- 6 ore fa
Categoria
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:00:04Stasera Sean e io rinnoveremo il patto di sangue
00:00:07Sono stata la schiava di Sean per tre anni
00:00:10Da quando mi ha salvata da quei vampiri
00:00:17Sean è tornato
00:00:24Oh, ciao Freddy, Sean deve essere qui, ho sentito la sua macchina
00:00:29Oh, Scarlett, cara, forse è meglio se stanotte vai direttamente in camera a riposare
00:00:35Perché? Che c'è che non va?
00:00:41Dammi l'ombrello, vado
00:00:58Sospettavo che avessi una roba amante, ma non volevo crederci
00:01:03Solo che, Sean, perché proprio stasera
00:01:11Sean, continua, sto vedendo
00:01:17Ehi, Jessie
00:01:21Jessie
00:01:27Jessie, non stare lì in palata, chiamo un'ambulanza
00:01:34Hai dimenticato che il giorno è oggi
00:01:48Mi resta poco tempo
00:01:50Devo raggiungere Sean prima che la maledizione lo colpisca
00:01:56Cosa?
00:01:57No!
00:01:57Che stai facendo?
00:02:03Aspetta, apri
00:02:04Devo parlare con Sean, è quasi mezzanotte
00:02:08Sean
00:02:11Scarlett, mi sta chiamando
00:02:17No, no
00:02:20Sean
00:02:24Sean
00:02:25Sean
00:02:27Sean
00:02:27Tesoro
00:02:27Chelsea, sei sveglia
00:02:29Mi hai spaventato
00:02:35Non sapevo che si potesse svenire per un orgasmo
00:02:42Sean
00:02:47Sean
00:02:51Sean
00:02:54Sean
00:02:56Sean
00:02:56Verrà
00:02:58Sean
00:02:59Mi lascerà morire
00:03:23So
00:03:23So che Sean è il mio padrone
00:03:25E che hai il diritto di avere quanti amanti vuole
00:03:28Sean
00:03:29Ma Sean
00:03:30Anche se ami un'altra
00:03:31Non avrei mai pensato che avresti dimenticato il nostro pad
00:03:35E lasciato la mia vita in milico
00:03:40No
00:03:41Vi prego
00:03:44Aiuto
00:03:45Vi prego, aiuto
00:03:55Ripugnante
00:04:11Che modi sono questi?
00:04:13Ti ho appena salvato la vita, ringraziami
00:04:18Grazie, signor vampiro
00:04:20Io non so come ripagarti
00:04:24Allora diventa mia schiava
00:04:27Stringi un patto di sangue con me e sarai sotto la mia protezione
00:04:32Finché ci sarò io nessuno potrà più farti del male
00:04:44Padrone
00:04:59Cos'è questo dolore?
00:05:01È solo un assaggio di ciò che ti accadrà
00:05:04Se romperai il patto
00:05:07Ogni anno
00:05:08Nello stesso giorno in cui ti ho marchiata
00:05:11Al rintocco della mezzanotte
00:05:12Dovremmo rinnovare il patto di sangue, chiaro?
00:05:16E se non lo facciamo?
00:05:18Allora soffrirai un dolore inimmaginabile per tre giorni
00:05:22Sempre più intenso ogni giorno
00:05:27Ma se sopravvivi
00:05:29Ti augurerai di essere morta
00:05:32Hai cambiato idea, Scarlett
00:05:38Tu
00:05:40Mi hai salvata
00:05:41E in cambio
00:05:43Diventerò la tua schiava
00:05:45Non ti lascerò
00:05:47A meno che tu non mi voglia più
00:05:57E d'ora in poi sarai mia
00:06:02E soltanto mia
00:06:13A meno che tu non mi voglia più
00:06:58A meno che tu non mi voglia più
00:07:13Ora non mi vuoi più, Sean
00:07:16Quindi non sarò più tua
00:07:21Principe Alaric
00:07:22Ha accetto le sue condizioni
00:07:24Tra tre giorni
00:07:26Questo legame si spezzerà
00:07:28E
00:07:28Diventerò la sua schiava
00:07:43Scarlett
00:07:44Cosa ti ha fatto cambiare idea?
00:07:47Tre anni dopo il mio patto di sangue con il signor vampiro Sean Bathory
00:07:51Mi ha lasciata al mio destino
00:07:53Tutto perché una sua nuova amante umana era svenuta
00:07:56E ora voglio che tu sia il mio protettore
00:08:01Ti ha lasciata al tuo destino
00:08:09Voglio dire che si è dimenticato del nostro patto di sangue
00:08:14E per spezzare il nostro legame
00:08:16Ora dovrò sopportare la maledizione per tre volte
00:08:21E ieri è stata la prima
00:08:27Allora abbiamo un accordo
00:08:28Quando il legame si spezzerà sarò il tuo nuovo protettore
00:08:32Nessun vampiro potrà più farti del male
00:08:36Grazie
00:08:37Principe Alaric
00:08:39Posso farti una domanda?
00:08:42Sì puoi
00:08:44Perché io?
00:08:46Tu sei il vampiro più potente di tutta la costa ovest
00:08:50Potresti avere qualsiasi umano
00:08:52E io?
00:08:54Questo lo so io
00:08:55Tocca a te scoprirlo
00:08:56Ti manderò una macchina fra due sere
00:09:04Sopravvivi a questo Scarlett
00:09:06D'accordo?
00:09:07Sei più forte di questa maledizione
00:09:09Lo farò
00:09:12C'è ancora così tanto che voglio fare nella mia vita
00:09:15Non mi arrenderò facilmente
00:09:31Scarlett Russell
00:09:32Davvero non si ricorda di me
00:09:50Ti voglio
00:09:52Voglio che tu sia la mia unica Chelsea
00:09:58E d'ora in poi
00:10:01Sarei mia
00:10:09Dimmi
00:10:10Chi ti soddisfa di più?
00:10:12Io
00:10:13O quella schiava?
00:10:16Non nominarla
00:10:17Non è neanche paragonabile
00:10:19Tu sei con lei che trasformerò
00:10:21Lei è solo una mia schiava
00:10:23La maledizione bruciava nelle mie vene
00:10:26Ma il suo tradimento faceva più male
00:10:28Io ti ho amato Sean
00:10:30Ma ora
00:10:31Farò tutto il necessario per andarmi
00:10:34O morirò provandoci
00:10:36Ehi schiava
00:10:38Ti vedo
00:10:40Vieni qui
00:10:55Merda
00:10:56Tra dieci minuti la maledizione mi colpirà
00:10:59Amore
00:11:00Non ti ho mai visto bere sangue prima
00:11:02Cosa succede quando lo fai?
00:11:06Beh
00:11:06Mi vedrai al mio massimo potenziale
00:11:09Ma sei già così grande e forte
00:11:12Rissà come ti sentirai da sazio
00:11:14Bevi il suo sangue
00:11:15Voglio guardare
00:11:16Non posso lasciare che Sean beva il mio sangue
00:11:19Non se voglio essere libera
00:11:21Come vuoi
00:11:27No
00:11:30Non bere dal suo collo
00:11:31Lascia che si tagli
00:11:33Come la schiava del sangue che è
00:11:34Il morso è riservato a me
00:11:39Il morso di un vampiro è un potente afrodisiaco
00:11:41Capito?
00:11:42Non voglio che Scarlett approvi alcun dolore
00:11:44E io non ti voglio così vicino a lei
00:11:47Io sono la tua compagna
00:11:48E lei la tua schiava
00:11:50L'hai detto tu
00:11:56Ti prego Sean
00:11:58Non stasera
00:12:05Chelsea
00:12:07Perché hai appena colpito Scarlett?
00:12:10Come osa rifiutare la richiesta del suo padrone
00:12:13Per del sangue?
00:12:22Scarlett
00:12:23Forse ti ho viziata
00:12:26Purtroppo
00:12:42Il vecchio Sean
00:12:44Non c'è più Scarlett
00:12:45Anche se
00:12:46Ti sta davanti
00:12:47E il suo cuore è già altrove
00:13:14Ecco
00:13:15Lascia che ti guarisca
00:13:17Non serve
00:13:20Per favore goditi la serata
00:13:44Scarlett è in pericolo
00:13:46Devo controllare come sta
00:13:47No
00:13:47Cerca solo di attirare la tua attenzione
00:13:50Non preoccupartene
00:13:51Le forbici
00:13:52Dove sono le mie forbici?
