- 1 day ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:05Oh, it's good to have a good meal.
00:00:07Oh, that's what I'm going to do with my grandmother.
00:00:10Oh.
00:00:12Oh, I'm sorry.
00:00:13I'm going to put you in the house today.
00:00:16Yes.
00:00:18Where are you going?
00:00:20I'm going to go.
00:00:21I'm going to go to the house.
00:00:24I'm going to go to the house today.
00:00:28I'm going to go to the house.
00:00:29it was an absolute
00:00:35Hey, you did this too.
00:00:40I was so depressed.
00:00:40How did you do you hear?
00:00:42The manager said that I was in Sao Teree.
00:00:45It suddenly?
00:00:47After that, I was working again at the end.
00:00:52You know, when we wanted to stop going?
00:00:56I'm sure it is when I was in the movie.
00:00:58I was going to take a while so I was getting out of here.
00:00:59I was nating my Bible today's workshop.
00:01:02will give me an attitude that I can't do that.
00:01:04Okay.
00:01:10You can't do it, don't you ever know, don't you ever do it?
00:01:13You're right, don't you ever know, I don't want to...
00:01:18Don't come back to me!
00:01:20Oh my, what, what, what, what?
00:01:29What, what, what, what?
00:01:40What's wrong?
00:01:42Who...
00:01:42What's wrong with you?
00:01:44Well, what's wrong with me?
00:01:46I'm going to die!
00:01:48What's wrong with you?
00:01:50That's right, I'm not going to die!
00:01:52Well, what's wrong with you?
00:01:53I'm going to go to go there.
00:01:55Oh, really?
00:01:58Oh, really?
00:01:59Oh!
00:02:00Oh, what did you do?
00:02:02Oh, what did you do?
00:02:04I will go to you, mother.
00:02:06Yeah, good luck.
00:02:07Oh, it's hard to get out of there.
00:02:08I take care of it.
00:02:09Yes.
00:02:10Help me.
00:02:12Oh, what did you do?
00:02:15Why'd you do that?
00:02:16Oh, come on.
00:02:17What's that?
00:02:18Oh, what did you do?
00:02:19Oh, my son.
00:02:19Oh, my son.
00:02:20I'm sorry.
00:02:21Oh, come on.
00:02:22Oh, come on.
00:02:23What?
00:02:24What?
00:02:25What?
00:02:26What?
00:02:27Oh.
00:02:33I don't mean to be a cool group, but to take a lot of surgery.
00:02:36You won't lose it?
00:02:37What?
00:02:38You won't lose it?
00:02:40I have a good hvor, I have a general doctor.
00:02:43I'm ill.
00:02:43I don't get it.
00:02:45It's okay.
00:02:47I'm ill.
00:02:48If I get a麻痺, I don't get it.
00:02:53No, it's okay.
00:02:54It's a mistake.
00:02:56What did you do?
00:03:01Why didn't you say that?
00:03:03It's...
00:03:07Sorry!
00:03:10My father was our new mom's mom.
00:03:13What?
00:03:16That...
00:03:18My mom and her brother,
00:03:20my mom and her sister,
00:03:20and I ¡oh, my mom and her brother,
00:03:24and my grandmother and her mother.
00:03:28You ...
00:03:31what happened to you?
00:03:38But why don't youal me?
00:03:41It's me, because I knew you all right.
00:03:43What about you knowing?
00:03:44You're in a sudden, too.
00:03:45I don't know whether you've ever seen it.
00:03:48What did you know?
00:03:50You know?
00:03:53I'm listening to my brother tomorrow.
00:04:06I felt like he was eating on my hands, but also in food and beer I feared.
00:04:14I'm sorry, I'm sorry.
00:04:15Really?
00:04:18You're right?
00:04:20You're right, I'm sorry.
00:04:24I'm sorry.
00:04:27I'm sorry.
00:04:31Just don't worry about it, please.
00:04:35We're...
00:04:36We're...
00:04:37It's our day.
00:04:42I know.
00:04:45I don't know what the time is.
00:04:48I just thought it was really bad.
00:04:51I'm worried about the situation.
00:04:53I'm sorry.
00:04:55What was it?
00:04:58What?
00:04:59What happened?
00:05:01What was it?
00:05:02What happened?
00:05:05Is that the representative said that he was a father?
00:05:07Yes?
00:05:08I'll just say that he was a type of contact.
00:05:12Yes?
00:05:13What are you talking about?
00:05:14Yes, but he is a member of the family.
00:05:14He was a guy and a friend of mine.
00:05:18Why are you talking about this?
00:05:24Yes, he is a good friend.
00:05:28Yes, he is talking to you.
00:05:31How are you?
00:05:31Why?
00:05:34Yes.
00:05:35I'm going to go home.
00:05:38Why?
00:05:41Why?
00:05:42I'm going to go home to the hospital.
00:05:43You're going to go home to the hospital.
00:05:44I'm not going to go now.
00:05:45I'm going to go again.
00:05:48Well, I started to go.
00:06:03I'm sorry.
00:06:06I'm sorry for the time.
00:06:07I'm sorry.
00:06:07I can't make a face.
00:06:09I think it's a good thing.
00:06:10I think it's a good thing.
00:06:12Then...
00:06:14Okay, I'm sorry.
00:06:16I'm sorry.
00:06:22I'm sorry to be here today.
00:06:25I'm sorry to be here.
00:06:26You're not gonna be here.
00:06:32You're not gonna be here.
00:06:33You're not gonna be here.
00:06:38You're a idiot, you're a idiot, you're a idiot.
00:06:40You're a bad guy, you're a bad guy.
00:06:41And you're a bad guy, you're a bad guy.
00:06:48You're a bad guy, you're a bad guy?
00:06:54I'm sorry, I'm sorry.
00:06:57I'm so sorry.
00:06:59All right.
00:07:03I'll tell you all about it.
00:07:04You're a bad guy, because I can't believe it.
00:07:10I think you're a bad guy, you're a bad guy.
00:07:16It's not a bad guy.
00:07:17Mr. N.
00:07:19Let's go, Cére.
00:07:2130년 전 트라우마가 다시 떠오를까 봐
00:07:24회피하려고 했어.
00:07:26그때 우리 얼마나 아팠는지
00:07:28아직도 너무 생생하니까.
00:07:31그러다 또 소문이라도 나면
00:07:33우리 또 힘들어질까 봐.
00:07:36내가 일부러 감추고 숨겼어.
00:07:40미안해.
00:07:48I'm sorry.
00:07:50I'm sorry.
00:07:51I'm sorry.
00:07:53I'm sorry.
00:07:54I'm sorry.
00:07:55I'm sorry.
