- 2 days ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:35CastingWords
00:01:10CastingWords
00:01:23CastingWords
00:01:32CastingWords
00:01:46CastingWords
00:01:58CastingWords
00:02:00I don't know.
00:02:30I don't know.
00:03:00Little love, little love, little love, I hope we die here when we're old.
00:03:10Little love, little love, little love.
00:03:52Little love, little love, little love.
00:04:29Little love, little love, little love.
00:04:40Don't
00:05:27Das ist die Mailbox von Carolin Berger.
00:05:30Ich bin gerade nicht da, aber hinterlass mir noch einfach eine Nachricht nach dem Piep.
00:05:34Hey, Carolin, ähm, kannst du heute noch vorbeikommen?
00:05:40Ich hatte gerade einen Anfall und mein Diazepam ist aus.
00:05:44Könntest du mir vielleicht welches bringen, dann bleibst du vielleicht bei einem.
00:05:49Okay, melde dich, wenn du es hörst, ja? Bis dann.
00:05:57Andre, ob du die Ergebnisse von gestern kontrolliert hast, was im Kopf, muss man dir lassen.
00:06:03Wirklich gute Art, du hast was im Kopf, du hast was im Kopf, du hast was im Kopf, du hast
00:06:06was im Kopf, du hast was im Kopf.
00:06:08Ich hatte vorhin eine Idee.
00:06:11Ja?
00:06:13Du musst den Test durchführen.
00:06:15In welchem Umfang?
00:06:17Mindestens drei Monate.
00:06:19Drei?
00:06:20Ungefähr.
00:06:22Pass auf.
00:06:24Wenn es mir gelingt, dass ich eine Tablette entwickeln kann, die Zusammensetzung hier als Basis.
00:06:36Das als Basis?
00:06:37Ja.
00:06:50Wo kommst du da rauf?
00:06:52Eigentlich müsste ich nur noch beweisen.
00:06:57Mhm.
00:07:02Das stimmt.
00:07:05Das müsste funktionieren.
00:07:06Das wird funktionieren.
00:07:09Wir müssen nur noch Zeit für die Versuchsreihen einplanen.
00:07:11Wenn das hier stimmt, dann heißt das, dass es auch im großen Rahmen klappt.
00:07:18Trinkwasser aus Abwasser, das ist ganz extrem einfach hergestellt, vorausgesetzt deine Idee
00:07:26funktioniert.
00:07:27Eine Tablette zur Umwandlung von Abwasser brauchst du überall auf der Welt.
00:07:31Dann hätten wir endlich Kohle.
00:07:35Richtig viel Kohle.
00:07:37Das ist unvermeidlich.
00:07:39Lass du bitte auf deinen Kopf auf.
00:07:41Dein größtes Kapital.
00:07:43Merk dir den Typen da.
00:07:45Das dem wird nochmal was ganz Großes.
00:07:47Davon geht ja aus.
00:07:50Dann fang ich am Montag an.
00:07:53Du kriegst die Zeit, die du brauchst.
00:08:07Claudius.
00:08:09Du spinnst, ey.
00:08:13Ja?
00:08:14Claudius, dich habe ich ja lange nicht mehr gesehen.
00:08:16Ja, Entschuldigung.
00:08:17Ich musste kurz die Welt retten.
00:08:18Er hat ein Praktikum gemacht.
00:08:22Wir müssen das Labor einrichten.
00:08:25Worum geht's?
00:08:27Fäkalien.
00:08:28Ne?
00:08:30Trinkwassergewinnung.
00:08:31Abwasser.
00:08:33Spannend.
00:08:35Ach, hast du dich bei deinem Praktikum in Südafrika auch gemacht?
00:08:37Nö, aber ich könnte Montag anfangen.
00:08:42Hey, ich bin euer Mann.
00:08:45Ich bring meine eigenen Fäkalien mit.
00:08:47So viel Claudius.
00:08:49Sehr, so viel.
00:08:53Was ist da los?
00:08:59Fack deinen scheiß Köter weg, sonst mach ich den Frisch!
00:09:02Hey!
00:09:02Was macht der da?
00:09:04Ah, der zieht Hunde von fünften Frauen.
00:09:06Nein!
00:09:08Ist ja schon gut jetzt!
00:09:09Von mir kriegt er jedenfalls kein Bier mehr.
00:09:12Scheiß Fußhose!
00:09:14Der beruhigt sich schon.
00:09:15Komm her.
00:09:16Komm, komm.
00:09:17Komm jetzt.
00:09:17Komm, komm!
00:09:19Komm, komm, komm!
00:09:19Was im Kopf?
00:09:20Was im Kopf?
00:09:21Was im Kopf?
00:09:21Was im Kopf?
00:09:22Was im Kopf?
00:09:32Hey.
00:09:34Überraschung.
00:09:38Wolltest du einen Anfall?
00:09:43Kann ich was machen?
00:09:45Hast du vielleicht ein Paracetamol dabei?
00:09:47Ich hab nichts mehr da und kann ein bisschen dauern, bis ich was krieg.
00:09:49Nee, ich hab nur das.
00:09:56Und den hier.
00:09:59Der ist hoffentlich nicht für mich.
00:10:02Kriegst du ja nicht unter Kontrolle, die Bestie.
00:10:04Dann hätte ich's nur mal mit einem Markknochen probiert.
00:10:07Darf ich jetzt mal reinkommen?
00:10:13Krieg ich ein Bier?
00:10:16Nimm dir einfach.
00:10:19Spuck schon aus.
00:10:23Hast du überhaupt Bock drauf?
00:10:26Du lenkst mich von meinen Problemen ab. Ist gut.
00:10:29Aha.
00:10:31Nadia ist weg.
00:10:33Streit?
