Skip to playerSkip to main content
Arafta - Episode 72 - Eng Sub #turkishdrama2026 #SeriesFrancaises #movies #drama #hot #hotdramas #turkish #english #french #tvseries #newdrama #koreafilm #film #kdrama
Transcript
00:00:29Transcription by CastingWords
00:00:41CastingWords
00:01:11CastingWords
00:01:27CastingWords
00:01:38CastingWords
00:01:59My father...
00:02:05Your father...
00:02:06My brother...
00:02:08Eylül'ü öldürdü, Eylül'ü öldürdü, kardeşimi, Eylül'ü öldürdü, kardeşimi, senin baban.
00:02:49Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, benim babam bu kadar acımasız bir adam değil, böyle bir şey yapmamıştır, sen,
00:02:58sen yalan söylüyorsun, sen var ya büyük yalancısın, benim canımı yakmak için yapıyorsun bütün bunları söylüyorsun değil mi?
00:03:05Hayatta en son isteyeceğim şey senin canını yakmak Mercan, keşke bu yaşanmamış olsaydın, keşke hiç acı çekmemiş olsaydın.
00:03:19Ne istiyorsun o zaman benden, niye yapıyorsun bunları?
00:03:25İnan bana hepsi gerçek, hiçbir yalan değil.
00:03:35İnan bana seni böyle görmek beni kahrediyor.
00:03:39Ama gerçek bu Mercan.
00:03:43Kes şunu, bana üzülüyormuş gibi yapma, beni seviyormuş gibi de yapma.
00:03:48Biliyorum bütün bunlar intikamının bir parçası, planın bir parçası değil mi?
00:03:52Bende, o sahte aşkında, bütün her şey değil mi?
00:04:02Eylül'ü babanı öldürmedi de söyle hadi.
00:04:05İnan bana yalan değil bu söylediklerim.
00:04:09Keşke bunlar hiç yaşanmamış olsaydı.
00:04:12İnanmazsan da gerçek bu Mercan.
00:04:15Ben ne yaşadığımı biliyorum.
00:04:18Kardeşimin ne yaşadığını biliyorum.
00:04:20Kardeşim.
00:04:25Keşke yapmamış olsaydı.
00:04:27Keşke şu an Eylül yaşıyor olsaydı.
00:04:32Ama Eylül o ezeti kaldıramadı Mercan.
00:04:40Gözlerimin elinde, günden güne eridi.
00:04:47Her gece gözlerimi kapattığımda,
00:04:51187 gün boyunca bize hapishane ettiği o bodrum geliyor gözlerimin önüne.
00:05:07Eylül'e işkence ettiği geliyor.
00:05:10Kardeşimi koruyamadığım geliyor.
00:05:14Ne gibi şimdi the day konusunda sessiz caresok.
00:05:26Kardeşim yazıldayalım mı肯んでDS'e means uzakбнымına geçmiş olsaydı değil.
00:05:29Yani şuraya morayla gittik var iyi bir şey okay has been gittik var.
00:05:30Kardeşim yazılmayın her terazrrmış olsaydım.
00:05:31Y temporary ondan geri yapıyorum MUZIEK
00:05:34D наверное ....
00:05:35O ölmüşken ben nasıl hayattayım bilmiyorum.
00:05:37Nasıl nefes alıyorum bilmiyorum Mercan.
00:05:41Y anytime dבע anni THRD
00:05:44I have my life in my life. I'm afraid of it.
00:05:50I wish I was in the place where I was, I would die.
00:06:01You're the father of us.
00:06:04We have such an accident.
00:06:14Hiçbir zaman dinmeyecek acılar.
00:06:20Yıllar geçse de...
00:06:25...ben hala yanıp kavruluyorum.
00:06:28İşte o yüzden adıma ateş koydum.
00:06:32Ateş olup yakmak için.
00:07:01Ama o ateşi senin kalbinde yıkacağıma bilemedin Mercan.
00:07:06Bilemedin.
00:07:17Eylül.
00:07:23Eylül.
00:07:25Hayır.
00:07:26Hayır ben...
00:07:29...ben böyle zalim bir adamın kızı olamam.
00:07:32Hayır.
00:07:46Belki o adamın kızı olabilirsin.
00:07:52Ama onun gibi değilsin.
00:07:59Yaptıklarından sorumlu değilsin.
00:08:03Ben bilmiyorum.
00:08:06Neye inanacağımı?
00:08:07Kime güveneceğimi bilmiyorum artık.
00:08:10Allah!
00:08:12Allah'ım biz neyin cezasını çekiyoruz?
00:08:15Ne yaşıyoruz biz böyle?
00:08:30Kaç gün oldu?
00:08:32187 gün oldu elime.
00:08:35İkiyüz olunca beni buradan kurtaracaksın deme sözlerden.
00:08:40Bırak!
00:08:41Kardeşim bırak!
00:08:42Bırak dedim sana!
00:08:47Öldü o! Öldü bir daha sormayacaksın onu!
00:08:50Anlıyor musun? Ben ne diyorsam onu yapacaksın!
00:08:52Konuşsana!
00:08:56Annen de baban da öldü seni!
00:08:58Bundan sonra yerim burası!
00:09:00Arbe! Arbe!
00:09:02Çekil dedim!
00:09:32Altyazı M.K.
00:09:55Altyazı M.K.
00:09:56Senin baban, kardeşimi Eylül'ü öldürdü!
00:10:38Çeviri ve Altyazı M.K.
00:10:40Bittik biz!
00:10:41Bittik mahvolduk Haydar!
00:10:43Duydun değil mi o kadının ne söylediğini?
00:10:46Resmen gözünü karartmış!
00:10:48Yeter Nermin!
00:10:49Tepemde dolaşıp durma başımı döndürdün!
00:10:52Otur şuraya!
00:10:53Ya! O kadın intikam yemin etmiş!
00:10:56Belki de canımıza kastetecek sen hala bana otur diyorsun!
00:11:02Nasıl bu kadar rahat olabiliyorsun Haydar?
00:11:05Rahat olduğumu kim söylüyor sana Nermin?
00:11:07Ben ne yapacağımı biliyor muyum ki?