00:07:56I'm sorry.
00:07:58Why did you say that?
00:07:59I thought I was wrong.
00:08:04I thought I was wrong.
00:08:05But I was like,
00:08:07I was like a kid.
00:08:10My daughter looks like him.
00:08:12I'm sorry.
00:08:16Why do you want to know my father's character?
00:08:19I feel like your father could never never go,
00:08:20Why do you think he could even help me?
00:08:24I'm sorry.
00:08:28I can't believe it,
00:08:32I can't believe it,
00:08:33but I can't believe it.
00:08:33You know, you like that.
00:08:34You know, you know that.
00:08:36You're so...
00:08:36You know, you don't have to fall apart.
00:08:39I've been told you...
00:08:39You know, you're not going to fall apart.
00:08:42I don't have to do anything.
00:08:48But why did you get this thing?
00:08:52I don't want to know.
00:08:56So, I don't have to live any anymore.
00:08:57I don't have to live any anymore.
00:09:02I don't have any problem.
00:09:12I'm sorry, my father. I'm a lie. I'm a lie. You're a lie. You're a lie. You're a lie.
00:09:24You didn't know what to do.
00:09:25You didn't know what to do.
00:09:27Yes?
00:09:28You didn't know what to do.
00:09:30You didn't know what to do.
00:09:33It's...
00:09:35It's...
00:09:36I don't know.
00:09:37What are you talking about?
00:09:41You're a lie.
00:09:41You're a lie.
00:09:43You're a lie.
00:09:44You're a lie.
00:09:45You're a lie.
00:09:47You're a lie.
00:09:48You're a lie.
00:09:52You're a lie, you're a lie.
00:09:53I don't know what to do.
00:09:55I don't know what to do.
00:09:57I know.
00:10:03My brother?
00:10:04We don't know anything.
00:10:09Okay, I'll see you later.
00:10:12Bye.
00:10:16That's my brother.
00:10:18I don't know who my brother is.
00:10:19I can't tell you.
00:10:23What I don't know what to do with your brother?
00:10:28He's dead.
00:10:29Yeah, they know he's dead.
00:10:32He was dead.
00:10:34I know you were dead.
00:10:36No one else was dead.
00:10:38You didn't know what to do with my mother.
00:10:39Yeah.
00:10:39I get it.
00:10:40Ba, hai.
00:10:40I don't know what the husband's name is, right?
00:10:40Yeah, he's dead.
00:10:41I don't know where he's dead.
00:10:47Làm what's going on?
00:10:49Do you know what the husband has to do?
00:10:49Why did you get married?
00:10:52Oh, no!
00:10:53You're not going to die!
00:10:55Because you're not going to die!
00:10:56Why did you get married to her?
00:10:59You're not going to die!
00:11:01You're going to die!
00:11:02You're going to die!
00:11:02You're going to die!
00:11:04You have to die!
00:11:04Oh, my God, my God, my God, my God, my God, my God, my God, my God, my God, my
00:11:10God, my God, my God.
00:11:11Oh, my God, my God.
00:11:13There were two things that I had before.
00:11:17I saw your child's wife and she'll get away from her husband, and she'll get to her husband.
00:11:23You said what the hell, you can't believe me.
00:11:28I'm going to go to my house and put her at the beginning.
00:11:32Oh, that's why it's my fault.
00:11:36That's why it's my fault!
00:11:39It's not your fault.
00:11:42It's not your fault.
00:12:02It's not your fault.
00:12:03It's not your fault.
00:12:14That's my fault.
00:12:17That's my fault.
00:12:18That's my fault.
00:12:31Oh, that's my fault.
00:12:48혹시...
00:12:49좀 괜찮으세요?
00:12:52내일 돼봐야 알 것 같아요.
00:12:55아니, 그냥 저한테 다 알려주시지.
00:12:57뭐하러 가서 이런 일을 당하세요.
00:12:59진짜 죄송해서 미쳐버리겠네, 정말.
00:13:02서방님, 다 괜찮아요.
00:13:06희경이 어디서 데려오셨어요?
00:13:08그거 알아서 뭐하게 해?
00:13:11뭐 좀 물어보려고.
00:13:13뭘 물어봐, 뭘 몰라서.
00:13:15아니, 우리한테 어떻게 이럴 수 있는지 궁금해서.
00:13:19그리고...
00:13:20내가 그 자식을 좀 죽여버리고 싶은데...
00:13:24서방님...
00:13:25제가 직접 찾아볼게요.
00:13:28야, 야, 대하나!
00:13:29야, 대하나, 너!
00:13:30야, 야, 야, 야!
00:13:30야, 어.
00:13:32지금은 dwellstreена!
00:13:32Georgetown 나�ейト1
00:13:32곳곳에서 grabbing고...
00:13:33내가 알아서 해, 그러니까 형아 신경 써!
00:13:36왜 들heure Pyangori야 너 진짜 이럴래?
00:13:41할머니 쉬세요.
00:13:42내가 나가볼게.
00:13:43You're already there.
00:13:45Yeah, he's gone.
00:13:48Give him a break!
00:13:48Why are you here?
00:13:50You're so close to the next time.
00:13:51That's what he said!
00:13:52After that, he'll tell you about me.
00:13:54I'll be angry.
00:13:56Don't even ask me.
00:13:58Don't ask me, don't ask me!
00:13:59You won't get this now!
00:14:00No, don't ask me.
00:14:10Why don't you tell me?
00:14:13Why is it OK?
00:14:19You're not in charge.
00:14:21They only didn't hear you.
00:14:21You are not in charge, man.
00:14:24You're in charge!
00:14:26You're in charge, guys!
00:14:31There's anалась in charge!
00:14:31You're a brother!
00:14:33Now you come in.
00:14:33You're in charge, man!
00:14:35You're in charge, man!
00:14:36You're in charge, man!
00:14:38You're in charge, man!
00:14:40Oh, look!
00:14:44You can't open it!
00:14:46Don't you open it!
00:14:48Don't you open it!
00:14:54Don't you open it?
00:14:57Why are you doing this?
00:15:00Why are you here?
00:15:02Don't you open it!
00:15:05Let's go!
00:15:06Come on!
00:15:06What are you doing?
00:15:08I'm talking about it!
00:15:08I'm going to tell you something about me.
00:15:10I'm going to go.
00:15:11Yeah, I'm going to go!
00:15:13I'm going to go!
00:15:15I'm going to go!
00:15:16I'm going to go.
00:15:20I'm going to go!
00:15:21Why are you here?
00:15:22No!
00:15:24I'm going to go!
00:15:26It's a different thing.
00:15:28You're going to go.
