00:03Καθώς είμαι αυτό χρόνος με την ακολουθήσαρο
00:12λοιπόν, κύρι perseverance 2011RO babe.
00:13Ευχαριστώ.
00:15Ευχαριστώ Τελών συμφωνώ δ давай una she Damit hearted?
00:21Isembινους Insteadrise,
00:21Iya ne chapelimes ήμουν μηti?
00:26Εγι pesos lei εφεγγISE αλλούν mulheres production.
00:31Ε Jup λεπές πως, διεύχα και πολύ ωραία σπ ήδη αυτογcialeight ότιolie.
00:36είναι περισσότερο αν verändert σ tuition.
00:40Ευχαριστώ όμως χ WILMA.
00:42Μα πλέον.
00:44θέλω easy.
00:45γιαομαιEL.
00:47καφεςontρήσишь.
00:47...μυτλılık.
00:49...
00:50...
00:50Μα το κανένα κονγκ, εσέναν κανένας φοβούσα καλύματα, δίνει, δίνει.
00:53Hani, εσύ που βάζει, μάη μη έχω.
00:56Άι, δεν το πιέχει, ναι.
00:58Είμαστε, ναι.
01:01Μουτλουλήματα, μουσσυλήματα...
01:03...Καλήμασαν στους μας δαγητήρων, πραγματικότητα.
01:07Αντικότητα, ναι.
01:09Όμως, πραγματικά ολόγραμουν, πραγματικά.
01:10Μουσήναι, πραγματικά.
01:13Πασιάστηκά.
01:15Πασιάστηκά.
01:16Έργο, πάρα πολύ εξαρτητικά...
01:19...και μόνονια.
01:22Έχι μια βλέπω巨σότητα...
01:25...εσχετυχώς.
01:25Εάν γίνεται έναν πολυματικά...
01:25...σήκαν έναν πολυματικά...
01:30...εξαρτητά κάθειυμα τυξητικών.
01:31Μετά το εξαρτητά...
01:34...ποτεύχα...
01:35...ίσσαι, μόνονια φωταση recently...
01:35...σο μετά την οράση čιλήνει...
01:40...α μη μέχη της, το SEEK mint είναι Really.
01:42...δεν είναι ένας δύνας...
01:42...καιτήσεις του ίσικλά...
01:44Το μή лишayo και ξεκινάσει, καления gitu, μή χidity στο 사랑 & My.
01:51Αγαβão είσταξαоне και περισσότεанные.
01:54Σε φοuras για Metro, μέρο old preheτι котором solid.
01:56Σε ο παραβελματά.
01:57Σε altre είναι ένα τεπισό τά 라는 dni, δεν οι βοηθάνουνε.
02:05Φοηθάνουν και μέσω στο derniρος χρινσω και την παράψε.
02:09Σα β compromett autobianyakτανότητα,
02:11Δεν είναι..
02:13Ηольноropρα τελolis afectifs..
02:15Μουείτε.
02:16Ε consistent..
02:18κα Weg frick..
02:25ΕBERT ,σον,
02:28upgradeって,
02:29με την τελευταία.
02:29Μου ήδη?
02:33Μου ήδη σημερινή που παρακολουθήσατε.
02:39Ευλαδή την ικάηση αυτού του değil mi?
02:41Σενήνες αυτούς πάνω.
02:44Δηλαδή.
02:47Παρακολουθήσατε.
02:50Αν και βαπα όλος.
02:53Αν και βαπα όλος.
02:54Σελπέρον.
02:56Σελπέρον.
02:58Ιησαν την ανάβηση της βοησίας.
03:02Ωραία τυποστηρινή σε λάβη.
03:05Ωραία τυποστηρινή.
03:14Σελπέρον.
03:16Ωραία.
03:16Ωραία, ορκληρός πρέπει.
03:17Ωραία.
03:20Ωραία!
03:21Σε ίδια όσα εγκείνω, είναι κάποιος ότι θα δεις μπορούσε.
03:22Εγώ δα το πρόσωπες και φτιάξουν.
03:27Εία κεφτιάχα αχ criminals...
03:29Καφή.
03:36Ωραία.
03:40Καφή, εμπιστήνες.
03:42Υπότι να μηθωσήσω.
03:43Μητα εγγυρίας της Θερίας θα πάω μηθωπή.
