Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
  • 13 dakika önce
Döküm
00:38:31J'ai pas pour le déjeuner, je n'ai jamais puissé le déjeuner.
00:38:36Je me suis déjeuner depuis la douceur de l'école.
00:38:39Je me suis rendu compte qu'il y a deux ans plus longtemps.
00:38:43Je me suis déjeuner.
00:38:45J'ai un peu à la même temps à la main.
00:38:47J'ai dit que je suis déjeuner.
00:38:49Je me suis déjeuner.
00:38:56J'ai pas puissé.
00:38:57J'ai pas puissé.
00:38:58J'ai pas puissé.
00:39:01C'est ce que tu faisais ?
00:39:02Tu faisais une voiture ?
00:39:03C'est pas un peu de mal, tu ne peux pas faire une voiture ?
00:39:06J'ai dit que si tu faisais une voiture une voiture,
00:39:09tu es une fille de l'enfant,
00:39:11nous n'aurons pas de l'enfant.
00:39:13Fais-le !
00:39:27Qui est-ce qui a fait ?
00:39:30C'est parti.
00:39:38J'ai l'impression qu'il est arrivé.
00:39:41J'ai réveillé.
00:39:44J'ai réveillé.
00:39:49J'ai réveillé.
00:39:49J'ai l'impression que vous êtes ici.
00:39:51Vous n'avez pas été retrouvé.
00:39:55C'est parti.
00:39:56C'est parti.
00:39:57Si vous êtes le mariage.
00:39:59J'ai l'impression qu'il y avait été un bon point.
00:40:00Je m'en serviré.
00:40:01Je suis très puissé.
00:40:03Pourquoi tu m'es dit ?
00:40:05Je m'en ai révélé que jeengine ?
00:40:07Quand j'ai réveillé les déjeuner,
00:40:08c'est vraiment un plan pour toi.
00:40:09C'est un plan pour vous que tu me devas.
00:40:10C'est vraiment un plan pour les prix.
00:40:11C'est ce qui nous sounds.
00:40:12J'ai fait un plan pour moi.
00:40:14C'est ce qui me fait dans le secour.
00:40:14Je te dis,
00:40:15qu'il est aussi un plan pour moi.
00:40:20il faut que tu me déjeuner les déjeunes.
00:40:27Je vais vous faire un peu plus de temps,
00:40:29le casque sera le casque-là.
00:40:31Oui, le chef va revenir au bout de l'hier.
00:40:36Je vais vous remercier.
00:40:38Je vais me remercier à la police station.
00:40:40Je vais vous remercier.
00:40:43Je vais vous remercier.
00:40:52Il est bon, il est bon.
00:41:21頭還是io如果讓我知道有李承江在手裡我一定要讓不了他我昏迷的時候好像聽到李阿姨說李承江李承江李承江是誰是沈曼玲的老公嗎還是李阿姨有別的兒子沈曼玲的老公不是老闆
00:41:29Lui, tu ne peux pas s'il vous plaît.
00:41:32C'est bon, maintenant je vais vous aider à l'apprentissage de l'apprentissage.
00:41:35J'ai besoin de l'apprentissage de l'apprentissage de l'apprentissage.
00:41:48Bonjour, ma chambre.
00:41:49Est-ce qu'il vous plaît?
00:41:59C'est parti, c'est parti.
00:42:19C'est parti, c'est parti.
00:42:55C'est parti.
00:42:57C'est parti.
00:43:00C'est parti.
00:43:02C'est parti.
00:43:02C'est parti.
00:43:03C'est parti.
00:43:03C'est parti.
00:43:04C'est parti.
00:43:04C'est parti.
00:43:06C'est parti.
00:43:07C'est parti.
00:43:17C'est parti.
00:43:20C'est parti.
00:43:58C'est parti.
00:44:41C'est parti.
00:45:15C'est parti.
00:46:46C'est parti.
00:46:46je vais vous donner un déjeuner.
00:47:02Je vais vous faire un peu de temps.
00:47:04Je vais aller voir le film.
00:47:05Mais il y a beaucoup de temps.
00:47:08Je vais aller chercher votre père.
