Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:18I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:00:39¶¶
00:01:15¶¶
00:01:30¶¶
00:01:31¶¶
00:01:31¶¶
00:01:32¶¶
00:01:32¶¶
00:01:34¶¶
00:01:42¶¶
00:01:43Helo?
00:01:46Ya?
00:01:48Alhamdulillah.
00:01:50Ya, okey. Terima kasih.
00:01:52Alhamdulillah.
00:01:53Awak okeykah?
00:01:55Mereka dah jumpa.
00:01:57Berita baik itu.
00:01:59Ya, saya pergi dulu.
00:02:02Zura, jangan lupa pukul 8 nanti jumpa di sini.
00:02:29Ya, okey.
00:02:47Ya, okey.
00:02:55Ya, okey.
00:02:58Nanti tadi beli orang, Kak.
00:03:10Kak, kau okey?
00:03:12Ya, okey?
00:03:12Ya.
00:03:15Saya okey.
00:03:17Ya, okey.
00:03:41Ya, okey.
00:04:06Ya.
00:04:07Ya.
00:04:09Ya.
00:04:09Ya.
00:04:12Ya.
00:04:21Tengok ni, Abah.
00:04:23Cantik.
00:04:24Anak Abah memang pandai kan?
00:04:28Nah.
00:04:29Abah buat pagi ni.
00:04:31Terima kasih, Abah.
00:04:33Bah-гу.
00:04:33Am oldu.
00:04:49Eh dua mereka temin mengganggu
00:05:02Tengok kita beri malam.
00:05:11I don't know.
00:05:13I'm not even going to stop my car from death
00:05:29I don't even know what that I'm going to do
00:05:38for my career
00:05:38You too make me look for my car?
00:05:41I don't know
00:05:41You don't want me to stop my car
00:05:42You don't want me to stop my car
00:05:42I don't want to stop my car
00:05:43I don't want to stop
00:05:43You're still there
00:05:43Just be right, it's done.
00:05:45It's better than you can do it.
00:05:46I'm going to look at her!
00:05:49I'm going to look at her.
00:05:51Is that what you're doing?
00:05:53You're doing my job.
00:05:54What?
00:05:55I'm going to do it.
00:05:55You're doing my job!
00:05:57You're doing my job!
00:05:58I'm doing my job!
00:06:03I am.
00:06:04I haven't done it in the village.
00:06:10To the side of it, Ayam Mitik, we always have to eat with a musang.
00:10:39Awen,
00:10:40you're more so excited to watch this.
00:10:43Awen,
00:10:44Selamat Hari.
00:10:46Selamat Laya.
00:11:07Selamat Laya.
00:11:08Bye.
00:11:10Bye.
00:11:11Bye.
00:11:13I'll see you next time.
00:11:16Bye.
00:11:18Bye.
00:11:19Bye.
00:11:21Bye.
00:11:21Jah ni dah lama sangat kena dengan Nyonya tu.
00:11:23Lagipun memang dia selalu buat kuih-kuih raya ni.
00:11:26Rasa lah.
00:11:27Ya, Makcik? Rasa.
00:12:00Kau tak berdua, Dato, ini dah.
00:12:01Eh, tasak aku.
00:12:05Apa-apa-apa, Dato, ini dah.
00:12:08Oh.
00:12:09Woi.
00:12:10Tak perlukan orang macam awak ni dalam kumpulan kita.
00:12:13Berambuslah.
00:12:13Let's go.
00:12:15Oh, don't worry.
00:12:23Stop.
00:12:25Let's go.
00:12:26Let's go.
00:12:29Let's go.
00:12:39Jumpa minum, Makcik.
00:12:41Rasa tuasut saya buat tau.
00:12:44Cukup lah tu.
00:12:47Salim.
00:12:47Dah, dah.
00:12:48Pergi tu ambil keraya.
00:12:51Abang nak pergi, Abang?
00:12:52Ya.
00:12:53Isian Abang teh lah.
00:12:54Ya.
00:12:59Abang.
00:12:59Entahlah, Abang.
00:13:00Tijam betul-betul tak sengaja.
00:13:01Tak apalah.
00:13:03Apa ni?
00:13:05Mak Kak, tijam memang tak sengaja.
00:13:08Let's go.
00:13:16Hey, why are you telling me that I'm like this?
00:13:22What are you talking about?
00:13:24What are you doing?
00:13:27It's a kid.
00:13:29Katsun!
00:13:31Katsun!
00:13:34Katsun!
00:13:34Hey!
00:13:46Pandit!
00:13:49Who did it?
00:13:51What are you doing?
00:13:54Hey!
00:13:54Where are you going?
00:13:56It's a kid!
00:13:58It's a kid!
00:13:59It's a kid!
00:14:01Ayah!
00:14:02Am I?
00:14:04Mam!
00:14:08We static, He is a kid!ale!
00:14:14He is
00:14:15working! Hola!
00:14:16Hiya!
00:14:21Hiya!
00:14:23Hiya!
00:14:25A 시 Hiya!
00:14:27Hiya!
00:14:29You are работать!
00:14:32I don't know.
00:14:56Kaksum ke?
00:15:02If he can get him, he won't come.
00:15:34Salim!
00:15:35Please, Psalim!
00:15:37That's scriptures!
00:15:39How did you go to Salim?
00:15:39Oh god, Psalim!
00:15:41What are you doing?
00:15:43It's a key.实际éta?
00:15:47Just turn off your Maholik
00:15:47once more. Take until it. Stop! Ok,
00:15:55please take care of
00:15:57Don't kill her!
00:15:58Don't kill her!
00:15:59Don't kill her!
00:16:00If she doesn't kill her, she doesn't kill her.
00:16:03Papa, help her.
00:16:07I'm in the hospital.
00:16:08Don't kill her!
00:16:10Don't kill her!