00:11:13Çok fena köşeye sıkıştırdılar bizi!
00:11:18Her şey senin yüzünden oldu!
00:11:21Geçmişte işlediğin günahlar yüzünden bu durumdayız!
00:11:29O kadın oğluna yaptıklarının acısını Murat'ımdan çıkardı!
00:11:34Senin yüzünden toprağa verdim ben oğlumu!
00:11:39Şimdi sıra bizde!
00:11:41Her şeyin!
00:11:42Başımıza gelen her şeyin sorumlusu sensin!
00:11:44Yetti be!
00:11:45Yeter!
00:11:46Zaten Murat!
00:11:49Ne oldu?
00:11:50Zaten Murat ne?
00:11:53Yok bir şey!
00:11:56Yaptıklarının savunulacak bir yanı yok değil mi?
00:11:59O yüzden susuyorsun!
00:12:01Yeter artık durdun!
00:12:03Sonumuz gelmeden bir şeyler yap!
00:12:06Temizle şu pisliği kurtar bizi!
00:12:23Ya bugün de böyle bir ek sıra çok özledim yemin!
00:12:40Eee, yahu bir görcek.
00:12:43Ne oldu?
00:12:45Biri mi geldi?
00:12:46Ya yok yok.
00:12:48Biri yok da.
00:12:51Birileri görür diye endişe etmeyeceğin günler çok yakında, çok yakında.
00:12:55Yes, but we should be sure we should be sure we should be aware of it.
00:13:01He has a shock to me.
00:13:03He wants to see us.
00:13:05I'm not afraid of something else.
00:13:09You're right, my friend.
00:13:12Binnas Teyze's health is very bad.
00:13:15I've noticed that I'm not afraid of you.
00:13:30I love that I love that you are so much for me.
00:13:36I love you because I love you.
00:13:37I love you so much for you,
00:13:38I love you and I just love you so much for me.
00:13:43I love you so much for me.
00:13:50I love you.
00:13:53I'm a love for you. I'm a love for you.
00:13:55I'm a good friend.
00:13:57I'm very happy.
00:14:00It's very beautiful.
00:14:02How is it?
00:14:04It's like the past.
00:14:11You're a beautiful friend.
00:14:12I'm a beautiful friend.
00:14:26I'm a beautiful friend.
00:14:29Me too.
00:14:29I'm a beautiful friend.
00:14:32I'm a beautiful friend.
00:14:33Okay, so you'll be back.
00:14:37You're a beautiful friend.
00:14:39Okay, I'll be back with you.
00:14:40Okay, I'm a beautiful friend.
00:14:40I'll see you later.
00:14:42See you later.
00:14:53Baba!
00:14:54Efendim kızım?
00:14:56Kızım mı?
00:14:57Kızım mı?
00:14:59Peki ya Elin?
00:15:03Onu...
00:15:04Onu sen mi öldün?
00:15:06Kızım ne oldu, neyin var senin?
00:15:11Ne demeye çalışıyorsun?
00:15:13Aklım, aklım almıyor artık, aklım almıyor.
00:15:17Ne yapacağımı bilmiyorum, inanmak istemiyorum.
00:15:20Baba dediğim, hayatım boyunca sırtımı dayadığım adam bunları yapmış olamaz.
00:15:26Kızım ne demeye çalışıyorsun? Ben kime ne yapmışım Allah aşkına?
00:15:30Tahir ile Eylül'e ne yaptın baba?
00:15:36O çocukları gerçekten o bodruma kapattın mı?
00:15:42Ya Eylül...
00:15:48Doğru olmadığını söyle ne olur bana doğru olmadığını söyle.
00:15:52O küçücük kıza kıymadığını söyle ne olur.
00:15:55O ateşlenen adam anlattı sana bunları değil mi?
00:15:59Senin beynini yıkamış beynini.
00:16:01Daha dün tanıdığın o adama mı inanacaksın yoksa babana mı?
00:16:04Kızım, hastaneye giderken eceliyle öldü kızcağız ya.
00:16:08Ben Esma ile Selim'in emanetleri dedim, yadigarları dedim, gül gibi baktım ikisine de.
00:16:17Yine ne bağırışıyorsunuz? Sesiniz yukarı kadar geldi.
00:16:22Geldiğin iyi oldu. Cevap ver.
00:16:24Ne oluyor Mercan?
00:16:28Tahir ile Eylül.
00:16:38Onları gerçekten o iki küçük çocuğu gerçekten o soğuk bodruma kapattınız mı?
00:16:42Bu kadar merhametsiz olabildiniz mi gerçekten?
00:16:46Merhametsizlik falan yaptığımız yok.
00:16:48Sen küçüktün tabii hatırlamazsın.
00:16:51Çok haylazdı ikisi de hırçınlardı.
00:16:53Baş edemiyorduk.
00:16:55Tabii zaman geçti çok hatırlamıyorum ama
00:16:58belki bir iki kere bodruma kapatmışızdır sakinleşsinler diye.
00:17:03Ama bakmadığımız doğru değil.
00:17:06Her ihtiyaçlarını karşıladık biz.
00:17:10Size sorduğumda hatırlamadınız bile.
00:17:13Tanımıyoruz dediniz Eylül'ün.
00:17:16Artık ne yapacağımı bilmiyorum.
00:17:18Kime inanacağımı, kime güveneceğimi bilmiyorum.
00:17:21Kim doğru söylüyor, kim yalan söylüyor bilmiyorum artık.
00:17:24Sanki...
00:17:25Sanki Araftayım.
00:17:28Ne yana gideceğimi bilmiyorum.
00:17:31Kızım.
00:17:34Kızım annen de bende dur.
00:17:35Kız sakın dokunma bana.
00:17:36Sakın.
00:17:46Sakın.
00:17:47Kız sakın dokunma.
00:17:47Kız sakın dokunma.
00:17:49Kız akın dokunma.
00:17:50Işın öldüğünü öğrendiği gün onu da gebertmeliydim.
00:18:03What do you think is that you can escape from here?
00:18:08I don't have to worry about it, I don't have to worry about it.
00:18:11I've been doing all of my stuff.
00:18:13I don't have to escape from here.
