Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 2 jours
El Amante Ardiente De La Mamá De La Mafia Es - Rsh - Hot Drama
Transcription
00:00:00Well, look who that is. Jack's useless ex.
00:00:03Is there shit?
00:00:05We can't choose our route. Ria, correct?
00:00:08You're not gonna leave, are you?
00:00:10No.
00:00:11Sinclair's belong there. Salute our god.
00:00:15Ria Sinclair, will you marry me?
00:00:21I told you to stay away from the garden.
00:00:24Aye, aye, aye.
00:00:25Patterson's fighting each other over the Sinclair boss.
00:00:28That doesn't sense.
00:00:31My DNF here, I'm gonna value himself.
00:00:35My job is to protect your life.
00:00:37You trust me.
00:00:39Never treat you.
00:00:40Why not? I know your life.
00:00:43We have to execute Richard.
00:00:45Richard.
00:00:46Shoot!
00:00:51Adria, kill her.
00:00:53Maria, tell grandpa to get high.
00:00:56Maria?
00:00:58I used to think I was just your subordinate.
00:01:01But now I know I need you.
00:01:03Body and suit.
00:01:06As long as I'm good.
00:01:07I'm not afraid of any challenge.
00:01:10I'm dumb.
00:01:11I love you too.
00:01:12I love you too.
00:01:13It's the same thing.
00:01:14As long as I'm good.
00:01:18It's the same thing.
00:01:18Do you mind to stop grabbing my abs?
00:01:21Sorry!
00:01:38Jack, where's this?
00:01:43jacques, comment tu peux faire ça pour moi ?
00:01:45j'ai été mariés pendant 10 ans, j'ai plané cette partie pour toi
00:01:49stop being so pathetic
00:01:51excusez-moi, je vais te parler de mon husband
00:01:59disgusting pig
00:02:02votre mariage a été over depuis longtemps
00:02:04quand est-ce que la dernière fois que vous avez eu hâte ?
00:02:07oh jacques
00:02:08marina
00:02:09je vais te demander la même chose
00:02:24jacques
00:02:25jacques
00:02:29jacques
00:02:30jacques
00:02:30jacques
00:02:31jacques
00:02:31jacques
00:02:32jacques
00:02:32jacques
00:02:33jacques
00:02:35jacques
00:02:35jacques
00:02:40jacques
00:02:41jacques
00:02:48jacques
00:02:50jacques
00:02:50jacques
00:02:50jacques
00:02:51jacques
00:02:53jacques
00:02:54C'est pour ça qu'il y a eu de l'espoir avec ça.
00:03:02Vous n'êtes pas vraiment désolée pour ce pire, est-ce que vous êtes désolée ?
00:03:08Non.
00:18:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:19:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:19:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:19:44Sous-titrage Société Radio-Canada
00:20:09Sous-titrage Société Radio-Canada
00:20:13Sous-titrage Société Radio-Canada
00:20:14Sous-titrage Société Radio-Canada
00:20:16Sous-titrage Société Radio-Canada
00:20:18Sous-titrage Société Radio-Canada
00:20:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:20:34Sous-titrage Société Radio-Canada
00:20:37Sous-titrage Société Radio-Canada
00:20:40Sous-titrage Société Radio-Canada
00:20:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:20:44Sous-titrage Société Radio-Canada
00:20:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:20:52Sous-titrage Société Radio-Canada
00:20:55Sous-titrage Société Radio-Canada
00:21:19Sous-titrage Société Radio-Canada
00:21:22Sous-titrage Société Radio-Canada
00:21:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:21:32Sous-titrage Société Radio-Canada
00:21:35Sous-titrage Société Radio-Canada
00:21:37Sous-titrage Société Radio-Canada
00:21:49Audrey, Nathalie, qu'est-ce que vous faites ici ?
00:21:51Ah, c'est un événement pour la société. Nous voulons ici.
00:21:55C'est comme vous, dans une rente, fancy gown.
00:21:57Et toujours, juste un pig en un gaule.
00:22:01Non, tu m'as joué en fronte de 100 guests deux jours avant ?
00:22:07Je suis surprise que vous êtes toujours ici.
00:22:09Help me ! Let me go !
00:22:11Oh my god, Audrey !
00:22:13Let me go !
00:22:14Help !
00:22:15Maria !
00:22:16How dare you attack your own sister !
00:22:19I just made a joke about you and I'm gonna spool out of sausage.
00:22:23Oh my god, are you okay ?
00:22:29What are you doing ?
00:22:30What are you doing ?
00:22:31What do you think ?
00:22:32Honesty.
00:22:33No guys, I promise it wasn't me.