00:16:10Don't kill her!
00:16:11Don't kill her!
00:16:12Bye-bye, Salim!
00:16:20What's that?
00:16:21Don't kill her.
00:16:22Don't kill her.
00:16:23She's okay.
00:16:23Okay.
00:16:24Don't kill her.
00:16:27Don't kill her.
00:16:30Don't kill her.
00:16:32Don't kill her.
00:16:43Zura!
00:16:47Zura!
00:16:49I got it!
00:16:50I got it!
00:16:52I got it!
00:16:53I got it, Mom!
00:16:54Yes!
00:16:55Mom!
00:16:55I got it, Mom!
00:16:57What did you get?
00:16:58I got it, Mom!
00:17:00I got it!
00:17:00I got it, Mom!
00:17:00Thank you!
00:17:01Thank you!
00:17:06Sorry, I got it, Mom.
00:17:08I got it, Mom!
00:17:09Dad, I got it, Mom!
00:17:16Alhamdulillah, Ya Allah, Alhamdulillah, Mak.
00:17:18Woman solehah haram kalau bersentuhan dengan lelaki yang bukan muhim.
00:17:24Faham?
00:18:00Apa kau buat?
00:18:04Mak.
00:18:07Ya, siswa ini bermakna sangat pada Zura, Mak.
00:18:11Mak.
00:18:14Cakaplah dengan Zura, Mak.
00:18:17Abang kau dah tinggalkan aku.
00:18:22Sekarang kau pula nak tinggalkan aku.
00:18:25Tapi, Mak.
00:18:26Tapi apa?
00:18:27Kau tak ingat?
00:18:30Bapak kau itu mati pasal kau tahu.
00:18:33Sekarang suka-suka kau nak tinggalkan aku pula.
00:18:35Mak.
00:18:37Aku di sini.
00:18:38Semua benda aku seorang yang buat.
00:18:41Hanya aku nak uruskan sawah lagi.
00:18:44Nak bayar hutang lagi.
00:18:45Buat itu ini lagi.
00:18:50Tak ada guna langsung cakap dengan Mak ini sebenarnya.
00:19:05Mak.
00:19:06Mak.
00:19:08Mak.
00:19:10Mak!
00:19:11Mak!
00:19:11Mak!
00:19:12Mak, bukalah pintu ini, Mak.
00:19:13Ma!
00:19:15Ma!
00:19:52Terima kasih.
00:19:53Assalamualaikum.
00:19:55Kak Tijah.
00:19:57Waalaikumsalam.
00:20:04Zora, jumpa naik.
00:20:05Tak apa, Kak Tijah.
00:20:07Zora nak kena pergi, Dani.
00:20:09Nak pergi mana?
00:20:10KL.
00:20:12Zora dapat beasiswa itu, Kak.
00:20:14Ya Allah, ya ke?
00:20:16Alhamdulillah.
00:20:17Kak, boleh tak Kak tolong Zora sikit?
00:20:22Tolong jagakan Mak Zora untuk Zora, tolong.
00:20:27Dan tolong bacakan surat-surat yang Zora akan tulis pada Mak itu nanti.
00:20:33InsyaAllah, Zora.
00:20:36Zora pergi saja.
00:20:38Memang betul apa yang Zora buat.
00:20:41Zora buat ini semua demi Abah.
00:20:45Tentang Abah itu.
00:20:48Ya, Kak.
00:20:53Kalau orang Abah masih hidup, tentu dibangga dengan Zora.
00:20:57Pasal Mak Zora dengan risau.
00:20:58InsyaAllah, Kak akan tengok-tengokkan.
00:21:00Ha?
00:21:01Terima kasih, Kak.
00:21:03Zora pergi dulu, ya?
00:21:06Assalamualaikum.
00:21:07Waalaikumsalam.
00:21:08Jaga diri.
00:21:09Terima kasih.
00:21:33Hai.
00:21:34Hai.
00:21:35Hai.
00:21:35Kendi.
00:21:36Surah.
00:21:39Awal.
00:21:39Baru lagi.
00:21:40Baiklah.
00:21:40Baiklah.
00:22:01Baiklah.
00:22:03Baiklah.
00:22:04Mayah.
00:22:05Isiangnya kat awak.
00:22:06Kenapa?
00:22:07Okey, okey.
00:22:08Semuanya gini-gini lang kat sana.
00:22:09Tapi kalau nak makan, oh maaf, saya tak akan pergi kat sana.
00:22:13Kalau ok, nak belanja biar makan.
00:22:15Bukan tidak.
00:22:15Maksudkan dengan kawan-kawan semua.
00:22:17Sekarang?
00:22:17Ya?
00:22:18Saya dah kena pergi kelas tani ini.
00:22:20Ada kelas.
00:22:22Okey.
00:22:22Eh, eh, eh, tak apalah lain kali.
00:22:25Eh?
00:22:26Bye.
00:22:27Bye.
00:22:31Zan, eh, kita pergi makan ke apa?
00:22:34Minta maaf ya.
00:22:36Hey!
00:22:37Computer ke apa?
00:22:39Eh, tak apalah. Aku bukan ada apa pun. Aku okey je.
00:22:42Eh, bro, sorry about my friends.
00:22:44You're only mampang sebarang sikit.
00:22:46Bro, so apa.
00:22:47Take care.
00:22:48Eh?
00:22:49Tak, jumpa lah.
00:23:19So, bila you're free?
00:23:21I nak bawa putri ke sini.
00:23:22Tiga milang pergi makan di tempat spesial.
00:23:25Eh, tak apalah.
00:23:27Saya ni budak kampung je.
00:23:29Makan dekat hostel tu pun dah cukup bagus dah.
00:23:32Okey.
00:23:33Kalau lah semua gadis kampung ni semanis awak,
00:23:36saya rela jadi budak kampung tau.
