00:00Moi je garde aussi les sous-titres quand je regarde un film en français d'ailleurs
00:01Je garde tout le temps les sous-titres par habitude
00:04Moi je garde tout le temps les sous-titres
00:05Ah il est prové jusqu'au bout
00:07J'aime le sous-titre
00:08En fait c'est un truc, en français c'est un truc
00:10Et tu le lis ? T'écoutes le français, tu lis sous-titres français ?
00:13Oui et non, même quand je suis en anglais
00:14Je lis ou pas vraiment
00:16Je vois que ça existe
00:18Parce que parfois même en anglais t'as des noms, des prénoms
00:20Des trucs que tu captes pas forcément
00:22Quand t'as pas l'habitude de certaines choses
00:23Surtout quand c'est des trucs un peu plus...
00:24Des accents, tout ça
00:26Ça dépend des accents, tu vois
00:27Moi j'appelle True Detective saison 1
00:30McConaughey, compliqué l'accent
00:32Donc là ça aide d'avoir un peu le truc
00:35Je lis pas mais voilà
00:36C'est une question d'habitude, ça existe
00:38Ils sont là, pareil en français il y a des trucs
00:39Surtout avec le mixage son à la maison
00:41T'as des films, des oeuvres
00:43Ça te rassure quoi, il y a ceux qui dansent avec une petite lumière
00:45Et puis Reg qui regarde avec le sous-titres
00:47En fait si j'ai pas les sous-titres ça me dérange pas
00:48Parce que je vais comprendre 99% même en français forcément
00:51Mais t'as des trucs parfois
00:53Bravo Reg, bravo
00:55Je suis chaud, je suis chaud
00:57Non mais même l'anglais
00:59Parfois il y a des accents, des trucs
01:00Bien sûr même en français
01:01Parfois il y a des accents
01:02Les films canadiens en France
01:03Ils sont sous-titrés
01:04C'est difficile
01:07Ouais
01:07De Nolan je veux dire
01:08Effectivement c'est la même langue
01:09Mais voilà
01:10C'est pas pareil
01:11Il y a des écarts
01:12Bon par réflexe je les garde toujours
01:14Après s'il y en a pas, il y en a pas
01:14Tant pis quoi
01:15Mais je les garde
01:16Et puis bon c'est question d'habitude
01:18Plus qu'autre chose quoi
01:18Mais moi c'est l'argument de
01:20J'arrive pas à voir l'image et les sous-titres en même temps
01:22Enfin moi j'ai jamais
01:23C'est une habitude
01:24C'est quand même s'habituer à la chose
01:26C'est sûr
01:26Quand on commence c'est dur de lire
01:27Et en même temps voir
01:29Mais une fois que t'as l'habitude
01:30De faire le switch
01:31Il y a quelqu'un qui dit
01:32Mommy sans sous-titres c'est injouable
01:34Mais c'est vrai
01:35Mais c'est vrai que c'était
01:36Moi j'avais vu au cinéma justement
01:37Il y avait les sous-titres imposés là pour le coup
01:41Et pareil
01:41Plein de fois j'ai regardé
01:42Parce que plein de fois
01:43Je me suis attendu s'il l'a dit
01:44Et juste quelqu'un qui dit
01:46Ça prend trois secondes de lire
01:47Oui mais trois secondes
01:48Tu vois à cent
01:48Non mais je crois que
01:49La moyenne de lecture d'un sous-titre
01:51C'est deux secondes
01:52Parce que ça dépend
01:52Ah c'est beaucoup je trouve
01:53Tu le relis
01:54Enfin tu sais
01:54Tu le lis une fois
01:55Puis tu le repasses sur un mot
01:57Oui mais ça dépend qu'un film
01:57Si c'est un film d'action
01:58Voilà c'est ça
01:59Tu vois
01:59Mais si c'est un Woody Allen
02:00Je peux dire que c'est chaud
02:01Je pense que c'est la différence aussi
02:02Typiquement
02:02Moi je sais que dans mon mémoire
02:03Je crois que j'avais pris cet exemple là
02:04Entre par exemple The Revenant
02:06Où il n'y a pas beaucoup de dialogue
02:07Et Matrix
02:08Où ça ne fait que parler
02:09Donc forcément
02:09Il y a une différence
02:10Dans la lecture
02:11Que tu vas avoir des sous-titres
02:12De juste lire un petit peu en bas
02:14Alors deux secondes
02:14Moi ça me semble
02:15Enfin un sous-titre
02:16Il ne reste pas une seconde à l'écran
02:17C'est la moyenne
02:17Je ne sais plus
02:18Où est ma source
02:19Mais je parle vraiment
02:20Ça doit bien rester au moins
02:21Ça dépend
02:22Il y a des conventions
02:22Vraiment
02:23Comment tu places
02:24Il y a des caractères
02:25Parce que parfois
02:26Les sous-titres bougent
02:26En fonction des scènes dans la scène
02:27Des choses comme ça
02:28Il ne dépasse pas deux lignes
02:29Et machin
02:30Ouais ouais
02:30Mais je pense qu'il y a quand même
02:32Pour moi c'est limite instantané
02:34De lire le sous-titre
02:35Peu importe la langue
02:36Je veux dire
02:37Peut-être c'est par habitude
02:38Il y a une remarque très intelligente
02:39Qui disait
02:40C'est Adja
02:40C'est un français
02:41Effectivement
02:41Je coupe quand je suis en difficulté
02:43De quoi ?
02:44Il y a quelqu'un qui dit
02:45Je coupe quand je suis en difficulté
02:46Ouais c'est moi
02:46C'est un téléphone
02:47À bord de live
02:48Non non
02:49Et du coup
02:50C'est vrai que tu vois
02:51La colline à des yeux
02:52Il était en plateau avec nous
02:53Mais enfin il n'y a pas que lui
02:53Il y en a plein
02:54Et après souvent
02:55Il valide leur
02:55Tu vois par exemple
02:56Scorsese
02:57Sur tous ses films
02:57Tous hein
02:58Pas juste tu vois
02:59Sur le loup d'Wall Street
03:00Et tout
Commentaires