00:22:37No, really, I didn't touch her.
00:22:40Hey, hey ladies.
00:22:43No need to get physical here.
00:22:45Let's talk it up.
00:22:46Wait, are you Mr. E ?
00:22:49Eric ?
00:22:50He's the Mr. E I was looking for.
00:22:53That's right.
00:22:55I'm not here to watch a cat fight.
00:22:57I'm here to meet the boss of the Sinclair family.
00:23:01That's me.
00:23:02No.
00:23:02I'm Adria.
00:23:03The head of the Sinclairs.
00:23:05No, no.
00:23:06She's lying.
00:23:09I'm Maria.
00:23:10And I'm the head of the Sinclair family.
00:23:13Bullshit.
00:23:14Just look at yourself.
00:23:15How could you be the lead of the Sinclair family ?
00:23:18Wow.
00:23:19Real imposter syndrome.
00:23:22How interesting.
00:23:23What's going on ?
00:23:24Three sisters fighting over who's the new lead of the Sinclair family.
00:23:28Well, you'll have to prove yourselves.
00:23:31Because I'm here to meet the boss of the Sinclair family.
00:23:35Some business.
00:23:37Every corporation and family in the country is dying to partner in this city.
00:23:40This is a huge opportunity.
00:23:42Ladies and gentlemen, I am the head of the Sinclair family.
00:23:46She is a housewife in a rented dress pretending to be high society.
00:23:51I'll prove it to you.
00:23:58Oh my god.
00:24:00What the hell is that ?
00:24:02Disgusting.
00:24:03Absolutely disgusting.
00:24:06You need to go.
00:24:07Yeah.
00:24:09See.
00:24:10Even her own husband ran off.
00:24:12And she couldn't stand up to the home record.
00:24:15How is she supposed to run the Sinclairs ?
00:24:17She's got a point.
00:24:18The Sinclair family would never let a pushover like her be their leader.
00:24:22Get this fraud out of here.
00:24:23Leave.
00:24:24You need to leave now.
00:24:25You need to go.
00:24:26Right now.
00:24:27Leave.
00:24:28Seems to be a trouble.
00:24:29Perfect timing.
00:24:30She dares to pose as the head of the Sinclairs.
00:24:32Toss her out.
00:24:34You need a couple left ?
00:24:35No.
00:24:36No.
00:24:38Stop.
00:24:42Stop.
00:24:47And now you have that.
00:24:47This is Maria Sinclair.
00:24:49The new head of the Sinclair family.
00:24:51Adria, what do we do now?
00:24:52Keep flying.
00:24:53We just have to make it through tonight.
00:24:55He's lying too.
00:24:56He's just the street rat.
00:24:57Grandpa picked up 20 years ago.
00:24:59The one screwing that fat pig over there,
00:25:02trying to use her to get to our family fortune.
00:25:05Claim to be the head of the St. Clairs.
00:25:07Do you have any proof?
00:25:10I'm Gerard's eldest granddaughter.
00:25:13Of course I do.
00:25:17This is Gerard's signet ring,
00:25:20a symbol of family leadership.
00:25:22Tell me, isn't this enough proof that I'm the heir?
00:25:25I've seen Gerard wear that ring before.
00:25:27That's definitely the signet.
00:25:29That proves that she's the real heir of the St. Clair family.
00:25:31Get these liars and perverts out of here now.
00:25:37Good thing I planned ahead.
00:25:43Wait, before we go, we have to find Grandpa's signet ring.
00:25:53No.
00:26:01Gerard's signet ring is made of special materials
00:26:04which glow green when exposed to acid.
00:26:07You claim that's the real ring.
00:26:09Care to test it in front of everyone here?
00:26:13Of course.
00:26:14But when I prove it's real,
00:26:17you and Maria have to get on your knees and repent.
00:26:26And if it's not, we'll have you whipped.
00:26:30For challenging the head of the St. Clair family in public.
00:26:34No one has the balls to whip me.
00:26:44But the acid didn't turn green.
00:26:46That ring is a fake.
00:26:47No, no.
00:26:48There's something wrong with your acid.
00:26:50Gerard knew someone would covet his signet ring.
00:26:53Which is why he entrusted the real ring to me using.
00:27:00What you have there is a fake.
00:27:05Observe.
00:27:09Oh my gosh.
00:27:12I don't know.
00:27:15Oh God, that's the real ring.
00:27:17Oh my God.
00:27:19Is she just seeing this?
00:27:22It's Judy.
00:27:23Marie.
00:27:24Take them away.
00:27:26No.
00:27:26No.
00:27:26No, please stop.
00:27:28Let go of me.
00:27:29This is no room, Maria.