00:13:55Oh Sean
00:13:56Baby
00:13:57Voglio vederti al massimo della forza
00:14:00E poi
00:14:01Voglio che mi scompi
00:14:22Posso farcela
00:14:24Presto sarà finita
00:14:36Ce la posso fare
00:14:37Ce la posso fare
00:14:38Manca solo
00:14:39Un altro
00:14:40Un altro
00:14:51Ciao
00:14:54Che la posso fare
00:14:55Che la possono
00:15:12Mia signora, quella stronza è ancora viva
00:15:16Joan ha promesso di trasformarmi tra un mese
00:15:19Insiste che il suo sangue sia particolarmente potente
00:15:22E la mia prima bevuta da vampiro deve essere la sua
00:15:25Il che significa che quella stronza resterà qui per un altro mese dannata
00:15:31No, è troppo tempo
00:15:33Non lascerò che quella stronza lo seduti
00:15:39Alice, vedo che anche tu la odi
00:15:42C'è modo di sbarazzarcene prima
00:15:45E se oggi succedesse un incidente che costringesse Sean a trasformarti subito?
00:15:53Ecco l'idea
00:16:05Solo un'altra notte
00:16:08E poi mi ne andrò
00:16:12Dove stai andando?
00:16:14Perché hai fatto le valigie?
00:16:18Perché hai fatto le valigie?
00:16:21No
00:16:24Quindi Chelsea diceva la verità
00:16:26Tu l'hai spinta giù dalle scale ed è per questo che stai scappando da me
00:16:30Ma cosa?
00:16:31Io non ho fatto niente del genere
00:16:33Sean!
00:16:34Aiutami!
00:16:37È quasi morta per colpa tua
00:16:39Ho dovuto trasformarla in anticipo
00:16:42È tutta colpa tua
00:16:44Sean!
00:16:47Il tuo piccolo atto di gelosia è quasi costato la vita a Chelsea
00:16:51Se non fossi arrivato in tempo sarebbe morta
00:16:53E ora le darai il tuo sangue
00:16:55Un atto di gelosia?
00:16:58Tu non mi conosci affatto
00:17:01Tutto ciò che ho sempre voluto è vederti felice
00:17:04Non farei del male a nessuno a figurarsi a qualcuno a cui tieni
00:17:08Allora perché stai scappando da me?
00:17:11Perché non sono io quella che vuoi
00:17:13Non resterò qui a guardarti mentre ami un'altra
00:17:16E ora
00:17:19E ora
00:17:19Lasciami
00:17:22Fermati
00:17:28Scarlett mi dispiace
00:17:30Sean
00:17:31Aiutami
00:17:36Aiutami
00:17:39Vi sta in mente
00:17:40No
00:17:40Venti per cercare di scappare da me
00:17:42Sean ti prego
00:17:44Lasciami andare
00:17:47No
00:17:50No
00:17:52No
00:17:58Morirò
00:17:59Ti prego
00:18:00Così
00:18:01Morirò
00:18:02Ti prego
00:18:02Non farlo
00:18:16Non morirai
00:18:19Scarlett
00:18:20Non finché ci sono io
00:18:23Sean
00:18:24Guarda
00:18:26Senti quanto è freddo il mio corpo
00:18:28Ti ho accettato così tanto sangue ieri notti
00:18:32Io non
00:18:33Non posso farlo ancora
00:18:35Ha bisogno del suo sangue
00:18:38Lei mi aspetta
00:18:39Lei è stata
00:18:40Sean
00:18:41Ti prego
00:18:42Credimi
00:18:43Dopo tutto quello che ho fatto per te in questi tre anni
00:18:46Ti supplico
00:18:47Io non farlo
00:18:48Ti prego
00:18:49Ti prego
00:18:53Lei può bere del sangue animale
00:18:56Prosciugarmi servirà solo a placare la sua sete più in fretta
00:18:59Ma se mi prosciuga
00:19:01Nemmeno tu potrai salvarmi
00:19:05Dammi il suo sangue
00:19:06Tieni la prima
00:19:07Sean
00:19:08Perché mi stai fermando?
00:19:10Ma che fai Sean?
00:19:13No
00:19:14Ti prego Sean
00:19:16Lasciami uscire
00:19:17L'avevi promesso
00:19:18Hai detto
00:19:18Che se ci fossi stato tu
00:19:20Nessuno mi avrebbe più fatto del male
00:19:22Non ti ricordi?
00:19:28Allora diventa mia schiama
00:19:29Spingi un patto di sangue con me
00:19:31E sarei sotto la mia protezione
00:19:33E nessun altro vampiro potrà toccarti
00:19:36Ma fa male
00:19:37Mi fa impazzire
00:19:39Non hai detto di amarmi?
00:19:41Come puoi guardarmi soffrire così?
00:19:44È stata lei a farmi questo
00:19:48È così
00:19:49Inventretti qualcuno che ti ama
00:19:51Ti prego
00:19:52Ti sopplico
00:19:54Ti prego Sean
00:19:56Salvami
00:20:10No
00:20:11No
00:20:12No
00:20:17Scarlett
00:20:18Dovrai sopportarlo
00:20:19D'accordo?
00:20:20Non mi stai dovuto fare del valerci
00:20:24Sì
00:20:25Ho vinto
00:20:26Sto
00:20:30Sean
00:20:38Sei un bugiardo
00:20:40Io ti odio
00:20:41Cosa hai detto?
00:20:47Eh cara
00:20:48Ora sei una di noi
00:20:50Benvenuta nel mondo dei vampiri
00:20:52Lo sento
00:20:54Sono piena di poteri
00:20:58Piena di bisogni
00:21:17Sean
00:21:17Delle di andarsene
00:21:19Ma voglio che guardi
00:21:20Mentre mi scopri
00:21:21No
00:21:22Tu resti
00:21:23Deve sapere
00:21:25Chi sono i suoi padroni
00:21:33Sean
00:21:34Ti prego
00:21:34Non farmi restare
00:21:43Sean
00:21:48Mi resta poco tempo
00:21:57Ho detto resta
00:22:00È un ordine
00:22:06Anche se dovessi morire
00:22:08Stano
00:22:08Io ti lascerò
00:22:10Sean
00:22:10Almeno sarò finalmente libera
00:22:13Amarti è stata la morte più lenta e dolorosa
00:22:16E vorrei non averti mai incontrato
00:22:37Non farmi restare
00:22:40Oh, oh, oh.
00:23:28Grazie a tutti.
00:24:02Grazie a tutti.
00:24:14Grazie per avermi salvato a vostra altezza.
00:24:18Oh, solo Alaric va bene.
00:24:21E come avevamo concordato, ora sono la tua schiava.
00:24:45Possiamo parlarne più tardi.
00:24:47Ora hai bisogno di riposo.
00:25:02Ancora non ricorda.
00:25:04Ancora non sa.
00:25:07È la mia compagna.
00:25:22Buongiorno, cara.
00:25:24Come ti senti?
00:25:25La scorsa notte è stata incredibile.
00:25:29Mi sento come rinata.
00:25:31Però, forse è perché sono stata trasformata e il mio corpo fa male.
00:25:39Potrei...
00:25:39Vuoi chiamare di nuovo Scarlet?
00:25:46Sarà debole...
00:25:48...dopo la scorsa notte.
00:25:51Ti prego.
00:25:57Va bene, principessa.
00:25:59Qualunque cosa tu voglia.
00:26:01Frederick!
00:26:06Sì, padrone?
00:26:08Come sta Scarlet?
00:26:09Si sarà ripreso ormai.
00:26:11Padrone, mi scuso.
00:26:12Ma la signorina Scarlet...
00:26:15...è scomparsa.
00:26:16Anche le sue cose sono sparite.
00:26:24Cosa?
00:26:24Lei è la mia schiava.
00:26:26Come osa andare da qualche parte senza il mio permesso?
00:26:29Padrone, quando per la prima volta portò la signorina Scarlet in questo castello...
00:26:33...non l'avrebbe mai chiamata, sua schiava.
00:26:36Cos'è cambiato?
00:26:38Buongiorno, signore.
00:26:40Ehi!
00:26:42Come osi parlarci in quel modo?
00:26:46Ehi!
00:26:48Tornerà.
00:26:49Non può andare da nessuna parte senza la mia protezione.
00:26:53Entro domani avrà imparato la lezione e tornerà strisciando da me.
