Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 3 jours
Chères voyageurs, nous arrivons a notre prochaien destination qui est l'Hebreu pour découvrir Rechov Sumsum (en hébreu : רחוב סומסום) qui fut la première coproduction israélienne de Sesame Street. Imaginée par le Dr Lewis Bernstein, qui en proposa l'idée en 1979, la série fut diffusée pour la première fois sur ETV en juin 1982, la saison complète débutant en septembre 1983. 195 épisodes furent produits jusqu'en 1986 et connurent un grand succès grâce aux rediffusions. Les personnages Muppets de la série apparurent même fréquemment dans d'autres productions télévisées israéliennes pendant des années après sa fin.
La série mettait en scène le porc-épic Kippi Ben Kippod et Moishe Oofnik, les équivalents israéliens respectifs de Big Bird et d'Oscar le Grognon. J'espères que vous aimerez.

Catégorie

😹
Amusant
Transcription
11:22P.
11:28Chine.
11:31Zavar.
11:31Aini.
11:32Gouf.
11:33Il faut que je ne suis pas à nouveau.
11:36Mais, il y a pas à nouveau.
11:37Je n'ai pas à nouveau.
11:38Je n'ai pas à être arrivé.
11:39Peut-être un peu à nouveau.
11:39Tu as-tu peut-être un peu à nouveau.
11:41Si tu peux m'amuser, tu peux m'amuser à nouveau.
11:44Celui-tu peut-être un peu à nouveau.
11:46Ce serait bien.
11:47Mais si tu peux m'amuser un peu.
11:47Mais, comment tu peux m'amuser?
11:50Tu peux m'amuser?
11:50je ne sais pas
12:20je vais vous faire
12:21je vais vous faire
12:22il a
12:23je suis
12:24je suis
12:25je peux
12:25je vous
12:25je vous
12:25c'est
12:25ce
12:26c'est
12:27c'est
12:28c'est
12:28c'est
12:29c'est
12:29c'est
12:30c'est
12:31c'est
12:31c'est
12:49Nathane, c'est un sport. Il est certain que tu ne peux pas te dire.
12:52Dis-moi bien.
12:54Ok.
13:07Wow!
13:14Nathane Gingji.
13:18Hello, Nathane.
13:21I'm Kipi.
13:23Kipi ben Kipod.
13:26What?
13:29He's not a man.
13:32It's hard to talk about when you have a piece of paper.
13:37Nathane, I heard you...
13:39I heard you were a sport.
13:42You want to play with me?
13:43I'm a man.
13:49He's a man.
13:50He's a man.
13:54He's a man.
13:55He's a man.
13:56He's a man.
14:02He's a man.
14:15He's a man.
14:23He's a man.
14:23He's a man.
14:25He's a man.
14:29He's a man.
14:56He's a man.
14:57He's a man.
14:58He's a man.
14:58He's a man.
15:00He's a man.
15:02He's a man.
15:03He's a man.
15:04He's a man.
15:05He's a man.
15:05He's a man.
15:06He's a man.
15:19He's a man.
15:20I have a man.
15:23I was a man.
15:25Tu sais quoi ?
15:29Tu peux aussi manger des toulets.
15:31C'est ça ?
15:32Tu as-tu as-tu ?
15:34Tu as-tu as-tu as-tu ?
15:45Tu as-tu as-tu as-tu as-tu.
15:48Ceiaux, quand je regarde me comme ça.
15:51Une vraideanish nickel ?
15:56Sous-titrage Société Radio-Canada
16:27...
16:57...
17:31...
17:32...
17:46...
17:47...
17:47...
17:48...
17:49...
17:49...
17:50...
17:51...
17:51...
17:51...
17:52...
17:52...
17:53...
17:54...
17:54...
17:54...
17:55...
17:57...
17:58...
18:02...
18:03...
18:04...
18:06...
18:16...
18:16...
18:17...