00:23:40Tengah belajar apa ni?
00:23:42Eh, anatomi.
00:23:43Oh, okey.
00:23:45Kami kat sana tu pun tengah belajar anatomi.
00:23:48Hmm.
00:23:50Anatomi badan siapa yang korang tengah belajar ni?
00:23:52Ha, ha, ha.
00:23:53Okey.
00:23:54Oh, punya budak kampung pun pandai bergerau kan?
00:23:56Ha, ha.
00:23:57Eh, you sure?
00:23:58Tak nak join?
00:23:59Ya.
00:24:01Okey.
00:24:03Tak best tau belajar soal-soal.
00:24:06Sure.
00:24:09Okey.
00:24:10Eh.
00:24:11Eh, apa ni?
00:24:17Sorry.
00:24:18Eh.
00:24:22I'm really sorry about that.
00:24:24It's okay.
00:24:25I'm sorry eh.
00:24:27Eh, tak apa lah.
00:24:28I, I pergi sana dulu.
00:24:29Ha?
00:24:30Sorry.
00:24:32I pergi dulu eh.
00:24:39Eh.
00:24:39Kalau you perlukan apa-apa, just panggil saya kat sana, okey?
00:24:44Baik.
00:24:49Eh.
00:24:50Eh, dah.
00:24:50lucky to pole FAI,
00:25:06Zora minta maaf sebab tinggalkan rumah secara mengejut.
00:25:10Maybe one day later, Mak will understand the wrong ideas of Zura.
00:25:16For now, Zura is only telling Mak that Zura is healthy and everything is good in here.
00:25:25Don't worry, Mak. People in here are all good.
00:25:31When Zura needs to do anything,
00:25:34the help will always be given to Zura.
00:25:41Zura would always ask for Mak to be healthy.
00:25:46Now, Zura doesn't know what she wants to tell Mak.
00:25:50But Zura believes that she will always send a wakah to Mak.
00:25:55Peace out to you, Faizura.
00:26:16Katsum!
00:26:17Katsum!
00:26:20Katsum!
00:26:21Aku tak senang ni.
00:26:25Tapi Zura, Katsum.
00:26:27Zura tu boleh tunggu.
00:26:31Dah nampak aku buat kerja untuk mereka ni.
00:26:40whirling.
00:26:41Hmm, bereng item.
00:27:02Baizu.
00:27:02Buog Привет!
00:27:03Prof. Prof. Please, tolong check paper saya lagi sekali, boleh tak?
00:27:08There must be a mistake.
00:27:09There is no mistake.
00:27:10Better back up or forget about taking the mid-term.
00:27:14Prof. Please, Prof.
00:27:19Kan I dah cakap tak elok belajar seorang-seorang?
00:27:24Zura! Zura!
00:27:34Zura!
00:27:35Encik cari ni ke?
00:27:39Jom, biar tolong awak belajar.
00:27:42Tak, maksud saya kita buat medik, kita kena ada timbul kan?
00:27:46Please?
00:27:50Okay, jom.
00:27:52Jom?
00:27:55Jom, s, w, e, q, s.
00:27:57Okay, kita akan jadi e negative.
00:28:00E negative, kita balik.
00:28:01Kemudian kita tambah m.
00:28:03Kita pusing satu round.
00:28:08Jadi...
00:28:09Encik bar.
00:28:11Okay?
00:28:13Okay, okay.
00:28:17Yang u tambah u.
00:28:19Okay, u tambah u sama dengan
00:28:20U Mobile.
00:28:30Kak Som!
00:28:31Kak Som!
00:28:32Sini lah kejap.
00:28:35Miha, Tijah nak kenalkan Kak Som
00:28:36dengan orang pejabat tanah.
00:28:38Eh, saya daripada Jabatan Pertanian.
00:28:41Maaflah, Encik Hassan.
00:28:43Miha, daripada Jabatan Pertanian,
00:28:45dia nak tolong kita,
00:28:46nak bagitahu kita cara-cara nak subuhkan sawah kita ni.
00:28:49Eh, bukan, bukan, bukan.
00:28:50Haa, saya datang ni.
00:28:51Saya nak memperkenalkan mesin baju baru kami.
00:28:54Haa.
00:28:55Nah, ya ke?
00:28:56Minta maaflah, Encik Hassan.
00:28:58Maklumlahlah tua, kan?
00:28:59Haa, ni Kak.
00:29:00Kak Som, dia nak kenalkan kita
00:29:02alat-alat canggih, alat-alat baru
00:29:03untuk sawah-sawah kita nanti.
00:29:05Bolehlah, Kak Som.
00:29:06Jomlah!
00:29:08Setakat mana yang kau dah serah kat dia?
00:29:10Yang buat dia boleh tolong kau tu.
00:29:26Terima kasih kerana hantar ikan
00:29:27Ramadek adalah millions.
00:29:29Ambil saya maaf baik sendiri.
00:29:35Ibu goddan, begitulah benat.
00:29:46Mengapa kerana itu adalah
00:29:48algumas buat mereka kandung dan
00:29:50Don't thank me. Malam ni kita celebrate.
00:29:52Okay.
00:29:53Okay.
00:29:54Better I don't want you to go.
00:29:56Hey!
00:29:59Tempat ni dah cukup sempit.
00:30:01Dengan badan tu yang besar ni kau nak sempit dengan lagi tempat ni.
00:30:03Eh, zan, zan. Dahlah, dahlah.
00:30:04Eh, it's okay bro.
00:30:06What?
00:30:07It's okay bro.
00:30:07It's okay bro.
00:30:07It's okay bro.
00:30:08It's okay bro.
00:30:08It's okay bro.
00:30:08It's okay bro.
00:30:17It's okay bro.
00:30:25It's okay bro.
00:30:35Stay to go.