00:26:58Ma hai ragione.
00:27:00Una schiava che non conosce il suo posto.
00:27:02Se muore, a che importa?
00:27:06Ma non parliamo di lei.
00:27:10Lascia che ti mostri un vero piacere.
00:27:15Mi sono appena ricordato...
00:27:17...che ho delle faccende da sbrigare.
00:27:31Sean, sei stato qui dentro tutto il giorno?
00:27:41Perché mi guardi?
00:27:43Ah, devi essere stanco.
00:27:45Ti ho preparato un bagno e del sangue fresco.
00:27:48Dimmi quando hai finito, ti aiuterò a vestirti.
00:27:51Scarlet, non devi fare tutto questo, d'accordo?
00:27:54Ci sono le camerie.
00:27:55Lo so, ma voglio farlo.
00:27:57Lo sai come facciamo noi, umani sciocchi.
00:27:59È così che mostriamo il nostro amore.
00:28:09Ehi!
00:28:10Mi hai sentita?
00:28:12No.
00:28:14Cos'hai detto?
00:28:14Ho detto che sto morendo di fame?
00:28:18Voglio del sangue.
00:28:20Sangue fresco.
00:28:21Niente di quella robaccia animale.
00:28:25Sì, ho capito.
00:28:26Ne prenderò un po' dal laboratorio del sangue.
00:28:28Ok.
00:28:35Accidenti.
00:28:45Permettimi di aiutarti.
00:28:57Puoi mettermi giù ora, principe?
00:29:00Voglio dire alla Rick.
00:29:06Che cosa ci fai in piedi?
00:29:08Sei ancora debole.
00:29:10Volevo solo rendermi utile.
00:29:13Perché?
00:29:14Sei mia ospite qui, non devi svolgere alcun lavoro.
00:29:17Posso essere sincera?
00:29:19Sono un po' confusa.
00:29:21Mi hai chiesto di diventare la tua schiava, ma è passata una settimana e ancora non mi hai marchiata.
00:29:27Hai avuto dei ripensamenti.
00:29:29Il patto di sangue è sacro e tu non sei pronta.
00:29:32E vedo che nel tuo cuore non vuoi davvero essere mia schiava.
00:29:36Io sono un essere umano.
00:29:38Che scelta ho in fondo?
00:29:39Senza un padrone vampiro non posso andare da nessuna parte.
00:29:42Non posso nemmeno uscire dal castello.
00:29:45Capisco.
00:29:46C'è qualche posto in cui vuoi andare?
00:29:48Qualcosa che desideri fare?
00:29:51Puoi dirmi qualsiasi cosa, Scarlett.
00:29:55Beh.
00:29:56Ho sempre desiderato andare al laboratorio del sangue.
00:29:59Sento che c'è così tanto da imparare sui vampiri e sugli umani.
00:30:03Ma gli umani non possono lavorarci.
00:30:06Considera l'ho fatto.
00:30:08Cosa?
00:30:09Davvero?
00:30:09A una condizione.
00:30:12Certo, sono pronta.
00:30:17No, Scarlett.
00:30:21Voglio che tu venga al ballo con me.
00:30:23Come mia accompagnatrice.
00:30:32E' passata una settimana.
00:30:34E lei dov'è?
00:30:38Che cos'è quello?
00:30:40La famiglia Ventur l'ha invitata a un banchetto domani sera.
00:30:44Degli che sono occupato, ok?
00:30:46La famiglia Ventur è diventata sempre più potente.
00:30:49Grazie alla sua alleanza con il principe Alaric.
00:30:53Questa volta sarebbe una cattiva idea rifiutare e...
00:30:56D'accordo, sveglia Chelsea.
00:30:57Falle preparare il mio abito.
00:30:59Ci andrò.
00:31:00La signora Chelsea è uscita a fare shopping.
00:31:04Ha detto che non tornerà fino a domattina.
00:31:07Di nuovo a fare shopping ha speso 3 milioni di dollari questa settimana.
00:31:123 milioni.
00:31:24Sean.
00:31:28Ho organizzato i vestiti per colore.
00:31:30Ora sarà più facile per te scegliere un abito per le occasioni.
00:31:34Scarlett.
00:31:47Scarlett, come è potuto accadere?
00:31:51Per favore, torna indietro.
00:31:53Torna indietro.
00:32:18Tu sei...
00:32:19Sono presentabile.
00:32:22Sei bellissima.
00:32:27Non ho mai partecipato a un evento così elegante.
00:32:31Non voglio imbarazzarti.
00:32:33Mettermi in imbarazzo?
00:32:34No.
00:32:35Parai desiderare ogni uomo di essere al mio posto.
00:32:48Scusa, io non ho mai indossato i tacchi prima.
00:32:53Allora lascia che ti porti all'auto.
00:33:22Allora lascia che vedo.
00:33:29Fa attenzione al Galateo
00:33:31Chelsea, mi metti in imbarazzo
00:33:33Sì, certo, come vuoi
00:33:39Guarda che c'è
00:33:40Salutiamo il nostro ospite
00:33:42Conte
00:33:46Oh, il grande Lord Bathory
00:33:49Finalmente c'è un'ora della tua presenza
00:33:51Ma i primi venti inviti
00:33:53Si sono persi per strada
00:33:55Ma tesoro, non è qui per te
00:33:57È perché il principe Alaric sta arrivando
00:34:00Non è vero, Lord Bathory?
00:34:02Certo che no, siamo lieti di essere qui
00:34:04Siamo qui, che altro volete da noi?
00:34:09Che meravigliosa compagna hai al tuo fianco, Lord Bathory
00:34:14Molto... raffinata
00:34:19Chelsea, che diavolo stai facendo?
00:34:21Che c'è? Sono stati loro a essere maleducati
00:34:24Che se ne importa? Sei un Lord?
00:34:26Lo sono anche loro
00:34:29Oh mio Dio, credo che l'auto del principe Alaric sia appena arrivata
00:34:33Oh, è così affascinante
00:34:35Rinuncerei al sangue umano per un anno
00:34:38Non hai speranza
00:34:40Si dice che abbia un appuntamento stasera
00:34:42Con una vera ragazza umana di nome Scarlett
00:34:45Riesce a crederci?
00:34:46Aspetta, una ragazza umana di nome Scarlett?
00:34:49Probabilmente è solo una coincidenza
00:34:51Stanno arrivando!
00:35:09Scarlett
00:35:19Grazie per l'ospitalità, Conte e Contessa Venture
00:35:22La vostra casa è incantevole anche
00:35:24E Cosmi ha il cioccolato in giardino
00:35:27Hai mai fatto i miei fiori preziosi?
00:35:29Mio marito ha speso una fortuna per spostarli qui dal Messico
00:35:33Principia Alaric, la tua accompagnatrice è a buon gusto
00:35:36Molto meglio della ragazza che Sean Bathory ha portato
00:35:39Caro, non essere volgare
00:35:48Lui è qui
00:35:49Io scusami, non sapevo che sarebbe stato qui
00:35:57Scarlett
00:35:57Che diavolo ci fai qui?
00:36:00Dove sei stata?
00:36:02Ti prego, lasciami andare
00:36:03Te lo chiederò solo una volta
00:36:06Lasciala
00:36:07Andare
00:36:08Via
00:36:08Tu lasciala andare
00:36:11Lei è mia
00:36:12Non più
00:36:13L'hai persa
00:36:21Oh cavolo
00:36:23Lord Bathory sta facendo la accompagnatrice del principe Alaric
00:36:26Un principe e un lord che litigano per una ragazza umana
00:36:30Ma che diavolo?
00:36:42Lascia che ti ricordi il tuo posto
00:36:45Lord Sean Bathory
00:36:46Se tocchi di nuovo la mia donna
00:36:48Ti conficherò personalmente un paletto nel cuore
00:36:52Guardie
00:36:53Portatelo via dalla mia vista
00:37:00Non è finita qui
00:37:02Principe Alaric
00:37:03Mi chiedo come reagirebbe il re
00:37:05Sapendo che Rome è la schiava di un altro
00:37:11Stai bene?
00:37:12Mi spiace molto per questo pasticcio
00:37:14Sto bene
00:37:16E non è colpa tua
00:37:19Ok andiamo
00:37:20Andiamo a prendere del cibo
00:37:26Sean
00:37:27Perché ti agiti così per quella stronza di Scarlet?