00:15:29You're going to go.
00:15:30I'm going to go.
00:15:31Hey!
00:15:32You guys are going to go.
00:15:39Excuse me.
00:15:40I'm going to go.
00:15:41I'm going to go.
00:15:41My friend,희 원장님's father.
00:15:44I'm too.
00:15:45I'm going to meet you.
00:15:48So, that's your wife?
00:15:49No, you're going to go.
00:15:51What?
00:15:52You're going to go?
00:15:54What's that happened?
00:15:54I'm going to go.
00:15:56What?
00:15:57Then you're going to answer them.
00:15:58Then, you're going to answer them.
00:16:00You're going to go.
00:16:00You're going to take a big 10 years prior to you.
00:16:04You told you that you're going to take a big 10 years today?
00:16:05I'm going to take a big 10 years older than me.
00:16:08I'm going down!
00:16:08You're the people who are doing no harm to help him!
00:16:11You're the right way that you killed him!
00:16:15You're the one you made !
00:16:16It's been a serious crime!
00:16:18You're the one who stopped me before?
00:16:20Why is he trying to get back to the same thing?
00:16:22You're the same thing I can't believe?
00:16:24Why does he not see?
00:16:25Why do you always stop me like a hundred people?
00:16:27What's this, you're the one who've designed himself?
00:16:30You're the one who stole my soul, and the one you made to the person who he had in the
00:16:33same time?
00:16:33It's something that you didn't say that?
00:16:35Mama...?
00:16:36Hey, I'm sorry.
00:16:38Please tell me.
00:16:40Where are you?
00:16:42Please tell me!
00:16:43Please tell me!
00:16:43Please tell me!
00:16:45No, no, no!
00:16:46No, no!
00:16:47No, no!
00:17:21No, no, no!
00:17:21아버지.
00:17:29들어가요.
00:17:30누구라도 탓을 해야 내가 살 것 같아서 그래.
00:17:33내 탓이 되면 못 견딜 것 같아서 그래.
00:17:46들어가서 할아버지는 공우 좀 챙겨라.
00:17:49왜요?
00:17:49그 집에 다시 가시려고요?
00:17:52아니.
00:17:54내가 숨이 좀 답답해서.
00:17:57조금만 앉아있도록 할게요.
00:18:00같이 있어요.
00:18:02나 혼자 있고 싶다.
00:18:04진짜로 숨만 좀 쉬다 갈게.
00:18:12아니...
00:18:16하...
00:18:17고모.
00:18:19좀 있으면 지우 학원에서 올 건데 계속 그러고 있을 거야?
00:18:22어? 고모.
00:18:34지금 나 두고 혼자 멀리 떠나기로 한 거냐고요, 자기야!
00:18:38자기야!
00:18:39어떡해!
00:18:42어떡해!
00:18:50어떡해!
00:18:58아...
00:18:59아휴, 예쁜 얼굴 다 망가지게 생겼네.
00:19:04그러니까.
00:19:06얌전히 기다리라니까.
00:19:08난 진짜 자기야가 나 버리고 사우디로 가는 줄 알았어요.
00:19:12아, 그럴 리가 있어.
00:19:14애 있을 땐 연락하지 말래서 연락 못 한 건데.
00:19:19왜?
00:19:22왜?
00:19:28야, 여기가 사우디냐?
00:19:31형님, 살려주세요!
00:19:33야, 이 개자식아!
00:19:35버러지만도 못한 거...
00:19:40너, 이 새끼야.
00:19:42결혼할 때 뭐라 그랬어?
00:19:43우리 동숙이 데려가서 행복하게 해주겠다고 약속했어, 안 했어?
00:19:46했어, 했어.
00:19:48그래놓고 데려가서 죽도록 살림 지키고
00:19:50병든 네 어머니 돌아가실 때까지 수만들게 하고, 어?
00:19:54애 안 생긴다고 몇 년을!
00:19:55너, 지우 낳을 때까지 고박했지, 너?
00:19:59그래놓고, 이 개자식아!
00:20:00이 개자식아!
00:20:02그래놓고!
00:20:03처자식을 버려?
00:20:05어?
00:20:07살려주세요, 형님!
00:20:08일어나!
00:20:10니가 인간이냐?
00:20:11니가 인간이냐?
00:20:13그래도 난 널 식구라고, 어?
00:20:15돈 한 푼 못 벌고 싸워만 치는 너를!
00:20:17받아주고 너 받아줘!
00:20:19그랬는데, 니가 감히 이딴 짓을 해?
00:20:22야!
00:20:24너 우리 집안이 웃음냐?
00:20:26아니, 아니야!
00:20:27아니, 진짜!
00:20:28안 웃었으면 어떻게 돼!
00:20:31하필이면 저 여자랑?
00:20:33너 이 자식!
00:20:35너 오늘!
00:20:37너 죽고 나 죽자!
00:20:39네?
00:20:39니가!
00:20:42빨리 제발!
00:20:43또 하나 먹어!
00:20:45너 또!
00:20:46어?
00:20:47이 나쁜 새끼야!
00:20:49이 파란색을 못한 새끼야!
00:21:00이 파란색을 못한 새끼야!
00:21:02오기만 하라 그래!
00:21:03아주 그냥 박살을 내버릴 테니까 그냥!
00:21:05그냥!
00:21:06안 와!
00:21:08내가 어딘지 알려줬어!
00:21:19강화군 황포리 37-121층 미용실
00:21:27무슨 일 나는 거 아닌가 모르겠네
00:21:29내가 하려고 했는데
00:21:34그런다고 뭐가 달라지겠어?
00:21:54여보!
00:21:54아니, 당신 전화도 안 받고!
00:21:58어디!
00:22:01아니
00:22:03대체
00:22:04어딜 갔다 온 거예요?
00:22:07용길이
00:22:09참 패죽어느라고
00:22:15그래서
00:22:17속이 시원해요?
00:22:21아니
00:22:41아버지는?
00:22:43현빈이가 옆에서 챙겨드리고 있어요
00:22:47동석이는 어쩌고 있어?
00:22:49아무것도 안 먹고
00:22:51지효하네
00:22:52I don't want to open the door, but I don't want to open the door.
00:23:32I don't want to open the door, but I don't want to open the door.
00:23:33다들 뭐해?
00:23:34자러 들어갔지. 할머니는 왜 안 잤어?
00:23:39잠이 오겠어.
00:23:42그러게.
00:23:44여기 물, 할머니 목마릴까봐.
00:23:47그래.
00:23:48안 그래도 목이 말랐어.
00:23:53할머니, 괜찮아?
00:23:58아니.