00:10:34Nein, also, ja, aber wir zoffen uns immer über irgendwelchen Scheißen.
00:10:38Das ist Versöhnungssex, ganz klassisch.
00:10:40Aber diesmal kein Sex.
00:10:42So ein Arsch.
00:10:45Das läuft nicht gut.
00:10:46Sie wird diese Wohnung, die sie kaufen dürfen.
00:10:49Das ist ja immer zu groß für uns.
00:10:51Das ist keine Renovierung, das ist eine Kernsanierung.
00:10:54Ja, aber mischt jetzt durch. Irgendwann seid ihr damit fertig.
00:10:57Ich weiß nicht, was ich machen soll.
00:10:59Ich schlaf kaum noch. Sie hat die ganzen Panikattacken.
00:11:03Jetzt sie weg.
00:11:05Abgehauen.
00:11:06Was hast du gemacht?
00:11:07Du kommst jetzt drauf, dass meine Schuld ist.
00:11:12Die kommen schon wieder. Ich mein, wir wohnen zusammen.
00:11:31Danke fürs Zuhören. Ich weiß nicht, wie ich mich abreagieren soll.
00:11:37Du meinst, seit du nicht mehr von irgendwelchen Klippen sprich?
00:11:39Ja.
00:11:39Ja.
00:11:45Ich auch.
00:11:46Bist du klar?
00:11:48Ja.
00:11:50Wir sehen uns, Schatz, hier.
00:11:53Klar, Schatz.
00:11:54Bis bald.
00:11:59Toni.
00:12:03Ganz ruhig.
00:12:14Toni, ich stelle dich jetzt da hin.
00:12:15Entschuldigung.
00:12:24Toni, auf.
00:12:37I hope we die here when we're old.
00:13:18I don't know.
00:13:43I don't know.
00:13:56I don't know.
00:14:25I saw Tony in the woods.
00:14:27He was going through the woods, as if something was behind him was.
00:14:33He'll come back.
00:14:34Später.
00:14:35Später, sonst wenn er Hunger hat.
00:14:37Komm rein.
00:14:51Und seit wann spielt so Klavier?
00:14:52Ja.
00:15:02Ja.
00:15:26Du weißt es schon.
00:15:31Er war gerade da.
00:15:35Und hat er auch gesagt, worum es ging oder hat er nur gejammert?
00:15:40Er macht sich Sorgen.
00:15:42Er hat meinen Schmuck zum Pfandleiher gebracht.
00:15:46Ja, siehst du?
00:15:47Das Wichtige lässt er weg.
00:15:49Er hat die Ringe meiner Oma dahin gebracht und versucht die auszulösen.
00:15:52Aber es hat nicht geklappt.
00:15:56Okay.
00:15:57Und dann ist er danach zu dir gekommen?
00:15:58Nee, natürlich nicht.
00:16:02Oh, okay.
00:16:05Weißt du, manchmal denke ich ...
00:16:09Ja.
00:16:12Wozu das Ganze?
00:16:14Wenn man einem nicht trauen kann?
00:16:19Ist das jetzt nicht eigentlich der Moment, in dem du sagen müsstest, hey, bleib bei ihm.
00:16:23Das ist einer von den Guten.
00:16:24So einen findest du nie wieder.
00:16:28Möchtest du einen Wein?
00:16:31Ja.
00:16:34Ich geh schon.
00:16:51Ich glaub, das hat keine gute Idee.
00:16:53Wieso?
00:16:56Ich hatte vorhin einen Anfall.
00:17:00Bist du deswegen so angespannt?
00:17:03Ja, also ...
00:17:05Kann halt sein, dass noch einer kommt.
00:17:09Soll ich eine Übung mit dir machen?
00:17:12Okay.
00:17:16Also ...
00:17:17Du schickst mir dann die Rechner, oder?
00:17:20Gib mir mal deine Hand.
00:17:23So.
00:17:25Ich zähl jetzt von zehn runter.
00:17:27Du stehst oben an einer Treppe.
00:17:30Und mit jeder Stufe lässt du ein Stück deiner Spannung los.
00:17:33Zehn.
00:17:35Neun.
00:17:38Acht.
00:17:46Ich kann nicht zurück zu ihm.
00:17:50Hey.
00:17:51Bleib bei ihm.
00:17:53Das ist einer von den Guten.
00:17:54So einen findest du nie wieder.
00:17:56Es ist schon so lange so scheiße zwischen uns.
00:17:59Ja, er hat gerade die Wohnung gekauft.
00:18:02Ja, aber ich kann mir echt nicht vorstellen, da jemals mit ihm einzuziehen.
00:18:05Jetzt nicht, aber wenn alles fertig ist.
00:18:09Claudius kann einfach nur mit Stress umgehen.
00:18:13Ja, ich auch nicht, ja.
00:18:19Was ist?
00:18:24Das hilft.
00:18:26Das ist ja ...
00:18:39Das ist ja ...
00:18:41Das ist ja ...
00:18:43Das ist ja ...
00:18:46Das ist ja ...
00:19:26I haven't eaten anything yet.
00:19:30Should I cook something?
00:19:32Yes.
00:19:44How early?
00:19:47Sorry, I'll be lost.
00:19:52I've tried Claudius to do it.
00:19:55Okay.
00:19:57So he knows where you are.
00:19:59But his phone was out.
00:20:00That's funny.
00:20:03Normalerweise hat er sein Handy nie aus.
00:20:08Was ist?
00:20:10Ich mach mir jetzt Sorgen.
00:20:13Der war echt fertig, als ich weg bin.
00:20:18Also vorsichtig beruhigt.
00:20:20Als er hier weg ist, war er noch halbwegs okay.
00:20:23Er ist manchmal so...
00:20:27Er sieht manchmal so zerbrechlich aus.