00:30:43EIzura!
00:30:44Go, have a seat, please.
00:30:46Hey, say hi to Faizura, please.
00:30:51Hey, hey, hey, it's okay.
00:30:53Hey, have a seat.
00:30:59Yes, duduk sini.
00:31:00Alright.
00:31:04So, you slice it a little.
00:31:13So, looks like you ready, right?
00:31:18Ready?
00:31:19Ya, you know, bila I tolong you...
00:31:22Jangan.
00:31:23Okay, okay, just relax, okay?
00:31:26Kita buat slow.
00:31:28You know.
00:31:29Tak nak lah!
00:31:30Huh?
00:31:34Wow, I like it.
00:31:37Hey, hey!
00:31:38Kau ni, kau dah bawa baik dengan aku kan?
00:31:40Kau datang sini, kau ingat aku tak tahu berapa jantan dari sini kau.
00:31:43Kau dah bawa baik kan?
00:31:44Kau bawa baik!
00:31:44Sia!
00:31:45Benji! Benji!
00:31:46Benji! Apa kau buat?
00:31:47Benji!
00:31:48Benji!
00:31:49Benji!
00:31:49Benji!
00:31:52Benji!
00:31:53Benji!
00:31:54Benji!
00:31:54Benji!
00:31:55Benji!
00:31:56Benji!
00:31:57Benji!
00:31:59Benji!
00:31:59Benji!
00:32:01Benji!
00:32:02Benji!
00:32:03Benji!
00:32:03Benji!
00:32:03Benji!
00:32:04Benji!
00:32:06Benji!
00:32:07Benji!
00:32:09Benji!
00:32:13Benji!
00:32:16Benji!
00:32:17Benji!
00:32:17Benji!
00:32:20Benji!
00:32:21Benji!
00:32:22Benji!
00:32:24Benji!
00:32:26Benji!
00:32:27Benji!
00:32:28Benji!
00:32:28Benji!
00:32:28Benji!
00:32:29What do you want to do?
00:32:31What do you want to do?
00:32:51Sorry, sorry.
00:32:53Let's go.
00:32:55I'm ready.
00:32:59No.
00:33:09No, thank you.
00:33:11You're helping me.
00:33:17You have to say thank you to her.
00:33:24My father is doing this.
00:33:25You're helping me.
00:33:28You're helping me.
00:33:29You're helping me.
00:33:36I'm helping her.
00:33:42What do you want to say in English?
00:33:46A woman of the village was born in Pekan.
00:33:50A woman of the village was born.
00:33:53A woman of the village was born.
00:33:56A woman of the village was born.
00:33:58A woman of the village was born.
00:33:59It's so cool.
00:34:02It's so cool.
00:34:10I have to go to the village.
00:34:12Thank you so much.
00:34:14Oh, you're right.
00:34:19Who is your name?
00:34:21Oh, my name is Wayne.
00:34:23Wayne Wong.
00:34:24Like John Wayne.
00:34:27I'm a fan of Jolong Cowboy.
00:34:30Okay?
00:34:33Okay.
00:34:35I'm Faizura.
00:34:37I know.
00:34:38It's the name of her.
00:35:00Ok, thanks.
00:35:04I'm Awai'ela.
00:35:08See you in your house?
00:35:11No.
00:35:19Yes?
00:35:19I'm ready.
00:35:20We are looking for a while for a year's life.
00:35:24Thanks.
00:35:25Bye.
00:35:26I look forward to your house.
00:35:27Bye-bye.
00:35:28I do not know.
00:35:28I am in my case.
00:35:28to ensure that Zora is in the university.
00:35:33Although this is the most difficult
00:35:35in the life of a student at university,
00:35:38Zora is aware that this is not the last
00:35:41last thing in my life.
00:35:44Because the latest news will happen
00:35:46after Zora is left at university,
00:35:50as if she has been able to show her
00:35:52the future.
00:35:54But for now,
00:35:55this time,
00:35:56the attention of Zora is actually
00:35:57in the investigation.
00:36:00And because of the reason,
00:36:01Zora is making a choice for this.
00:36:04Zora is always remember to God.
00:36:07And his father is always in the prayer of Zora.
00:36:10Say goodbye to my son,
00:36:12Faiz Zora.
00:36:17Kak Som?
00:36:20Kak Som.
00:36:22Tijah wants to tell Kak Som.
00:36:23Tijah baru saja buat tempahan
00:36:25daripada Jabatan Pertanian
00:36:26tentang peralatan-peralatan sawah ini.
00:36:29Lagipun si Salim ini
00:36:30tengah belajar nak gunakan peralatan itu.
00:36:33Kalau Kak Som nak,
00:36:34Tijah boleh suruh Salim
00:36:35tolong usahakan sawah-sawah Kak Som sekali.
00:36:41Kak Som.
00:36:46Tijah dapat surat daripada Zora.
00:36:49Tijah.
00:36:50Tijah bacakan, eh?
00:36:52Karapan Mak tercinta.
00:36:54Harapan Zora di sini agar Mak sihat-sihat selalu.
00:36:58Dalam masa sebulan lagi,
00:37:00Zora akan menghadapi peperiksaan.
00:37:02Zora harap Mak...
00:37:03Jangan lupa.
00:37:23Jangan lupa.
00:37:24Kekar Mak akan mengejutkan
00:37:24Apa nak buat?
00:37:25Kekar Mak sebab.
00:37:28Kekar Mak.
00:37:30Kekar Mak.
00:37:32Kekar Mak makan,
00:37:33Kekar Mak.
00:37:33Kekar Mak.
00:37:33I'm going to look for work here.
00:37:35But I hope I can get the work.
00:37:40I'm going to come back to Melaka.
00:37:43I'm going to the clinic itself.
00:37:45Oh, that's good.
00:37:47I hope so.