00:18:16I don't have a change in plan.
00:18:19I don't know what happened to me.
00:18:19I'm going to tell you something.
00:18:23I'm going to tell you something.
00:18:24Now we are going to be a good time.
00:18:26It's been a long time for us.
00:18:29I don't know what I'm doing.
00:18:31I don't want to see you.
00:18:34I don't want to see you.
00:18:37I want to see you.
00:18:38I want to see you.
00:18:39I want to see you.
00:18:53I want to see you.
00:18:55You, you're not a good time.
00:18:56You talk to me.
00:19:01You hang on my mind.
00:19:03I want to know it,
00:19:04You're my family.
00:19:05You're the�vites.
00:19:07You're my family.
00:19:08You're my family.
00:19:09You're my family.
00:19:10I don't want to know that I am going to know that.
00:19:11I don't know if you were on a trip.
00:19:12No, I don't know if you were on a trip.
00:19:16But I can't trust you.
00:19:17You're my family.
00:19:17Our plan is changing.
00:19:22Mercan is not possible.
00:19:25Mercan is not possible.
00:19:28The other is the other.
00:19:47Servus Romance.
00:19:47Yes, I am sorry but there in my life of my life.
00:19:59Click on it on Sunday.
00:20:07It is not possible.
00:20:08But my future is a long-term castle.
00:20:10Ebre Girl is not possible.
00:20:12Are you welcome.
00:20:15I've been in my house.
00:20:16Thank you for having me.
00:20:29I've done my job.
00:20:32I've been in my life.
00:20:35When I looked at my eyes, I looked at the house.
00:20:40I'm a very good guy.
00:20:45But you did not do that?
00:20:48You did not do that.
00:20:49You did not do that.
00:20:50I did not do that.
00:20:55I did not do that.
00:20:57I did not do that.
00:21:05You are my friend.
00:21:07You are my friend.
00:21:12You're my son, you're my son.
00:21:15You're my son.
00:21:17Man can't be a man.
00:21:22You're my son.
00:21:29You're my son.
00:21:36Niyetim seni kırmak değil Eda.
00:21:43Ben Zehra'yı çok sevdim be anacığım.
00:21:47Onunla bir yuva kurmak istedim.
00:21:54Senin de müsaade vermeyeceğini bildiğim için,
00:21:57böyle bir yol seçtim de.
00:22:03Neden bile hiç o müsaade vermeyeceğini?
00:22:05Sordun mu bana?
00:22:10Öyle tahmin ettim diyelim.
00:22:15O işler öyle olmaz Berat Efendi.
00:22:17Her şeyin bir adabı usulü var.
00:22:21Sen aileni ezup geçip, yok sayduktan sonra,
00:22:24kurduğun yuvanın sana ne hayır var oğlum?
00:22:29Affetme anacığım.
00:22:31Yaptık işte bir delilik.
00:22:39Çiçek'e verdiğin şanstan bir tane de bana ver.
00:22:42Ha bu malik uşağını damat olarak kabul ettin de,
00:22:46Zehra'yı da gelinin olarak kabul et.
00:22:49Heh.
00:22:51Çok mu sevdin sen bu kızı?
00:22:56Çok mu sevdin sen bu kızı?
00:22:56Hem de çok be anacığım.
00:23:08Ah.
00:23:31Bu yaşananlar.
00:23:35Bu kadar acı.
00:23:37Zulüm, şikence.
00:23:40O kadar örgü.
00:23:45Bir çocuk ölmüş ya.
00:23:48Allah'ım.
00:23:50Bir çocuğaymış.
00:23:59Allah'ım nasıl bir sınav bu?
00:24:03Ne olur dayanma küçülayma.
00:24:06Ne olur dayanma küçülayma.
00:24:08Ne olur dayanma küçülay.
00:24:18Ne?
00:24:38Baban...
00:24:39Babam Tahir elini buraya mı kapatmış gerçekten?
00:24:46Inanması o kadar zor ki.
00:24:50Ah, kalbi olan bir insan.
00:24:54İki savunmasız küçük çocuğa nasıl yapar bunları?
00:24:58Nasıl yapar?
00:25:01Nasıl?
00:25:05Nasıl?
00:25:09İki!
00:25:30Mercan!
00:25:39Merak ettim seni, iyi misin?
00:25:49Nasıl iyi olabilirim?
00:25:53Haklısın.
00:25:57Bu durumda ne yapılabilir?
00:26:00İyi hissetmen için ne yapabilirim hiç bilmiyorum.
00:26:05İyi hissetmemi mi istiyorsun?
00:26:09O zaman bana bir çıkış yolu göster.
00:26:13Ben Araf'ta kalmak istemiyorum artık.
00:26:21Haklısın.
00:26:29Ailemi, babamı, kardeşimi, bütün ailemi aldı benden.
00:26:32Gerçek bu işte.
00:26:35Mezarlarının başında intikam yemini ettim.
00:26:37Gerçek bu.
00:26:40İntikamımdan dönmemeye söz verdim kendime.
00:26:43Gerçek bu işte.
00:26:48Ben yitirdiğim, kaybettiğim canlar için adalet istiyorum sadece Mercan.
00:26:54Gerçek bu işte.
00:26:57Adalet istiyorsun demek.
00:27:01Benim günahım neydi peki?
00:27:05Neden yaşattın bana bunları?
00:27:09Ben de sizin gibi küçücük bir çocuktum.
00:27:13Ben mi incittim sizi?
00:27:15Ben mi yaktım canınızı?
00:27:19Hayır.
00:27:21Sen bu hikayedeki en masum kişisin.
00:27:26En masum benim ha?
00:27:29Neydi işte?
00:27:30Allah was!
00:27:34Altyazı M.K.
00:27:35En masum benim anlaştığım bir şeydi.
00:27:45İlk başlarda ben de kendimi itiraf edemedim.
00:27:49Çünkü düşmanımın kızına aşık olma fikri çıldırtıyordu beni.
00:28:24Kalbimle aklım arasında kıyasiye bir savaş vardı.
00:28:29Ben de arafta kaldım.
00:28:36Öyle bir sevdaya tutuldum ki...