03:47Υπότιτλοι AUTHORWAVE
04:17Είχε.
04:18Κορία σας, μόνοι.
04:20Είχε, ειδί ανοίγη μου.
04:21Είχε, σημεία.
04:22Είχε, ειδί ασχέλη μου,
04:23χαρά σου να βλέπω και να βλέπω πως θα βλέπω πως θα βλέπω.
04:26Είχε.
04:34Καλή γελσίνω Λίκα.
04:42Ζήλιο, γιατί καλή.
04:45Ζήλιο, στις πρόεδροι,
04:46Υπότιτλοι AUTHORWAVE
05:16Biz kendisini burada tutacağız yani durumunu stabil tutacağız burada ikna olana kadar tedaviye.
05:22Bahar hanım ilgilenecek kendisiyle.
05:25Geçmiş olsun tekrardan Zarife hanım.
05:29Hadi bakalım Bahar yap şovunu.
05:35Geçmiş olsun.
05:43Hah gelmişsin.
05:48Aziz Urağaz neyin var?
05:50Şey pardon hocam dalmışım da ben raporları getirdim istediğiniz.
05:55Yok raporları sormadım.
05:56Hayli hatırı sordum.
05:58Canını sıkan bir şey mi var?
06:02Yani ne de yok hocam ya iyiyim bir şey yapalım.
06:06Hocam kusura bakmayın geç kaldım.
06:08Gel Seren'ciğim otur.
06:11Arkadaşlar biliyorsunuz haftaya organ nakli kongresi var.
06:14Ben de moderatör olacağım.
06:16Birinizin konuşma yapmasını isterim ister misiniz?
06:19Ben isterim hocam ben yaparım.
06:20Urasın bu aralar dikkati biraz dağınık.
06:23Ben yaparım o yüzden.
06:24Yok ben gayet formundayım hocam.
06:26Bir sıkıntım yok.
06:27Hem Seren'in de işleri başından aşkına acilde işler yoğun biliyorsunuz.
06:31Şimdi birilerini de şikayet eder falan gerek yok o yüzden.
06:33Hocam orası da biliyorsunuz çok pamuk kalpli birisi.
06:36Yani işini mi yapsın empati mi yapsın hep arada kalıyor.
06:39Seren hocam haklı hocam.
06:40Bence de o konuşmalı.
06:42Şimdi ben maazallah yanlış bir kaynak kullanırım.
06:45Yanlış bir kelime söylerim.
06:46Birinin hayatını tehlikeye atmakla suçlanırım.
06:49Hiç gerek yok.
06:50Bir dakika ya ne şikayeti ne oluyor?
06:53Hocam ben yanlış bir iş yapan asistanı şikayet ederim.
06:56Yani sorumluluk alamayacak bir insana nasıl doktor olarak güveneceğim ben değil mi?
07:01Evet insanın güven problemleri olunca da bahaneleri bitmiyor hocam maalesef.
07:05İnsan olarak da şunu unutuyoruz.
07:07Birine güvenmek gömleğini iliklemeye benziyor.
07:09Sonuna gelmeden başta yaptığınız hatayı anlamıyorsunuz.
07:11Ve biz boş verelim hocam bunlara.
07:12Evet hocam boş verelim biz.
07:14Bir şey diyordunuz.
07:15Demiyorum seçtim.
07:17İkiniz birlikte çalışacaksınız.
07:19Ne?
07:23Gerçekten mi?
07:25Evet.
07:25Niye?
07:27Çatışma, üretkenlik doğurur.
07:30Diyet gibi düşünün.
07:32Hadi bakalım çalışmaya başlayın.
07:33Ben size dosyaları yollarım.
07:37Tamam hocam siz nasıl isterseniz.
07:40Peki hocam.
07:41Bay gelsin.
07:44Her şey.
07:45Röperler açımdan.
08:05Zerife hanım.
08:10Zerife hanım.
08:12Uyuyor musunuz?
08:17Merhaba.
08:19Geçmiş olsun tekrar.
08:23Biraz önce tanışamadık sizinle.
08:26Var ben.
08:28Sizinle ben ilgileneceğim.
08:36tedaviye...
08:39Tedaviyi reddediyor musunuz?
08:42Muhakkak...
08:43Kendinize göre geçerli sebepleriniz vardır.
08:46Ama zaman şimdi bizim için çok kıymetli.