00:37:30Ha trovato un nuovo padrone
00:37:32Lasciala perdere
00:37:33Sta zitta
00:37:33Lei è ancora la mia schiava
00:37:36Io sono ancora il suo padrone
00:37:37Oh
00:37:38Ti ha ferito i sentimenti andandosene?
00:37:41È per questo che fai fatica a mantenerti duro
00:37:45Continua a parlare e ne subirai le conseguenze
00:37:47Affrontalo Sean
00:37:49Io sono tutto ciò che resto
00:37:51Dopo ciò che lei hai fatto non tornerai ieri
00:37:54Sta zitta
00:37:57Lei è legata a me
00:37:58E deve tornare per rinnovare il patto di sangue
00:38:03E lei mi ama
00:38:05La strapperò al principe Alaric
00:38:08E tu starai a guardare
00:38:12E per quanto riguarda te
00:38:14Torna al castello e stai nella tua stanza
00:38:18Devi pentirti e comprendere la gravità della tua mancanza di rispetto
00:38:40Principe Alaric
00:38:41Che sorpresa vederla qui
00:38:42Questa deve essere la ragazza umana di cui mi parlava
00:38:46Sì
00:38:46Questa è la mia amica
00:38:48Scarlet
00:38:50Scarlet
00:38:51Lei è Rosy
00:38:52Caposcienziata del Lab Reale del Sangue
00:38:55Si prenderà cura di te
00:38:56Amica
00:38:58Certo
00:39:00Benvenuta al Lab del Sangue Scarlet
00:39:02Sarai la prima umana a lavorare qui
00:39:04Ma non preoccuparti
00:39:05Sei al sicuro sotto la mia supervisione
00:39:15È sempre stato il mio sogno lavorare qui
00:39:18Io non posso crederci
00:39:20Mio padre mi ha richiamato alla capitale per una riunione
00:39:23Credo che Sean c'entri qualcosa
00:39:26Tornerò il prima possibile
00:39:28Rosy
00:39:29Abbi cura di lei
00:39:31Sul serio
00:39:32Certo vostra altezza
00:39:33Dopo ciò che è successo al ballo della contessa
00:39:36Sono sicura che tutti sappiamo quanto sia speciale per lei
00:39:39Chi oserebbe venire a cercarla?
00:39:41Devo andare ora
00:39:43Ma...
00:39:44Rosy
00:39:44Conto su di te
00:39:46Ok ok
00:39:47Ora vada
00:39:48Ho molto da insegnare a Scarlet
00:39:50Non vedo l'ora di mostrarti il mio ultimo prototipo
00:39:53Ciao Alaric
00:39:54Ciao
00:39:59Non mi ha nemmeno dato un abbraccio
00:40:03Tuo padre è curioso
00:40:04Torna presto
00:40:07Quindi adesso sta prelevando il sangue
00:40:10E poi facciamo i test
00:40:13Benvenuta nella sala sanguigna
00:40:15Qui è dove avviene tutta la magia
00:40:16Abbiamo anche sviluppato la formula più recente per il sangue sintetico
00:40:20Il nostro obiettivo è alla fine sostituire completamente il consumo di sangue umano
00:40:24È più incredibile di quanto credessi
00:40:27Andiamo
00:40:28Ti mostro cosa facciamo qui
00:40:31S spouse
00:40:33È
00:40:34Dopo
00:40:37Palli
00:40:43Ciao
00:40:50Ciao
00:40:51Ciao
00:40:51Ciao
00:40:52Ciao
00:40:53Ciao
00:40:53Ciao
00:41:20Perché ci stanno guardando?
00:41:22È perché sono umana, vero?
00:41:24Oh tesoro, no. Non è perché sei umana. È perché sei la ragazza per cui due vampiri molto potenti hanno
00:41:31combattuto. Tutti vogliono vedere che aspetto hai.
00:41:34Sono sicura che resteranno delusi.
00:41:37Oh, andiamo, non è vero? Sei così piccola e adorabile. Quindi...
00:41:44Devo sapere, com'è il principe Alaric a letto?
00:41:48Shhh, abbassa la voce. Noi siamo solo amici, non abbiamo non... Ecco.
00:41:56Sì, certo. È impossibile che il principe Alaric si sia preso tutto il disturbo di farti lavorare qui, abbia combattuto
00:42:04per te, ti abbia protetta solo per essere tuo amico.
00:42:07Potrei essere un vampiro, ma è comunque un uomo.
00:42:10Se devo essere sincera, non lo so perché è così gentile con me. Prima mi ha salvata dalla piscina e
00:42:18poi mi ha chiesto di essere sua schiava.
00:42:21Quindi sei sua schiava?
00:42:23No. Beh, io ho accettato. Ma per qualche ragione lui sta rimandando.
00:42:31Gli uomini sono strani.
00:42:34Sì, sono strani. Molto.
00:42:39Ecco di qui, Scarlet.
00:42:42Ecco di qui, Scarlet.
00:42:48Lord Battery, questo è il lab reale del sangue. Non è autorizzato a stare qui.
00:42:55Sono qui solo per Scarlet. Lei viene con me.
00:42:58Non verrà da nessuna parte con te.
00:43:01Tu verrai a casa con me. Scarlet, è un ordine.
00:43:05Non accetto più ordini da te. Il legame tra noi è rotto.
00:43:10Tu sei la mia schiava! Non puoi lasciarmi!
00:43:14Siamo legati da un patto di sangue.
00:43:17Non più.
00:43:21Cosa hai detto?
00:43:22Ho detto che io non sono più la tua schiava e non sono più legata a te.
00:43:29Senza di me morirai, Scarlet.
00:43:31Anche morire è meglio che essere legata a te.
00:43:34Sicurezza!
00:43:35Potrà essere un lord, ma Scarlet è sotto la protezione del principe Alari.
00:43:39E lasci che le ricordi che a sua proprietà governativa potrai farla arrestare per violazione di proprietà.
00:43:46Torner, Scarlet. Non puoi nasconderti da me.
00:43:50Lasciatemi!
00:43:58Il tuo ex è un pazzo psicopatico.
00:44:01Sto bene. Non ho più paura di lui.
00:44:03Devo dirlo ad Alaric.
00:44:06Aspetta, ti prego, no?
00:44:08Il re lo ha richiamato e sarà occupato.
00:44:10E io non voglio disturbarlo.
00:44:13Ha detto che se fosse successo qualcosa, ha di chiamarlo.
00:44:15Non è successo niente.
00:44:17Starò bene.
00:44:18Te lo prometto.
00:44:20Alaric ha già fatto così tanto per me.
00:44:23Me ne occuperò da sola.
00:44:25Ok.
00:44:26Ma se si ripresenta di nuovo, chiamerò Alaric.
00:44:35Mio re!
00:44:38Guarda, che bravo figlio hai cresciuto.
00:44:46Padre, madre.
00:44:49Niente di ciò che direte cambierà la mia mente.
00:44:52Scarlet è la mia compagna e ho intenzione di sposarla.
00:44:55Lei è un umile essere umano.
00:44:59Eravamo tutti umani una volta, prima che scambiassero le nostre anime per l'immortalità.
00:45:04Bene.
00:45:06Allora ti rinchiuderò in questo castello finché non cambierai la tua idea.
00:45:11Guardia!
00:45:12Tienilo rinchiuso.
00:45:14Mi raccomando, non dargli sangue finché non ammetterai il suo errore.
00:45:18Padre.
00:45:19Madre.
00:45:32Non devi accompagnarmi.
00:45:34Il castello di Alaric è a due miglia e...
00:45:37Non ti lascio camminare da sola di notte.
00:45:40Inoltre, sono ordini di Alaric.
00:45:42Ti vengo a prendere ogni mattina e ti accompagno a casa ogni sera.
00:45:49Rosy!
00:45:53Ti avevo detto che sei ritornato, Scarlet.
00:45:55Vieni con me.
00:45:57Lasciami andare.
00:45:58Rosy!
00:45:59Sta bene.
00:46:00Si sveglierà molto presto.
00:46:02Ma se vuoi che non le succeda qualcosa di male, verrai con me.
00:46:06Alaric te la farà pagare per questo.
00:46:10Non osare nominare il suo nome di nuovo.
00:46:14E credimi, sarà occupato per un po'.
00:46:17Che cosa vuoi da me, Sean?
00:46:19Tu hai già Chelsea.
00:46:21Lasciami andare.