00:27:33Ladies and gentlemen.
00:27:35I'm pleased to announce the true heir to the St. Clair family.
00:27:40Don Maria.
00:27:45Congratulations, Maria.
00:27:47Thank you, Eric.
00:27:48And the St. Clair family would be honored to do business with you.
00:27:52Oh, I think we need to do more than business.
00:27:54I think we need to go a bit further.
00:27:56Ladies and gentlemen.
00:27:57I'd like to announce my proposal to Maria of St. Clair.
00:28:02Thank you.
00:28:03Thank you.
00:28:06Thank you.
00:28:07Thank you.
00:28:09Thank you.
00:28:15Thank you.
00:28:16Eric, what the hell?
00:28:17Why did you just tell everyone that you were proposing?
00:28:19Maria, I'm being honest.
00:28:21I'm just speaking from the heart.
00:28:23You have no one else to blame but yourself.
00:28:26You're the one that stands out in the room.
00:28:27You know that?
00:28:30You're so beautiful.
00:28:31It's like fate.
00:28:35Would you like to go for dinner?
00:28:37I, um...
00:28:38Why don't I want to turn this guy down?
00:28:39Am I truly falling for him too?
00:28:41I actually have plans tonight, so...
00:28:43You're gorgeous.
00:28:52Maria.
00:28:55Um, Eric and I were just talking about business.
00:28:58Eric.
00:29:00Shouldn't you be at the club by now?
00:29:02Crying over some strippers shoulder?
00:29:04No, Richard.
00:29:06Have you ever had a girlfriend?
00:29:08You incompetent?
00:29:09I'm gay.
00:29:11My job...
00:29:12Is to serve the St. Clairs.
00:29:17And if you don't mind...
00:29:28I told you not to hang out with guys like Eric.
00:29:32I would need to hang out with anyone if someone wasn't late.
00:29:36Yes, I shouldn't have been late.
00:29:38But as a godmother, you're far too loose tonight.
00:29:41Sounds like you're just jealous.
00:29:44Why would I be jealous?
00:29:46Oh, come on.
00:29:47I've known you over 23 years and you've never been this on edge.
00:29:52Seeing people get close to me...
00:29:55It gets to you, doesn't it?
00:29:59You want me.
00:30:02Just a minute.
00:30:04And I'm yours.
00:30:28Just a minute.
00:30:30And I'm yours.
00:30:33No.
00:30:34I've changed, Richard.
00:30:35And you've made me this way.
00:30:39Want me to stop seeing Eric?
00:30:42And be my lover?
00:30:51No.
00:30:53And I was a one-off thing.
00:30:55If anyone finds out that the Consiglieri and the godmother are having an affair, we'll both be dead.
00:31:07Please stay out of my prayer.
00:31:15Eric?
00:31:17We need to talk.
00:31:20Oh, well, hold on there, big brother.
00:31:22Can I have me for a beer?
00:31:25Little games.
00:31:26And now?
00:31:27Why are you messing with Maria?
00:31:30Why?
00:31:30Did you see her ass?
00:31:33Why?
00:31:34Did you see her ass?
00:31:35Oh, Jesus.
00:31:37Slow down.
00:31:39Someone with your temperament as an undercover?
00:31:41I'm not undercover.
00:31:43I've been working with the St. Clairs for 20 years.
00:31:46They found out that I'm a Pattinson two years ago.
00:31:50Well, the medical report came out perfectly for you, didn't it?
00:31:54Uncle Hans was about to crush St. Clairs.
00:31:58Little did we know that our nephew was their Consolari for 23 years.
00:32:06You know what Uncle Hans is like?
00:32:08If I go along with him, it'll be a bloodbath.
00:32:12I had to keep things stable.
00:32:15Why, you want me to back down?
00:32:17That's right.
00:32:19From now on, you stop seeing Maria.
00:32:22Oh, please.
00:32:24When my parents were alive, they didn't even tell me what to do.
00:32:27Now some half-brothers trying to boss me around.
00:32:30I'm just one phone call away.
00:32:33To St. Clairs.
00:32:35And your body will be chopped up and thrown and dumped into the river.
00:32:42Is that right?
00:32:43Is that right, pretty boy?
00:32:47Is that right, pretty boy?
00:32:51You really like her bad, don't you?
00:32:54Well, let's be fair.
00:32:56Why don't you tell everybody who you really are?
00:33:01Marry Maria.
00:33:05And I'll do what I need to do.
00:33:17What did you order?
00:33:18Just some chicken and some vegetables.
00:33:21Delicious.
00:33:22Need some salt and pepper?
00:33:24No.
00:33:26Hey.
00:33:27You look great.
