00:05TORUK!
00:07Where are you from?
00:39TORUK!
00:43TORUK!
00:45TORUK!
00:58TORUK!
01:05TORUK!
01:10있습니다.
01:15Yo!
01:16TORUK!
01:17TORUK!
01:20¿Qué es lo que ha aprendido?
01:21No ¿Verdad?
01:40Did you think about it?
01:51Ah!
01:54That's what I'm talking about.
01:57Well, it's fine.
02:01I'll take care of it soon.
02:04I'll take care of it.
02:14I'll take care of it.
02:17You're not going to take care of it.
02:20I'll take care of it again.
02:22If we win, we'll give it back.
02:28We'll take care of it.
02:31I'll take care of it.
02:38I'll take care of it.
02:41I'll take care of it again.
02:49I'll take care of it again.
03:04Hey!
03:31Bye!
03:43《明日はきっとように》《空に向けて咲いてゆく》《君の掛け声に合わせ》《もうバカじゃないと笑って》
03:56《悪いキチキチ》《ううう》《トールクンは私の大切な人です》《何をしてるんですか?》と聞いていますねぇ、ん
04:02?さっきのあれ、やっぱり通報した方が良かったんじゃないかしら?不良のコースでしょ
04:11?怖いわーでもさ、あの金髪の男の子って、この間ほら、思春期してた子よね?
04:13It's okay, you're okay.
04:16You're okay.
04:17Ah!
04:18Ah!
04:18Ah!
04:19Yeah, that's what you're talking about.
04:22You can tell me the old man?
04:24Ah!
04:30Ah!
04:34Ah!
04:36Ah!
04:38Ah!
04:41What are you doing?
04:42You don't have to do anything.
04:47What are you thinking?
04:55You didn't have to do anything before.
04:59Hey,高杉!
05:02Are you listening?
05:09Well...
05:11I've been quitting.
05:13What?
05:14I've been quitting.
05:18What are you saying?
05:20I've been quitting.
05:21I've been quitting.
05:25I'm sorry.
05:33I've been quitting.
05:36I've been quitting.
05:37What's the guy that wrote?
05:40When I'm quitting, I want to go out.
05:43How are you going to be worthy of this?
05:48How many are you going to die?
05:49What are you going to die?
05:49What's that strange word?
05:52Well, mexico.
05:57Is that what's the first word?
05:59I'm trusting you.
05:59What's that?
06:03A human?
06:04Who is it?
06:05I don't know who I am.
06:07I'm not sure what you're knowing about.
06:12But I'm not sure what you've taught.
06:17What?
06:21I've taught you to win a fight for those people.
06:25I don't have anything to do with it.
06:30That's...
06:33I'm learning.
06:37You're crazy, you idiot!
06:39I'm not sure. I'm serious.
06:43I'm learning.
06:44What are you doing?
06:46I don't care.
06:47I don't care.
06:51I know what I'm learning.
06:56So...
06:57I don't care.
07:05I'm learning.
07:10I'm serious.
07:23I don't care.
07:26I don't care.
07:27Why are you doing so?
07:28I don't care, you're doing so well.
07:29I'm not afraid.
07:32You're not working.
07:33I'm not trying to do so well.
07:40What are you doing?
07:43Who are you?
07:50What are you doing?
07:52What are you doing?
07:59Why are you here?
08:00What are you doing?
08:08How are you doing?
08:09You're trying to find me!
08:09You're trying to find me!
08:09You're trying to find me!
08:11You're a child of Kisugi.
08:17You're a kid.
08:19It's a problem!
08:22You're trying to find me!
08:31Toreくんは私の大切な人です。大切な人?
08:33What are you saying?
09:03What are you saying?
09:05I'm trying to find me.
09:06I'm trying to find me!
09:25I'm trying to find you!
09:32I'm trying to find me!
09:33I'm trying to find you!
09:37What are you doing?
09:39I'm trying to find me!
10:11What are you doing?
10:13By Camille
10:16What are you doing?
10:22What are you doing?
10:28What are you doing?
10:30I'm trying to find me!
10:35What are you going to do?
10:38What are you doing?
10:39What are you doing?
10:40What are you doing?
10:47I don't remember!
11:07I
11:09He's so strong.
11:12Why are you so strong like this?
11:16He used to teach his own mind.
11:19He's so strong.
11:24He's so strong.
11:26He's so strong.
11:27He's so strong.
11:31I thought he was so strong.
11:38He's so strong.
11:40He's so strong.
11:42He's so strong.
11:45What does that mean?
11:54He's so strong.
11:55But I think it's hard to kill someone like this.
11:59It's hard to say.
12:04Well, but...
12:06I didn't want to talk to someone like this.
12:11I didn't want to talk to someone like this.
12:14Yeah.
12:16I've talked to someone like this.
12:18What?
12:27I don't know how much it is, but I don't know how much it is.
12:31Thank you!
12:34It's delicious!
12:37It's a classic.
12:38Let's take a look.
12:45It's delicious!
12:48I don't know how much it is!
12:50I don't know how much it is!
12:52You're right, don't you?
12:54I didn't think you're making it!
12:59I want to have a joke!