00:20:30Ist immer nur alle.
00:20:32Du nicht.
00:20:33Ach.
00:20:35Er hat sich irgendwie verändert.
00:20:40Du...
00:20:40Wenn du dir wirklich so Sorgen machst, dann solltest du vielleicht nach ihm sehen.
00:20:45Das hätte er wohl gerne.
00:21:09Das hätte er wohl gerne.
00:21:13Ja.
00:21:17Ja.
00:21:18Ich komm gleich wieder.
00:21:30Ja.
00:21:36Ja.
00:21:45Frisst Toni immer noch nicht, wenn du zuguckst?
00:21:46Ja.
00:21:47Manchmal denke ich, er fühlt sich wohler.
00:21:49Aber dann haut er wieder ab.
00:21:51Wie Josef.
00:21:53Der war auch echt logisch.
00:21:55Ja, das war wegen dem Projekt damals.
00:21:58Der war ehrgeizig.
00:21:59Sofort verteidigst du ihn wieder.
00:22:02Sag mal...
00:22:03Fehlt dir hier eigentlich nichts?
00:22:06Was meinst du?
00:22:07Na ja, du wohnst hier ganz alleine.
00:22:09Dein Hund kommt nur sporadisch vorbei.
00:22:12Das glaubst du da nicht, aber...
00:22:15Ich hab ab und zu Besuch.
00:22:17Das hoffe ich.
00:22:18Aber fehlt dir nicht manchmal eine Freundin?
00:22:22Ich will das.
00:22:27Sorry du, ich wollte dich nicht irgendwie angreifen.
00:22:29Nee, weißt du...
00:22:30Vielleicht sind meine Ansprüche zu mir.
00:22:34Wenn, dann will ich jemanden für alles, glaub ich.
00:22:37Also Sex, Kochen, beste Freundin, Steuererklärung.
00:22:42Playstation, Putzen und Massage, ja.
00:22:44Aber das war's dann noch.
00:22:45Ja, dann hängt man doch 24 Stunden aufeinander.
00:22:48Warum?
00:22:49Also ich glaub, das ist keine gute Idee.
00:22:52Bist du ein Ferrari?
00:22:54Klar.
00:22:56Und bis du einen anderen Ferrari gefunden hast,
00:22:58bleibst du lieber alleine.
00:22:59Keine Kompromisse.
00:23:01Also ich bin gerne in einer Beziehung.
00:23:02Ich weiß.
00:23:04Was?
00:23:05Wann hattest du deinen ersten Freund?
00:23:07Keine Ahnung, mit 14 oder so?
00:23:08Klar weißt du das.
00:23:09Ja okay, mit 14, na und?
00:23:12Und warst du seitdem mal allein?
00:23:14Was soll denn das?
00:23:15Ich hab doch gerade gesagt, dass ich gerne in Beziehungen bin.
00:23:18Aber?
00:23:18Aber!
00:23:19Alles auf eine Person zu konzentrieren, das hältst du nicht durch.
00:23:23Das hältst du nicht durch.
00:23:27Warum bist du denn jetzt so?
00:23:29Man macht sich doch total abhängig.
00:23:32Ja, aber auf wie viele Leute willst du es denn verteilen?
00:23:36Zwei ist doch ne ganz gute Zahl.
00:23:40Und was sagt Claudius?
00:23:43Ich glaub, ich brauch ne Abkühlung.
00:23:55Was ist? Kommst du mit?
00:24:00Ich, äh.
00:24:02Ich, äh.
00:24:02Geh mal einen Handtopf.
00:24:30Yo, here is Claudius. I have no time for you, but let me give you a message.
00:25:09Do you have a beer or a schnapp? No, I don't like you.
00:25:14A schnapp? Mmm.
00:25:17Spielen wir noch eine Runde. Ja.
00:25:20Doch, eine Runde. Eine Runde. Eine Runde.
00:25:33Ich nehme Gelb. Wieso Gelb? Sind die besser, oder was? Doch, das ist wer. Na, nimm. Wer fängt an? Die
00:25:41Dame. Okay.
00:25:49Machst du das? Wie geht denn das nach vier Bier? Du, ich hab's einfach drauf.
00:25:53Was? Okay, ich bin da. Ey, geht mal weg.
00:25:55Ja, ja, ja. Zeig mal, was du kannst. Hier, oder? Ja, ja. So.
00:26:03Okay. War nicht so schlecht. Nicht so schlecht. Loser. Loser. So, okay. Okay, okay, okay.
00:26:10Ähm, so wird es auf jeden Fall nicht. Nicht so schlecht. Wie genau? Okay, verstehe.
00:26:18So, jetzt mach jetzt. Ruhig. Okay. Wie genau? So? Okay. Genau.
00:26:29Ja. Gewonnen. Gewonnen. Gewonnen.
00:26:36Ey, hallo. Ich hab ja wohl gewonnen. Wir teilen uns den ersten. Okay. Wir teilen uns den ersten.
00:26:40Ja. Das akzeptiere ich. Hey, hallo. Was wird denn das? Hä?
00:26:47Soll ich da jetzt kommen, oder? Ja. Ja.
00:26:52Na, komm, ich. Okay. Oh, ja. So ist das. So ist das. So ist das.
00:26:58Ja, der Verlierer will auch noch einen Kuss. Ja. Aha.
00:27:04Du trafst dich ja eh nicht.
00:27:07Na, mir liegt's nicht.
00:27:10Na, dann mach.
00:27:30Ich lass euch doch mal weitermachen.
00:27:39Ich lass euch doch mal weitermachen.
00:27:41Ich lass euch doch mal weitermachen.
00:27:47Anders.
00:27:49Hä?
00:27:51Ja.
00:27:52Die der, dass du kommst.