00:46:23Io non voglio Chelsea.
00:46:26Non ho più parlato con lei dalla festa.
00:46:28Non sarà un problema.
00:46:30Ma ascolti quello che dici, Sean.
00:46:32La scorsa settimana era la tua compagna.
00:46:36E ora non ti importa più niente.
00:46:38Dannazione!
00:46:39Scarlet!
00:46:40Vieni a casa con me.
00:46:45E se non lo fai?
00:46:47Io ucciderò un servo ogni giorno.
00:46:50Trascinerò i loro corpi senza vita alla tua porta e inizierò con il tuo preferito.
00:46:55Frederick!
00:46:58Non lo faresti.
00:47:00Questo è meschino anche per te, Sean.
00:47:02Oh, sì che lo farei.
00:47:04Hai passato anni insieme a loro.
00:47:08Non vuoi il loro sangue sulle tue mani, vero?
00:47:12Sean, ti rendi conto di quanto sembri patetico?
00:47:16Non mi importa.
00:47:17Scarlet.
00:47:19Senza di te è stato un inferno la settimana scorsa.
00:47:23Mi manca il tuo sangue.
00:47:25Ti rivolgo.
00:47:27Voglio solo che le cose tornino come prima.
00:47:31Gli manca solo il mio sangue.
00:47:34Trovati un'altra schiava.
00:47:36Non voglio una schiava.
00:47:37Voglio te.
00:47:40Devo guadagnare tempo finché Alaric non tornerà.
00:47:51Va bene.
00:47:53Tornerò.
00:47:58Ma come domestica.
00:48:00E non ci sarà assolutamente niente tra noi.
00:48:03Parleremo dei dettagli dopo, ma ora vieni subito con me.
00:48:07Andiamo.
00:48:09Cosa?
00:48:10Dammi il tuo telefono.
00:48:12Sprigati.
00:48:19Non preoccuparti.
00:48:21Quando tutto sarà finito, te ne comprerò un altro.
00:48:23Andiamo.
00:48:25Dai, Rosy, svegliati.
00:48:27Conto su di te.
00:48:43Sono di nuovo qui, in questo posto.
00:48:46Benvenuta a casa, Scarlett.
00:48:56Benvenuta a casa, Scarlett.
00:48:59Ti avevo detto di prepararli.
00:49:02Beh, che aspetti?
00:49:15Che significa tutto questo?
00:49:23Questi tesori provengono dal mondo umano.
00:49:26È il meglio del meglio per te.
00:49:34So che avrei dovuto trattarti meglio, ma posso cambiare ora.
00:49:41Sono tornata.
00:49:42Come domestica.
00:49:44Grazie per questa accoglienza.
00:49:47Ma adesso devo andare a pulire.
00:49:49Scusa.
00:49:57Scusate per il lavoro extra.
00:49:59Per favore, lasciate fare a me.
00:50:01Andate a riposarvi.
00:50:05Scarlett.
00:50:06Scusate per il lavoro extra.
00:50:21Scarlett.
00:50:24Ti ho detto che sono cambiato.
00:50:26Perché non mi dai una possibilità?
00:50:30Tu non sei cambiato, Sean.
00:50:33Neanche un po'.
00:50:39Quella stronza.
00:50:40Scommetto che ti senti così compiaciuta dall'essere sommersa di regali.
00:50:43Sean ha reso la mia vita un inferno per colpa tua.
00:50:47È passato un po', stronza.
00:50:49Oh, tesoro, sei il migliore.
00:50:51So che sei stato via così a lungo perché mi stavi cacciando uno spuntino gustoso.
00:51:01Come ho detto, Sean, tu non sei cambiato.
00:51:06Non è vero.
00:51:07Non ti ho riportata qui per lei.
00:51:09Certo che è per me, tesoro.
00:51:12So che sto morendo di fame.
00:51:18Tutto ok, stai bene.
00:51:27Sei inutile.
00:51:28Perché non l'hai trattenuta in camera sua?
00:51:31Scarlett, sei patetica.
00:51:33Ti ha trattata come una schiava.
00:51:35E ancora torni strisciando indietro.
00:51:37Credi che ti ami?
00:51:39Che barzoletta.
00:51:41Non credere di aver vinto, stronza.
00:51:44È come un cane in calore che monta la gamba di ogni bella ragazza che incontra.
00:51:49Presto sarai in prigione con me.
00:51:52Sai cosa?
00:51:53Ho cambiato idea.
00:51:58Portatela in prigione, portatela via!
00:52:00No, no, Sean, no!
00:52:03Ma che fai?
00:52:04Sono la tua compagna, ho dei diritti.
00:52:07No, no!
00:52:11È stato un incidente.
00:52:13Ok, giuro, pagherà per le sue bugie.
00:52:16Per favore, non farti turbare dai deliri di una donna pazza.
00:52:24Quale parte credi che mi turbi?
00:52:26Sono le sue parole ad aver turbato te.
00:52:30Perché?
00:52:31Perché ha rovinato la tua reputazione o perché ha elencato i modi in cui mi hai ferita?
00:52:38Sean, io non mi lascerò più.
00:52:42Turbare da te.
00:52:55Perché?
00:52:56Perché lei ha rovinato la tua reputazione o perché ha elencato i modi in cui mi hai ferita?
00:53:01Ferita?
00:53:02Come l'ho ferita?
00:53:06Salvami, Sean!
00:53:09Scarlett, dovrai solo sopportarlo.
00:53:13Chelsea non ti farà del male.
00:53:25Che c'è di male se ho bevuto il suo sangue?
00:53:27È il suo dovere come mia schiava.
00:53:29Non ho fatto niente di male.
00:53:38Forse è perché l'ha bevuto Chelsea.
00:53:39Ma è colpa di quella donna che mi ha manipolato.
00:53:42Non era mia intenzione ferirla.
00:53:46Non ho fatto niente di male.
00:53:48È solo il suo padrone.
00:53:49Non l'ho nemmeno punita perché è scappata.
00:53:52È solo un'umile schiava umana.
00:54:06Allora perché ho così paura di perderla?
00:54:21Significa che l'ha...
00:54:27Oh, Scarlett!
00:54:34Ti manda Scarlett?
00:54:36Ehm...
00:54:37La signorina si sta preparando.
00:54:43Sono lieto di accettare il suo invito.
00:54:46Il fatto che sia tornata con me è la prova che Scarlett mi ama ancora.
00:54:55Il sangue congelato deve essere conservato in condizioni precise.
00:55:00Questa ciotola è rovinata e quindi non va bene.
00:55:04Ok.
00:55:12Perché sei qui?
00:55:15Non stai preparando la cena per me?
00:55:19Padrone!
00:55:20Questa è la sua cena.
00:55:22Era nella sua stanza.
00:55:26Ma perché non prepari il tuo sangue e...
00:55:28Perché dovrei?
00:55:30Te l'ho detto, non sono la tua schiava.
00:55:32Il nostro legame si è spezzato.
00:55:35Vedi?
00:55:40Non sono più legata a te.
00:55:44Con questo trucchetto vuoi coprire la verità.
00:55:48La maledizione colpisce...
00:55:49Stai...
00:55:50negando?
00:55:51Sono stanca di assecondare i tuoi capricci.
00:55:54Ascoltami bene il patto di sangue.
00:55:56Lo hai spezzato tu.
00:55:58No, no, no.
00:56:00È impossibile.
00:56:00Non lo farei mai.
00:56:02Il nostro patto di sangue ci lega finché ti marchio una volta l'anno.
00:56:08Oggi è?
00:56:11Sì.
00:56:13Controlla il calendario.
00:56:14E lì troverai tutte le risposte.
00:56:28S.O.S.
00:56:29Scarlett è stata presa.
00:56:30Serve aiuto urgente.
00:56:32Cazzo.
00:56:33Devo uscire da qui.
00:56:40No, no, no.
00:56:41Ho dimenticato la data del nostro patto di sangue.
00:56:43È impossibile.
00:56:44Non commetterei mai un errore così patetico.
00:56:5121 marzo.
00:56:53È stato più di una settimana fa.
00:57:04Significa che non c'è più niente.
00:57:06Il patto è rotto.
00:57:08No, no, no, no, no.
00:57:11Com'è successo?
00:57:13Com'è potuto accadere?
00:57:23No.
00:57:24È colpa di Chelsea.
00:57:26È colpa sua se le cose sono andate in questo modo.