00:37:50Come on.
00:37:52I work with you.
00:37:53You must be a friend of mine.
00:37:59Why are you doing it?
00:38:03It's not.
00:38:04It's just...
00:38:06I feel that I'm more comfortable if I'm going to get the money in here.
00:38:11It's like this.
00:38:12I'll come back to Melaka.
00:38:14See you next week.
00:38:34Matt!
00:38:38Matt!
00:38:40Letakkan back dulu.
00:38:45Tunggu sejuk ya?
00:38:46Saya pergi cari Matt.
00:38:50Zura, jangan lari selesang.
00:39:15The people of the Melayu are falling into our bodies.
00:39:18Eh, terkejut. Sorry-nya...
00:39:23Ito naik moyang awing.
00:39:27Mak?
00:39:29Mak!
00:39:30Maaik!
00:39:31Maaik!
00:39:32Maaik!
00:39:32Maaik!
00:39:35Apa macam moyang?
00:39:37Bagus, Maaik.
00:39:39Maaik, ini Paizura.
00:39:41Paizura Kampus.
00:39:42Maaik!
00:39:43Maaik!
00:39:43Maaik!
00:39:44Maaik!
00:39:48Saya kena pergi cari pilih untuk semua orang nanti.
00:39:52Saya balik nanti, ya?
00:39:54Baik.
00:39:57Maaik, masuk.
00:39:58Terima kasih.
00:40:04Maaik, cantiknya kasut ini.
00:40:07Ini kasut mana?
00:40:09Lu suka?
00:40:13Boleh bikin satu pasang untuk sendiri?
00:40:15Sekarang?
00:40:16Maaik duduk.
00:40:18Maaik ajar bikin.
00:40:25Ini manik.
00:40:28Satu-satu masuk.
00:40:30Mira.
00:40:33Ini masuk.
00:40:37Jadi, awing di Kuala Lumpur ada nakal-nakal?
00:40:42Tak ada lah nanti.
00:40:43Tak ada nakal-nakal.
00:40:45Dia terbaik orangnya.
00:40:49Jadi, lu suka dia?
00:40:54Tak ada nanti.
00:40:55Kita orang semua kawan saja.
00:40:56Tak ada.
00:40:58Tak ada.
00:41:08Tak ada nakal-nakala.
00:41:18Tidak ada nanti, saya rasa asal ke simple.
00:41:25Ya Jugend.
00:41:38Let me wait a moment.
00:41:54Zora, do you believe that you are in the beginning?
00:41:59Let's see this.
00:42:16What's up?
00:42:18You're drinking water.
00:42:20You're drinking water?
00:42:21When we're drinking tea, we'll drink tea.
00:42:24In the morning we're drinking water.
00:42:26You're drinking water.
00:42:29Why?
00:42:30You're drinking water.
00:43:00Good morning everyone.
00:43:04Good morning all kg fans here and zen from campus.
00:43:08Today everyone is here to let us speak.
00:43:13Yang Sing.
00:43:16Yang Sing.
00:43:24And today I have been able to become a member of the Guam Mea Butik.
00:43:31Who is that?
00:43:33Faizura.
00:43:37Can you tell me, Faizura?
00:43:38I have a drink.
00:43:42Come on, Faizura.
00:43:47Come on, Faizura.
00:43:48Come on, Faizura.
00:43:52Faizura.
00:43:53Faizura.
00:43:53Because we all have to drink.
00:43:56Yes, the look is healthy.
00:43:58I have 7 people.
00:43:59Let's eat it.
00:44:01Faizura.
00:44:07Faizura.
00:44:08Don't get angry.
00:44:10Come on, Faizura.
00:44:12Let's eat.
00:44:19It's good to eat.
00:44:20It's good to eat asam.
00:44:21It's too hot.
00:44:30Acik.
00:44:32It's a kind of kind.
00:44:34It's good to eat as well.
00:44:36I'm happy to eat as well.
00:44:37I think that it's like we are.
00:44:44Acik.
00:44:45Acik.
00:44:45Acik.
00:44:46Acik.
00:44:48Acik.
00:44:48Acik.
00:45:01Acik.
00:45:02N pena.
00:45:04Inter concur.
00:45:05Medana.
00:45:09Acik.
00:45:10Nor did not sell myself.
00:45:12Do you have anything to come?
00:45:15There's nothing to see.
00:45:16Just reached the end of my city.
00:45:17Just right now.
00:45:21I remember, Azurah
00:45:25...in rural communities, I was the meio of the dánd зал
00:45:27although we also had to get a camp on the rural communities
00:45:31...
00:45:34we for a whole place
00:45:38...
00:45:39...
00:45:39...
00:45:39We can't even live together.
00:45:45Surah.
00:45:50In one of the Kota Melaka, I was able to find the virus for the batu virus.
00:45:57That's what I was in the Bahasa Harap.
00:45:59Yes.
00:46:06Surah.
00:46:09Why are you sad to become my friend of mine?
00:46:14Why?
00:46:21You don't see it, Wayne?
00:46:23We are different, you know?
00:46:25Like in the morning and in the morning, you can't.
00:46:28But I don't have anything to do with Zurich, right?
00:46:30I don't know, Wayne.
00:46:32You don't know, Wayne.
00:46:33You don't know if I want to come to KL to learn what he doesn't give.
00:46:37Do you love me, Wayne?
00:46:39You don't hear me, Wayne.
00:46:41Zurich, do you love me or not?
00:46:44Yes.
00:46:52Alright.
00:46:55We'll see you next time.
00:47:07If I go to ZEEC, ballroom, all the way down...
00:47:13Never mind, I need to go to ZEEC.
00:47:15I want to go out.
00:47:15Oh, I want to go to ZEEC.
00:47:15Oh, my God.
00:47:15I can go out ZEEC.
00:47:17Oh, my God.