00:27:54Ja.
00:27:56Hm?
00:27:58Ja. Okay.
00:28:21Ja.
00:28:21Ja.
00:28:25Ja.
00:28:41Ja.
00:28:44Let's go.
00:29:27Sex ist ein ganz gutes Mitte.
00:29:29Wie?
00:29:31Dass ich meine Beine besser spüle.
00:29:34Ich helf gerne.
00:29:39Für mich ist es irgendwie heilsam.
00:29:42Klingt das komisch?
00:29:46Wie meinst du das?
00:29:48Bevor du Schluss gemacht hast, hast du mich so oft zurückgewiesen.
00:30:10Was war denn das gerade?
00:30:13Das war schön.
00:30:16Sehr schön.
00:30:19Nur sehr schön.
00:30:22Ich meine, das war wie...
00:30:24Na, wie?
00:30:28Wie ein Sprung vom Potter, weil...
00:30:35Willst du mich heiraten?
00:30:41Nur mit Ehevertrag.
00:30:57Hier seid ihr nie runtergesprungen, oder?
00:31:08Wie der Klippenspringer träumt davon.
00:31:10Aber es hat sich noch niemand getraut.
00:31:12Warum?
00:31:18Wind schwierig, Wasser niedrig, über 30 Meter.
00:31:22Vielleicht, wenn die Polkappen noch ein bisschen schmelzen.
00:31:28Wie ist das damals passiert?
00:31:35Darf ich dich das nicht fragen?
00:31:38Das war ein einfacher Sprung.
00:31:40Ich habe den schon hundertmal gemacht.
00:31:41Ich habe mir immer so Sorgen gemacht.
00:31:45Und dann habe ich irgendwann gedacht,
00:31:46ich muss einfach darauf vertrauen, dass alles gut geht.
00:31:50Und genau dann ist es passiert.
00:31:51Und dann ist es passiert.
00:32:43André! André!
00:32:45Claudius and I gave us money.
00:32:50Von wem?
00:32:54Von einem Bekannten von Josef.
00:32:57Aber nicht dieser Typ mit dem SUV damals.
00:33:07Ich wollte eigentlich noch was anderes mit dir besprechen.
00:33:10Aber ich weiß nicht, ob jetzt der richtige Zeitpunkt ist.
00:33:14Mir kannst du alles sagen. Jederzeit.
00:33:16Da bin ich gespannt.
00:33:26Hast du schon unseren Ehevertrag?
00:33:31Na komm.
00:33:33Na komm.
00:33:33Na komm.
00:33:33Na komm.
00:33:33Na komm.
00:33:33Na komm.
00:33:34Na komm.
00:33:34Na komm.
00:33:34Na komm.
00:33:34Na komm.
00:33:34Na komm.
00:33:35Na komm.
00:33:35Na komm.
00:33:35Na komm.
00:33:35Na komm.
00:33:36Na komm.
00:33:36Na komm.
00:33:36Na komm.
00:33:39Na komm.
00:33:40Na komm.
00:33:40Na komm.
00:33:40Na komm.
00:33:40Na komm.
00:33:40Na komm.
00:33:40Na komm.
00:33:40Na komm.
00:33:41Na komm.
00:33:52Na komm.
00:33:53Na komm.
00:34:12Na komm.
00:34:13Na komm.
00:34:14Na komm.
00:34:14Na komm.
00:34:15Na komm.
00:34:17Na komm.
00:34:18Na komm.
00:34:25Na komm.
00:34:44Na komm.
00:34:47Na komm.
00:34:55Na komm.
00:35:01Na komm.
00:35:03Na komm.
00:35:04Na komm.
00:35:06Na komm.
00:35:07Na komm.
00:35:09Na komm.
00:35:10Na komm.
00:35:10Na komm.
00:35:11Na komm.
00:35:11Bis gleich.
00:35:14Ey.
00:35:15Schwimmen die jetzt wirklich noch nach Hause?
00:35:18Das ist doch krass.
00:35:21Und wir?
00:35:22Nach dem Bier?
00:35:23Boah.
00:35:24Nee.
00:35:24Ich bin's nicht.
00:35:25Ich bin's nicht.
00:35:26Ich bin's nicht.
00:35:47Auch einen?
00:35:50Ja.
00:35:51Gerne.
00:35:52Du warst ja spät zu Hause gestern.
00:35:58Was waren das gestern Abend?
00:36:00Was meinst du denn?
00:36:02Naja.
00:36:03Die Aktion mit der Frau und dem Hund.
00:36:05Ach so.
00:36:07Naja.
00:36:08Ich mein.
00:36:09Die hat ja den Arsch offen.
00:36:11Solchen Hundebesitzern sollte man so...
00:36:13Ja.
00:36:13Aber du warst total aggressiv.
00:36:17Ja.
00:36:19So was macht mich auch wütend.
00:36:21Ja.
00:36:22Meinst du nicht?
00:36:22Das liegt vielleicht...
00:36:23Keine Ahnung.
00:36:28Was?
00:36:31Du hast viel getrunken.
00:36:41Wie bleibt eigentlich Claudius?
00:36:53Aufstehen.
00:36:54Ich zähle nicht bis drei.
00:37:04Danke, Schatzi.
00:37:05Josef trinkt schon seinen dritten Kaffee.
00:37:06Der rastet aus, wenn du zu spät kommst.
00:37:31Wie sieht das mal?
00:37:32Wie ist das gar nicht?
00:37:32Das war der Zwecke.
00:37:33Wie ist die Nummer jetzt?
00:37:34Wie weiß ich schon mal, das war der Zwecke.
00:37:35Du hast ja noch mal hier vier.
00:37:37Der Zwecke.
00:38:12Caroline, hey.
00:38:14Du, André, ist alles gut bei dir?