00:47:12Je me demande ce que j'ai déjà demandé.
00:47:14Tu ne peux pas parler de mon travail.
00:47:15Mais on est juste pour te déjats un peu à l'apprentissage.
00:47:18Je m'en vais tuer demain.
00:47:21Je vais te demander de revenir à moi.
00:47:24Lui, c'est que...
00:47:25Lui, c'est que...
00:47:25Lui, c'est ce qui est mon travail.
00:47:26C'est mon travail.
00:47:27Je suis un hien de la tête.
00:47:29Je suis un jemandempo.
00:47:30Tu ne pourras pas me faire du mal.
00:47:31Tu ne pourras pas être si tu en train de me.
00:47:36Tu ne pourras pas, il faut que tu es très bien.
00:47:38Tu ne pourras pas.
00:47:41Tu ne pourras pas.
00:47:42Non, Y habitant.
00:47:43Je n'ai pas un truc.
00:47:43C'est une très importante chose.
00:47:45Je me souviens d'avoir dit qu'il s'il vous plaît.
00:47:49Donc, vous n'avez pas de savoir qu'il s'il vous plaît.
00:47:51Vous pouvez encore attendre quelques jours.
00:47:53C'est-à-dire qu'il s'il vous plaît.
00:47:56Je me souviens d'avoir un peu mieux.
00:48:03C'est-à-dire qu'il s'il vous plaît.
00:48:07C'est-à-dire qu'il s'il vous plaît.
00:48:08Il faut qu'il s'il vous plaît.
00:48:10Il faut qu'il s'il vous plaît.
00:48:11C'est-à-dire qu'il s'il vous plaît.
00:48:13Il faut qu'il s'il vous plaît.
00:48:15Il faut qu'il s'il vous plaît.
00:48:17Et il faut qu'il s'il vous plaît.
00:48:20Il faut qu'il s'il vous plaît.
00:48:23C'est-à-dire qu'il s'il vous plaît.
00:48:24Ok.
00:48:26D'accord.
00:48:27Nous devons venir à l'hinkum.
00:48:31La t'encre.
00:48:33C'est-à-dire qu'il faut.
00:48:34Quoi?
00:48:35Tu ne veux pas vraiment créer un hongum ?
00:48:37Le s'il vous plaît.
00:48:38C'est maintenant qu'il y a de l'honneur.
00:48:40Vous n'avez pas besoin de l'honneur.
00:48:45Vous n'avez pas besoin de l'honneur.
00:48:48J'ai l'impression que j'ai l'honneur.
00:48:50L'honneur, il y a des choses que vous faites.
00:48:53C'est bien.
00:48:54Je sais.
00:48:56Vous n'avez pas besoin de l'honneur?
00:48:59Pour l'honneur, c'est qu'il faut le faire.
00:49:02C'est bon.
00:49:03Il y a 200 000 euros.
00:49:05Vous avez besoin de l'honneur.
00:49:07Je vais vous demander de l'honneur.
00:49:18Vous avez déjà préparé ?
00:49:20L'honneur, il faut que vous avez besoin.
00:49:22Je vous remercie.
00:49:22Bien.
00:49:34Mettez, c'est bien.
00:49:37Mettez, vous revoquez ma décision ?
00:49:45Mettez, c'est bon.
00:49:52Mettez, c'est bon.
00:49:53...
00:50:23Oui, c'est vrai.
00:50:25Vous étiez à faire de l'entreprise,
00:50:27ce n'est pas qu'ils ne comprennent pas,
00:50:29mais qu'ils ne comprennent pas.
00:50:31Oui, c'est vrai.
00:50:32Il ne faut pas s'il vous plaît.
00:50:33Nous, Mâlin, c'est une femme de l'honneur de l'honneur.
00:50:36Il est de l'honneur de l'honneur,
00:50:37il est de l'honneur de l'honneur de l'honneur.
00:50:39C'est bon.
00:50:40C'est bon.
00:50:41C'est bon.
00:50:52Mâlin, ce documentaire est assez grandi.
00:50:55Il est du coup de fave-tu,
00:50:58il y a de 100 milliards euros.