00:33:30Mum, you finally made it.
00:33:32I did.
00:33:34Although you should see the schedule Richard had me on today.
00:33:37I had to ditch his assistant just to get here.
00:33:39Oh, ignore that robot.
00:33:41You're the boss around here.
00:33:45Eric, are you trying to date my mum?
00:33:49Honey?
00:33:50Laura?
00:33:51I'm just saying, you guys will look good together.
00:33:54Sorry, sorry about that.
00:33:56That's just...
00:33:57Laura, she likes to say whatever's in her twisted little mind.
00:34:01Well, she's got a point.
00:34:02Everyone wants to be dating the head of the Sinclair family, Maria.
00:34:07Oh, well.
00:34:07Any more comments like that?
00:34:09And I don't expect me to go out with you again.
00:34:11Would you like a glass of wine?
00:34:13Yes, I think I would.
00:34:15Waiter?
00:34:18Glass of wine, thank you.
00:34:24No, I'm sorry.
00:34:31No, I'm not sure.
00:34:34Bye.
00:34:34Everything's okay...
00:34:35It's okay.
00:34:36Ooh...
00:34:40Aw...
00:34:41No!
00:34:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:14Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:44Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:52Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:54Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:04Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:24Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:39Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:40Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:42Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:36:52Sous-titrage Société Radio-Canada
00:47:58Je ne sais pas comment face-t-on, ok ?
00:48:05Tu ne vas pas partir, est-ce ?
00:48:09Je ne vais pas partir.
00:48:19Je dois retourner avec les Patissons et faire la guerre avec les Saint-Clairs.
00:48:24Only then can I be with Maria officially.
00:48:35Oh, Miss Sinclair.
00:48:38I had no heads up you were coming.
00:48:39Oh, I'm just passing by.
00:48:41I thought I'd check on operations, so what's the update ?
00:48:44Well, we've reclaimed the warehouse from Stevenson's crew.
00:48:47Doc Profits seem to be creeping back up, but I think go and check if you give me a moment.
00:48:51Yeah, do that.
00:48:52Ok.
00:49:04Stop.
00:49:05Stop nicking.
00:49:07Wow, look who it is.
00:49:08Jack's useless ex.
00:49:11What's the matter?
00:49:12Lost your man to me and now you're so broke you have to come work here.
00:49:17You better get out of this warehouse before our Blaker leaves.
00:49:21Are you threatening me?
00:49:23You haven't got the guts.
00:49:25You're nothing.
00:49:27I don't even fear that pathetic family that stole this warehouse from my dad.
00:49:33Well, you better hope my family doesn't hear about this or I don't think your Botox covered face is going
00:49:39to handle it.
00:50:04You're nothing but a pathetic worm, Jack.
00:50:07You're nothing but a pathetic worm, Jack.
00:50:08Grab that bitch.
00:50:09Where are we, Jack?
00:50:10What are you doing here?
00:50:13Hmm?
00:50:14You should teach this bitch a lesson.
00:50:16Break her hand!
00:50:17That St. Clair family ripped this warehouse from me.
00:50:21I'm taking you down as well.
00:50:23Smash it!
00:50:26The St. Clairs won't let you get away with this.
00:50:29Guess what?
00:50:31Mystery's got my back.
00:50:33I'm not afraid of them.
00:50:34And you?
00:50:36Working for the St. Clairs?
00:50:39Come on.
00:50:40I'll break your arm and send them a message too.
00:50:45Stop.
00:50:49Stop.
00:50:53Let her go.
00:50:55Oh, Mr. E.
00:50:56Perfect timing.
00:50:57I was just teaching this St. Clair Lackey a lesson.
00:51:00I've only met you at a conference.
00:51:02I never said I'd team up with you.
00:51:04I never said I was also part of the St. Clairs.
00:51:07And now you're wrecking my name?
00:51:16What?
00:51:17Stephen's company stopped.
00:51:19Completely wiped.
00:51:21Mystery.
00:51:22No.
00:51:23Please forgive me.
00:51:24I didn't mean...
00:51:25Sorry.
00:51:26You shouldn't have mercy on me.
00:51:28She's the boss.
00:51:30Her?
00:51:31She's just a useless housewife.
00:51:34Her own husband doesn't even want her.
00:51:36What can she possibly do?
00:51:38What?
00:51:39She is Don Maria.
00:51:40The head of the St. Clair family.
00:51:42And she'll destroy you.
00:51:45That's not possible!
00:51:47You idiot!
00:51:49You've ruined us!
00:51:52Don Maria, please forgive us.
00:51:54I didn't know your true status.
00:51:57Just spare us, please.
00:51:59Don Maria?
00:52:01What should we do with these two?