00:38:15Ja.
00:38:17Ich hab mir Sorgen gemacht.
00:38:20Sag mal, brauchst du nicht heute noch deine Medikamente?
00:38:24Danke, ich komm klar.
00:38:27Ich würd dich gern sehen.
00:38:28Ich hab hier grad ein bisschen Ärger mit der Arbeit.
00:38:31Ja, aber morgen kann ich ja nicht vorbeikommen.
00:38:34Übermorgen?
00:38:34Ja.
00:38:35Ja. Kriegst du dann deine Tabletten noch rechtzeitig?
00:38:38Ich bestell sie gleich im Internet, dann sind sie morgen Abend da.
00:38:41Gut, dann bis dann.
00:38:44Ich freu mich auf dich.
00:38:47Bis übermorgen.
00:38:58Ich freu mich auf dich.
00:39:17Ja, weißt du auch.
00:39:23Weitermachen.
00:39:30Scheiße.
00:39:52Guck mich nicht so an.
00:39:54Du musst mich ganz verlegen.
00:39:58Wann sehe ich dich wieder?
00:40:00Ich melde mich.
00:40:05Okay.
00:40:11Ciao.
00:40:19Ich hab's dir schon in der siebten Klasse gesagt.
00:40:22Du musst dich nur richtig konzentrieren.
00:40:25Aber das hier, das ist sowas von auf den Punkt.
00:40:29Mach dann morgen weiter.
00:40:31Okay.
00:40:33Du, äh, sorry wegen vorhin, äh, ich, äh, ich, äh.
00:40:38Du magst sie, oder?
00:40:43Wenn das deine Eltern wüssten, dass dein Chemielehrer dich mal beim Sex erwischt.
00:40:49Ex-Lehrer?
00:40:50In meinem Wohnzimmer.
00:40:54Wofür haben sie denn das Boot?
00:41:20Was macht denn Josef mit so einem Typen?
00:41:25Das ist ein Geisenstein.
00:41:49Wie weit seid ihr?
00:41:51Äh, mit der ersten Testreihe wird's heute knapp.
00:41:59Das kann doch gar nicht stimmen.
00:42:02Wieso?
00:42:03Na, weil der Wert hier schon viel höher ist.
00:42:07Ja, stimmt, aber wir haben heute auch woanders angefangen.
00:42:10Ach so.
00:42:13Ich dachte, die fangt heute mit der zweiten Versuchsreihe an.
00:42:15Kriegen wir sowieso nochmal andere Werte.
00:42:18Okay, machen wir.
00:42:21Josef?
00:42:22Ja?
00:42:23Wer war denn der Typ eben?
00:42:38Was ist das?
00:42:39Das hatten wir doch anders besprochen.
00:42:41Überlässt du bitte mir, wie ich die Geschäfte hier führe?
00:42:53Ihr müsst's nicht nehmen.
00:42:56Nee, das passt schon.
00:43:00Gut, aber wenn ihr's nehmt, dann räumt ihr auch auf, ja?
00:43:02Die zweite Reihe muss heute Abend fertig sein.
00:43:04Danke.
00:43:04Warte mal.
00:43:06Es reicht.
00:43:07Josef.
00:43:10Du weißt, dass ich das nicht abkann.
00:43:16Muss ja wieder ein Bier nachladen.
00:43:20Ey, ist alles okay?
00:43:41Was läuft da bei euch?
00:43:43Ja, es ist der Bekannte von Josef, der uns das Geld geliehen hat.
00:43:48Cash an uns, zurück in zwei Jahren.
00:43:52Das klang erst mal toll.
00:43:54Wir konnten ne Wohnung anzahlen, renovieren.
00:43:58Kostet ja nix an Kredit, ne?
00:44:00Das Problem ist, dass wir es sofort zurückzahlen müssen.
00:44:03Die letzte Deadline ist durch.
00:44:06Wie viel habt ihr euch gelingen?
00:44:08Willst du das wirklich wissen?
00:44:11Ja.
00:44:14200.000.
00:44:22Ich hab echt total Schiss.
00:44:24Diese Typen sind total krass drauf, weißt du?
00:44:27Wir haben alles versucht, aber keine Chance.
00:44:30Zuletzt haben sie Claudius an der Taststelle abgefunden.
00:44:37Wir müssen ihm morgen das Geld geben.
00:44:41Wo ist Claudius?
00:44:43Ich weiß es wirklich nicht.
00:44:46Vielleicht hat er sich irgendwo verkrochen.
00:44:48Warum geht er nicht an sein Handy ran?
00:44:50Das macht doch überhaupt keinen Sinn.
00:44:51Warst du dabei, als es passiert ist an der Tankstelle?
00:44:53Nein.
00:44:56Claudius ist echt mit den Nerven am Ende.
00:45:09Ja.
00:45:09Genau.
00:45:34Na bei der Taststelle ist.
00:45:34SCREAMING
00:45:53yarrowing it, 20-st-stund-Schicht.
00:45:55I never hear you out of my nose.
00:46:08I mean, not that she has us booted.
00:46:12You are so misstrauish.
00:46:14She would have been a patient for her.
00:46:17Oh, I don't want to try it.
00:46:19Yes, I know.
00:46:21But you're in there, you're partagic.
00:46:24Spinner.
00:46:28We'll go after.
00:46:39I'm going to go to the Krankenhaus, if something happens.
00:46:41Hey, there's a lot of trouble.
00:46:43Yeah, I'm sure.
00:46:45Do you want to go?
00:46:48Hey.
00:46:49Hey, hey, hey, hey.
00:46:51How dangerous.
00:47:08Oh.
00:47:12Auf drei, ne?
00:47:14Ich weiß nicht.
00:47:16Eins.
00:47:18Zwei.
