Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Welcome to our channel! Here you’ll dive into daily short-drama scenes filled with emotion, passion, conflict, and unexpected twists. Each clip is crafted to pull you into the story and keep you watching until the very last second. 👉 Follow us and don’t miss the next intense and dramatic episode!
Transcript
00:29Transcription by CastingWords
00:45Transcription by CastingWords
01:28Transcription by CastingWords
01:58Transcription by CastingWords
02:28Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:29Okay.
03:46Why did you take me to do what to do?
03:48Why don't you kill me?
03:51I'm afraid you kill me.
03:53You kill me.
03:54You kill me.
03:55You don't have to kill me.
03:57That's what I want to do after.
03:58You can't shoot me.
03:59Why do you not want me to do it?
04:03Oh, you're a young man.
04:06You have the light.
04:08You have the light of your soul.
04:11Let me tell you a little.
04:15You can get a little.
04:17I'll leave you a little.
04:18I'll leave you there.
04:18If I get the love of my world,
04:19I will take you the first time.
04:21To your heart,
04:23I'll leave you.
04:24I'll leave you.
04:37I'm going to leave you there.
04:39Don't let you go.
04:40I'm going to go.
04:49Don't let me go.
04:53Don't let me go.
04:54Let me go.
04:55Let me go.
05:02Don't let me go.
05:03Don't let me go.
05:04Let me go.
05:12What is it?
05:13Let me go.
05:16Let me go.
05:17Don't let me go.
05:22Don't let me go.
05:31Don't let me go.
05:34Don't let me go.
05:37Don't let me go.
05:51First of all.
05:53Don't let me go.
05:54Don't let me go.
05:56Don't let me go.
05:58Don't let me go.
06:01Maybe we have a lot of trouble.
06:07The gentleman has been asked for him.
06:09He said that the woman's day in the day of the day
06:10is going to be the best of the woman.
06:12The woman's day in the room is the man's day.
06:16The gentleman's day in the day of the woman is so good.
06:18You can't do it.
06:20He was in the day of the day of the day.
06:22I was very good at her.
06:23That's right.
06:25The gentleman's day in the day of the day of the woman.