00:57:29Devo solo sbarazzarlo, direi.
00:57:31E tutto tornerà come prima.
00:57:40Sean, cosa stai facendo?
00:57:46Esecuzione?
00:57:46O esilio?
00:57:49Pagherai per ciò che hai fatto a Scarlett.
00:57:52Non puoi farlo.
00:57:54Nemmeno un signore vampiro può giustiziare la propria compagna.
00:57:57La punizione si adatta al crimine.
00:57:59Tu mi hai portato a ferire Scarlett,
00:58:01seducendomi per farmi dimenticare
00:58:03il giorno del nostro patto di sangue.
00:58:06E tu hai la colpa se il nostro legame di sangue
00:58:08è stato distrutto
00:58:09e Scarlett ha sofferto.
00:58:15Sarei io la ragione.
00:58:21Hai per i sentimenti per quella strozza.
00:58:24Certo che sì.
00:58:27La amo.
00:58:28E solo ora mi rendo conto
00:58:30che sei tu la tentatrice
00:58:32che ha rovinato tutto.
00:58:34Tu la ami?
00:58:36Beh, questo non ti ha fermato
00:58:37dallo scoparmi, eh?
00:58:39Non ti ha fermato
00:58:40dal consegnarmela
00:58:41come uno snack gustoso.
00:58:44Pensi che se ne sia andata
00:58:46perché ti ho impedito di amarla?
00:58:48Sta zitta.
00:58:50Non sarebbe successo niente
00:58:52se tu non ti fossi messa tra noi.
00:58:54Non avrei mai dovuto trasformarti.
00:58:57Avrei dovuto lasciarti morire.
00:58:59Pensi che uccidermi
00:59:00la farebbe tornare da te?
00:59:03Pensi di amarla?
00:59:06Sai, il giorno in cui mi hai trasformata
00:59:09era il giorno del tuo patto di sangue.
00:59:12E tu mi hai lasciato prosciugare il suo.
00:59:14Mi avresti lasciato ucciderla.
00:59:17E' così che ami.
00:59:22Che diavolo?
00:59:23Quando ti ho trasformata?
00:59:28Era l'ultimo giorno del nostro patto.
00:59:34Sì, esatto.
00:59:36Mi trasformasti l'ultimo giorno possibile
00:59:38in cui potevi mantenere il legame.
00:59:42Lo sapevo anch'io.
00:59:44Ecco perché ha detto di odiarti, ricordi?
00:59:51Sean, sei un bugiardo.
00:59:53E io ti odio.
00:59:55No, no, no, no, no.
00:59:57No, no, no, no.
00:59:59No!
01:00:03No, Sean, non lasciarmi qui.
01:00:05Sean, ti prego, non lasciarmi!
01:00:11Quel giorno mentre soffriva per il patto di sangue
01:00:14io l'ho costretta a tagliarsi i polsi.
01:00:18Io l'ho costretta a questo.
01:00:21Come ho potuto trattarla così?
01:00:23Come posso fare?
01:00:25Come posso rimediare?
01:00:33Perché?
01:00:34Perché insisti tanto a voler diventare un vampiro?
01:00:40Sean, per te la vita umana è troppo breve.
01:00:43Io voglio essere tua per sempre.
01:00:53È questo che vuole.
01:00:56Vuole essere trasformata.
01:00:59E poi sarà la mia sposa.
01:01:00E poi potremo stare insieme.
01:01:05Fredrick!
01:01:07Prepara una cerimonia noziale.
01:01:09Sarà la migliore in assoluto.
01:01:11Sarà la cerimonia noziale più santuosa di sempre.
01:01:14Invia gli inviti di nozze
01:01:15a ogni famiglia.
01:01:17E tra tre giorni
01:01:17terrò un grande matrimonio per Scarlet.
01:01:19La trasformerò in un vampiro a tutti gli effetti.
01:01:22E tutti sapranno che lei è mia.
01:01:25Ne è sicuro?
01:01:27Che è ciò che Mrs. Scarlet vuole?
01:01:29Certo che sono sicuro.
01:01:32E le preparerò il regalo
01:01:34di nozia perfetto.
01:01:53Scarlet.
01:01:55Io
01:01:57ho scoperto la fonte del tuo dolore
01:01:59e della sofferenza che hai patito.
01:02:01Che cosa stai tramando adesso, eh?
01:02:06Mi dispiace, Scarlet.
01:02:09Ho dimenticato il giorno del nostro patto
01:02:11e ti ho costretto a provare
01:02:12un dolore inimmaginabile.
01:02:15Ma ti ricompenserò
01:02:16con una beatitudine celeste
01:02:18e tutto ciò che hai sempre desiderato.
01:02:20Dammi solo tre giorni.
01:02:22Tre giorni per prepararmi.
01:02:23Preparare cosa?
01:02:25Non voglio niente da te.
01:02:27Lasciami in pace.
01:02:29Ho del lavoro da fare.
01:02:30Ancora nessun segno di anaric.
01:02:32Ma dove sarà?
01:02:35Ti renderò felice.
01:02:39Sarà tutto ciò che hai sempre desiderato.
01:02:42Di...
01:02:43Di che stai parlando?
01:02:48Ti renderò mia sposa.
01:02:51E poi ti trasformerò.
01:02:54E diventerai Lady...
01:02:56Bathory.
01:02:58È tutto ciò che hai sempre voluto, giusto?
01:03:01Te lo sto dando ora, Scarlet.
01:03:05Te lo sto dando ora, Scarlet.
01:03:12Di qualcosa, per favore.
01:03:16Mi hai davvero colpita.
01:03:19Tu non mi conosci per niente.
01:03:22Non mi hai mai conosciuta.
01:03:24Pensi davvero che diventare una vampira
01:03:26sia quello che voglio?
01:03:27Che un titolo scintillante
01:03:29possa riparare quello che si è rotto tra noi?
01:03:32Questo dimostra
01:03:33che tu non capisci perché ti ho lasciato.
01:03:37Va bene, allora dimmi.
01:03:38Dimmi, Scarlet, perché...
01:03:44Sono andata via
01:03:45perché non potevo più sopportare
01:03:47quella delusione.
01:03:49Tre anni, Sean.
01:03:51Sono stata tre anni al tuo fianco
01:03:53e ti ho dato tutto quello che avevo
01:03:55e...
01:03:56ho perdonato ogni ferita che mi ha inflitto.
01:03:59Speravo, pregavo
01:04:01che un giorno avresti imparato ad amaremi, ma...
01:04:05ma aspettarti è...
01:04:06è come aspettare la pioggia
01:04:08durante una siccità.
01:04:09è inutile
01:04:10e deludente.
01:04:11E sono delusa
01:04:13che la mia devozione
01:04:14sia stata
01:04:15data per scontata.
01:04:17Sono stata delusa
01:04:18di dover
01:04:18sopportare quel dolore da sola.
01:04:20Delusa
01:04:21di essere stata respinta
01:04:22e lasciata
01:04:22morire da sola.
01:04:25Se non me ne fossi andata
01:04:27tu non avresti mai capito
01:04:28perché un signor vampiro come te
01:04:31non vada a cose simili.
01:04:33Tutto ciò di cui ti sei sempre preoccupato
01:04:36è solo te stesso.
01:04:39non è vero
01:04:40Scarlett
01:04:40non è vero
01:04:41non odio Chelsea
01:04:43anche se mi ha incastrata
01:04:45io odio me stessa
01:04:46per aver dato il mio amore
01:04:48a qualcuno che non mi credeva.
01:04:50Tu non sai cosa è l'amore.
01:04:53Avrei dovuto capirlo.
01:04:57Tu mi fai bene.
01:05:05Aspetta
01:05:06cosa intendeva Scarlett
01:05:08con Chelsea
01:05:08mi ha incastrata?
01:05:13Voglio che tu
01:05:14chieda a Chelsea
01:05:15cosa ha fatto a Scarlett.
01:05:17Non ce n'è bisogno
01:05:18mio signore.
01:05:19ho parlato
01:05:20con la cameriera Alice
01:05:21ed ha confessato
01:05:23proprio tutto.
01:05:24Di cosa stai parlando?
01:05:27Signore
01:05:28ci sono alcune cose
01:05:30che dovrebbe ascoltare
01:05:31di persona.