00:52:12What should we do with these two?
00:52:19What should we do with these two?
00:52:28Get lost, Jack.
00:52:45Okay, can someone break the ice already?
00:52:47This is painful.
00:52:48I thought I made my point clear.
00:52:51I told you to stay away from the Godmother.
00:52:54I gotta stay away from the Godmother?
00:52:57Oh, please.
00:52:58You've had some fun with the Godmother lately?
00:53:01Eric!
00:53:02What the hell are you implying?
00:53:03Come on, Maria.
00:53:05Come on.
00:53:06Don't lie to me.
00:53:07You two haven't been doing it.
00:53:11How are the elders going?
00:53:13I've got some news to tell them.
00:53:16Is that right?
00:53:17Yeah!
00:53:19My job is to neutralize any threat.
00:53:21I wouldn't mind starting with you.
00:53:23Oh, really?
00:53:26Stop it, Richard. This isn't helping.
00:53:28Come on.
00:53:35Hello?
00:53:36Mom, Mom, Mom!
00:53:37Where are you?
00:53:38Please help!
00:53:39What?
00:53:39Help, Mom, where are you?
00:53:41What's going on?
00:53:49Dad didn't pick me up.
00:53:51Now these two random dudes are chasing me.
00:53:54And I don't know what to do.
00:53:56Tell me where you are.
00:53:57I'm on the corner of Smith's tree.
00:54:00Please, please let me go.
00:54:02Let me go.
00:54:03Let me go.
00:54:03Mom!
00:54:05Laura's got thugs over her.
00:54:06We've got to go now.
00:54:07Okay.
00:54:08Let's go.
00:54:09I'm coming with you.
00:54:10And you're not.
00:54:11No, Eric.
00:54:11Thank you.
00:54:12But I just need where to go.
00:54:16What?
00:54:22Our boss likes you, but you hit him.
00:54:25That's a smart move.
00:54:26Looks like you need a lesson.
00:54:27No!
00:54:28My mom is going to make you pay.
00:54:30Oh, you hear?
00:54:30Her mom is going to hit us.
00:54:33That scares us off.
00:54:35No way.
00:54:37No way.
00:54:43What are you doing here, you old hag?
00:54:45Mind your business.
00:54:47Are you okay?
00:54:49Did I hurt you?
00:54:56Watch out!
00:54:58Richard!
00:55:03Richard, you're hurt.
00:55:05It's okay.
00:55:06Well, let's go.
00:55:30Here.
00:55:32Let me...
00:55:35Is this part of the job?
00:55:40Pretty badass yourself.
00:55:42Don Maria.
00:55:44Couldn't have done it without you.
00:55:47I've changed my life around, Richard.
00:55:51There's no Eric today.
00:55:53Could get used to that.
00:55:56I only need you.
00:56:21Gotta hand it to you, Maria.
00:56:22Your leadership skills, they are unreal.
00:56:26Turn the doc's profits from red to green in just over one year.
00:56:30Well, it's good to do some realty for the family.
00:56:33Cheers.
00:56:41Gentlemen.
00:56:42Excuse me.
00:56:51Eric?
00:56:54Eric?
00:56:54Eric?
00:56:55Why don't you want me tonight?
00:56:56What the hell are you doing?
00:56:57How much have you had to drink?
00:56:59What do you mean?
00:57:00I want you tonight.
00:57:01Can you just let me go?
00:57:02I want you!
00:57:03Hey!
00:57:04Wait, stop!
00:57:05Stop!
00:57:06Stop!
00:57:06Guys, anyone walks in, we're all done for.
00:57:09Who cares?
00:57:10I want to see the...
00:57:12Patterson's fighting each other over the Sinclair boss!
00:57:16Patterson's?
00:57:16Yeah.
00:57:17What are you talking?
00:57:18Richard, what is he talking about?
00:57:20Maria, I was waiting for the right moment to tell you.
00:57:22He's undercover!
00:57:24He wants to destroy the Sinclairs!
00:57:27That's a lie, Maria.
00:57:28He's lying.
00:57:30You gotta trust me.
00:57:32If it's not, who cares anyway?
00:57:34I lost.
00:57:36Goodbye, Maria.
00:57:39So, Maria, he doesn't know what he's talking about.
00:57:41He's drunk.
00:57:42I can explain everything.
00:57:46You hurt.
00:57:48Peace.
00:58:12You need to trust me.
00:58:22Hello?
00:58:27Maria?
00:58:28Jack?
00:58:29You have some nerve to call me.
00:58:32Look, I've got Laura with me and...
00:58:34She wants us to meet.
00:58:37I'm downstairs, do you want to come out?