00:28:41Kalbim zaferle çıktı bu kavgadan.
00:28:52İşte şimdi bunun bedelini ödüyorum.
00:29:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:50Ben buraya asla bir şey konuştum seninle.
00:29:52Gel dedim.
00:29:52Ne yapıyorsun?
00:29:54Derdin ne senin?
00:29:55Çok mu merak ediyorsun derdimi?
00:29:59Benim derdim bu.
00:30:03Ya bana bir şeyler söyle beni ikna et sana yalvarıyorum.
00:30:06Şunun yalan olduğuna inanayım.
00:30:08Yakıp atayım ve sana inanayım.
00:30:11Nereden buldun bunu?
00:30:18Gerçekten şu an bana sorduğun soru bu mu Aslı?
00:30:29Bunu neden yaptın Aslı bize?
00:30:33Ben doğru olduğuna inandığım şeyi yaptım.
00:30:38Senin doğru olduğuna inandığın şey bize ihanet etmek mi Aslı?
00:30:42Ne ihanet ya?
00:30:43Kime ihanet etmişim ben?
00:30:47Mercan'la ateş yakınlaşıyordu.
00:30:49Onları ayırabilecek tek kişi de Nezir'di.
00:30:52Sözleşmede açığı buldum.
00:30:54Kullandım.
00:30:57Mercan'la ateşi birbirinden koparsın istedim.
00:31:00Ama Nezir şansını iyi kullanamadı.
00:31:03Ne olursa olsun bu bize ihanet ettiğin gerçeğini değiştirmiyor Aslı.
00:31:07Yanılıyorsun.
00:31:09Ben plana sadık kaldım.
00:31:11Asıl ihanet eden ateş.
00:31:14Düşmanının kızına aşık oldu.
00:31:17Ama size söyledim.
00:31:19Defalarca uyardım.
00:31:22Beni dinlemediniz.
00:31:24Ben de inisiyatif kullanarak önlem aldım.
00:31:28Bugünkü geldiğimiz noktaya bakarsak yanılmış mıyım?
00:31:35Söylediğin hiçbir şey ihanetini mazur kılmıyor Aslı.
00:31:40Ya sen gidip bile bile karanlık tarafı seçmişsin.
00:31:45Buraya intikam almak için geldiğimiz insanlardan zerre kadar farkın kalmamış senin.
00:32:00Ateş'e söylemeyeceksin değil mi?
00:32:05Cemal.
00:32:07Lütfen söyleme.
00:32:10Beni birazcık olsun seviyorsan söyleme.
00:32:22Onu sonuçta kadar kaybederim.
00:32:26Bir daha yüzüme bile bakmaz.
00:32:29Lütfen.
00:32:34Beni birazcık tanıyorsan Aslı.
00:32:38Ateşten bir şey saklamayacağımı bilirsin.
00:32:42Maalesef ki şu an seninle uğraşacak bir vakti yok.
00:32:45Ama sakın ehavete kapılma.
00:32:48Bir gün gelecek.
00:32:50Gerçekler ortaya çıkacak.
00:32:52Sen de o esnada gidip pisliğini temizlemeye bak.
00:32:55Nezirden kurtul bir an önce.
00:33:14Altyazı M.K.
00:33:45Altyazı M.K.
00:34:03Çok özgürlük.
00:34:08Bende.
00:34:39Altyazı M.K.
00:35:07Altyazı M.K.
00:35:37Altyazı M.K.
00:36:04Altyazı M.K.
00:36:33Altyazı M.K.
00:36:50Altyazı M.K.
00:37:02Altyazı M.K.
00:37:04Altyazı M.K.
00:37:30Altyazı M.K.
00:37:44Altyazı M.K.
00:37:46Altyazı M.K.
00:37:59Altyazı M.K.
00:38:18I'll take you off.
00:38:21Okay, let's go.
00:38:23Okay, let's go.
00:38:24Let's go.
00:38:25You're not going to talk about it.
00:38:28Okay, I'll talk about it.
00:38:31I said, I was going to talk about it.
00:38:35I'm going to lift you up.
00:38:37You're the one I've seen in the world.
00:38:42Ateş'in aşkına inandım.
00:38:44Hem de seni uyarmama rağmen.
00:38:47Neyse canım, geç olsun güç olmasın.
00:38:52Yeter artık, yeter!
00:38:54Düşün yakandan tamam mı hepiniz?
00:39:03Düşeceğiz.
00:39:05Ama daha seninle de, ailenle de işimiz bitmedi.
00:39:10Biraz daha var.
00:39:38Sıcak bir şey iyi gelir diye düşündüm.
00:39:41Sağ ol.
00:39:42Afiyet olsun.
00:40:10Sağ ol.
00:40:14Oof!
00:40:15Oof!
00:40:36I have a good idea.
00:40:37I have a lot of people who are hurting me.
00:40:40I have a lot of people who are doing this.
00:40:43But I have a lot of people who are hurting me.
00:40:46Go and talk about it, I think.
00:40:50I talked.
00:40:54I didn't see it.
00:40:58I'm very angry.
00:41:07I'm having fun for you.
00:41:11I don't trust you.
00:41:12I don't trust you.
00:41:16Hay be.
00:41:18Peki ne yapıyor gidip babasına mı inanıyor?
00:41:24Kim inanacağını bilemiyor şu an.
00:41:28Haksız da sayılmaz.
00:41:33Babası da,
00:41:34bende ona yalanlar söyledik.
00:41:39Ona yardım edememek,
00:41:41bu kadar yakınımdayken benden uzakta olması,
00:41:45o kadar canım yakıyor ki.
00:41:54Demek ki,
00:41:56aşkla intikam bir arada olmuyormuş.
00:42:03Olmak zorunda.
00:42:09Ne aşkından vazgeçerim.
00:42:13Ne de intikamından.
00:42:34Hala o kadar şaşkınım ki.
00:42:36Hala o kadar şaşkınım ki.
00:42:37Demek bu zamana kadar,
00:42:38ateş sandığımız kişi aslında Tahir'miş.
00:42:41Ve ailen hakkında o kadar akıl almaz şeyler söylüyor ki.
