00:03the
00:05the
00:05the
00:19on
00:20For the king's troops, he could come to the king's lord to build an army.
00:24Are you going to deal with the king?
00:31A king will seize the king's lord.
00:42Be surprised.
00:44The war is over.
00:46I do not have any rule of my men.
00:47I will be enraged.
00:52I am a healer.
00:53Look of a poor king!
00:55You are going to die!
01:27To be continued...
01:44It's not a thing.
01:45The king's palace is with the king's palace.
01:49The king's palace is also a strong force.
01:52I need to keep the king's palace.
01:55Long叔, the king's palace has been崩壊.
01:59The king's palace has been found so many years.
02:02The king will return to the king's palace.
02:05The king's palace is not the key word.
02:10The king's palace is the one that can be solved.
02:14Mr. Gordhue and the Vosetra are not already killed the Vosetra?
02:18Vosetra is my dream.
02:19I am going to talk to this friend of mine.
02:21I am going to the Vosetra.
02:22The Vosetra will be the first time to escape.
02:25Vosetra is a wonderful spy.
02:27What I did was tell you.
02:29I am going to the Vosetra.
02:32I am going to the Vosetra.
02:35Now, the Vosetra is a key word for the Vosetra.
02:48The resources of the Lianzong is so much so rich, it's a place for you.
02:52I can't believe that the Lianzong will go to the Lianzong's house for the Lianzong.
02:56I'm sorry he's moved to the Lianzong's house.
02:58He's never想ed I and the Grandfather were dead.
03:01I'm not even sure that I'm in his back.
03:05I'm so sorry for the Lianzong's house.
03:08I feel like he's got a good one.
03:20I'm going to have to go.
03:28Keep going. There's a lot of resources.
03:37There's a strong force of the北原.
03:38There's someone who can practice for the北原.
03:41This is the blood of the Holy Spirit.
03:47A normalcyonism will destroy the old people's lives,
03:49but it's not the end of the world.
03:52You are the one who is the one who is the one who is the one who is the one.
04:10Oh, yeah!
04:21Oh, yeah!
04:24Behold on the other side
04:25Oh, yeah!
04:27Behold on the other side
04:29Behold on the other side
04:33Oh, yeah!
04:34To the end of the day, the end of the day!
04:38You are the one who is the one who is the one who is the one!
04:41I will not let you die for the end of the day!
05:08Let's go.
05:34啊!
05:35啊!
05:36啊!
05:51啊!
05:53凌云宗那帮坏主!
05:55本人味道真不咋样!
05:57撑得我只反胃!
05:58真像瞧瞧燕阳天,騎得跳脚的模样!
06:01啊!
06:03本女王送的大礼,能让他消消火?
06:05哈哈哈
06:08燕阳天图谋的恐怕不止轻重
06:09加上凌云宗被毁
06:11他绝不会善罢甘休
06:14我需要继续提升实力
06:17凌云宗鬼迷死前说的玄武地藏
06:18应该以此白虎地藏
06:19我们前去取个秘技,就回青龙宗
06:22啊!
06:25啊!
06:27啊!
06:28啊!
06:29啊!
06:31啊!
06:42啊!
06:45啊!
06:46啊!
06:47啊!
06:48啊!
06:49啊!
06:51啊!
06:52啊!
06:52楚风也太冷淡了
06:54回来后敷衍两句就去闭关
06:56真是个修炼狂
06:57正因如此
06:58楚风才能在多次危难中
07:00力挽狂难
07:01将来他若有难
07:03我们也要能帮上忙才行
07:04呵呵
07:05姐姐啊
07:06你说了一大堆
07:08心里必要要想着楚风
07:09啊!
07:10啊!