00:24:01이런 말 진짜 미안한데 할머니가 버텨줘야 돼.
00:24:08할머니가 무너지면 우리 다 엉망된다고.
00:24:12응.
00:24:15그래.
00:24:18그래야지.
00:24:42여름 부점에 다 엉망된다고?
00:24:49응.
00:24:49알아딴, 아.
00:24:54연결이 되지 않아, 응번 파수함으로 연결되며.
00:25:07연결이 되지 않아, 응번 파수함으로 연결되며.
00:25:11Oh?
00:25:12Oh!
00:25:14Hello.
00:25:15Are you going to the hospital?
00:25:16No.
00:25:17I was originally going to the hospital.
00:25:19I was going to the hospital.
00:25:21Oh...
00:25:21But you're going to the hospital?
00:25:24Ah...
00:25:24I'm not going to go to the hospital.
00:25:28Ah...
00:25:29Well...
00:25:29I'm going to go.
00:25:30Yes, I'm going to go.
00:25:31Yes.
00:25:32Oh!
00:25:37Oh!
00:25:38Wheelanhas 두십시오.
00:25:39Taekw reli rejoice.
00:25:41solcheinhaly cứu.
00:25:41extremely reckless punishment.
00:25:41309 to..
00:25:42Uljun 발각으로 양가할 집안 충돌 발생.
00:25:47역시
00:25:49다 알고 있었군요.
00:25:50원수 집안에 재발한 참혹한 비극을.
00:25:54저도 알고 싶지는 않았습니다.
00:25:57혹시
00:25:58이 일을 더 알고 있는 사람이 있어요?
00:26:01아뇨.
00:26:02그 Multi superintendent하고 저밖에 모릅니다.
00:26:04다행이네요.
00:26:05절대 세워나가면 안 돼요.
00:26:06Hey, I'm sorry.
00:26:11Don't go in front of the doctor.
00:26:13You know?
00:26:16At least, it's a myth.
00:26:20It's a myth.
00:26:21You're okay?
00:26:29Well, it's a myth.
00:26:34What?
00:26:35We're going to be more than a house.
00:26:38Honestly, our father and father are who likes it?
00:26:42We didn't want to get out of it.
00:26:45We're going to get out of it.
00:26:47We're going to get out of it.
00:26:47I'm going to go.
00:26:50What?
00:26:51You're going to go?
00:26:52You're going to eat it?
00:26:53You're going to eat it.
00:26:54You're going to eat it.
00:26:54You're going to eat it.
00:26:56You're going to eat it.
00:26:59I'll eat it.
00:26:59Oh, right.
00:27:04You're going to be able to eat it.
00:27:08I mean, you're coming out.
00:27:10Although I'm still working with my dad.
00:27:11Oh, that's all.
00:27:15He's sleeping on his bed.
00:27:17He's sleeping on his bed.
00:27:18But he's sleeping on his bed?
00:27:20You're so sad.
00:27:22He's sleeping on his bed.
00:27:23Oh, you're a good guy.
00:27:25He's a good guy.
00:27:26You're a good guy.
00:27:28He's a bad guy.
00:27:30Oh.
00:27:31Then you're a good guy.
00:27:34You're a good guy.
00:27:36Fighting!
00:27:38But he's not a guy.
00:27:41He's been looking for you.
00:27:43He's a guy.
00:27:45A
00:27:46A
00:27:46A
00:27:47A
00:27:47A
00:27:47A
00:27:48A
00:27:49A
00:27:49A
00:28:01A
00:28:02A
00:28:02You're so beautiful.
00:28:04You're so beautiful.
00:28:05I'm so beautiful.
00:28:08My mother, how can I tell you that?
00:28:16Wait a minute.
00:28:18I'll ask you one question.
00:28:32I'm not going to do that.
00:28:33It's a little bit.
00:28:42I'm not going to play.
00:28:49I'm not going to play.
00:28:50I'm going to play.
00:28:53I'm going to play.
00:28:55Oh, that's my sister.
00:29:00I'm going to play.
00:29:01I was talking about the wrong thing that I had to say,
00:29:05but I thought I had to do the wrong thing.
00:29:08What do you mean?
00:29:10What is it?
00:29:11I think it's a bit like a thing.
00:29:15No, I don't know.
00:29:16This is a good thing for 30 years to do this.
00:29:19It's a good thing.
00:29:20It's a good thing for the sky.
00:29:51I don't know.
00:30:02But I don't think that's how it feels like this.
00:30:05It's very dark that my heart feels like this.
00:30:08Well, I don't think it's a good person.
00:30:17I'm sorry.
00:30:24I'm sorry.
00:30:27You're not going to be a mess.
00:30:29I'm sorry.
00:30:30You're not going to be a mess.
00:30:34It's not going to be a mess.
00:30:37You're not going to be a mess.
00:30:37I don't know what you're saying.
00:30:41I'm sorry.
00:30:43I'm sorry.
00:30:45You're wrong.
00:30:46Why are you...
00:30:50I'm...
00:30:52That's a really bad guy.
00:30:55You're a father to me.
00:30:58But I'm like, you're a girl.
00:31:02You're a girl to me.
00:31:04I'm like, you're a girl.
00:31:07I'm like, you're a girl.
00:31:08I'm like, you're a girl.
00:31:11I'm sorry, I'm sorry.
00:31:11I'm sorry.
00:31:11I'm sorry.
00:31:12So...
00:31:13My mother, I love you.
00:31:14And I know that,
00:31:17I'm sorry.
00:31:19So...
00:31:32I'm sorry, I need ya.
00:31:34I'm sorry, I need you.
00:31:35I'm going to give you a call.
00:31:37Yes, I'll give you a call.
00:31:45It's hard to tell you.
00:31:49I'm going to give you a call.
00:31:54I'm going to give you a call.
00:32:00I think it's hard to tell you.
00:32:03I'm going to give you a call.
00:32:06I'm going to give you a call.
00:32:14I'm going to give you a call.
00:32:20My mother, my father, my mother, and my brother and my brother and my sister, I really love my family
00:32:28to think about it.
00:32:36I know.
00:32:38That's right.
00:32:39And...
00:32:41I...
00:32:43I...
00:32:44I...
00:32:45I...
00:32:46I...
00:32:47I...
00:32:49I...
00:32:50너를
00:32:51좋아하지 않는것 같아.
00:33:01지금
00:33:03가족들이 다 너무 아픈데
00:33:06나까지
00:33:07가족들 아프게 할 용기가
00:33:10맞나.
00:33:13어.
00:33:23I'm sorry.
00:33:26I'm sorry.
00:33:29I'm sorry.
00:33:30I'm sorry.
00:33:41I'm sorry.