00:58:39Fine.
00:58:40I'll come out.
00:58:48Yeah, I'm on my way now.
00:58:50You just call me.
00:58:52I'm on my way.
00:58:54Where are you then?
00:58:55Ah!
00:58:56Ah!
00:58:57Ah!
00:58:58Ah!
00:59:01Ah!
00:59:05Ah!
00:59:13Is Don Maria come back yet?
00:59:15No, sir.
00:59:15Wasn't she with you at the event?
00:59:27My dear nephew.
00:59:29Time to unveil your true self.
00:59:31I wouldn't play your games, Uncle Hans.
00:59:34You don't have a choice.
00:59:35Bring me to St. Clair Elders to the factory free when Maria dies.
00:59:38Howard.
00:59:40Howard.
00:59:40Pull the elders.
00:59:42Get them together tonight.
00:59:43Go.
00:59:44Oh.
00:59:48Yes!
00:59:49What's your claim?
00:59:51Simple.
00:59:53A trade.
00:59:54My nephew, Richard, for your boss, Maria.
00:59:58Yep.
00:59:59I've told everyone.
01:00:01Richard's my brother's long-lost son.
01:00:04Missing 25 years.
01:00:05I should have known that snake was right under our nose.
01:00:10Richard's too honorable to mesh with St. Clair trash.
01:00:14Gerard's warehouse death.
01:00:17You framed us.
01:00:19Attacked our turf.
01:00:21We'll never forget.
01:00:22Enough!
01:00:24Let's swap.
01:00:59Damn it!
01:01:00Ambos!
01:01:01Grab them!
01:01:05We've brought you to the Maria here.
01:01:08Now what?
01:01:09We can't let outsiders think the St. Clair family is a joke.
01:01:13We have to execute Richard.
01:01:17Fine.
01:01:18No one?
01:01:19Then I'll do it myself.
01:01:22Everyone stand down.
01:01:24What?
01:01:26You don't...
01:01:27You're not gonna protect him.
01:01:28No.
01:01:29I'm gonna kill him myself.
01:01:32You?
01:01:35I'll be trying.
01:01:39You know, you're not the one that taught me how to shoot?
01:01:42Said if I aim right here, kill with one shot, there'll be no suffering.
01:01:47You're a damn good teacher.
01:01:49I'll do my final exam.
01:01:52Everyone watch.
01:01:54This is what happens to those that betray our family.
01:02:09Are you satisfied?
01:02:11Uncle Paulie?
01:02:14Certainly.
01:02:15I'm too old.
01:02:17I've had enough of this shit.
01:02:36Well...
01:02:37I suppose I should thank you for using a fake bullet.
01:02:40I don't know.
01:02:41No.
01:02:42You should thank yourself.
01:02:44Everyone's watched you grow up.
01:02:45There's no way they would watch you die.
01:02:47That's why I convinced them to fake this whole show for Uncle Paulie.
01:02:50Yeah, well...
01:02:52I don't think he has much time left.
01:02:57You can't stay here.
01:02:59You've gotta go.
01:03:01Maria, the reason I stayed with St. Clair's is because I wanted to put an end to this war
01:03:05between the two families.
01:03:07They never betrayed you.
01:03:09No, I know.
01:03:11I know who you are.
01:03:13You have to go.
01:03:17Go.
01:03:31Go.
01:03:32Never come back.
01:03:39We need to settle this fight between the Patterson's and the St. Clair's.
01:03:42That's because the Patterson's kept going after us.
01:03:45Lies.
01:03:48These conflicts were caused by the St. Clair family in the first place.
01:03:52If they hadn't blamed Gerard's death on us without cause, seeking revenge, none of this
01:04:00would have happened.
01:04:02So, what does Don Maria have to say about that?
01:04:09Maria?
01:04:11Maria!
01:04:15Well...
01:04:16My grandfather's death was not an accident.
01:04:18It was murder.
01:04:19And I'm going to find the killer that did it and expose their scheme.
01:04:23Until then, the St. Clair's will make no moves against the Patterson's.
01:04:28Unless you give us a reason to.
01:04:46Long time no see.
01:04:48Don Maria.
01:04:51Likewise, Mr. Patterson.
01:04:54I was hoping we could talk about...
01:04:56I've been everywhere for you.
01:04:59Where have you been?
01:05:02Nikki?
01:05:03And you two...
01:05:08Well, if it isn't the esteemed Don Maria.
01:05:11Well, if it isn't the esteemed Don Maria.
01:05:11Well, if it isn't the esteemed Don Maria.
01:05:12Ricky and I are engaged.
01:05:13Weddings in July?
01:05:15Wow.
01:05:16How, um...