06:27That's not what I can say.
06:28You're not here.
06:29放下吧
06:39这些都是少君为瘋姑娘准备的鲜花
06:41少君也太有心了吧
06:43另外
06:44大公子传了消息
06:46说药谱还在寻找
06:47让瘋姑娘在安心等待
06:49师兄这是找了一宿啊
06:51能让他赶紧回来吧
06:54大公子对瘋姑娘也很看重呢
06:55哎呀 这么区区一点看重 怎么能和少君和封姑娘的情谊相比呢
07:02你是怎么看出来的呢
07:04这不是明眼人都能看出来吗 封姑娘虽说武艺高强 但还是一个涉事未深的娇娇女
07:11年纪尚小且无声阅力 只是因为担心少君的安危 就千里万里的赶来这个险恶的汉海山脉
07:19光是我这样一个局外人听了 都心头发热 这样的情谊都不算深厚
07:24那什么样的情谊才算深厚呢
07:26我也这么觉着 封姑娘带少君重情重义 属实难得
07:32哎呀 这哪是普通情谊 这分明就是
07:34对了 你叫什么来着
07:36在下信由 明观月
07:39观月 那游坛主平日里爱看花本吗
07:44不怎么看
07:46花板里有一类男子 对心中喜爱却难以开口的女子
07:52总爱在名字上暗戳戳地做文章
07:53譬如 若这男子叫什么 山啊 风啊 就爱叫姑娘 花呀 水呀
08:01再比如 还有星啊 月啊
08:06有趣 实在有趣
08:09怎么好端端的 聊起花本子了呀
08:13哎呀 没事 我和风姑娘瞎聊的
08:20绍军
08:22何事
08:24线下四处传言 说绍军勾结我教 不共待天之底
08:28蔡平叔后人 妄讨颠覆离教
08:34什么
08:36爹爹去了赫海山吗
08:38师父下山时 只交代我处理好宗门术 并未具体说明去哪儿
08:42可今日有探子回报李师叔 说师父和宋门主出现在赫海山脉附近
08:46弟子猜测 应该是魔教有大变动
08:50师父才亲身前往 未带弟子和手下
08:55你要去哪儿
09:00去找爹 去找玉芝哥哥
09:01三十弟也去魔教了 什么时候
09:03蔡爹也去了 他们是一起下山的
09:07站住
09:10
09:11给我老师在宗门待着
09:15你现在追过去能做什么
09:16我 我能帮爹爹
09:19你爹为何只神前往 就是不想此事生长
09:21你急匆匆地跑过去 难道是想整个做门人尽皆知吗
09:25预指无事最好 若有事 你将如何善后
09:28我 我知道你不想放手
09:32可若你还想驾驭之为妻 就要学会以大局为重
09:36有些事 不要太矫正
09:38有些事 就他不知道
09:41娘 我武功虽然不及财政
09:45但也不是什么也做不了吧
09:47有你爹和你仪仗在
09:49必会护玉芝周全
09:50况且 那蔡家女儿一向自恃甚高
09:54不会做出苟且之事
09:55辱了洛英谷的名声
10:00封姑娘是蔡平叔的侄女
10:01真的假的
10:03上次在玄武坛
10:05我瞧见燕阳当时就有所怀疑
10:06没想到
10:08她真的是蔡平叔那个大魔头的传人
10:09当年先教主炼制尸奎奴
10:12抓了不少六派弟子
10:14蔡平叔三进三出幽名晃道
10:17杀了无数教主
10:18如果消息捂不住
10:20少君怕是难以自处
10:23那就必须得捂住
10:24现在离教上下都臣服于少君
10:28半路冒出一个蔡平叔的传人
10:29后面怎么办
10:30极乐宫还打不打
10:31教主之位还这么整
10:33为今之计
10:34是劝少君立刻与小蔡女侠撇清关系
10:38蔡平叔是蔡平叔
10:39小蔡女侠是小蔡女侠
10:41堂堂少君
10:42喜欢一个姑娘怎么了
10:44欣儿
10:47这不是喜欢和不喜欢的问题
10:49蔡平叔杀了那么多离教长老
10:51上官的大伯 遥控长老
10:55还有我的义父 酋长老
10:57都险些丧美于蔡平叔之手
11:00如此血海深潮 如何难平
11:06可我看少君一直冷着脸
11:08只有看见小蔡女侠时
11:11脸上才稍微有一点笑
11:14能不能
11:15我们打死不承认传言
11:18就当小蔡女侠还是疯姑娘
11:20此次的传言
11:21应该是有人故意散播的
11:24由不得少君不忍
11:26当初少君的父亲
11:27就是因为感情用事
11:28半生悲凉
11:30一年早逝
11:37三人师兄怎么还不回来
11:40方姑娘
11:43馨儿
11:46小蔡女侠
11:50听说村长他们要走了
11:52对 少君仁慈
11:54怕虐之暗中报复
11:56想等离家暗定点
11:58再让他们回来
11:59你看 少君特意吩咐
12:01让我把这些蛆虫的药囊
12:03分发给大家
12:07馨儿
12:08你帮我转告薛大叔
12:10就说
12:12我有件事找他帮忙
12:13
12:21燕阳刀
12:24果然是蔡平淑的侄女
12:26早知如此
12:27当初我就不该救你
12:29想当年