00:33:43I'm sorry.
00:33:45I'm sorry.
00:34:04.
00:34:04.
00:34:04.
00:34:04.
00:34:04.
00:34:04.
00:34:05.
00:34:09.
00:34:10.
00:34:35We were like, how did we get out of here?
00:34:39We had a name for the teacher.
00:34:45Yes.
00:34:46We had a name for the teacher.
00:34:52We had a lot of Kim Jong-un.
00:34:54We had a lot of Kool-bo-sum,
00:34:57I had to eat some soup, and I had to go to the fields in the mountains.
00:35:05We were all together, and we had to go to the Olympics.
00:35:12That's right.
00:35:14We were all together with a shirt shirt.
00:35:17I don't know what to do.
00:35:25I don't know what to do.
00:35:28I don't know what to do.
00:35:31I don't know what to do.
00:35:33We're going to have to do it.
00:35:36I mean, it's going to get rid of what's going on.
00:35:41Yes.
00:35:44I mean, I'm going to let you know what's going on.
00:36:00Are you going to go to the hospital?
00:36:02We're not going to do anything wrong.
00:36:06We're not going to do anything wrong.
00:36:09If you don't want to leave a deal, you won't be.
00:36:10No, that's not it.
00:36:11There's no one else.
00:36:12We're not going to do anything wrong.
00:36:17We're not going to do anything wrong.
00:36:19It's not a lie.
00:36:21But we're not going to have a solution.
00:36:24How do I do it?
00:36:26I'll show you.
00:36:27I'll show you.
00:36:28You can't get information.
00:36:31You'll have to decide if we're anymore.
00:36:35It's either a couple of幫 death.
00:36:37You should think about it again.
00:36:38Well, she Woody's the one who'd go to my school.
00:36:45I'll never go away.
00:36:47I didn't work off the job.
00:36:54I'll
00:36:55I thought it was a lot later when I were watching, and I would just do not want to move
00:36:59on with it.
00:37:00If you take a look at another person, I would just say you'll be looking for it.
00:37:09You can't say anything. I don't think they have a conscience.
00:37:13I don't think he wants to go in the house, but I don't want to go away.
00:37:14Don't you? In the house, you don't want to be worried about it.
00:37:18You can't see him. You're not supposed to be he?
00:37:25How much money is done?
00:37:28We can't get an idea.
00:37:29And as far as what's the case...
00:37:30my father knows how hard it is.
00:37:32We've always been through the market,
00:37:34but we can't wait.
00:37:38We can't wait to go to the house.
00:37:39We're not going to go to the house.
00:37:40We're not going to go to the house.
00:37:40It's not going to go.
00:37:43It's not going to go to the house.
00:37:56You can't tell me what you've said to me about this.
00:37:58Yes, I had a problem with my opinion.
00:38:02I would always have to go with the police department.
00:38:05I'm going to go with it.
00:38:06So I'll do it.
00:38:08I'll do it.
00:38:10I'll do it.
00:38:11I'll do it.
00:38:13I'll do it.
00:38:14It's not safe for a competition.
00:38:18I'll do it.
00:38:19We'll do it.
00:38:20We'll do it.
00:38:24But I don't know if I'm going to go to the house, but I don't think I'm going to go
00:38:30to the house.
00:38:30I'm going to go to the house.
00:38:42It's an aesthetic management plan.
00:38:46If you're going to go to the house, you'll get a little bit off.
00:38:52I'm going to go to the house.
00:38:53Oh, I'm sorry.
00:38:56Oh, really?
00:38:57What is it?
00:39:00치료비도 넉넉히 넣었습니다.
00:39:04됐어요.
00:39:05연고만 좀 발랐을 뿐입니다.
00:39:07멍도 곧 빠질 거고요.
00:39:10사양하지 말고 받아주세요, 박사님.
00:39:13제 마음입니다.
00:39:17받은 걸로 할게요.
00:39:19용건 끝났죠?
00:39:20저기, 저기.
00:39:22저기, 실은요.
00:39:23제가 진짜 용한 신녀님한테 점을 봤는데요.
00:39:27양가 가족이 아주 상극이라고 하더라고요.
00:39:30그걸 점을 봐야 아나요?
00:39:33저는 솔직히 공원장님 댁에 이사 가는 게 맞다고 봐요.
00:39:37박사님은 병원도 서울이시고 따님도 직장이 서울이고.
00:39:41그리고 공원장님도 서울에서 병원하는 게 훨씬 좋지 않나요?
00:39:46어른들이 결정하시기로 했으니 기다려 보세요.
00:39:50박사님이 공원장님 설득 좀 해주세요.
00:39:54지난 일이야 못 막았다 쳐도 앞으로의 일은 막아야 하지 않겠어요?
00:39:58이러다 행여라도 우리 아이들까지 엮일까 봐 저는 너무 걱정이 됩니다.
00:40:05그런 일은 결코 없을 겁니다.
00:40:10저도요.
00:40:12제발 그러길 바라네요.
00:40:54저 혹시 집에서 이사 얘기 나눈 거 있으세요?
00:41:01죄송한데 이제 회사에서는 사적인 얘기 안 하는 게 어떨까요?
00:41:07아...
00:41:08네, 이사님.
00:41:22오, 이사님!
00:41:30어, 이사님!
00:41:39뭐야? 왜 안 오셔?
00:41:43아침에도 그러시더니...
00:41:46싸웠냐?
00:41:47밥이나 먹어.
00:41:56뭐, 들었겠지만.
00:41:58다음 시즌 FG 모델로 한성미 박사를 우선순위에 염두에 두고 있어요.
00:42:03공식 제안 넣기 전에 디자이너들 의견을 좀 듣고 싶어서요.
00:42:08한성미 박사님이요?
00:42:11근데 그분은 모델 이력이나 협찬 경험이 없으신데.
00:42:16음...
00:42:17박포로 생각은 어때요?
00:42:19어우, 저는 워낙 그분 팬이라...
00:42:22저희 다음 시즌 디자인 무드랑도 잘 어울리신다고 생각합니다.
00:42:26음...
00:42:27우린 희소성이 프리미엄 이미지라 아주 매력적인 모델이라고 생각해요.
00:42:33근데 왜 아까부터 이불 꾹 다물고 있을까?
00:42:36둘이 싸웠어요?
00:42:40아...
00:42:43회사에서 이런 얘기...
00:42:45죄송합니다만, 부사장님.
00:42:46우린 잘 지내보려고 애썼는데 그게 잘 안됐어요.
00:42:51아니, 왜?
00:42:52어쩌다가?
00:42:53말해줘, 어?