01:05:37Non voglio morire
01:05:39non voglio
01:05:40Chelsea
01:05:41Chelsea
01:05:43Sì
01:05:43fai qualcosa
01:05:46stronza
01:05:47è colpa tua
01:05:49se morirò.
01:06:02Parla
01:06:04ora dimmi
01:06:05cos'è successo
01:06:06signore
01:06:06non è stata colpa mia
01:06:08lo giuro
01:06:08è stato
01:06:15Milord
01:06:17non ho mai voluto
01:06:18fare del male
01:06:18a Scarlett
01:06:19la trasformazione
01:06:21è stata un'idea
01:06:22di Chelsea
01:06:23mi ha minacciato
01:06:37mi dispiace
01:06:39mi dispiace
01:06:40io
01:06:41dirò la verità
01:06:45io
01:06:46dirò la verità
01:06:48era il nostro piano
01:06:50ciò che Chelsea
01:06:52e Dio abbiamo fatto
01:06:53io ho spinto Chelsea
01:06:54giù dalle scale
01:06:55e ho detto
01:06:56che era stata Scarlett
01:06:57così lei è stato
01:06:58costretto
01:06:59a trasformare Chelsea
01:07:00in anticipo
01:07:01dannate stronze
01:07:18per favore
01:07:19per favore
01:07:20per favore
01:07:21Milord
01:07:21abbia piazza di me
01:07:24l'ho fatto
01:07:25solo perché
01:07:25erano gli ordini
01:07:26di Chelsea
01:07:27non volevo
01:07:28io non volevo
01:07:32va bene
01:07:48è finita Scarlett
01:07:51ora è tutto finito
01:07:53ti ho vendicata
01:07:55e sappi che
01:07:57non volevo
01:07:58farti del male
01:07:59anch'io
01:08:00sono una vittima
01:08:01ok
01:08:03mi perdonerai
01:08:04vero?
01:08:10la morte
01:08:11non è abbastanza
01:08:12per lei
01:08:13me ne occuperò
01:08:14dopo
01:08:32sono io
01:08:33sono io
01:08:34è tutto ok
01:08:35vieni qui
01:08:38sei finalmente qui
01:08:40come sei entrata?
01:08:42sì
01:08:42come hai fatto?
01:08:44ho detto alle guardie
01:08:45che stavo consegnando
01:08:46campioni di sangue a Sean
01:08:47con il mio distintivo
01:08:48posso fare molto
01:08:50dov'è Alaric?
01:08:52è agli arresti domiciliari
01:08:53del re
01:08:53ma so che sta cercando
01:08:54di uscire
01:08:55mi è stato affidato
01:08:56il tuo recupero
01:08:57ma
01:08:58se me ne vado
01:08:58Sean ucciderà
01:08:59i suoi servi
01:09:00Alaric si recupera
01:09:01di questo
01:09:02dobbiamo uscire di qui
01:09:03prima che quel pazzo
01:09:04ti sposi
01:09:04e ti trasformi
01:09:05in un vampiro
01:09:05sì
01:09:06hai ragione
01:09:07sta preparando
01:09:08il matrimonio
01:09:09e la mia trasformazione
01:09:10mi farà impazzire
01:09:12sbrigati
01:09:12mettiti questo
01:09:14e andiamo via di qui
01:09:17e ragazzi
01:09:18me ne vado
01:09:19ha finito la consegna
01:09:23aspettate
01:09:30aspettate
01:09:33sei venuta
01:09:33qui da sola
01:09:35chi è insieme a te
01:09:37oh
01:09:37è una cameriera
01:09:39ma si è accidentalmente
01:09:40contaminata con le mie cose
01:09:41quindi
01:09:42devo portarla in laboratorio
01:09:43per darle un vaccino
01:09:44mostrami la faccia
01:09:46non sei sicuro
01:09:47è molto contagiosa
01:09:49in questo momento
01:09:51è un nuovo ceppo
01:09:53un virus che abbiamo
01:09:54creato in laboratorio
01:09:55farà avvenire
01:09:55a tutti i vampiri
01:09:56di arrea esplosiva
01:09:57per una settimana
01:09:58oh
01:10:00andate
01:10:01andate
01:10:02perché l'hai portata qui
01:10:04oh
01:10:05è perché
01:10:10il maestro Sean
01:10:12è molto
01:10:12molto estetico
01:10:31è andata bene
01:10:32no
01:10:33l'ho fatto spesso
01:10:34dai la mia macchina
01:10:35è parcheggiata qui
01:10:36ok
01:10:41ti avevo detto
01:10:42che se fossi andata via
01:10:44avrei ucciso tutti
01:10:45sei malato Sean
01:10:49il matrimonio è domani
01:10:51io non ti voglio sposare
01:10:54allora
01:10:55la tua amica morirà
01:10:57Scarlett
01:11:00tu sei impazzito
01:11:02è la scienziata capo
01:11:03del laboratorio reale
01:11:04del sangue
01:11:05e ucciderla
01:11:05sarebbe un tradimento
01:11:08si sono impazzito
01:11:09perderti
01:11:11mi ha fatto impazzire
01:11:12io ti capisco
01:11:13anche se mi odi
01:11:15voglio restare
01:11:16al tuo fianco
01:11:16sono cambiato
01:11:18e posso fare le cose
01:11:19per bene ora
01:11:20ho ucciso Alice
01:11:21l'ho uccisa
01:11:22perché ci ha ingannati
01:11:24non dare la colpa
01:11:26ad Alice o a Chelsea
01:11:27è solo colpa tua
01:11:29non loro
01:11:33domani avremo
01:11:34tutta l'eternità
01:11:35per sistemare le cose
01:11:38Frederick
01:11:39porta l'annesso
01:11:41sotterraneo
01:11:41poi rilasciala
01:11:42dopo la cerimonia
01:11:46Freddy
01:11:49ti prego
01:12:00Alaric
01:12:04perché hai fatto questo
01:12:06tutto per quella ragazza umana
01:12:08vi ho dato
01:12:09a te papà
01:12:10tutto ciò che mi avete sempre chiesto
01:12:14ogni dovere
01:12:15ogni
01:12:17aspettativa
01:12:19le ho soddisfatti
01:12:20senza obiezioni
01:12:22sono diventato
01:12:23il principe
01:12:24che hai sempre voluto
01:12:25il figlio
01:12:27che hai sempre voluto
01:12:29quindi per una volta
01:12:30nella mia vita
01:12:31puoi lasciarmi scegliere
01:12:32la ragazza che amo
01:12:35e se io
01:12:36dicessi no?