12:31仙教主与诸多教众
12:33皆惨死于蔡平淑之手
12:35蔡家人
12:36与我离教
12:38又不共戴天之仇
12:40她是她
12:41她姑姑是她姑姑
12:42燕章老
12:43你可别忘了
12:44之前在玄武坛
12:45是小蔡女侠
12:47救了我们少君
12:48救了那么多教众
12:49乱讲
12:50陪臣六败
12:52惯常虚伪狡诈
12:53燕之不是蛊惑
12:54蛊惑少君之诀
12:55今日
12:56我当为离教出奸
12:58不能让离教
12:59两百年的基业
13:01亡于蔡家女之手
13:03为师妹此番前来
13:04并无恶意
13:04若你们继续刀割相逼
13:06我们也不会束手就擒
13:08无非一战罢了
13:10住手
13:20燕长老
13:21你真是合理
13:23少君这般
13:24与蔡家妖女纠缠不清
13:26难道
13:27是要离我们离教
13:29上下于不顾
13:30少君老师
13:31少君老师和六派妖人
13:33都情不出
13:34少君老师和六派妖人
13:34果真是蔡平叔魔头的传人
13:36严长老
13:39现在摆明是有人故意挑拨离间
13:40我们大伙可不能上了她的当
13:44小蔡女侠有恩于我们离教
13:46不如我们恩仇相抵
13:48想要让她离开汉海山脉
13:50疫情悠悠悠怨怨的无人之位
13:52当年屠山大战
13:53蔡平叔对决聂恒城之事
13:56又暗期了吗
13:58使陷阱了吗
14:00已多取胜了吗
14:02堂堂正正的生死之战
14:05输赢由天定
14:07聂恒城比蔡平叔
14:09论辈分高出一倍
14:11跟岁数大了十几岁
14:13可到最后竟也继不动人
14:15失手分离
14:17如此丢尽脸面之时
14:19你们还好意思提
14:22你不神救人
14:26我离教已在汉海山脉
14:27多了两百年
14:30也是时候出去看一看了
14:32如今山门已开
14:33诸位是刘氏走
14:36诗听尊便
14:40至于蔡平叔的侄女
14:42他是我的之交好友
14:45如果教内有人敢对他不利
14:46那我便杀了人
14:49绝不手乱
14:53百余年来
14:54你们牧师子弟行事
14:57总是不分轻重
14:58感情用事
15:00轻则
15:01扎中鸡犬不宁
15:02重则
15:03教内血雨腥风
15:06
15:07我看你这次有个什么好下场
15:10
15:14
15:16关月
15:17要走的人
15:19让他们走
15:20不用走了
15:23再帮我查出来
15:26究竟是谁在外面散播这些消息
15:29格杀我论
15:30
15:31
15:32我稍去
15:41可有找到药物
15:48后边的都跟上
15:49快点快点跟上
15:51跟上
15:51跟上走了
15:51快走
15:53
15:54
15:54小兄弟
15:58向您打听一下
15:59这离教是发生什么事了
16:01这哪里来的火光
16:03牧少军人后
16:04他命人烧了眼田
16:06留下出口
16:06让我们村民自行离开
16:10这牧少军倒是不一般呢
16:14敢问这几日可有发现
16:16六派的人在此出现
16:18倒是听说
16:20来了个蔡平叔的侄女
16:23竟然要联合牧少军攻打聂教主
16:27多谢
16:32乔木生息的找子鱼金奎就是了
16:33跟那牧少军生什么瓜葛
16:35都说无意
16:36进去看看便知
16:37宋文主
16:42你认识我
16:44不认识
16:45有人跟我说
16:46如果对方衣着华丽
16:48又一态威严
16:49还有点杜男
16:50那定是宋文主无疑
16:55此人可是有话要传与我们二人
16:57您是七宗主正式在想
16:59那我就开始带话了
17:01师父
17:02对不住了
17:03这次又让你失望了
17:05等我回去保准不乱跑了
17:07这样的
17:09宋文主
17:11三师兄要找的东西就在这里
17:12您就不要进去了
17:13不然结外生枝
17:14东西就找不到了
17:16
17:18话已带到
17:20二位
17:21告辞
17:21多谢
17:23多谢
17:28这俩孩子怎么掺和到魔教内乱了
17:30这下全眼盖也盖不住了
17:31赵赵根已知是奉你我之命
17:34献去魔教打的消息的
17:36不过
17:37被魔教察觉了
17:38这才有谣言传出
17:41云克老弟
17:44我以前一直以为你做事温吞木呢
17:46没想到还挺机智变通嘛
17:47哈哈哈哈
18:00熊千金对那个女子很恭敬
18:03所以我猜她在离教地位一定不低
18:04可惜我们还是来晚了一步
18:06熊千金怎么称呼她
18:08叫她孙夫人
18:15看这些根茎
18:16倒是与孙夫人手中的草药
18:21是毒烟
18:22毁了草药就算了
18:24还存了这么歹毒的心思
18:26如此处心积虑的不尘
18:28看来我们找对了方向