00:42:55앞으로는 공적인 사이로만 지내기로 했으니까
00:42:58그렇게 대해주세요.
00:42:59부탁드립니다.
00:43:08야, 설마 이사님 어머님이 너희 어머니를 일부러 때리셨을까?
00:43:13서로를 증오하면 진실은 중요한 게 아니더라고.
00:43:18하...
00:43:19야, 어머님 우리 브랜드 모델도 쉽지 않겠는데?
00:43:23너뿐만 아니라 이사님하고도 같이 일을 해야 되는 거잖아.
00:43:27그렇지.
00:43:29하...
00:43:30우리 공주아 많이 속상해 보이네.
00:43:33아...
00:43:34차라리 모르는 척 할 때가 나았나 싶어서...
00:43:39하...
00:43:39야, 좀 티 같은 질문인데 해도 되냐?
00:43:43어, 해.
00:43:44그 이사는 어느 집이 가는 거야?
00:43:46너네 집에 가는 게 낫지 않냐?
00:43:48그, 어머니 병원도 이 근처니까.
00:43:50여기로 이사하면 좋겠네.
00:43:52그렇게 간단했으면 진작에 이사했겠지.
00:44:00에휴, 참...
00:44:01아, 그래야 될까?
00:44:03아, 그래야 될까?
00:44:05아, 그래.
00:44:07그래, 잘해.
00:44:09아, 그래.
00:44:10아, 어디 가야 될 거 같소?
00:44:12아, 내 머리 괜찮았는데, 괜찮네.
00:44:14아, 그 병웅 씨 우리 좀 알려줘.
00:44:15아이고, 관절이 엄청 유연해지셨네?
00:44:18그러게, 물도 안 찾고 통증도 덜하시죠?
00:44:21그럼요.
00:44:22요즘은 아주 잠도 잘 자고 살만 나요.
00:44:26아, 참.
00:44:28그 시골집으로 이사 들어가신다더니.
00:44:30언제 가세요?
00:44:31응?
00:44:31진작 이사 갔지.
00:44:33아, 예?
00:44:34아이고, 가까운 병원 가시지 뭐하러 여기까지 오셨어요.
00:44:37아이고, 참.
00:44:38거기 병원이 어딨어?
00:44:40여기가 제일 가까운데.
00:44:43아, 아, 그렇지.
00:44:46그렇지.
00:44:46없지.
00:44:47그렇지.
00:44:47어.
00:44:49아이고.
00:44:53네, 살펴들어가세요.
00:44:55네, 또 올게요.
00:44:57예, 예, 예.
00:44:57가세요.
00:44:58네.
00:44:59원장님.
00:45:00어?
00:45:01왜?
00:45:03환자분들이 좀 있으면 우리 병원 개연 40주년이라고 파티할 준비하고 계세요.
00:45:08파티?
00:45:09제가 살짝 엿들어보니까 깜짝 이벤트 같은 거 있죠?
00:45:13그런 거 하실 모양이에요?
00:45:21어휴.
00:45:32형.
00:45:34괜히 나 때문에 억지로 이사가자고 하기 없다.
00:45:38아니, 너는 저 집 저렇게 마주 보고 있는데 괜찮아?
00:45:44괜찮아지겠지, 뭐.
00:45:46아니, 그럼 너만 다른 병원으로 갈래?
00:45:49아니, 솔직히 너 찾는 병원 많잖아.
00:45:51아이, 정말.
00:45:53아, 가고 싶었으면 내가 벌써 진작에 갔지, 뭐.
00:45:57형, 내가 의사는 아니지만 할아버지랑 아버지 뜻 이어서 이 병원 계속 하고 싶은 마음은 똑같아.
00:46:03괜히 무리하지 말자고.
00:46:05어차피 우리 옮길 능력 안 돼서 형수님만 고생해야 되는데.
00:46:09내 말 무슨 말인지 알지?
00:46:12아휴, 모르겠다. 아휴.
00:46:15아휴, 나도 모르겠다. 아휴.
00:46:26아휴, 나도 모르겠다. 아휴.
00:46:36아휴.
00:46:37어떤 상황에서도 흥분하지 말고 사진은 꼭 이 센터에서, 정 가운데서. 알겠죠?
00:46:42이 인터뷰가 곧 당신의 포트폴리오가 될 거예요.
00:46:45걱정 마. 당신이 준 예상 질문지도 아주 달달 외웠어.
00:46:49특히 그 야시장 사업이랑 셀프 민원 창구 얘기 이거 꼭 강조하시고요.
00:46:54오케이.
00:46:57멋있어?
00:46:58네?
00:47:00옷 한 번 하자. 맨날 시커먼 것만 입고.
00:47:05인물이 이 정도면 사람들은 옷 안 봐, 응?
00:47:09인터뷰 준비는 했어?
00:47:11아, 준비할 게 뭐 있어. 평소 생각대로 말해야 그게 진짜지.
00:47:16연습은 하수들이나 하는 거야, 응? 그 양둥이 같은 놈들.
00:47:19네.
00:47:21온정시장 상인된 건 사안을.
00:47:23본사를 꿈꿨습니다.
00:47:24상설물 수시로.
00:47:26아이고, 옷 좀 봐라.
00:47:29어디 캐바레 나가세요?
00:47:30야, 언제 저 캐바레냐?
00:47:32그럼 넌 뭐 어디 장례식장 가냐?
00:47:35아이고, 빈티하군.
00:47:37제발 돈 좀 벌어라, 서울 가서.
00:47:39그러는 너야말로 이 변두리에서
00:47:42죄도하는 허세 부리지 말고
00:47:43네가 가라, 이사.
00:47:46칠커덩?
00:47:47네가 가라, 이사.
00:47:48아이고, 좀 어울린다 그러고 보니까
00:47:51전국 캐바레를 돌든지.
00:47:52소개팅 왔냐?
00:47:53준비 좀 하라.
00:47:54성공의 이유가 있는 거야.
00:47:56야, 인마.
00:47:57안녕하세요.
00:47:58안녕하세요.
00:47:59안녕하십니까.
00:47:59중책을 맡고 있는 양동익이라고 합니다.
00:48:02안녕하세요.
00:48:03온정시장 회장.
00:48:04예.
00:48:05공정환이라고 합니다.
00:48:06잘 부탁드리겠습니다.
00:48:07네.
00:48:09인터뷰 시작하겠습니다.
00:48:11아, 네.
00:48:13공원장님.
00:48:14상윤 회장 되신 지 얼마 안 됐는데
00:48:16벌써부터 민원 처리며 환경 정비며 성과가 대단하시던데요.
00:48:21아이고, 성과라니요.