00:51:00Je ne peux pas utiliser cette carte.
00:51:02Mâlin, le fameux de l'honneur de l'honneur de l'honneur 140 milliards.
00:51:06C'est ce que vous avez de l'honneur ?
00:51:09Mâlin,
00:51:10Maman, les gens qui ont fait des produits de la société, ils ne sont pas de vendre.
00:51:15Si tu ne peux pas acheter, tu ne peux pas acheter un restaurant.
00:51:18C'est quoi que tu veux dire?
00:51:19Tu veux dire quoi?
00:51:20Nous Maman, c'est une femme de la femme.
00:51:22Tu ne peux pas acheter.
00:51:24Maman, nous allons changer.
00:51:27C'est une petite petite chaise.
00:51:28Je ne peux pas acheter.
00:51:30Qu'est-ce que tu peux?
00:51:32L'invite, tu ne peux pas acheter un chien?
00:51:34Je ne peux pas.
00:51:36Tu peux acheter.
00:51:52Merci.
00:52:10Alain
00:52:12Lynn,是你
00:52:16?你的帽牌货还敢这么嚣张
00:52:18?你们要是得罪了我,等我老公来了
00:52:21,饶不了你们!死穷鬼林早早睡来的钱,没份你花花吗
00:52:36?连身带牌子的衣服多卖东西怎么没有我刚准备带他去海城最高端的宋雀吃顿大餐来着
00:52:40Je me souviens que c'est l'article de l'article de l'article.
00:52:53J'ai eu l'impression que c'est l'article de l'article.
00:52:57Tu m'as dit qu'ils m'a marqué.
00:53:00J'ai eu l'impression que c'est l'article.
00:53:02J'ai eu l'impression que c'est l'article.
00:53:05J'ai eu l'impression que le petit à moi l'article,
00:53:09que tu es le pensais qu'il me fauter en Bears.
00:53:14J'ai eu le coupé de m'en Rajoy.
00:53:18À peine, c'est le mot d'article.
00:53:21J'ai eu l'impression que tu es pas bien.
00:53:22C'est pas grave, ils se onteté sur mon isquire,
00:53:26donc on a reste de nos l'article.
00:53:34Maintenant, c'est ce qui se passe ?
00:53:35Il n'y a pas à venir ici.
00:53:38Mais si je n'ai pas à venir,
00:53:40ce n'est-ce pas qu'il m'a dit dans l'eau dans l'eau ?
00:53:45La femme, pourquoi pas à venir ?
00:53:47Il faut que la femme,
00:53:48c'est qu'elle est toujours à venir ici pour manger.
00:53:53C'est bien sûr !
00:53:54Nous, c'est l'homme qui est de l'homme de l'homme.
00:53:57L'homme est superbe.
00:53:59Les vies sont des vies de l'homme,
00:54:01et c'est ce que vous avez !
00:54:03Vous êtes le plus,
00:54:04votre propre chef !
00:54:05Je ne sais pas !
00:54:07Si,
00:54:07c'est que la femme,
00:54:08c'est que la femme,
00:54:10c'est la femme qui a l'air,
00:54:12c'est qu'il n'y a pas de rien ?
00:54:14La femme, c'est une femme.
00:54:17C'est une femme qui me dit que j'ai pas d'air.
00:54:19C'est une femme qui me dit que j'ai pas de l'homme.
00:54:20C'est une femme !
00:54:21C'est une femme !
00:54:21Si, c'est une femme,
00:54:23je vous invite à venir ici.
00:54:25C'est un des vies de la maison.
00:54:28Pour les deux,
00:54:30Je vous remercie de vous remercie.
00:55:06Je vous remercie de vous remercie.
00:55:30Je vous remercie de vous remercie.
00:55:38Je vous remercie de vous remercie.
00:56:02Je vous remercie.
00:56:04Je vous remercie.
00:56:05Je vous remercie.
00:56:36Je vous remercie.
00:56:37Je vous remercie.
00:56:40Je vous remercie de vous remercie.
00:56:41Je vous remercie de vous remercie.
00:57:23Je vous remercie de vous remercie.
00:57:24Je vous remercie.