01:12:40allora l'eternità
01:12:41è troppo lunga
01:12:43troppo insopportabile
01:12:45e non è una vita
01:12:46che valga la pena vivere
01:12:49e prima
01:12:50adesso
01:12:50devi guarire
01:12:54e poi
01:12:55ti lascerò
01:12:56andare
01:13:02grazie
01:13:03madre
01:13:12non posso
01:13:14crederci
01:13:14lord
01:13:15bettory
01:13:15sposa la ragazza
01:13:16del principe
01:13:17Alaric
01:13:18davvero
01:13:19deve essere
01:13:20una poco di buono
01:13:22posso ancora
01:13:23salvare
01:13:24questa relazione
01:13:24una volta
01:13:25che sarà mia sposa
01:13:26nessuno
01:13:27potrà portarmela via
01:13:43sognavo
01:13:44questo giorno
01:13:44da sempre
01:13:46ma ora
01:13:47è un incubo
01:13:48lo so
01:13:50mi spiace
01:13:52così tanto
01:13:59sean mi trasformerà
01:14:01in una vampira
01:14:03com'è vivere
01:14:05per sempre
01:14:07una benedizione
01:14:08all'inizio
01:14:10poi
01:14:12un dolore
01:14:13lento e silenzioso
01:14:14e con la persona
01:14:16sbagliata
01:14:16l'eternità
01:14:18diventa
01:14:20crudele
01:14:20e insopportabile
01:14:22non voglio che questo
01:14:24sia il mio destino
01:14:27non voglio che questo
01:14:29sia il mio destino
01:14:31abbi fede
01:14:55mia bellissima sposa
01:14:59oggi
01:15:01celebriamo
01:15:01unione tra
01:15:03lord
01:15:03son
01:15:04battery
01:15:04e
01:15:05lady
01:15:06scarlet
01:15:07russell
01:15:08dove sei
01:15:09Alaric
01:15:10mi ucciderò
01:15:11prima di essere
01:15:12legata a sean
01:15:12per sempre
01:15:18Alaric
01:15:19scarlet
01:15:19è costretta
01:15:20a sposare sean
01:15:20buone notizie
01:15:21il suo maggior
01:15:22damo
01:15:22frederick
01:15:23mi ha liberato
01:15:23troverò un modo
01:15:24per stendere
01:15:25le guardie
01:15:25ma tu devi essere
01:15:26qui il prima
01:15:27possibile
01:15:27ok sto arrivando
01:15:32l'amore per la nostra specie
01:15:34non è una scintilla
01:15:36passeggera
01:15:36sono voti scolpiti
01:15:38nei secoli
01:15:41lo sai
01:15:42preferirei
01:15:43morire piuttosto
01:15:44che rimanere con te
01:15:45per sempre
01:15:47va bene
01:15:48scarlet
01:15:50ho tutta l'eternità
01:15:52per riconquistarti
01:15:56ti sei innamorata
01:15:57di me una volta
01:15:58e puoi farlo
01:15:59di nuovo
01:16:01non si torna indietro
01:16:03da un tradimento
01:16:04l'amore è abbassito
01:16:05la fiducia
01:16:05si è spezzata
01:16:06e nessuno
01:16:07dei due
01:16:07sarà mai più
01:16:08quello di prima
01:16:10e con il potere
01:16:12conferitomi
01:16:12dal consiglio
01:16:13dei vampiri
01:16:13lord sol
01:16:15lady scarpe
01:16:18mi dichiaro ora
01:16:30io mi oppongo
01:16:41per l'amor del buio
01:16:43la situazione
01:16:44continua a migliorare
01:16:45diamine
01:16:46perché mai
01:16:46due uomini
01:16:47così potenti
01:16:48non combattono per me
01:16:50fatti da parte
01:16:51lei non è la tua sposa
01:16:53né ora
01:16:53né mai
01:16:59io principe Alaric
01:17:01ordino che questo matrimonio
01:17:02termini ora
01:17:03Sean Bathory
01:17:04sarà processato
01:17:05in un tribunale
01:17:06per tutti i suoi crimini
01:17:09scarlet
01:17:11vieni a casa con me
01:17:19no scarlet
01:17:20tu resti con me
01:17:22appartieni a me
01:17:23ti prego
01:17:31finalmente sei qui
01:17:33mi spiace tanto
01:17:34per il ritardo
01:17:36scarlet
01:17:38attenta
01:17:39rosy
01:18:06il sangue reale scorre nelle mie vene
01:18:09più antico e forte di tutta la tua stirpe
01:18:11non sarai mai alla mia altezza
01:18:18per ciò che hai fatto
01:18:20dovrei staccarti la testa
01:18:23per ciò che hai fatto
01:18:25dovrei staccarti la testa
01:18:29risparmi al mio padrone
01:18:34mi hai stradito
01:18:35non mi ha lasciato altra scelta
01:18:37milord
01:18:38dovevo fare la cosa giusta
01:18:44Alaric
01:18:44ti prego
01:18:45non ucciderlo
01:18:46marito
01:18:47ha un processo
01:18:48ego
01:18:55stai bene
01:18:56sei ferito
01:18:57sto bene
01:18:59andiamo
01:18:59torniamo a casa
01:19:00aspetta
01:19:01aspetta
01:19:01non essere suo schiavo
01:19:02ti prego
01:19:03ti prego
01:19:04non andare con lui
01:19:05guarda quanto sei patetico
01:19:06a malapena
01:19:07stai in piedi
01:19:08sei fortunato che non ti abbia tolto la vita
01:19:10non posso farci niente
01:19:12ma il pensiero di te con un altro uomo
01:19:15non lo sopporto
01:19:16so che non merito il tuo perdono
01:19:19figuriamoci il tuo amore
01:19:20ma
01:19:20non puoi essere sua schiava
01:19:22perché ti amo
01:19:24ancora non capisci vero
01:19:25la differenza più grande tra te e me
01:19:28non ho mai voluto che Scarlett fosse mia schiava
01:19:33volevo che fosse la mia compagna
01:19:36mia moglie
01:19:37e mi appari
01:19:40Alaric
01:19:48gettatelo nelle segrete reali
01:19:51non deve essere rilasciato fino al processo
01:19:53mi dispiace
01:19:55ti ho amato Scarlett
01:19:57ho rovinato tutto vero
01:19:58mi dispiace Scarlett
01:20:21buongiorno
01:20:22buongiorno
01:20:23ehi
01:20:24buongiorno Alaric sto preparando la colazione
01:20:27ti avevo detto che non c'è bisogno che tu cucini e pulisca qui
01:20:30abbiamo centinaia di domestiche in questo castello
01:20:33lo so
01:20:33ma voglio rendermi utile
01:20:35non posso stare qui senza fare niente
01:20:38non ti senti a casa qui?
01:20:40no
01:20:40certo
01:20:41che mi sento a casa Alaric
01:20:43mi piace stare qui
01:20:44grazie per avermi accolta
01:20:47ma
01:20:47io non voglio essere un peso
01:20:54ma che stai facendo?
01:20:55dopo tutto ciò che abbiamo passato e dopo tutto ciò che ho detto
01:20:58ancora non capisci cosa faccio
01:21:00io
01:21:02ti ricordi il nostro primo incontro?
01:21:04certo
01:21:05stavo comprando qualcosa al negozio e
01:21:08beh
01:21:08mi sono chiusa accidentalmente nel congelatore del sangue
01:21:12poi
01:21:12tu sei arrivato e mi hai salvata
01:21:14e
01:21:15mi hai chiesto di fare quel patto di sangue
01:21:18sono andato nel panico
01:21:20non sapevo cosa dire
01:21:22ma non è proprio così
01:21:24ci eravamo incontrati ancora prima
01:21:28ci eravamo incontrati ancora prima
01:21:34ti ricordi di questo?
01:21:36è molto importante per me
01:21:38era di mia nonna
01:21:40prima che
01:21:41prima che liberasse la sua anima
01:21:43l'eternità era pesante per lei senza mio nonno
01:21:46e all'epoca non capivo
01:21:48mi disse che un giorno
01:21:50quando avrei trovato la ragazza giusta
01:21:52l'avevo quasi perso
01:21:54tu sei stata con lei che me l'ha restituito
01:21:57al nostro primo incontro
01:21:59sei diventata quella ragazza Scarlett
01:22:03scusa io non me lo ricordo
01:22:05no
01:22:07non devi scusarti
01:22:09la ragione per cui mi sono innamorato di te
01:22:11è perché sei gentile
01:22:13premurosa e attenta
01:22:14con tutti quelli che incontri
01:22:15sarei un folle a non vederlo
01:22:29e intendevo quello che ho detto
01:22:32non voglio che tu sia la mia schiava Scarlett
01:22:36invece voglio che tu sia la mia compagna
01:22:38quindi ti dono questo
01:22:47per essere compagni
01:22:48abbiamo bisogno di amore e
01:22:51io capisco
01:22:55aspetterò tutto il tempo di cui hai bisogno
01:23:17sono così felice di essere tornata
01:23:20grazie Alaric
01:23:21davvero grazie
01:23:23perché mi ringrazi
01:23:25il laboratorio non vedeva l'ora di riaverti
01:23:28ti sei guadagnata al posto con il duro lavoro
01:23:30e nessuno può togliertelo
01:23:32ma non ce l'avrei mai fatta senza di te
01:23:35io giuro che
01:23:37mi amerai
01:23:45oh per l'amor del buio
01:23:47prendetevi una stanza
01:23:54abbi cura di lei Rosy
01:23:56sì sì sì
01:23:57l'ha detto un milione di volte
01:23:59ora vada
01:24:00noi donne abbiamo del lavoro da fare
01:24:04ok
01:24:04ciao Alaric
01:24:07ciao
01:24:17divertiti tesoro
01:24:24in una sentenza storica oggi
01:24:26il noto signor vampiro Shambatori
01:24:28è stato condannato a otto secoli di prigione
01:24:31dopo essere stato riconosciuto colpevole di rapimento e omicidio
01:24:34la sua complice Chelsea
01:24:36è stata condannata e bandita nelle terre desolate
01:24:39e lasciata al suo destino
01:24:58cibo
01:25:00cibo
01:25:00non lasciatemi
01:25:06lasciatemi
01:25:07ciò
01:25:10ciò
01:25:27ciò
Commenti