00:48:23제가 시장을 위해서 당연히 해야 될 일이죠.
00:48:26회장은 지시만 하고 발로 뛰는 건 제가 다 압니다.
00:48:30아, 그러시구나.
00:48:32야시장 사업도 준비 중이시라고요?
00:48:34아, 예.
00:48:34아, 예.
00:48:35그거는요.
00:48:36제 공약입니다.
00:48:37제가 아주 야심차게 준비하고 있습니다.
00:48:39아, 네.
00:48:40두 분이 호흡이 잘 맞으시나 봐요.
00:48:44아, 예.
00:48:44뭐, 호흡이란 것까지는 없지만요.
00:48:47많이 모자라고 부족하지만 제가 뭐 하나하나 가르쳐가면서 이끌어가고 있습니다.
00:48:53공원장이 워낙 세상 물정이 어둡고 융통성이 없어요.
00:48:58그래가지고 제가 현실적으로 보완합니다.
00:49:01아, 양원장은 눈에 보이는 성과에 치중하는 편이라 시장 상인분들 제가 챙기면서 시장의 중심을 잡아가고 있습니다.
00:49:09아, 정말 환상의 호흡이시네요.
00:49:12두 분이 어릴 적부터 친구시라고 들었는데.
00:49:15아이고, 친구 아니에요.
00:49:17아, 예.
00:49:17그냥 동창.
00:49:18완전히 그냥 동창이요.
00:49:20예.
00:49:21뭐, 초중고대.
00:49:22예.
00:49:22동창 맞네요.
00:49:24정말 남다른 인연인데요?
00:49:27예, 뭐, 그렇다면 그럴 수 있죠.
00:49:28학교 다닐 때는 늘 저는 이제 반장이었고, 얘는 저를 항상 이제 돕는 부반장이었죠.
00:49:37하하하하.
00:49:38야, 나도 반장 한 적 있거든?
00:49:40야, 솔직히 내가 다 양보한 거야?
00:49:42아유, 양보하긴.
00:49:44야, 어릴 때부터 뭐 딱지치기, 구슬치기, 통전 던지기.
00:49:47내가 다 이겼잖아.
00:49:49하하하하.
00:49:50얘가 아주 그냥 기억을 막 조작하네요.
00:49:53내가 다 이겼지.
00:49:54하하하하.
00:49:55두 분 함께한 추억이 정말 많으시네요.
00:49:58더 재밌는 에피소드도 많을 것 같아요.
00:50:00아, 예.
00:50:01이쪽, 이쪽.
00:50:02그 기자님, 우리 회장님 별명하십니까?
00:50:07하하하하.
00:50:08야, 하지마, 어?
00:50:09너, 하지마, 어?
00:50:11빨간 반스의 사나이.
00:50:14하하하하.
00:50:15네?
00:50:16하하하하.
00:50:16하하하하.
00:50:16하하하하.
00:50:17하하하하.
00:50:18하하하하.
00:50:21하하하하.
00:50:21하하하하.
00:50:22그 고등학교 때 짝사나와던 여학생 본다고 그 소독료하고 담을 타놨다가.
00:50:26하하하하.
00:50:27하하하하.
00:50:28하하하하.
00:50:28그 바지가 쫙 찢어졌는데 그 찢어진 구멍 사이로 그냥 빨간 반스같이 두악.
00:50:33야!
00:50:33빨간 내복이라고.
00:50:35빨간 반스 아니라니까.
00:50:37하하하하.
00:50:37그게 더 웃겨.
00:50:38그거나 그거나.
00:50:39하하하하.
00:50:40너무 재밌는데요.
00:50:41아, 재밌으시구나.
00:50:43아, 저희 부회장님 것도 하나 좀 말씀드릴까요?
00:50:46뭔데?
00:50:47난 없어.
00:50:48하하하하.
00:50:49예, 저희 부회장님이 말입니다.
00:50:51이게 비위가 약해서요.
00:50:52아직도 바깥에서.
00:50:54너 이 반담으로?
00:50:55하지 마라.
00:50:56하하하하.
00:50:56아, 그래서요.
00:50:57소풍을 갔는데.
00:50:59하죽을 참다가.
00:51:00하하하하.
00:51:02하하하하.
00:51:03하하하하.
00:51:04하하하하.
00:51:04하하하하.
00:51:04너, 너 무덤까지 가져가기로 약속해 놓고 싶어.
00:51:07어, 오늘이 네 무덤 날이야.
00:51:10하하하하.
00:51:10하하하하.
00:51:11아니, 너 포스적해.
00:51:12그치?
00:51:12방구, 방구께다 실수.
00:51:13방구하고 똥도.
00:51:20하하하하.
00:51:21하하하하.
00:51:22하하하하.
00:51:23하하하하.
00:51:23하하하하.
00:51:24하하하하.
00:51:25하하하하.
00:51:26하하하하.
00:51:27하하하하.
00:51:28하하하하.
00:51:29하하하하.
00:51:30하하하하.
00:51:32하하하하.
00:51:33하하하하.
00:51:34하하하하.
00:51:34하하하하.
00:51:36하하하하.
00:51:37하하하하.
00:51:38하하하하.
00:51:40하하하하.
00:51:42하하하하.
00:51:43하하하하.
00:51:43하하하하.
00:51:44하하하하.
00:51:44No, I don't believe it.
00:51:44It's not just me.
00:51:49You're not thinking about me.
00:51:52I'm not thinking about you.
00:51:53I'm going to get you.
00:52:06Are you not ready?
00:52:08No, I'm sorry.
00:52:10I'm going to be on my phone.
00:52:13Ah, there was a meeting meeting.
00:52:16I didn't know what to do.
00:52:18Yes, I didn't know what to do.
00:52:20I didn't know what to do.
00:52:23I didn't know what to do.
00:52:26It's here.
00:52:27I'll go and take you a look at the store.
00:52:31Yes, I'll go with the store.
00:52:37See you next time.
00:52:37Brand story and history.
00:52:40We'll experience the store.
00:52:42We'll have a look at the store.
00:52:46We'll go with the store.
00:52:46We'll have a look at the store.
00:52:47Design point.
00:52:48You can explain yourself.
00:52:49Design point.
00:52:50Design point.
00:52:50Design point.
00:52:56The FG Premium Line is beautiful and beautiful, and beautiful, and beautiful.
00:53:04It's a pattern that's very strong.
00:53:06Yes.
00:53:08And here you can see the skirt when you move on.
00:53:13If you look at the skirt, you can feel a special silhouette.
00:53:18I've also seen it in the same way.
00:53:21It's not easy to move on, and it's not easy.
00:53:27It's been a long time for me.