00:47:23When we are to ZEEC, I don't know what he wants.
00:47:24If my son wants to be around, I want to remain in the time of ZEEC.
00:47:25I'll need to take him to ZEEC.
00:47:27I want to go outside for ZEEC.
00:47:27I'll come outside for ZEEC.
00:47:28I really want to walk outside.
00:47:28I want to offer ZEEC.
00:47:32Two hundredths.
00:47:35Mak?
00:47:36Ya?
00:47:37Mak baliklah dulu.
00:47:39Salim boleh buat semua ini.
00:47:40Takpelah, Lim.
00:47:42Mak bukannya selalu pun.
00:47:44Takpelah. Mak baliklah dulu, Mak.
00:47:48Yelah.
00:47:49Nanti Salim jangan lupa balik makan, ya?
00:47:52Hati-hati, Mak.
00:47:54Ya.
00:48:22Let's go.
00:48:25Kak Tijah!
00:48:27Ya Allah, Zura!
00:48:29What's going on, Kak Tijah?
00:48:31Alhamdulillah, Zura.
00:48:33I came to the house of my house, but the door is closed.
00:48:36That's why I want to come to the house of Kak Tijah.
00:48:38Oh, yes?
00:48:38I have to come to the house again.
00:48:40Come on, Kak Tijah!
00:48:41I'm going to go to my house.
00:48:42Oh, can I go?
00:48:46Don't go to the front.
00:48:56Who is your friend, Zura?
00:48:58This is my friend of mine.
00:49:00Come on.
00:49:01Let's go.
00:49:05My name is Wayne.
00:49:08Wayne?
00:49:11Awing?
00:49:13Yes.
00:49:14Awing is now big.
00:49:16I remember, Mak Awing always brought Awing to your home at the time of Raya.
00:49:20The way that Mak Awing made, you can feel it until now.
00:49:23Ah...
00:49:24Ingat lagi tak?
00:49:27Sikitlah.
00:49:30Dah segak, besar...
00:49:33Bila nak kahwin?
00:49:40InsyaAllah Kak dalam masa terdekat inilah.
00:49:44Alhamdulillah, itu yang Kak Tijah nak dengar sangat itu.
00:49:46Tak akan!
00:49:54Kak Soong?
00:49:58Mak?
00:50:01Mak?
00:50:06Mak?
00:50:12Surah tahu Surah banyak.
00:50:14Singgung hati Mak.
00:50:15Tapi tolonglah Mak.
00:50:16Maafkan Zura.
00:50:17Tolong Mak. Maafkan Zura, Mak.
00:50:19Tak payah nak salah-salam.
00:50:22Mak.
00:50:22Mak, tolonglah Mak.
00:50:24Tunggu.
00:50:27Tolonglah Maafkan Surah, Mak.
00:50:31Mak.
00:50:32Kau nak nikah dengan dia, kan?
00:50:35Mak.
00:50:36Mak, janganlah cakap macam itu, Mak.
00:50:39Huwin itu baik orangnya, Mak.
00:50:42Mak, tolonglah Mak. Restuilah kami, Mak.
00:50:45Mak.
00:50:45Restu.
00:50:48Kau minta dekat Surah, Iban.
00:50:50Mak tiri kau itu.
00:50:53Kau bukan anak aku lagi.
00:50:55Mak.
00:50:56Mak cakap apa ini?
00:51:08Mak cakap apa ini?
00:51:12Zura.
00:51:13Okey ke?
00:51:17Mak.
00:51:18Tawasan B1 sampai B5 semua dah dibajar, Mak.
00:51:22Kak Zura?
00:51:24Salim.
00:51:26Ingat tak siapa ini?
00:51:29Macam pernah tengok.
00:51:31Inilah Awin.
00:51:32Anak Nyonya yang selalu bawa datang rumah kita itu.
00:51:35Oh, Awin.
00:51:37Apa khabar?
00:51:37Khabar baik.
00:51:39Salim.
00:51:40Bawa Awin jalan-jalan kat kampung kita ini.
00:51:43Dah lama dia tak tengok kampung kita.
00:51:47Jom Awin.
00:51:48Saya bawa jalan-jalan.
00:52:10Kenapa Kak Tija?
00:52:13Kenapa Kak Tija?
00:52:24Kenapa Kak Tija?
00:52:29Cuba rahsiakan sesuatu daripada Zura.
00:52:36Mak Zura tak pernah pun suka dengan Kak Tija.
00:52:45Dia benci dengan Kak Tija.
00:52:50Sebab...
00:52:54...
00:52:54Kak ada hubungan cinta dengan Abah Zura.
00:53:04Dan Salim...
00:53:08...adalah anak Abah Zura juga.
00:53:15Kak Tija minta maaf, Zura.
00:53:19Kati Jah tak pernah ada niat sekalipun.
00:53:56Kak Sum. Kak Sum.
00:54:02Tijah nak beritahu Kak Sum ni.
00:54:04Tijah dengan Salim akan berhijah di KL.
00:54:09Lagipun, Tijah dah suruh orang untuk uruskan sawah kami tu.
00:54:17Ini surat-surat surah, Kak Sum.
00:54:20Yang Tijah simpan sejak dia berhijrah ke KL untuk belajar.
00:54:26Kak Sum. Mulai sekarang.
00:54:31Tijah surat-surat hantar semua surat-surat dia kepada Kak Sum.
00:54:41Kak Sum.
00:54:43Dengan ni, Kak Sum.
00:54:45Kak Sum. Tijah tahu Tijah salah dan Kak Sum memang berhak untuk benci dengan Tijah.
00:54:48Tapi jangan letakkan bencian tu pada Zura, Kak Sum.
00:54:50Kak Sum.
00:54:52Kak Sum.
00:54:52Kak Sum.
00:54:56Zura tu baik, Kak Sum.