01:05:18Unexpected.
01:05:20Daddy's company bounced back.
01:05:22So, Uncle Hans organized my marriage to Richard.
01:05:26What about you, Maria?
01:05:28How come no man's interested in you?
01:05:37Who says there isn't?
01:05:39I am.
01:05:46Well, congratulations.
01:05:48Let's go, Ricky.
01:05:51Maria.
01:05:53I think it's finally time we got together.
01:05:56Eric!
01:05:59Maria Sinclair.
01:06:02Will you marry me?
01:06:07This...this is too fast.
01:06:08Eric, can we date first?
01:06:11Of course.
01:06:11It's Thursday.
01:06:13No.
01:06:28Not that you are in person.
01:06:29No.
01:06:29No.
01:06:31No.
01:06:32No.
01:06:34I'm gonna die.
01:06:35No.
01:06:36No.
01:06:36No.
01:06:38So...
01:06:40I have to make our nd.
01:06:40No.
01:06:41No.
01:06:45Sous-titrage Société Radio-Canada
01:07:11...you don't even love him.
01:07:13What, do you love Nicky?
01:07:15I'll marry a woman who knows her responsibilities and bring trouble to the family.
01:07:21You know, maybe I was just fooling myself.
01:07:23Maybe I shouldn't have saved you that day anyway.
01:07:25I should have just let you die.
01:07:28You seriously think you have what it takes to kill me?
01:07:45Hey, who are you? What do you want?
01:07:48Well, dude, I...
01:07:52Not so fast. On your knees.
01:07:56You okay?
01:07:57Yeah, I'm fine.
01:07:58What?
01:08:01How is this possible?
01:08:02Why? What do you say?
01:08:04This is the birthmark from the factory blast that killed Gerard.
01:08:07He's supposed to be dead.
01:08:09What that means?
01:08:11This might be the key to uncovering the truth behind your grandfather's death.
01:08:15You're coming with me.
01:08:17Get up!
01:08:24Aren't you just the rule follower?
01:08:26Since when do we start torturing the captives?
01:08:29We need to get to the bottom of Gerard's death.
01:08:32Might put an end to this family feud.
01:08:34Well, he didn't crack, but...
01:08:38I'm glad we're on the same page about some things.
01:08:43Eric!
01:08:46Hi!
01:08:51Dinner?
01:08:56Yeah, of course.
01:09:01Um...
01:09:03That hotel...
01:09:04Is that the place with the mirrors on the ceiling?
01:09:07And the...
01:09:13Good thing.
01:09:14I, um...
01:09:15I just was scared by Rhett.
01:09:17I...
01:09:17I gotta go.
01:09:18Bye, Eric.
01:09:20What the hell are you doing?
01:09:23Why does he...
01:09:24Get to break the rules all the time while I have something to follow?
01:09:35This is so hard.
01:09:52Oh my god, what have we just done?
01:09:54Can you believe we've just done that?
01:09:55Can you believe we've just done that?
01:09:56Can you believe we've just done that?
01:09:56How are we gonna explain this to everyone?
01:09:58This is just such a nightmare.
01:09:59I can't believe we've just...
01:10:03We're meant to be together.
01:10:05So...
01:10:06You and Nikki...
01:10:07Are you two...
01:10:09We're just business partners, but she seems to have gotten the wrong idea.
01:10:16I used to think I was just your...
01:10:18Subordinate, but...
01:10:21Now I know I need you.
01:10:24Body...
01:10:25And soul.
01:10:27Thought I lost you forever.
01:10:30We're gonna find a way out of this mess and...
01:10:33Then we can be together.
01:10:35Officially.
01:10:37How do you plan on doing that?
01:10:39Have any ideas?
01:10:42Well...
01:10:42Where there's a will...
01:10:44There's always a way.
01:10:53The love birds are back.
01:10:56What's it gonna be this time?
01:10:59Acetyl pliers.
01:11:03Your sister.
01:11:05Nanny.
01:11:10She's got a rare blood condition.
01:11:12Treatment started at two million.
01:11:14Is that right?
01:11:15Looks like we're the only people who can help.
01:11:21Look, we're happy to pay for it and fund our rental college.
01:11:25All you have to do is tell us the truth about Gerard's death.
01:11:27If you refuse...
01:11:29Or be gambling with her life...
01:11:32It's your call.
01:11:36Okay.
01:11:38I'll talk.
01:11:50I'll talk.
01:11:51I'll talk.
01:11:51Saludos.
01:11:55Gentlemen.
01:12:01What the hell is this?
01:12:03Richard, how dare you hold that woman's hand?
01:12:05Have you completely forgotten our blood feud?