00:42:46Ya Haydar amca, neden yapsın böyle bir şeyi?
00:42:48Asla kabul etmiyorlar.
00:42:54Ne bileyim ben de.
00:42:57İnsan ailesine konduramıyor.
00:43:00Kulağımda sürekli,
00:43:02Ateş'in söyledikleri,
00:43:04babamın cevapları.
00:43:09Neyin içindeyim ben böyle.
00:43:14Çok özür dilerim Mercan.
00:43:17Neden?
00:43:18Ben de cesaretlendirdim seni ateş konusunda.
00:43:21O kadar pişmanım ki.
00:43:23Bilsem asla ön ayak olmazdım bu ilişkiye.
00:43:27Sen nereden bileceksin ki?
00:43:30Baksana.
00:43:32Ben bile görememişim gözümün önündekileri.
00:43:42Ateş.
00:43:43Aptal adam.
00:43:45Kendi başını yedin.
00:43:47Neyi yettin lan?
00:43:49Sayende Mercan benim olacak.
00:43:55Selamlar Mercan.
00:43:58Babam biraz önce anlattı her şeyi.
00:44:01Vallahi şaşırmadım.
00:44:03Ben sana defalarca kez en başından beri söylüyorum o adamın tekinsiz biri olduğunu.
00:44:13Abi ne yapıyorsun?
00:44:16Sen iste.
00:44:17Şimdi, şu anda onların hepsinin yaptıklarının bedelini ödeteyim.
00:44:21Ne diyorsun sen Nezir?
00:44:23Ne yaptığını sanıyorsun?
00:44:25Ne olursa olsun ona zarar vermene izin vermem.
00:44:30Hemen kaldır şıza gözümün önünden anlıyor musun?
00:44:33Yoksa karşında beni bulursun.
00:44:37Mercan.
00:44:38Bak beni anlamıyorsun.
00:44:39Senin için her şeyi yaparım seni korumak için.
00:44:43Çünkü ben seni...
00:44:43Lütfen.
00:44:48Demet'in hatına kapatıyorum konuyu.
00:44:51Uzatmayalım artık bu işe karışmanı istemiyorum anladın mı?
00:44:56Sana yapılan her şey...
00:45:00...beni de ilgilendirir.
00:45:03Ama sadece şunu bilmeni istiyorum.
00:45:05Ben her zaman her daim senin yanındayım.
00:45:10Müsaadenizle dinleneceğim ben.
00:45:13Hercan.
00:45:14Üzülme.
00:45:16Geçecek bugünlerde.
00:45:19Umarım demet.
00:45:21Dediğim gibi Hercan.
00:45:23Bana sadece araman yeterli.
00:45:25Hercan.
00:45:27Hercan.
00:45:35Hercan.
00:45:45Hercan.
00:45:59İzin verir misin?
00:46:01Hayır.
00:46:02Konuşana kadar geçmene izin vermeyeceğim.
00:46:06Konuşmak istemiyorum.
00:46:11Beni sessizlikle cezalandırma.
00:46:14Ne beni...
00:46:15...ne kendini.
00:46:19Ne söyleyeceğimi bile bilmiyorum ki.
00:46:23Neye inanacağımı, kime inanacağımı da.
00:46:26Ve bunun sorumlusu sensin.
00:46:29Senin yalanların yüzünden bu haldeyim ben.
00:46:34Anladım ki...
00:46:36...hiç hak etmediğin kadar değer vermişim sana.
00:46:43Hiç hak etmediğin kadar sevmişim seni.
00:46:48Bunun için çok ama çok pişmanım.
00:46:52Şimdi artık gidebilir miyim?
00:46:54Çok yorgunum dinlenmek istiyorum.
00:46:58Demek yorgunusun.
00:47:02Ne yapıyorsun?
00:47:03İndir beni aşağı.
00:47:04İndir beni aşağı.
00:47:05İndir beni aşağı.
00:47:05Ne yapmayacağım boşuna debelenme.
00:47:07İndir dedim sana.
00:47:13İndir beni bırak.
00:47:15Ya yeter ama artık.
00:47:17İndir dedim.
00:47:18Birisi görecek yeter ama artık.
00:47:21İndirsene beni.
00:47:30İndir beniploşuna.
00:47:33İndir biraz programım.
00:47:35İndir beni.
00:47:37İndirazıyım.
00:47:41İndir beni.
00:47:44İndir'in.
00:47:46İndir beni aşağı.
00:47:48İndir beni.
00:47:52Ya direnmeyi bırakır benimle gelirsin
00:47:54Ya da tercih seni
00:48:22Ne bakıyorsun öyle
00:48:27Hala kendimi görüyorum
00:48:32Seni sevmediğimi söylemedim ki ben
00:48:35Sevdiğime pişmanım dedim
00:48:44Boşuna direnme
00:48:48Kaçacak bir yerin yok
00:49:05Fahri nereye gidiyoruz onu söyle
00:49:07Gidince görürsün
00:49:11Gidince görürsün
00:49:13Gıcık
00:49:23Abi Zehra haklı ya
00:49:25Baksana evliliğimizin
00:49:28İkinci günü çalışıyoruz abi
00:49:32Balayı malayı yalan tabi
00:49:37Ulan be
00:49:41Gidince
00:49:51Gidince
00:49:52Gidince
00:49:52Gidince
00:49:54Gidince
00:49:56Merat
00:50:07Bana hala kızılsın biliyorum
00:50:10Terslenmeyi de göze alarak geldim yanına
00:50:14Merak etme
00:50:15Çok rahatsız etmeyeceğim
00:50:17Birkaç bir şey söyleyip gideceğim
00:50:30
00:50:31Tabi
00:50:32Sen ne sandın ki
00:50:36Hiç
00:50:37Hiçbir şey sanmadım
00:50:51Thank you very much.
00:50:58Oh, dear.
00:51:07He said something like this before.
00:51:07He said that I've been a lot of on a team.
00:51:09He's like the house?
00:51:10For you the church, so that you don't want to go home.
00:51:20I'm really looking for this.
00:51:22There's nothing so much to do with you
00:51:23A hot water.
00:51:25I'm going to be able to stay.