00:47:19Drei.
00:47:23Potterwall.
00:47:24I can't help you, I can't help you!
00:47:40I can't help you.
00:47:42I've been there!
00:47:49No, do you want me to help you?
00:47:52No, I can't help you!
00:47:54I can help you!
00:47:54No, you're not in my house.
00:47:54I'm out of my house!
00:48:00I don't trust him.
00:48:01Yeah, what do you say?
00:48:03He drinks too much.
00:48:04Yeah, sometimes.
00:48:07Yeah, you must take him in Schutz.
00:48:10Do you get money?
00:48:14I think we need a contract.
00:48:16You don't have a contract?
00:48:27To the gleichen Teilen und zeitlich unbegrenzt.
00:48:34The Springer!
00:48:36Gute Neuigkeiten.
00:48:38Die Auftraggeber aus Halle beißen an.
00:48:40Wenn die Testreihe gelingt, investieren wir in unsere Firma.
00:48:43Wir stehen knapp vor dem Durchbruch.
00:48:45Wirklich?
00:48:46Ja.
00:48:48Das ist gut.
00:48:51Checkt schon mal die Tesla-Kataloge.
00:48:53Skoll!
00:49:00Skoll!
00:49:01Ja, das ist doch jetzt mal ein Grund.
00:49:21Hey.
00:49:23Wo bist du denn?
00:49:25Ja.
00:49:28Also, Claudius, jetzt hör mir doch mal zu.
00:49:29Wir können es vergessen.
00:49:32Du hast ihn unterschätzt, Claudius.
00:49:34Nein.
00:49:36Ich habe alles versucht.
00:49:37Die Sache ist wirklich durch.
00:49:41Okay.
00:49:44Hey.
00:49:45Ja?
00:49:47Er hat sich endlich bei mir gemeldet.
00:49:49Ey, ich bin so froh.
00:49:50Was?
00:49:51Andrei.
00:49:51Hau ab.
00:49:56Hau ab.
00:49:57Hau ab!
00:50:31Ich bin mir restauriert.
00:50:32Er hat sich해주셔서 zuerst du einen.
00:50:32Und, ob es geht zu предложieren.
00:50:38So?
00:51:07Here we go.
00:51:23Soll ich wieder gehen?
00:51:26Wieso?
00:51:27Letztes Mal wolltest du mich nicht sehen.
00:51:33Geht schon.
00:51:35Wir müssen dir was sagen.
00:51:45Ich weiß gar nicht, wie ich anfangen soll.
00:51:55Wir sind jetzt ein Paar.
00:51:57Das ist neu.
00:51:59Wir haben uns verliebt.
00:52:05Das ist...
00:52:11Ja, das ist...
00:52:17Das ist gut.
00:52:21Ich hab drei Tage nicht geschlafen.
00:52:22Das ist gut.
00:52:37Das ist gut.
00:52:40Das ist gut.
00:52:49Das ist gut.
00:52:51Das ist gut.
00:53:17Das ist gut.
00:53:22Das ist gut.
00:53:28Tony?
00:54:01Tony!
00:54:04Tony!
00:54:11Tony!
00:54:12You're dead?
00:54:14Tony!
00:54:20Why not?
00:54:26The girl!
00:54:46How can you do your number with me?
00:54:50I built a shit.
00:54:52I built only a shit.
00:54:55With all of you.
00:54:57I will not be an asshole.
00:55:01You know you are important to me.
00:55:07You were also together with you.
00:55:09You had to have some kind of money.
00:55:12You have knitted me, 50.000 by this guy.
00:55:16You had to tell me that you didn't say anything.
00:55:19With your Schuldzuweisings, it would be very simple, right?
00:55:24Maybe.
00:55:28It costs you nothing, if you help us.
00:55:33You had never done it without me.
00:55:34We worked together.
00:55:36We worked together and worked together.
00:55:37And then I took it alone.
00:55:39I went to the hospital and turned out the hospital.
00:55:39What?
00:55:40Nachte-and-tage-lang.
00:55:42Gar nicht, was du.
00:55:46In the Reha sette I the heavens and the hell in motion,
00:55:49to the patent to help me.
00:55:50Was?
00:55:51Was?
00:55:53Was?
00:55:53Ich hab'n mir da nicht range gelassen.
00:55:54Wie soll ich dir denn helfen?
00:55:55Weißt du was?
00:55:55Pass auf, wir können das an der Stelle abkösten.
00:55:57Du hast Nadja vorgeschickt.
00:55:58Das hat nicht funktioniert.
00:56:00André.
00:56:00André.
00:56:01André, lass.
00:56:03Hey, ich hab's verbockt, okay?
00:56:05Okay, I really need your help.
00:56:12Please?
00:56:24I don't know why I'm here so wet.
00:56:28I like it when I'm on the ground.
00:56:36We're going to the police.
00:56:39Nadia and I, we say against you.
00:56:42Do it.
00:56:55Hello, here, Nouveau?
00:56:58Yes, exactly.
00:57:00We're going to the fire together.
00:57:04Yes, sir.
00:57:04Herr Stadler ist gerade nicht da, aber die vertraglichen Details können Sie auch mit mir klären.
00:57:07Ja.
00:57:09Ja.
00:57:12Okay, dann melden Sie das rum.
00:57:15Und setzen Sie mich bitte auch ins CC, ja? AndrellSweetwater.de.
00:57:19Ja, alles gleich in Meldung. Ciao.
00:57:26Das ist mein Handy. Wer war das?
00:57:30Die Typen von Science Capital. Die haben uns ein richtig gutes Angebot gemacht, ey.
00:57:34Wir schicken das nachher rum.
00:57:39Das ist noch ganz sauber.
00:57:41Wieso?
00:57:43Telefonate für ich.