01:12:08The blood feud that... never existed?
01:12:13What did you say?
01:12:15It was never a blood feud between the Pattinsons and the St. Clairs.
01:12:21All these years of blood shed was the result of a single conspiracy.
01:12:26I won't let you disrespect the martyrs of the Pattinson.
01:12:30I'm stripping your dick into the area position right now!
01:12:33Uncle Hans, I don't think you have the credentials, do that?
01:12:37Let me show you why.
01:12:42Hans Pattinson hired me to stay at the warehouse explosion that killed Gerard St. Clair.
01:12:47He did this to destroy the St. Clair-Pattinson alliance.
01:12:51He joined the whole family into K-Lottson, the deceased cower, and make a fortune in the process.
01:12:58This is...
01:13:01This is slander.
01:13:02He made this with AI.
01:13:05He hired an actor.
01:13:06Oh, please. I have all the evidence right here.
01:13:10Transaction records, meeting records, everything.
01:13:13All the conflict between the St. Clairs and the Pattinsons was instigated by Hans alone.
01:13:19He is our common enemy.
01:13:23Gards.
01:13:25Gards!
01:13:29Take out this Pattinson family, traitor.
01:13:32Now!
01:13:33Ron, if it wasn't for Hans, your brothers in arms would still be alive.
01:13:40Let's put an end to this bloodshed tonight.
01:13:43Why don't you join us?
01:13:53What are you doing?!
01:13:55Get him out of here.
01:13:56Kill him!
01:13:57You'll be judge at the family meeting tonight.
01:14:03Richard!
01:14:05Backstabbing bastard!
01:14:08Don't.
01:14:12Richard, what's going on?
01:14:14Why is Uncle Hans being dragged away?
01:14:18Hans' conspiracy has been exposed.
01:14:20He's no longer the leader of the Pattinson family.
01:14:25Right, well...
01:14:26He had it coming, I suppose.
01:14:28Listen, I wanted to talk to you about something.
01:14:31I think it's about time I picked out my wedding dress.
01:14:35Oh, hon.
01:14:36I hate to break it to you this way, but I don't think you guys will be having a wedding.
01:14:42You should...
01:14:42You better slap this bitch to wake her the fuck up.
01:14:46She's right.
01:14:47This entire wedding was just a charades arranged by Hans.
01:14:52And now that we're no longer engaged, I don't have to be so polite to you.
01:14:57Don't you love me?
01:14:58Nikki?
01:15:00Nikki, you are vain, conceited, and evil.
01:15:06There is no room for you in the Pattinson family.
01:15:11Only love one person.
01:15:15Why'd you do this to me?
01:15:17Her? Seriously?
01:15:19Why does she get everything she wants?
01:15:22Drag you away, Nikki.
01:15:24Let go of me! Let go of me!
01:15:30Alright, everyone.
01:15:32The feud between the Pattinsons and the St. Clairs is officially over.
01:15:38Yay!
01:15:39Cheers to that!
01:15:52So you're really going?
01:15:54What happened today made me realize family ties us too strong.
01:15:58I'll be leaving now.
01:16:01So, where are you going?
01:16:03Oh, I don't know.
01:16:04Anywhere, I guess I got the money.
01:16:07Well, the St. Clair family wouldn't be where we are if it wasn't for you.
01:16:12Oh, no, it's okay.
01:16:13I'm just gonna cry on some striped shoulder tonight.
01:16:16But hey, Richard, I warn you.
01:16:18You treat this woman right.
01:16:20Otherwise I'll come back and kill you and marry her myself.
01:16:23It's not gonna happen.
01:16:29I'll be off now.
01:16:32Alright, good luck.
01:16:36Eric, what an interesting guy.
01:16:39Interesting.
01:16:41More importantly, Maria?
01:16:44Mm-hmm.
01:16:46Will you marry me?
01:16:50My childhood dream will finally come true.
01:16:53And the Pattinsons and the St. Clairs will finally tie the knot.
01:16:57It's the perfect ending.
01:17:00It's not gonna be easy, though.
01:17:02We've got a lot of challenges ahead.
01:17:05Are you ready?
01:17:07As long as I've got you.
01:17:10I'm not afraid of any challenge.
01:17:12Maria, loving you has been the most beautiful mission I've ever undertaken.
01:17:21Well, this mission has no expiration date, so you're never allowed to quit, Mr. Pattinson.
01:17:28And, um, I love you, too.
01:17:49I vertigo, I'm sorry.
01:17:50I love you, too.
01:17:51Everybody can jump over two different気 calculating times, but no matter what I've ever expressed.
01:17:51Like the frog's называется.
Commentaires

Recommandations