00:51:26Good girl.
00:51:26Then we'll do it.
00:51:28Let's do it.
00:51:31Right, right.
00:51:32So, don't you try to get it.
00:51:34Now, let's do something.
00:51:34Let's do something.
00:51:36No, I'm not sure.
00:51:38Look, I won't do it.
00:51:42I don't think it will do it.
00:51:43I can't, stop it.
00:51:43I can't.
00:51:43There it is.
00:51:45It's a beautiful place.
00:51:49It's a beautiful place.
00:51:53Eyvallah, Kardeşim.
00:51:55Eyvallah.
00:52:12I get istersen sana bir emek ısmarlayayım.
00:52:15Güzel bildiğin bir yer var şurada.
00:52:18Az önce yaptığın şey neydi abi?
00:52:20Ne yapmışım?
00:52:22Masaya silah koymalar, tehditler falan.
00:52:28Eşkıya mısın sen?
00:52:30Ya ne yapsaydım Demet?
00:52:32Görmedim de Mercan'ın halini.
00:52:34Zavallım perişan oldum.
00:52:38Ben Mercan'ı deliler gibi aşığım kızım.
00:52:43Anlamıyor musun? İnsan sevdiğini korur.
00:52:47Onun için ölürüm.
00:52:48Gerekirse öldürürüm.
00:52:50Ne dersen de.
00:52:52Ben bu kafayı mümkün değil anlamayacağım.
00:52:56Tamam.
00:52:57Yorum o zaman kendine bu kadar.
00:52:59Sen benim mutluluğumu istiyor musun?
00:53:02Ne biçim soru? Tabii ki istiyorum senin mutluluğunu.
00:53:04O zaman.
00:53:05O zaman bana atar gider yapacağına yardımcı ol Mercan'la arama bulmamalı.
00:53:11Abi.
00:53:12Bence sen bir psikoloğa görün.
00:53:15Çünkü ben senin ruh sağlığım için gerçekten çok korkuyorum.
00:53:19Hadi gidelim.
00:53:21Yemeyeceğim ben yemek falan.
00:53:26Kimsenin ne dediği umurumda bile değil.
00:53:30Eninde sonuna Mercan'ım benim olacak.
00:53:42Zehra şuradan şu süzgeci versene.
00:53:46Sen alıversen ne olur ya.
00:53:48Bugün kendimi hiç iyi hissetmiyorum.
00:53:50Böyle parmağım bakımla atacak halim bile yok.
00:54:02Kolay gelsin de.
00:54:03Hoş geldin kocacığım.
00:54:06Hoş buldum.
00:54:08Yorulmuşsundur sen.
00:54:10Gel otur şöyle.
00:54:11Ben de sana çay doldurayım.
00:54:13Vallahi iyi olur.
00:54:19Şuna kahvimi görünce nasıl da kalktı ayağı görüyor musun?
00:54:22Allah aşkına ben hayatımda hiç bu kadar iyi rol kesen bir insan daha görmedim.
00:54:28Kabahat kızda değil ki.
00:54:41Buyur kocacığım.
00:54:42Teşekkür ederim karıcığım.
00:54:45Afiyet bal şeker olsun kocam.
00:54:49Ay Allah.
00:55:00Açıversen o zaman Mercan.
00:55:04Ne münasebet.
00:55:10Niye Berat açıyormuş?
00:55:12Yorgun benim kocam.
00:55:15Açamıyorsan valiyi çağır.
00:55:17Hıh.
00:55:30Allah Allah.
00:55:32Kazma köpek mi saldırdık canım sana?
00:55:34Hatta şunu kapağını açtırdık.
00:55:35Bu ne ya?
00:55:35Bu ne haller?
00:55:36Bu ne tipler be?
00:55:36Olmaz.
00:55:38Güçten düşer koca.
00:55:40Hay Allah'ım sabır ver bana.
00:55:48İç.
00:55:49Yarasın.
00:55:51Teşekkür ederim.
00:55:52Ver kızım yerden Atay.
00:55:56Ver kızım yerden Atay.
00:56:03Ver kızım yerden Atay.
00:56:10Hıh.
00:56:12Niye getirdin beni buraya?
00:56:15Burayı sevdiğini biliyorum.
00:56:18Demekle gelirdin sık sık.
00:56:21Her şeyi biliyorsun.
00:56:24Kim bilir ne zamandır izliyorsun beni.
00:56:26Çok izlememeye çalışıyordum.
00:56:32Büyülüyordun çünkü beni.
00:56:37Bu da beni amacımdan uzaklaştırabilirdi.
00:56:42Kutlu mu olayım şimdi?
00:56:48Hıh.
00:56:49Bence kendini boşuna yorma.
00:56:52Kelimelerini de boşuna kullanma.
00:56:54Sana pek inanasım yok çünkü.
00:56:56Adını yazıyordun kumlara.
00:57:03Mercan yazıyordun sadece.
00:57:06Her seferinde yanına başka bir isim yazacaksın diye o kadar korktum ki.
00:57:15Hiç yazmadın.
00:57:21Bir gün sen gittikten sonra adının yanına Ateş yazdım.
00:57:30Bir an öylece izledim.
00:57:34Sonra kendime sinirlenip sildim.
00:57:38O an anlamıştım başıma bela olacağını da.
00:57:42Engel olurum sandım.
00:57:47Ama olmadı.
00:57:49Ondan sonra da uzak durmaya çalıştım.
00:57:53Ama savaşım hiç bitmedi.
00:57:56Sebebi de sendin.
00:58:02Etkilenmem mi gerekiyor?
00:58:05Etkilen diye değil.
00:58:07Bil istedin.
00:58:08Gerçekler bu.
00:58:11Gerçek ne biliyor musun?
00:58:14Senin Mercan'ın yanına Ateş ismini yazman.
00:58:35Sen de Ateş'e aşık oldun.
00:58:38Evet.
00:58:40Ben Ateş'e aşık oldum.
00:58:43Hem de çok aşık oldum.
00:59:10Ben de seni kalbimden sileceğim.
00:59:13Ben de seni kalbimden sileceğim.
00:59:13İzin bile kalmayacak.