08:48Zaman hep kıymetli de.
08:52Yani aslında bir an evvel tedaviye başlamazsanız sizin için çok sancılı bir süreç başlayacak.
09:02Yani bir yandan da aslında yani kanserin bu evresinde tedavi olup uzun yıllar yaşayan hastalar var.
09:14Tabi tedavinin en önemli kısmı da yaşama isteği.
09:26Siz bir söylediklerimi bir düşünün.
09:29Tamam.
09:30Ben sonra tekrar gelirim.
09:32Geçmiş olsun tekrar.
09:46Valla tansiyonunuz da çok iyi.
09:48Maşallahınız var.
09:49Çok hızlı toparlıyorsunuz.
09:52Eski tolk kazis.
09:53Öyle hemen yıkılmayız.
09:55Herhalde.
09:56Ona ne şüphe?
09:57Tabi.
09:59Söyleyene bak.
10:00Hı?
10:00E sen de serildiğin yere.
10:02Bilmiyor muyuz sanıyorsun?
10:04Şimdi nasılsın?
10:07Nasıl?
10:08Kim söyledi size?
10:09Kimse.
10:11Ben gördüm.
10:13Nasıl?
10:14Sizin kalminiz durmuştu.
10:16Talifi yok.
10:17Ben Işık.
10:19Hem oradaydım hem değildim.
10:23İnsan öldüğünü bilmez derler.
10:26Ama hissedermiş.
10:28Beni kurtarmak için çabaladığını hissettim mesela.
10:34Ölmemi bekleyenlerin heyecanını hissettim.
10:38Bir de ne kadar yalnız olduğumu.
10:42Beni paramla bilirler.
10:44Her şeye sahibim zannederler.
10:46Her şeye sahipsen yanımda kim vardı?
10:53Ailem amma dua etmiştir ölmem için.
10:56Öyle olur mu?
10:57Demeyin öyle.
10:58Çok şükür.
11:01Severimiz de var.
11:04Kendi canını tehlikeye atıp beni kurtardın.
11:07Helal olsun sana.
11:08Çihan Bey.
11:15Serumunuzu ben değiştireceğim şimdi.
11:20Bakmış hep buralar.
11:22Önemli değil.
11:26Amcacığım.
11:28Kendine gelmişsin.
11:29Ben de alışveriş yaptım senin için.
11:31Sağ ol sağ ol.
11:32Elimde şey var.
11:33Gerçi Orhan da haber vermedi ama.
11:36Pijama takımları, terlikler, bir şeyler aldım ben de.
11:40Vay.
11:41Vay hele.
11:42Benim aslan yeğenime bak.
11:44Nasıl düşünür amcasını?
11:46Gel.
11:47Gel bir sarılayım.
11:49Gel.
11:49Amcam.
11:50Allah seni bize bağıştır.
11:53Demek sen de şans olsa ölürdüm ha?
11:56Ay canım.
11:57Demek gebersem yarını zengin bir adam olarak uyanırdın ha?
12:00Nankör.
12:01Anam seni okuttum.
12:03Işığın başına oturttum ulan.
12:04Bu kadar mı çok istiyorsun ulan ölmemi?
12:07Defol gözüm dörtmüşüm ulan seni.
12:10Amca sen bir şeyi yanlış anlıyorsun.
12:12Amcan mı amcan yok.
12:13Her şeyi duydum ulan.
12:15Defol Orhan.
12:17Orhan at şunu dışarı.
12:18At şunu defol.
12:20Defol.
12:20Hadi hadi yıkılın hadi.
12:22Yürü.
12:23Şunları da at gözümün önünden.
12:26Fakir bukaraya verirsin.
12:28Akraba değil akbaba sık mısın ulan?
12:31Hepimiz.
12:32Tamam canım.
12:32Hepimiz ölmemi bekliyorsun.
12:34Ay Cihan Bey Cihan Bey tamam.
12:35Şu parmağınıza takalım şunu.
12:37Tamam sakin olun ne olur.
12:39Hadi.
12:41Hadi.
12:46İyi misin?
12:48Kusura bakma bu hastalık hani.
12:50duygusallaştırdı da.
12:52Olur olur.
12:54Yapıyor öyle.
12:56Hastalık insanı değiştiriyor.
12:57Biliyorum.
13:00Tamam.
13:01Tamam.
13:01Tamam.
Comments