00:57:46Ja, ich wollte dir nur helfen.
00:57:49Außerdem geht mich das ja genauso was an.
00:57:53Ich sag, wer hier wegen hilft. Ist das klar?
00:57:58Josef.
00:58:00Ich bin dein Partner.
00:58:02Wir sind deine Partner.
00:58:03Ja.
00:58:09Ich glaube, ihr habt da was falsch verstanden.
00:58:12Was sind wir denn dann? Deine Hiwis oder was?
00:58:15Ich bezahle euch dafür, dass ihr macht, was ich euch sage.
00:58:23Ich bin mit meiner Idee zu dir gekommen.
00:58:25Und wir haben uns geeinigt, dass wir als Partner zusammenarbeiten.
00:58:29Wir haben vor Wochen heute nur gesprochen, dass du Juniorpartner wirst.
00:58:33So sieht's aus.
00:58:34Josef, das stimmt nicht.
00:58:35Ja, und was bin ich dann?
00:58:39Was? Ich arbeite hier genauso mit.
00:58:46Was?
00:58:47Ist irgendwas schriftlich?
00:58:50Ja, Alter, du spinnst doch, hm?
00:58:52Und dann, wenn wir einen Durchbruch haben, dann feuerst du uns, oder was?
00:59:05Da ist die Formel.
00:59:18Was?
00:59:19Wisst ihr was?
00:59:20Wir brechen die Scheiße hier ab.
00:59:22Alter, du verarschst mich.
00:59:28Du verarschst mich.
00:59:29Hau ab!
00:59:33Packt eure Sachen.
00:59:35Nee, packt eure Sachen zusammen, ich will euch nicht mehr sehen!
00:59:38Okay, beruhig dich mal.
00:59:39Mach's, dass ihr wegkommt!
00:59:47Weißt du was, ich kann's nicht ernst nehmen.
00:59:48Wir reden morgen, wenn du wieder nüchtern bist, ja?
00:59:52Das sagst du nicht nochmal.
00:59:56Verpiss dich.
00:59:58Was für schlimm du jetzt?
01:00:06Reicht's jetzt!
01:00:09Du blödes Arschloch!
01:00:11Komm, geh in!
01:00:25Hey, warte, der macht ne Show.
01:00:26Okay.
01:00:43Josef!
01:00:47Josef!
01:00:50André!
01:00:51I don't know what to do.
01:01:07I don't know what to do.
01:01:17Andre,
01:01:17Audrey, if you have the results from yesterday, you have to let them know what you have in the head.
01:02:00Do you know what you have to say, if you ask us?
01:02:15Josef wanted to swim.
01:02:19We two put the beer on the bank in the house.
01:02:24We went to the house and went to the house.
01:02:25Then we went to the house.
01:02:26We went to the house of Josef.
01:02:28Then we went to the house, to the house, to the house.
01:02:33I first, then Andre.
01:02:44And then he was not there.
01:02:46And then Josef went away.
01:02:52Then I jumped into the water, to search him.
01:02:55André was in the water, as I came to the house.
01:03:00Claudius stood on the floor and said...
01:03:02No, I didn't know what I would say to him.
01:03:07The water was totally dry.
01:03:09He could not see it.
01:03:11He didn't find it.
01:03:15He could not see it.
01:03:29I am a bitch.
01:03:29The house, Mr. Lois.
01:03:30I am I am pleased with you.
01:03:31I am sorry.
01:03:32I am sorry for you.
01:03:40He is coming out, too.
01:03:50I'll see you.
01:04:02What happened with the patient?
01:04:09We have to go into the lab.
01:04:13What's wrong with me now?
01:04:22I've forgotten the book.
01:04:25I've never had to eat it.
01:05:00I have been in love with you.
01:05:07That can happen twice in my life.
01:05:12Claudius and I have fought for us.
01:05:15He wanted to go to you and to you that patent.
01:05:18He was totally at the end and I didn't know what I would do.
01:05:21So I went.
01:05:22I didn't know what happened.
01:05:24And then I realized that I would just ask you about it.
01:05:30And everything, what happened after that, I didn't know what happened.
01:05:35I didn't know what happened.
01:05:42I was with you and thought,
01:05:43what happened to me and thought.
01:05:45That's right.
01:05:46I think it's too much time.
01:05:51I didn't know if you wanted to go somewhere.
01:05:55I saw a house at the time.
01:06:02I knew that I knew what happened.
01:06:16Hey, Tony. Hey.
01:06:22Wir müssen seine Fotos verbinden.
01:06:24Ich habe Verbandszeit.
01:06:40Es tut mir leid, was passiert ist.
01:06:48Ich gebe euch das Geld.
01:06:53Wirklich?
01:06:59Wirklich?
01:07:10Wirklich?
01:07:12Wirklich?
01:07:27Wirklich?
01:07:42Wirklich?
01:07:44Wirklich?
01:07:45Wirklich?
01:07:49Wirklich?
01:08:00Wirklich?
01:08:03Wirklich?
01:08:04Wirklich?
01:08:20Wirklich?
01:08:24Wirklich?
01:08:28Wirklich?
01:08:33Wirklich?
01:08:35Wirklich?
01:08:35Wirklich?
01:08:36Wirklich?
01:08:43Wirklich?
01:08:52Wirklich?
01:08:54Wirklich?
01:08:56Wirklich?
01:09:00Wirklich?
01:09:04Wirklich?
01:09:05Wirklich?
01:09:06Wirklich?
01:09:07Wirklich?
01:09:09Wirklich?
01:09:11Wirklich?
01:09:14Wirklich?
01:09:17You can't just end up just because I don't break all the bridges behind me.
01:09:29I asked myself why the book of Joseph with the formula so simply disappeared.
01:09:38He didn't have time to escape it.