00:59:19Sanki hiç sevmemişim.
00:59:21Aşık olmamışım gibi.
00:59:48Her şey bitti.
00:59:52Sadece bir enkaz kaldı benden geriye.
00:59:56O kadar kolay mı söküp atmak?
00:59:59O kadar kolay olsaydı.
01:00:02Böyle acıyla karşında durmazdım.
01:00:07Çok zor olacak biliyorum.
01:00:10Ama başaracağım.
01:00:30Bir daha yenilmeyeceğim sana.
01:00:34Boşuna kandırma kendini.
01:00:37Gözle görülmeyen bağlar var aramızda.
01:00:41Kaderle yazılmış bir iz gibi.
01:00:44Kopamıyoruz biz.
01:00:48Kendimden biliyorum.
01:01:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:24Altyazı M.K.
01:01:33Al bakalım al.
01:01:36Al bakalım ye.
01:01:38En güzel sadakalardan biri de size verilen bu mamalar.
01:01:47Ya kedişimi besliyorsun.
01:01:49Çiçeğim gel.
01:01:50Evet.
01:01:51Ya tüm mama kaplarını boşaltmış.
01:01:53Kedicik.
01:01:54Her şeyi iyiymiş bitirmiş.
01:01:55Ben de sana çay geçirdim.
01:01:57İçin ısınır.
01:01:58Eline sağ çiçeğim.
01:01:59Vallahi çok iyi olur çay.
01:02:00O zaman değiş tokuş yapalım.
01:02:03Ben çayı alayım.
01:02:04Sen de kediciye al.
01:02:05Gel bakalım tamam tamam.
01:02:06İşte beni seviyor bırakma ya.
01:02:07Tamam.
01:02:08Görüyorsun.
01:02:08Beni de sever ya.
01:02:15Beslemek ister misin baba sen de?
01:02:16Hı hı.
01:02:21Ya çiçek o kadar çok mutluyum ki.
01:02:24Böyle aynı eski günlerdeki gibiyiz şu an.
01:02:27Evet.
01:02:28Ben de çok mutluyum.
01:02:29Böyle aklıma geldikçe deli deli gülüyorum kendi kendime.
01:02:34Ya çiçek.
01:02:35Bak biz iki yıldır birlikteyiz neredeyse.
01:02:38Ama bak Berat bizden önce gitti evlendi sevdiği kızla.
01:02:41Ya vallahi kıskanıyorum kayınçom ha.
01:02:43Bizden önce girdi dünya evine.
01:02:45Ya öyle gerçekten kimin aklına gelirdi ki?
01:02:49Hayır bir de Zehra'yla yani.
01:02:52Değil mi kız?
01:02:53Sen ne düşünüyorsun?
01:02:55Oh.
01:02:57Vallahi benim artık sabrım tükendi.
01:02:59Ya dayanamıyorum artık.
01:03:01Biz de bir an önce başlayalım bu inkar işlemlerine.
01:03:05Ya ben de çok istiyorum dayanamıyorum ben de.
01:03:11Ama yani senin de aileni ikna etmemiz lazım.
01:03:14Yani herkesin gönlü olsun kimse kırılmasın.
01:03:17Ya o da olacak çiçeğim.
01:03:19O da olacak.
01:03:21Değil mi?
01:03:24Ay yavruş yavruş yavruş yavruş.
01:03:28Oh.
01:03:29Çok tatlı değil mi ya?
01:03:31Çok tatlı.
01:03:55Şurayı detaylı inceleyelim.
01:03:57Demet.
01:03:59Biraz konuşalım mı?
01:04:02Tabii.
01:04:06Evet dinliyorum.
01:04:08Abim bizi hala birlikte sanıyor.
01:04:13Yol mu kesti yine?
01:04:17Muhtemelen hala konuştuğumuz için inanmıyor.
01:04:19Ben söylerim gerek olmadığını artık.
01:04:23Sen niye keyifsizsin?
01:04:26Aklım mercanda.
01:04:29Son yaşananlardan sonra peyişanoğlu kızcağız.
01:04:33Ve benim konuşmaktan başka bir şey gelmiyor elimden.
01:04:38Onun için ne yapabilirim gerçekten bilmiyorum.
01:04:42Son yaşananlar beni de öldü.
01:04:46Seninle de güzel bir ilişkiye başladı.
01:04:48İnsanın güveni bir kere kırıldı mı?
01:04:50Bir daha zor.
01:04:52Bak.
01:04:53Zaten ikimiz de olmayacağını anladık.
01:04:57Demet.
01:04:59Bir daha mı düşünsen?
01:05:01Düşünmeye gerek yok Burak.
01:05:03Bak.
01:05:04Ne güzel arkadaş kaldık.
01:05:09Böyle de devam etsin.
01:05:11Daha fazlasını bekleme.
01:05:16Peki.
01:05:34Maşallah maşallah ya.
01:05:36Sen çorba mı yaptın bana ya?
01:05:37Afiyet olsun kocacığım.
01:05:46Afiyet olsun kocacığım.
01:05:50Of ya var ya bir şey diyeyim mi?
01:05:53Ya on numara olmuş çorba eline sağlık karıcığım.
01:05:56Yarasın kocama.
01:05:58Hıh.
01:05:58İç.
01:05:59Oh.
01:06:00Hıh.
01:06:00Şifa olsun.
01:06:04Berat.
01:06:06Biz evlendik ama ben hiç huzurlu değilim.
01:06:10Ne oldu ki?
01:06:13Ne?
01:06:15İstemiyor beni.
01:06:17Bir de bunu belli ediyor.
01:06:20Ya insan istenmedi yerde mutlu olabilir mi?
01:06:23Ya Güzelim şimdi yeni yani.
01:06:25O da alışıyor da.
01:06:27Ama düzelir sonra yani sen merak etme.
01:06:32Sen bir tekrar konuşsan mı?
01:06:34Hıh?
01:06:35Tamam tamam konuşuyorum ya gelsinler.
01:06:37Halledirim ben yani.
01:06:38Merak etme sen.
01:06:39Tamam.
01:06:41Of ya bir şey değil mi?
01:06:43Şöyle çok güzel olmuş ya.