00:55:00Tak baik Kak Sum buat dia macam tu.
00:55:09Tijah tak sempat nak baca surat-surat ni pada Kak Sum.
00:55:13Tijah minta maaf pada Kak Sum.
00:55:16Tapi Kak Sum boleh suruh siapa-siapa baca surat ni untuk Kak Sum eh.
00:55:20Bila cerita tak ada.
00:55:26Kak Sum.
00:55:37Tijah minta maaf, Kak Sum.
00:55:39Tijah minta maaf, Kak Sum.
00:55:51Tijah tak ada niat langsung nak sakit ke hati, Kak Sum.
00:55:57Chiu-tijah tak apa-apa, Kak Sum.
00:56:08Bet bitik kamu kau.
00:56:13Tijah tak apa pun pagi- przedstaw.
00:56:15Tijah sozial macam tu.
00:56:18Nahemmu.
00:56:48Terima kasih.
00:57:18Okay, maksud daripada hadis berkenaan dengan asal dan silam itu.
00:57:25Pasal nak mulalah. Saya pergi dulu ya.
00:57:38Assalamualaikum warahmatullahi wabarakatuh.
00:57:42Kita Alhamdulillah, kita dapat berjumpa.
00:57:45Untuk berkati majlis kita ini, sama-sama kita bacakan doa.
00:57:48Bismillahirrahmanirrahim.
00:58:03Alhamdulillah, kita dapat hadir dengan sempurna, dengan kesihatan.
00:58:18Terima kasih.
00:58:38Cuba periksa yang ini pula.
00:58:40Tengok, okey tak?
00:58:45No.
00:58:52Maka, jika mereka telah tampat, dan mendirikan sebayang dan luar kezangkat, maka itu adalah kawan-zangkat.
00:59:24Assalamualaikum warahmatullahi wabarakatuh.
00:59:28Jadi, Alhamdulillah, kita bertemu kembali pada sesi pelajaran yang seterusnya dalam Bidana Akidah.
00:59:35Sebelum Ustaz pergi lebih jauh lagi dalam pelajaran kita, jadi Ustaz ingin bertanyalah kalau ada di kalangan antum semua yang
00:59:42ada soalan.
00:59:43Ya, mungkin masa di rumah terfikir-fikir nak tanya, ataupun terbaca dalam kita punya buku dan sebagainya.
00:59:50Ada tak di kalangan antum semua yang nak bertanya? Silakan.
00:59:57Hadith ini, daripada Abu Hurayah berkata,
01:00:04Islam mula tersebar dalam keadaan dagang asing, dan ia akan kembali asing pula.
01:00:10Maka beruntunglah orang-orang yang asing.
01:00:14Hidara'at Muslim.
01:00:16Apa maksud hadith ini?
01:00:17Okey, maksud daripada hadithnya berkenaan dengan asalnya Islam itu dagang, kembali kepada dagang.
01:00:23Maksudnya ialah zaman Nabi, insyaAllah, insyaAllah, insyaAllah, insyaAllah.
01:00:57KEMULIAAN SEORANG IBU PADA PANDANGAN ISLAM
01:01:01Kan, betapa mulianya seorang ibu.
01:01:03Yang mana pada minggu lepas, ya, Ustaz sudah suruh antum semua cari bahan-bahan, kan.
01:01:08Cari bahan-bahan, bacaan, Quran ataupun hadith, ya.
01:01:12Tetapi perkhususan kita pada hari ini ialah Ustaz nak suruh huraikan.
01:01:17Ya, sila bawakan satu hadith berkenaan dengan kemuliaan seorang ibu dalam pandangan Islam.
01:01:25Semua nampak senyum dan tunduk semua ni.
01:01:27Haa, ni kurang baca ni.
01:01:28Tak apa, Ustaz tanyakan.
01:01:30Dia boleh hantar cuba.
01:01:35Suatu hari, selepas khutbah syahadat, seorang sahabat Nabi Muhammad SAW tanya baginda.
01:01:42Selepas Allah SWT dan Rasulullah SAW, kepada siapakah hamba harus berbakti?
01:01:52Ibu, jawab Rasulullah SAW dan selepas itu, tanya sahabat baginda.
01:02:01Ibu, ibu, jawab baginda lagi.
01:02:04Dan selepas itu, tanya sahabat baginda lagi.
01:02:10Ibu, jawab baginda buat kali ketiga.
01:02:14Dengan rasa hailan, sahabat baginda tanya sekali lagi.
01:02:19Dan lepas itu, ayahmu SAW dan baginda.
01:02:24Hakikat bahawa Rasulullah SAW menjawab ibu sebanyak tiga kali sebelum baginda menjawab ayahmu.
01:02:31Mendekankan kepentingan peranan seorang ibu dalam agama Islam.
01:02:45Sebenarnya, hadith inilah yang melahamkan pepatah Melayu syurga berada di telapak kaki ibu.
01:02:57Hadith inilah yang melahamkan pepatah Melayu syurga berada di telapak kaki ibu.
01:03:16Terima kasih telah menonton!
01:03:41Terima kasih telah menonton!
01:03:43Terima kasih telah menonton!
01:03:55Makcik, ada bungkusan dari Melaka?
01:03:59Aku tak kenal siapa-siapa kat Melaka!
01:04:13I'm going to send you back to your mother.
01:04:22What's inside?
01:04:31I'm going to send you back to your mother.
01:04:40Mumie?
01:04:42You already read your book?
01:04:45The book is suitable for your mother's feet.
01:04:51I'll send you back to your mother.
01:05:05Who ask her this?
01:05:05All right, mister.
01:05:14feeding the deepest teeth.
01:05:15Luca, there is a Saxe in the Melaka.
01:05:18Icarus.
01:05:19I'm not familiar nine to be precise!
