum!
23:47Hadi biraz hava alın!
23:48Dışarı çıkın hava alın!
23:49Abi hadi!
23:51Geberceğim lan seni!
23:56Sen kadın olmasan var ya ben yapacağımı bilirim!
23:59Dua et!
23:59Ne yapacaktın lan!
24:01Lan!
24:03Neyi bilirsin lan sen!
24:05Sen sıranı beklerken dua etmeye başla!
24:07Çünkü sıra sana gelecek!
24:09Bana bak!
24:11Hiç boşuna kafandan nasıl kaçarım diye düşünme!
24:14Kafanın ortasına sıkarım!
24:16Vereyim mi lan seni Irmağa?
24:18Ha?
24:18Sonra ikinci duana başlarsın keşke kafama sıksaydın diye!
24:22Kat geç şuraya!
24:32Titsадиpeva
24:33Çılокой
Comments

Recommended