18:32根窝虚短
18:33我在白草泉里
18:35并未见过类似植物
18:36是北辰兰
18:37此药确实有虚名取毒的功效
18:39赵赵
18:40我带你去个地方
18:41
18:42对了
18:43此地乃是我离教的禁地也
18:45外人不可入内
18:46那我也
18:47你不是外人
18:48
19:00这里是不思斋
19:01这里的一砖一瓦
19:04一草一木
19:06都是由家父亲自操持的
19:08令尊品味真好
19:13家父去世以后
19:14这里便交由陈伯打理
19:16那便是北辰兰
19:21这花好像荣枯枝啊
19:22这是父亲的心爱之物
19:25听说世所罕见
19:26父亲想了许多方法
19:28才得此一处
19:30
19:34我们试试
19:47我们试试
19:50便捉相思如鸣
19:53请我来似
19:55雨雀飞飞
19:57奈何别离
19:59强手伴你归期
20:00陈寂
20:01迟缘全消除到过去晚地
20:04落红堆积
20:08云如是相逢
20:10紧风扶煦
20:15怕夕欢的心
20:19与去又一无一
20:23云如是相逢
20:24无缺巧归
20:28果然有效
20:29曾乃桃花谢
20:33依然爱有助
20:35你将剩下的草药带给官月
20:37去治疗心儿
20:38和教授的失魁奴之徒
20:40老头这就去
20:41诶 诶 诶 诶 诶 诶
20:44诶 诶 诶 诶 诶
20:47诶 诶 诶
20:48诶 诶 诶
20:49诶 诶 诶 诶
20:51诶 你要干什么
20:52北辰蓝这么有用
20:55不如拿他也来给你解读试试吧
20:56不用了
20:58试试怕什么
21:03你才刚刚恢复
21:04莫要来用真切
21:11若是赵赵真的担心我
21:12待我毒发身亡以后
21:17让他们给你一撮我的骨灰随身携带
21:18
21:19谁愿意带你骨灰
21:21
21:23难道赵赵要忘记我
21:24赵赵以后子女成群
21:27冒蝶老矣之时
21:29也不愿向孙辈们提起我
21:31
21:35子女成群
21:49子女成群
21:55心碗车越亮
21:56真亮
22:07算益
22:09我时常想念
22:11我们在清觉葱
22:13同居一社的时光
22:19赵赵
22:21赵赵
22:22那是我最快乐
22:25最安心的日子
22:45Oh, oh, oh, oh, oh.
22:48This is a strange thing.
22:52Is it your name?
22:54That's my husband's遺物.
23:00I've seen my father.
23:01I heard this one.
23:04I think he should be able to do this.
23:08I hope he will be so in touch with me.
23:16
23:19你陪我谈会儿
23:21我见了
23:27你又要干什么
23:39在离家这段时间
23:40Oh
24:10Thank you, Lord.
24:11Thank you, Lord.
24:17The old lady was a good one.
24:18The old lady was a good one.
24:20How did you know she was a good one?
24:23How did she stay in the house?
24:25I was a good one.
24:27I will be sure she was a good one.
24:28The young lady will be a good one.
24:32The old lady,
24:34there are a few residents to help her.
24:36Can you help them?
24:38I'm going to go.
24:41I will help you.
24:43Mr.
24:44The old lady,
24:46do you want to say a good one?
24:50That's the old lady.
24:51Is she?
24:54She was a little girl.
24:56She was a good one.
24:58I was a young girl.
24:59She had to tell me.
25:00She told me the old lady.
25:02She was a poor one.
25:04She was a good one.
25:05She was a good one.
25:06She was a good one.
25:08She was a good one.
25:09So she told me.