07:11你这丫头
07:12别乱说
07:13是是是
07:15我可想得起呢
07:18不知姐姐可愿陪妹妹带些吃的
07:19其未来未来我们的大英雄
07:29老祖
07:32晚辈为青龙宗招来灭典之赛
07:34来自享罪
07:41晚辈为青龙宗招来灭典之赛
07:44你带回这么多资源
07:47还怕重建不了青龙宗吗
07:51老祖放心
07:51弟子定会重振青龙宗
07:53这气息
07:57竟连玄武遁甲术都认主于你了
07:58回青龙宗前
08:00晚辈入了玄武地藏
08:01虽得了其中的秘技
08:03却尚未知其究竟
08:05这秘技
08:06即防御和迷幻于一体
08:09如我掌握
08:10对你的修炼
08:11大有好处
08:13差点忘了
08:15这不也是地藏入口吗
08:16你快问问那老头
08:18秘技在哪儿
08:20那个
08:21师祖
08:23既然地藏的每个入口
08:25都有一个秘技
08:25那
08:31你是想问这万古坟种的秘技
08:32在哪儿吧
08:33你虽已破玄武七重
08:36又有两个秘技傍身
08:38但现在还不到时候
08:40不过
08:42倒是有一样武技
08:44是时候让你修炼了
08:46这龙幽九天
08:47还我所创最强身法
08:49以此武技急速于空
08:51少有人机
08:54当年三猪出世
08:55天猪被我收复后
09:00冰火双猪便沉寂于此
09:04暂发而出的冰火二气缠绕
09:05形成冰火
09:08每当三星半月之时
09:12冰火湖便会爆发喷茹
09:17这正是修炼龙幽九天的大好世界
09:18可爱
09:19Oh, my god.
09:26I'm going to go to the end of the game.
09:27I'm done.
09:32My god.
09:34Okay.
09:35The second one is going to be able to go.
09:36Hurry up.
09:37Let's go.
09:56Come here!
09:59This is my light space. I'm going to help you with the Holy Spirit.
10:02Let's go!
10:18The second one is going to go down.
10:20You have to get in the blood.
10:21Hey!
10:30My son can't beat me.
10:32She will come to my mind.
10:34I'll be wrong.
10:37I'll be wrong.
10:48Second in second.
10:49I'll be wrong.
10:53Oh
11:24Oh
11:24They wanted to enter the temple
11:26They wanted to stop them
11:29They wanted to stop them
11:29What was that?
11:32Have you been to the本領王?
11:35Ah
11:38The temple is still there
11:40The temple is still there
11:43Oh
11:43Oh
11:46The temple is still there
11:47The temple is still there
11:54Oh
11:55Oh
11:55Oh
11:56Oh
11:56Oh
11:57Oh
12:02Don't go
12:04Oh
12:06Oh
12:12Oh
12:13Oh
12:14Oh
12:14Oh
12:16Oh
12:23Let's go.
12:27Let's go.
12:28Why can't we kill them?
12:29This is so bad.
12:30We can't do this anymore.
12:33If we were to go to the end of the day,
12:34we would be able to protect ourselves.
12:39Let's go.
12:42Let's go.
12:43Let's go.
12:46Let's go.
12:48Let's go.
12:51Let's go.
12:52Let's go.
12:54Let's go.
12:55I can't believe this one.
12:57This one will be a good one.
13:00It's not a good one.
13:03It's a good one.
13:14Let's go.
13:18Let's go.
13:19Let's go.
13:20What's the situation?
13:21Maybe it's the ability to be able to do your training.
13:24The Red Dead will be able to destroy you.
13:27To return to the world.
13:30It's good that the Red Dead will be able to push them.
13:32It's the only way I can do it.
13:36I can only maintain a dream.
13:38Let's go.
13:42Let's go.
13:43If you want to take care of the Red Dead,
13:46it will be able to do the Red Dead.
13:50Wait.
13:52One year ago.
13:53I can become the Red Dead Dead?
13:56Isn't it?
13:57If you can become the Red Dead,
13:58it's too bad.
14:00I remember.
14:01I can't believe it was a brick wall.
14:10Let's go.
14:11Let's go.
14:12Let's go.
14:12Let's go.
14:13妖魂王,他曾说,成为蓝袍剑灵师,就能助他脱离修罗鬼坦,而万妖山的宝藏,可助你拿成。
14:27走,我们去万妖山。
Comments