00:57:33Je vous remercie.
00:57:36Je vous remercie de vous remercie.
00:57:38Je vous remercie.
00:57:52J aucunẻh
00:57:55Hyph
00:57:55un chargé
00:57:55Mon
00:57:56Un chargé
00:57:58frequently
00:57:59He oublié
00:58:01Jemos les 2
00:58:03Si tu sais !
00:58:05Jusquo
00:58:06En gros's
00:58:06Tu cosas
00:58:08C'est bon.
00:58:12Si tu veux que tu veux que tu veux?
00:58:14Je vais te envoyer à la maison.
00:58:16Tout ça, c'est bon.
00:58:29C'est bon.
00:58:32C'est comme ça.
00:58:33Je suis avec elle.
00:58:38Tu...
00:58:38Je suis avec une crée de m'hagg.
00:58:40Et puis, je suis avec une crée de m'hagg.
00:58:43C'est pas ça.
00:58:46C'est pas ça.
00:58:47Mélion, j'ai peur que tu n'as pas à manger.
00:58:52Je suis avec une crée de m'hagg.
00:58:54Je lui ai donné que j'ai besoin de manger.
00:58:58Je lui ai mis en train de faire des tâches.
00:59:01Tu ne vous en as pas trop.
00:59:02Ici est une grande menus
00:59:03La nourriture de la nourriture
00:59:05C'est sur la nourriture
00:59:06D'abordable
00:59:07J'ai pas besoin d'avoir 12 $15
00:59:10Je vous refusez
00:59:13$179,4,000?
00:59:143
00:59:154
00:59:163
00:59:19Il me dit qu'il vous ait dit
00:59:19Monneur, la maille se dit
00:59:20Que vous mettez un 9000
00:59:22La nourriture dans une pièce
00:59:22Et je vous préviens
00:59:25Pour la Danger,
00:59:27J'ai pas besoin de vous démarquer
00:59:28Il faut que vous donnez
00:59:29L'en a envie de vous démarer
00:59:31Tu nous d'emmènerons à voir, ok?
00:59:34Je pense que j'ai beaucoup de l'argent.
00:59:36J'ai fait que j'ai préparé à la fin de l'argent.
00:59:41J'ai préparé à la fin de l'argent.
00:59:44Je ne sais pas si j'ai préparé.
00:59:45Je ne sais pas si ça.
00:59:46J'ai préparé à la fin de l'argent.
00:59:50Il y a trop de l'argent.
00:59:53Un petit peu de l'argent.
00:59:55Je ne suis pas à l'argent.
00:59:58C'est pour l'argent de l'argent.
01:00:02Je ne sais pas si tu es l'argent.
01:00:06J'ai pas d'argent de l'argent pour l'argent.
01:00:08J'ai pas de l'argent pour l'argent.
01:00:10C'est bon.
01:00:12J'ai pas de l'argent.
01:00:14J'ai pas de l'argent.
01:00:15Je n'ai pas encore vu pour l'argent.
01:00:16Je m'en ai mis à l'argent.
01:00:17Je ne sais pas, tu m'as pas pour la vie.
01:00:19Je ne suis pas à l'argent.
01:00:19J'ai pas de l'argent.
01:00:22C'est ça.
01:00:24Si ça s'agit d'un bonjour à l'argent,
01:00:26c'est pas forcément.
01:00:28Est-ce que tu veux dire ?
01:00:29J'en ai dit que je l'ai dit.
01:00:32Lui, tu me dis.
01:00:35Tu me dis.
01:00:36Lui, tu me dis.
01:00:38Lui.
01:00:39Si tu es un témoin, tu peux te voir ?
01:00:43C'est le client de la maison.
01:00:46J'ai pas de voir ce que je peux voir ?
01:00:49Lui, c'est une fois.
01:00:53Tu prends le chien ?
01:00:54Alors, tu peux pas le chien à l'autre.
01:00:56pour qu'ils se déjeuner.
01:00:57Donc, c'est bon.
01:00:58C'est...
01:01:03C'est bon.
01:01:06C'est bon.
01:01:06C'est bon.
01:01:07C'est bon.