13:02I'm proud of you, but...
13:02Why are you making fun?
13:06I wasn't really a joke.
13:07What?
13:18I was telling you...
13:21I'm going to leave you there.
13:21I'm going to leave you there.
13:24You're going to leave me there.
13:25What's the weather?
13:27I'm going to leave you there.
13:37What?
13:40Hey!
13:45You're surprised.
13:46Hey!
13:50I want to learn from this year's work.
13:57Wait a minute.
13:59You know what I'm going to do?
14:02I'm not going to teach this place.
14:07I'm going to do that.
14:09What are you going to do?
14:12It's what I've learned.
14:19I'm going to be a teacher like this.
14:27I don't know if I'm going to be able to get a test.
14:31I'm going to be able to get a good university.
14:39Why are you crying?
14:51I don't know what to say.
14:53Why are you crying?
14:57Why are you crying?
14:58I don't know.
14:59I'm crying.
15:03I'm crying.
15:05I'm crying.
15:42I'm crying.
15:44I'm crying.
15:48I'm crying.
15:52I'm crying.
15:55I am crying.
16:01I'vearded me.
16:02I don't know.
16:03Yes.
16:04This is your drink.
16:06It's a bit more?
16:06I was surprised that I wanted to be a teacher.
16:10I'm surprised that I'm one of the most surprised.
16:15But you didn't see me.
16:19What?
16:21You've always believed me.
16:24You don't worry about me.
16:27I'm sure you're happy.
16:30I'm sure you're happy.
16:32I'm so happy.
16:41I'm so happy.
16:43I'd like to be a big guy like me.
16:50Yeah.
16:52I'll be fine.
17:08Tollくんなら鍛めますよだとしたらキシキシみたいに髪の毛を黒くしてセンター分けにしないとなあとは合気道を習って香水をふって爪をきれいにしないといけませんねハードル高すぎできます
17:09Tollくんならそうか?
17:16So if you decide, schedule doesn't work.
17:20Schedule?
17:21Yes.
17:23We need to prepare for this year.
17:27What...
17:28...
17:28...
17:29...
17:29...
17:30...
17:30...
17:30...
17:30...
17:32...
17:32...
17:32...
17:33...
17:35Do you want to come here?
17:39My contract is for this year.
17:46That's right.
17:49I'm going to be able to study this year.
17:57How much time is it?
17:58I have a feeling like...
17:59I feel like a sentimental feeling...
18:03I don't have to be sentimental at all!
18:06What?
18:07Is that still a memory?
18:10We are trying to decide to make it to the next step.
18:16I don't have to be sentimental at all!
18:22何だよ。
18:26キシキちゃん寂しくねぇのかよ。
18:31僕にとっては、トール君の夢が叶うことのほうが、大切ですからね。
18:36違う。
18:39まあ、たしかに。
18:44スタートダッシュが他の奴らより遅かったからなぁ。
18:49まだ間に合いますよ。
18:50When I was a kid, I had a better life in my life, too.
18:58It's just a shame.
19:00It's not like that.
19:02It's not like that.
19:03I didn't say that.
19:04It's a big thing to say.
19:09What?
19:15It's been a day for my friends.
19:16It's been a day for my friends.
19:19It's a big thing to do.
19:21It's a big thing to do.
19:25Well...
19:29Oh, my God!
19:32This is a bad game.
19:35You can't cut it.
19:37You can't cut it.
19:38You can't cut it.
19:40You can't cut it.
19:43You can't cut it.
19:47I'm gonna kill you.
19:50I'm gonna kill you.
19:51Let's do it.
19:53What's that?
19:54It's okay.
19:57It's okay.
20:12Yeah!
20:17Yeah!
20:18What?
20:19What did you do?
20:21What?
20:23What?
20:23You don't have to be able to tell me what you're going to do.
20:26I've never said anything about people.
20:30What?
20:33You're going to be able to do the time.
20:36You're going to be able to do the time.
20:38You're going to be able to do the time?
21:08Oh!
21:21プシキシー 今日は本当にありがとうないいえ
21:25来週も頑張りましょうね
21:39出会いがあれば別れもあるんだな
21:53トールくんが浪人し教師を目指すとのこと 大変嬉しいトールくんの夢が叶うよう
21:56全力でサポートする
21:58願わくば ずっとトールくんのそばで
22:04きれいさもいつしか 気づくのだろうかその心
22:14私はどこでしょうか
22:25ポッチャン 夜風はお体に触りますジーヤ
22:28僕の来年のスケジュールなんだけどはい みっちり埋まってます
22:40そうですよね何でもないです
22:46行きましょうか名残惜しいのですか
23:02何だよ キシキちゃん寂しくねえのか顔に出てなければいいのですがポッチャンは
23:07ポーカーフェイスが大変お上手ですから
23:12だといいんですけどねえ
23:31メリークリスマスタオルくん二人っきり受け取ってやら絶対合格してやるぜはじめ
23:37!俺にとってキシキに出会えたことが人生の分岐点になったんだよ
23:42スキスイザーのイスイスイになるのだ。
23:47僕は徹君に出会えたこと本当にうれしく思っています。
Comments