25:10敵不过一个字
25:12
25:14顺势而为
25:16事半功倍
25:18逆势而为
25:21哪怕是聂恒城一般天下显赫之人
25:23都落得个功败身死
25:25那敢问宋兄
25:27何为事
25:30黄远了说
25:32日升月落 大河东流 山川巍巍
25:35无论付出多少心血
25:37旭日总会照常落下
25:38哪怕杜鹃提血
25:40月儿总会如气而至 往静些说
25:43便是一国一教之运势
25:45一远之前路
25:46或者
25:49一段因缘之成败
25:50不过都是一些老旧常谈爸爸
25:52我年少时也这般认为
25:54不过后来家母预测种种
25:57都无一例外实现
25:58穆少君足智多谋
26:02难道看不出
26:03如今与昭昭师妹之间的事
26:07少君生来就是魔教中人
26:07师妹却属北辰六派
26:10父母慈爱
26:11村长腾熙
26:13手足和睦
26:16他眷恋良多
26:17原来在这儿等着我呢
26:22我就说宋兄怎么有这份贤情雅致
26:23你过聊这些往事呢
26:25穆少君放心
26:28我不会对小师妹多说一句
26:29多请一世
26:30当初
26:33他不肯告诉我去极地大雪山取
26:34闲夜的细节
26:35但我想
26:36穆少君定然也没少处理
26:40师妹对少君的情分毋庸置疑
26:41旁人说什么都没有用
26:45可家母还说不一句话
26:47认识如何情深思海
26:50都抵不过世间之势
26:54少君要何必强求
26:54你强求
26:55丑了
26:58我就是完长丑
27:02都弄好了
27:10你俩聊什么呢
27:11这么严肃
27:14闲聊罢了
27:15闲聊罢了
27:17
27:18
27:18
27:19
27:19
27:27
27:28
27:29
27:29
27:29
27:30
27:30
27:30
27:30
27:30
27:30
27:31
27:31
27:31
27:32
27:32
27:32
27:32
27:32
27:33
27:33
27:34
27:35
27:35
27:37
27:39My wife, she is a good one.
27:42If you need it, I will tell you.
27:44Dad.
27:46My wife.
27:49Why didn't you do my job?
27:51Dad.
27:52My wife.
27:53I heard that I was going to do a bad thing.
27:56I'm afraid of you.
27:59My wife.
28:00She is young.
28:01She must not be warned.
28:04Even if she didn't listen to her,
28:06she should be able to help her.
28:07She is not able to help.
28:09she took a mess with me.
28:14She said it was impossible for me to help her.
28:18Now she was sure to give me a mother.
28:20Her daughter is a great mother.
28:24She was lucky.
28:24I am sorry for you.
28:24She was not in your fault.
28:28My wife.
28:30Your daddy.
28:31Your daughter really is a great man.
28:35Your daughter.
28:36She is a man who was a man who was already dead.
28:39She was a king who was a king.
28:41N2, come.
28:42Look at this mountain mountain.
28:45After all, these are all for you.
28:47After all, they're all named孽.
28:50And they're all for his.
28:54Yes.
28:55They're all for N2.
28:57Don't touch me.
28:59Well, I'm going to go back to the school.
29:03You can go back.
29:04Come on, I'll see you in the evening.
29:06No need.
29:07I'll sleep in these days.
29:20My wife is so good.
29:22My wife is so good.
29:24My wife doesn't care for me.
29:25She's a woman.
29:27She's a woman.
29:30She's also a woman for me.
29:34Actually, I was so happy to leave you as a baby.
29:38But it's a shame.
29:40You don't care for me.
29:47My wife is so good.
29:48My wife is so good.
29:50I don't care for myself.
29:53But for my wife, I would like to leave her.
29:55I would like to leave her.
29:57I would like to leave her.
30:12I am so happy to leave her.
30:14Please do good.
30:15Please do good.
30:15Next time.
30:16I am so happy.
30:21Mother's wife is so happy.
30:23My wife is so happy.
30:39Let's go.
31:06Let's go.
31:26Let's go.
31:27Let's go.
31:56Let's go.
31:57Let's go.
31:59Let's go.
32:24Let's go.
32:26Let's go.
32:56Let's go.
32:58Let's go.
32:59Let's go.
32:59Let's go.
33:01Let's go.
33:10Let's go.
33:12Let's go.
33:13Let's go.
33:26Let's go.
33:56Let's go.
33:58Let's go.
34:28Let's go.
34:29Let's go.
34:33Let's go.
35:03Let's go.
35:04Let's go.
35:34Let's go.
35:35Let's go.
36:02Let's go.
36:10Let's go.
36:14Let's go.
36:43Let's go.
36:44Let's go.
37:13Let's go.
37:15Let's go.
37:16Let's go.
37:20Let's go.
37:21Let's go.
37:22Let's go.
37:32Let's go.
37:33Let's go.
37:42Let's go.
37:47Let's go.
38:14Let's go.
38:27Let's go.
38:57Let's go.
39:16Let's go.
Comments

Recommended