01:09:41What's wrong with that?
01:09:42It's kind of weird, right?
01:09:44We search this book all the time and two months later you discover the formula from yourself in the Reha
01:09:50and tell us not about it.
01:09:52And we have a bad feeling that we don't have to ask for it.
01:09:55Why? I'm already standing before the book, as it happened.
01:09:58Bullshit!
01:09:59You stand before the book, not you.
01:10:01You!
01:10:03You've got the formula.
01:10:04You've not developed it.
01:10:07You've found it as your own idea.
01:10:13You can't just do anything like that, as if nothing happened.
01:10:16Yes.
01:10:18My Claudius and I, Verrecken!
01:10:20Hör auf, Mom!
01:10:21And you!
01:10:21You!
01:10:21You!
01:10:22You!
01:10:22What was funny!
01:10:23Yeah.
01:10:28Er ist für mich gestorben.
01:10:32Er ist für mich gestorben.
01:10:35Ganzeä.
01:10:40I don't know.
01:11:19Hey, komm, wach auf, lass ihn springen.
01:11:25Nee, vergiss es. Kein Wasser, denk gar nicht erst dran.
01:11:29Hey, komm, wach auf, lass ihn springen.
01:12:08Hey, komm, wach auf, lass ihn springen.
01:12:20Hey, komm, wach auf, lass ihn springen.
01:12:28Komm, wach auf.
01:12:58Hey, komm, wach auf, lass ihn springen.
01:13:02Hey, komm, wach auf, lass ihn springen.
01:13:27Wooo!
01:13:29Wooo!
01:13:31Wooo!
01:13:32Wooo!
01:13:33Wooo!
01:13:37Wooo!
01:13:48Wooo!
01:13:50Wooo!
01:13:52Wooo!
01:13:54Wooo!
01:13:55Wooo!
01:13:58Wooo!
01:13:58Wooo!
01:13:58Wooo!
01:13:59Wooo!
01:14:00Wooo!
01:14:01Wooo!
01:14:01Wooo!
01:14:02Wooo!
01:14:03Wooo!
01:14:03Wooo!
01:14:05Wooo!
01:14:06Wooo!
01:14:07Wooo!
01:14:07Wooo!
01:14:34Come on, come on, come on.
01:14:37Do you have the money?
01:14:42Well, then we're going to be together.
01:14:44No.
01:14:46I'm going to go there.
01:14:47Forget it.
01:15:27I'm going to go there.
01:15:31I'm going to go there.
01:15:31Oh!
01:15:31Oh, the bête!
01:15:38Let's go!
01:15:43Got you!
01:15:54Nadia!
01:15:59Nadia!
01:16:07Nadia!
01:16:11Nadia!
01:16:38Nadia!
01:16:53Nadia!
01:16:54Nadia!
01:16:54Nadia!
01:16:54Nadia!
01:16:54Nadia!
01:16:55Nadia!
01:16:56Nadia!
01:16:57Nadia!
01:16:58Nadia!
01:16:59Nadia!
01:16:59I don't know.
01:17:52Hey, Entschuldige, ich bin schwer dran.
01:17:56Macht nichts.
01:17:59Eh, hier stand die vertrekken.
01:18:30Wenn man die Tür zumacht, muss man sie richtig schließen.
01:18:38Okay.
01:18:42Gut, dann ...
01:18:43Hast du noch mal mit ihr gesprochen?
01:18:48Nee, wir haben keinen Kontakt.
01:18:53Nee.
01:18:57Und du?
01:18:59Siehst aus hier, oder?
01:19:02Ich hab noch ein paar Bücher von dir.
01:19:21Nee, passt schon.
01:19:30Mach's gut.
01:19:34Ja, bis dann.
01:19:48Ja, bis dann.
01:19:49Ja, bis dann.
01:19:51Ja, bis dann.
01:19:52Ja, bis dann.
01:19:55Ja, bis dann.
01:19:57Ja, bis dann.
01:20:02Ja, bis dann.
01:20:18Ja, bis dann.
01:20:21Ja, bis dann.
01:20:27Ja, bis dann.
01:20:30Ja, bis dann.
01:20:42Ja, bis dann.
01:20:46Ja, bis dann.
01:20:49Ja, bis dann.
01:20:52Ja, bis dann.
01:20:52Ja, bis dann.
01:21:00Ja, bis dann.
01:21:10Ja, bis dann.
01:21:12And starfish
01:21:14The tide like
01:21:16Ruin lays
01:21:17Little love, little love
01:21:21Little love, little love
01:21:26Little love, little love
01:21:29I hope we die here
01:21:32When we're old
01:21:54And when we're frail
01:21:57In our lawn chairs
01:22:00By the seam
01:22:03All shrunken hands
01:22:06Twisted spines
01:22:08And halting speech
01:22:11We're listening
01:22:14For the long gray silence
01:22:16Together and increase
01:22:20When it does
01:22:22We'll close our eyes
01:22:25And rest in narrow peace
01:22:28Little love, little love
01:22:31Little love, little love
01:22:35Little love, little love
01:22:41I hope we die here
01:22:43When we're old
01:22:45We'll close our eyes
01:22:46And we'll close our eyes
01:22:54And we'll close our eyes
01:22:56And we'll close our eyes
01:22:57And we'll close our eyes
01:22:57And we'll close our eyes
01:22:57And we'll close our eyes
01:22:57And we'll close our eyes
01:22:57And we'll close our eyes
01:22:58And we'll close our eyes
01:22:58And we'll close our eyes
01:22:59And we'll close our eyes
01:23:01And we'll close our eyes
01:23:01And we'll close our eyes
01:23:03And we'll close our eyes
01:23:04And we'll close our eyes
01:23:06And we'll close our eyes
Comments