18:17...
18:17...
18:20...
18:20...
18:34...
18:36...
19:15...
19:46...
19:48...
19:48...
19:58...
20:23...
20:25...
20:49...
20:51...
21:18...
21:20...
21:20...
21:22...
21:50...
21:51...
21:51...
21:52...
21:53...
22:00...
22:01...
22:12...
23:13...
23:14...
23:54...
23:55...
23:55...
23:55...
23:55...
23:56...
23:56...
23:57...
23:57...
23:57...
23:57...
23:57...
23:57...
23:58...
23:58...
24:00...
24:00...
24:01...
24:02...
24:03...
25:02...
25:02...
25:03...
25:03...
25:03...
25:03...
25:03On peut-être qu'à ce que je ne peux pas voir.
25:08Il y a des gens dans l'île,
25:10et qu'ils ne m'ont pas d'éteur.
25:11Ils ne connaissent pas si ils sont passés ou si ils sont passés.
25:16Et il y a des choses que les enfants ont aimé.
25:21Je n'ai pas envie de l'éteur, mais ils ont appris.
25:28Je ne sais pas si j'ai avec l'éme, je ne vois pas beaucoup d'éteur.
25:33que je ne connaissais pas.
25:36Je suis un peu plus
25:37et je ne sais pas ce qu'on peut aller voir.
26:07...
26:08...
26:14...
26:15...
26:17...
26:19...
26:20...
26:26...
26:27...
26:27...
26:38...
26:39...
26:40...
26:40...
26:41Je pense que tu et moi, nous, nous, nous devons être chouettes.
26:48Oui.
26:49Je pense que tu es être le premier le plus grand-papé.
26:56Je pense que je ne pensais pas que j'ai été le premier-papé.
27:02Je pense que tu ne peux pas vraiment avoir fait ça.
27:02Tu peux juste avoir à l'achisser tout le tout, on va pouvoir aller à l'achisser.
27:05Bien, tu ne sais pas?
27:06Oui, tu ne sais pas?
27:07Oui.
27:08Tu sais pas?
27:09Je vois ?
27:10Je peux
27:101, 2, 3, 4, 5... Regarde, Regarde...
27:221, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
27:24Il est très bien.
27:27Tu es très bien.
27:28Tu vois ?
27:29Tu sais, tu sais ?
27:29Tu vois ?
27:30Tu vois, tu vois.
27:31Tu vois.
27:31Tu vois ?
27:32Tu vois.
27:32Tu sais ce que j'ai l'écouté ?
27:38Tu me dis, tu me dis, je me dis, je m'éte, je m'éte, tu me dis!
27:44Quipi, ma yad?
27:44J'ai pas yad?
27:45Tu ne t'as pas cho boucher un peu !
27:47J'ai pas, je m'éte!
27:48Regarde, regarde, tu ne...
27:49Tu ne t'as pas choisi un peu, tu ne...
27:51Nous allons regarder après-midi.
27:52T'ai déjà pas de choses, ils sont tous là.
27:55Je veux que tu me disais les bêtes.
27:56Regarde, Regarde, je veux que tu n'as pas encore un peu.
27:58Non, Quipi, tu ne te raconte pas à faire une autre chose.
28:01Tu ne te raconte plus après-midi.
28:03Nous sommes un peu plus d'euros.
28:04Il y nous a tellement longtemps.
28:06N'accord?
28:06C'est bon ?
28:07Alors c'est bon.
28:08Je vais vous donner à tous les choses dans la maison.
28:09Ce n'est pas ?
28:11Non, ce n'est pas pas.
28:13Ce n'est pas pas.
28:15Tu n'as-tu pas à tous les choses que tu n'as-tu pas ?
28:17Tu n'as-tu pas ?
28:17Tu n'as-tu pas ?
28:18Tu n'as-tu pas ?
28:18Je pense qu'il n'y a pas beaucoup d'agir ici dans la chambre.
28:25L'yétre à la chambre.
28:26L'yétre à la chambre.
28:27L'yétre à la chambre.
28:36...
29:08...
29:38...
Commentaires

Recommandations