01:05:21Luca?
01:05:22Mango?
01:05:41I don't want to read the book from Kak Som, but Kak Som can ask someone to read the book
01:05:48for Kak Som.
01:06:10I don't want to read the book from Kak Som.
01:06:22Auntie, hi.
01:06:23Mama.
01:06:24Buat bahan lauk dari rumah.
01:06:27Sepo betul lu berdua.
01:06:30Terima kasih, Mak.
01:06:30Thank you, Auntie.
01:06:32Zura.
01:06:35Oh, apa ni?
01:06:48Sorry, sayang. Tak apa.
01:06:51Zura, jangan bimbang.
01:06:54Hantar balik je kepada mak awak.
01:06:56Kan dalam hari itu, Nabi Muhammad sebut ibu sebanyak tiga kali.
01:07:01Mungkin setelah kamu hantar tiga kali, dia akan terima.
01:07:06Teori yang menarik, Ustaz Wen.
01:07:09Zura, kalau kamu tak cuba, kamu takkan tahu.
01:07:33Tijah tahu Tijah salah dan Kak Som memang berhak untuk benci dengan Tijah.
01:07:35Tapi jangan letakkan bencian itu pada Zura, Kak Som.
01:07:38Zura itu baik, Kak Som.
01:07:41Tak baik, Kak Som.
01:07:42Semua ini macam itu.
01:07:43Tak berdua, Kak Som...
01:08:01Allah!
01:08:03Oh, my God.
01:08:33Shhh!
01:08:35Ha!
01:08:41Selamat Hari Jadi!
01:08:44Selamat Hari Jadi!
01:08:48Selamat Hari Jadi Zura!
01:08:52Selamat Hari Jadi!
01:08:56Thank you!
01:08:58Yeah!
01:09:00Sekejap, saya ambilkan pinggan.
01:09:12Dia pulang, kan?
01:09:13Hari ini, dunia hari jadi.
01:09:16Saya tak sampai hati beri khabar tak baik.
01:09:22Zura, buatkanlah iman, Zura.
01:09:25Kita akan cari jalan lain yang lain.
01:09:27Tiga kali, Zura.
01:09:35Zura.
01:09:35Saya kena pergi.
01:09:37Kesa-kesa nak pergi mana ini?
01:09:39Saya kena balik kampung sekarang.
01:09:40Biarlah saya bawa.
01:09:46Ada benda yang tak kena.
01:09:48Kali ini, bagi saya kasut belah kiri saja.
01:09:51Saya rasa mak saya nak beritahu saya sesuatu.
01:09:54Baiklah.
01:10:16Baiklah.
01:10:17Mak!
01:10:19Assalamualaikum!
01:10:21Mak!
01:10:24Mak!
01:10:30Ya Allah!
01:10:31Mak!
01:10:43Adik, tengok ini.
01:10:45Tak sama langsung, dua-dua ini.
01:10:47Macam mana?
01:10:53Encik.
01:10:55Encik suka tak kasut encik?
01:10:59Cantik.
01:11:00Encik boleh ambil tanpa bayaran.
01:11:01Betulkah?
01:11:02Betul-betul.
01:11:06Selamat Hari Raya.
01:11:07Selamat Hari Raya.
01:11:08Selamat hari Raya.
01:11:08Selamat Hari Raya.
01:11:12I don't know.
01:11:39Abba, Zura buat semua ni untuk Abba.
01:11:43Dulu Zura tak berpeluang selamatkan Abba.
01:11:46Sekarang Zura berazam nak selamatkan orang lain.
01:11:50Zura berharap Mak faham.
01:11:55Takpe lah Kak Som.
01:11:56Nanti kita sambung baca lagi.
01:12:01Ya, si.
01:12:04Assalamualaikum, Mak.
01:12:10Waalaikumsalam.
01:12:13Kenapa Mak terbaring ni, Mak? Mak tak sihat ke?
01:12:17Takde apa.
01:12:19Mak nak.
01:12:21Mak.
01:12:23Zura nak minta maaf dengan Mak.
01:12:26Zura banyak.
01:12:27Banyak daraga dengan Mak.
01:12:30Zura minta maaf, Mak.
01:12:32Tolonglah jangan berci.
01:12:33Sudah, Zura.
01:12:35Zura.
01:12:37Selama ni, Zura cuma nak jalankan kehidupan Zura.
01:12:45Salahkah?
01:12:47Tak salah.
01:12:52Sebenarnya,
01:12:54Mak lahimannya berdosa dengan Zura.
01:12:59Tak.
01:13:04Mak bebankan perasaan seorang insan.
01:13:09Zura, Zura.
01:13:10Zura.
01:13:11Zungen.
01:13:19Zura.
01:13:20Zura.
01:13:22Zura.
01:13:23Zrakt.
01:13:24Zura.
01:13:25Zura tak paya minta maaf, Mak.
01:13:30Zura.
01:13:32Zura.
01:13:33Zula.
01:13:34ZN power.
01:13:35Z dan!
01:13:36Z��고.
01:13:37I don't know what to do.
01:13:43Mak.
01:13:48Mak.
01:13:51Surah buat ini khas untuk Mak.
01:13:55Mak suka tak?
01:14:00Boleh...boleh surah...
01:14:01Wayne.
01:14:03Ada lagi satu kasut dekat atas dashboard itu. Tolong ambilkan.
01:14:07Ya Ali, biar saya pergi.
01:14:08Tak payah.
01:14:09Tak perlu.
01:14:11Mak.
01:14:12Tak perlu.
01:14:14Mak.
01:14:18Tak sila.
01:14:28Ya Allah!
01:14:30Ya Allah, Mak!
01:14:32Ya Allah.
01:14:40Mak.
01:14:42Mak.
01:14:44Mak.
01:14:44Mom.
01:15:28I don't know.
Comments