00:53:30I'm going to leave you here.
00:53:32I'm going to leave you alone.
00:53:33Ah, yes.
00:53:34Go, boss.
00:53:44You're sick, boss.
00:53:47You're sick.
00:53:51You're sick.
00:53:55You're sick.
00:53:57You're still sick.
00:53:58We'll do the same thing.
00:54:04Hey, how you do it?
00:54:09You're sick.
00:54:11You're sick.
00:54:14You're sick, boss.
00:54:15If you're sick,
00:54:16you're sick.
00:54:17You're sick, boss.
00:54:21You really don't want to go to my husband.
00:54:24I'm still going to go home.
00:54:25I'm not going to go home.
00:54:27I don't want to go home.
00:54:30You don't want to go home.
00:54:31I'm going to go home with a hot water and a hot water.
00:54:41No, I'm going to go home.
00:54:59You want me to go home?
00:55:00What are you thinking?
00:55:01Why?
00:55:01I'm sorry.
00:55:08But, you don't have to go home.
00:55:13It's weird.
00:55:15I don't want to go.
00:55:43I don't want to go home.
00:55:45I don't want to go home.
00:55:47I don't want to go home.
00:55:50I don't want to go home.
00:55:51I'll just do it.
00:55:56I'm open.
00:55:58It's fine.
00:55:58Why are you?
00:56:01I'm...
00:56:03I'm not angry.
00:56:04It's not even in the hospital, but I'm ready.
00:56:07Okay, first try it.
00:56:08Let's open your room.
00:56:09Let's open your room.
00:56:14Yeah, let's go.
00:56:17One, two, three.
00:56:20Oh, really?
00:56:22Don't you go to sleep.
00:56:23You're going to have to go to sleep.
00:56:26But it's not a lot.
00:56:28It's not a lot.
00:56:29It's a lot of pain.
00:56:30It's not a lot.
00:56:31I'm not a lot.
00:56:33I'm not a lot.
00:56:34I'm not a lot.
00:56:43Oh
00:56:45I
00:56:47Yeah, why?
00:56:49Why?
00:56:50I
00:56:51I was looking for my son's body, but my heart was my problem.
00:56:58What?
00:56:59I was working with her to see my son's body.
00:57:02She was feeling in the head of the body.
00:57:03She was feeling in the head of the body and the body was feeling in the body.
00:57:07She was feeling in the body.
00:57:10She was feeling in the body of the body.
00:57:13He has one different device ...
00:57:15...
00:57:15...
00:57:15...
00:57:16...
00:57:16...
00:57:17...
00:57:18...
00:57:18...
00:57:18...
00:57:18...
00:57:18...
00:57:19You can't see it.
00:57:22You can't see it.
00:57:23I'm not sure.
00:57:25I'm not sure.
00:57:54What do you want to do?
00:57:57I'm going to go to the nightclub.
00:58:00Why?
00:58:02I'm going to go to the nightclub.
00:58:04What?
00:58:07I'm going to go to the nightclub.
00:58:09What?
00:58:21I'm going to go to the nightclub.
00:58:37Oh my god.
00:58:40That's it.
00:58:50I just got it.
00:58:53I got it.
00:58:56You're just going to go to the nightclub.
00:58:59Oh my god.
00:59:01All in the world, just a warm deal.
00:59:05What?
00:59:07We're at the name of my father's dome.
00:59:14What?
00:59:26What are you doing?
00:59:31What are you doing?
00:59:34Hey!
00:59:36Hey!
00:59:39Hey!
00:59:40Hey!
00:59:41I don't know!
00:59:42I'm going to take you to the top of the top of the top.
00:59:45I don't know!
00:59:47You're so crazy!
00:59:49What?
00:59:51You know?
00:59:52You're not gonna do this!
00:59:54You're not going to do that!
00:59:55You're not going to do that!
00:59:56You're not going to do that!
00:59:57You're going to do that!
00:59:58You're going to do it!
01:00:01Why?
01:00:03You're going to do that!
01:00:05You haven't even seen the food before the first time!
01:00:08Oh, I'm not looking at it.
01:00:09Yeah, I got it.
01:00:12Yeah, I got it.
01:00:15Yeah, I got it.
01:00:20Let's go.
01:00:22Then, let's go.
01:00:23Yeah, that's it.
01:00:30One, two, three
01:00:32Okay, good!
01:00:33Good!
01:00:34I can't do it!
01:00:36I can't do it!
01:00:37I can't do it!
01:00:38Hey!
01:00:47Oh, you're here?
01:00:55I don't know.
01:00:57You're not sure how you put it in, then
01:00:59What kind of is it?
01:01:02You can't do it?
01:01:03It's your fault
01:01:04You can't do it
01:01:05What a game is
01:01:06Well, I don't want to cast it
01:01:12You can't do it
01:01:13Well, it's all that
01:01:14You know
01:01:15You can't do it
01:01:20I've never been my only one, but the only one I've had to win.
01:01:21How about that?
01:01:26It's time for the rule to win?
01:01:28The only one to win the most close to the people.
01:01:32Okay.
01:01:35Oh, go!
01:01:36I pray, you don't have to go.
01:01:39But...
01:01:39You are so not going to eat.
01:01:44You are so not going to sit here, really.
01:01:46I had to go.
01:01:47Mugang Tana.
01:01:56Jok ghast.
01:01:57Look.
01:01:58I can't.
01:02:00I can't do it.
01:02:11I can't.
01:02:11I can't do it.
01:02:12I can't do it.
01:02:12I can't do it.
01:02:12I can't.
01:02:14Let's go!
01:02:15Let's go!
01:02:22What?
01:02:23What is this?
01:02:27What is this?
01:02:28Let's go.
01:02:31I'm sorry.
01:02:34What?
01:02:36I'm sorry.
01:02:37I'm sorry.
01:02:53Let's go.
01:02:55We will sing the song
01:02:56We have a song
01:02:59We are singing the song
01:03:04We are singing the song
01:03:05I will sing the song
01:03:07We are on this
01:03:10We are going to be
01:03:13Do you really want to go to the studio?
01:03:19Are you really going to go to the studio?
01:03:20I'll trust you.
01:03:21I think I'll do this for a long time.
01:03:24You're going to go to the studio for a long time.
01:03:28You're a good model.
01:03:29You're a good model.
01:03:33That's our model.
01:03:36How do you feel like you're so sad?
01:03:39You're the manager of the studio.
01:03:43You're the manager of the studio.
01:03:45What are you doing?
01:03:47You're sick of me.
01:03:49I'm sick of you, right?
01:03:50I'm going to go to the studio.
01:03:52I'm not going to go to the studio.
Comments