01:06:49Çiçek.
01:06:50Hoş geldin kız.
01:06:52Hıh.
01:06:53Bak yengem bir çorba yapmış.
01:06:56Üff iç.
01:06:56Kaçırma.
01:06:59Hıh.
01:07:15Konuş.
01:07:16Konuş.
01:07:17Anacım.
01:07:19Anacım benim.
01:07:22Bir tanem.
01:07:24Ya bak hele hele ya.
01:07:26Anam nasılsın anacım?
01:07:32İyiyim oğlum.
01:07:33Sağ ol.
01:07:36Bir konuşsak mı anacım be?
01:07:41Ne konuşacaksın oğlum?
01:07:43İsim gücüm var.
01:07:44Ya anacım ben diyorum ki.
01:07:46Şu inanından vaz mı geç sen de?
01:07:50Bak biz bir Zehra'yla.
01:07:53Bir yola çıktık.
01:07:56İmza attık.
01:07:58Yüzük de attık.
01:07:59Ya senin gelinin oldu yaşına baksana.
01:08:01Değil mi?
01:08:07He?
01:08:09Doğru değil mi?
01:08:10Doğru değil mi?
01:08:13Öpeyim anacım.
01:08:24Öpeyim anacım.
01:08:25Ya anacım bak hem böyle sen üzülüyorsun.
01:08:28Hem biz üzülüyoruz.
01:08:31Ya bu küslük bitse.
01:08:33Herkesin yüzü gülse daha iyi olmaz mı anacım?
01:08:36Çiçek doğru değil mi abiciğim?
01:08:39Hadi be anacım yap bir büyüklük.
01:08:42Yap göster büyüklüğünü bize.
01:08:51Bak üzülüyorum da.
01:08:56Hadi öpelim.
01:08:58Ya anacım.
01:09:00Anacım benim be.
01:09:01Ya var yine yaptın yapacağını.
01:09:02Gösterdin büyüklüğünü.
01:09:04Öp kuz anacımın elini.
01:09:06Öpeyim anacım.
01:09:11Anacım benim be.
01:09:12Yoruyor musun yine gösterdi büyüklüğünü.
01:09:18Ben tabakları masaya götüreyim.
01:09:20He o zaman ben de.
01:09:22Şunları götüreyim değil mi?
01:09:24Aa.
01:09:25Abi sen iş mi yapıyorsun ya?
01:09:28Ay gözlerim yaşardı gerçekten.
01:09:31Ne olacak kız yaparım.
01:09:32Ölümeye mi yapışacak?
01:09:33Güçten falan düşersin.
01:09:35Aa çiçek.
01:09:36Bir şey olmaz.
01:09:37Bir şey olmaz.
01:09:38Her zaman yaparım ben de.
01:09:41Oğlum.
01:09:42Sen ne uyuyorsun bunlara kızım?
01:09:44Tovbe tovbe.
01:09:47Anne sen Zehra'yı onayladın herhalde ve elini falan öptürüyorsun.
01:09:51Sen bak bakalım bana bir.
01:09:53Ha?
01:09:54Bak bak.
01:09:55Gördün mü?
01:09:56Bende o göz var mı?
01:09:57Hmm.
01:09:59Ben nasıl son oyunu mu yaptın kız?
01:10:00Herhalde oyun oynadık.
01:10:03El mi yaman?
01:10:04Bey mi yaman?
01:10:05Görecek bakalım Zehra Hanım.
01:10:08Hehehehe.
01:10:09Hehehehe.
01:10:09Hehehehe.
01:10:10Hehehehe.
01:10:19Oh, my God.
01:10:40I don't know what to do.
01:11:23I have my heart to control
01:11:28I didn't know you
01:11:30I didn't know what it was
01:11:35Saçların, gözlerin, yüzün, gülüşün, yüreğin, her zerrene aşık oldum.
01:12:31Gidebiliriz artık.
01:12:38Bana öfkelisin biliyorum.
01:12:40Ama eninde sonunda affedeceksin.
01:12:45Kendine güvenin takdire şayan gerçekten.
01:12:49Ama kendine bu kadar güvenme bence.
01:12:52Aşkımıza güveniyorum ben.
01:12:55Ya sen bana bir sürü yalan söyledin.
01:12:58Şimdi geçmiş aşk...
01:13:12Sen bana Tahir'in öldüğünü söyledin.
01:13:15Uydurma bir gazete küfüründe okudum ben ölüm haberini.
01:13:20Ben ne hissettim, neler hissettim düşünemedin mi hiç?
01:13:26Tahir'in yaşıyor olduğuna bile sevinemedim senin yüzünden.
01:13:31Tahir ben olduğum için olabilir.
01:13:36Şu ara bana gıcıksın ya, ondandır.
01:13:50Mercan, ne yapıyorsun?
01:13:53İntikam alıyorum.
01:13:56Sen iyi bilirsin bu intikam içlerini.
01:13:58Dur diyorum.
01:14:04Dur artık, direnme.
01:14:08Benden kaçmana izin vermeyeceğim artık.
01:14:12Vazgeçmeyeceğim.
01:14:15Pes etmeyeceğim.
01:14:18Yani zaten benden vazgeçmişsin.
01:14:20Ben zaten sende var olmamışım ki hiç.
01:14:23Öyle olmadığını biliyorsun.
01:14:25Bilmiyorum.
01:14:26Bildiğim tek şey, intikamını başarıyla aldın.
01:14:31Süre dolunca boşanacağız.
01:14:35Senin için tek önemli şey intikamın.
01:14:37Tek gerçek bu senin için.
01:14:39Benim intikamım da aşkım kadar büyük.
01:14:42Ve onun kadar gerçek.
01:14:51İntikamın kadar büyük ha?
01:14:53Öyle.
01:14:56Peki.
01:14:58Madem öyle.
01:15:01Madem aşkın da intikamın kadar gerçek, intikamın kadar büyük.
01:15:06İkisi arasında bir seçim yapman gerekirse.
01:15:11Aşkın için intikamından vazgeçebilir misin?
01:15:16Müzik
01:15:17Müzik
01:15:17Müzik
Comments

Recommended