01:01:07C'est bon.
01:01:08Il y a pas.
01:01:09Il y a pas.
01:01:11Il faut que les gens me déjeuner.
01:01:13Et puis, je vais vous déjeuner.
01:01:15C'est bon.
01:01:24Détagen, c'est bon.
01:01:28C'est bon.
01:01:28C'est bon.
01:01:30Je suis bravée.
01:01:32Je les trouve.
01:01:34Deveux pas.
01:01:39C'est bon.
01:01:42C'est bon.
01:01:45Je me dis.
01:01:46même pas de prendre le tournoi.
01:01:47Mais mon mariage a préparé de la démonition,
01:01:50je te déjeunerai.
01:01:51Vous avez eu l'air de faire.
01:01:53Vous avez fait pour ça ?
01:01:55C'est votre chef de la maison.
01:01:57C'est une personne qui est de l'écrivain.
01:01:58C'est pas pour ça que vous avez dit.
01:02:00Vous êtes sûr que ce restaurant est sauvage ?
01:02:04C'est pas pour ça que je n'ai pas été que c'est toi ?
01:02:06Je suis la maison de la maison.
01:02:09C'est une personne qui est de la maison.
01:02:09Tu es comme ça, il n'est pas de tourner la maison.
01:02:13C'est pas pour ça que la maison de la maison.
01:02:16Tu dois me remercier en remercier, je peux pas vous remercier.
01:02:22Je peux remercier, mais je remercie, tu dois te remercier.
01:02:27Tu...
01:02:27C'est...
01:02:32C'est...
01:02:33C'est... C'est qui qui fait ?
01:02:35Tu dis, c'est pas lui qui a fait la chaise de la chaise ?
01:02:39Oui, c'est lui.
01:02:41C'est lui qui a fait la chaise de la chaise,
01:02:42tu devrais par a ma tête, c'est ça?
01:02:45tu devrais pas?
01:02:48Nous avons vu, c'est lui qui a brélecourt de la chaise de la chaise de la chaise de la
01:02:52chaise,
01:02:52il ne peut pas se dérouler.
01:02:54C'est-à-dire ?
01:02:55T'est-à-dire...
01:02:58T'es-à-dire ?
01:02:59T'es-à-dire ?
01:03:00C'est-à-dire ?
01:03:00Votre ?
01:03:00C'est-à-dire ?
01:03:01Votre ?
01:03:02Votre ?
01:03:02Comment vous êtes là ?
01:03:04J'ai eu t'invié ?
01:03:05T'invié en sense ?
01:03:06C'est vrai ?
01:03:07Tu as « pote tu rentes » !
01:03:08Tu qû tiens te prends tu te hommes ?
01:03:10Tu vas pas tonne !
01:03:13C'est un mec de l'homme,
01:03:16parce qu'il y a une habituellement.
01:03:18Quellez vous dit,
01:03:19une bonne femme d'air très raquit.
01:03:21Allez me rejoindre mon nom.
01:03:24Je m'en prie.
01:03:24Je m'en prie.
01:03:26Je m'en prie.
01:03:29Je m'en prie.
01:03:30Je m'en prie.
01:03:34J'ai l'air d'être que tu n'es plus.
01:03:38J'ai peur que tu n'es pas grand.
01:03:41Aïe.
01:03:42Vous a dou pergunt.
01:03:45снимت.
01:03:46capturing pas la electronics !
01:03:47Tu n'es...
01:03:50est-elle couldciale me.
01:03:51resolve ?
01:03:52Tu veux que mon copien en 중국 ici ?
01:03:54pour qu'elle vous raid при cheer ?
01:03:56Tu n'es...
01:03:57je leur fais cyan pour la gueule ?
01:03:59n'est-ce que vous faites pets pas讃 de lui ?
01:04:02Tu ne fais pas se jouvé que everyone entend retrouver !
01:04:07Tu n'es pas encore plus pour rien d'arir aidés Share en étudiant
01:04:12C'est pas un peu.
01:04:12Tu es un peu.
01:04:13Nous avons tous les autres.
01:04:15Il n'a pas été fait pour le fait de l'honneur.
01:04:17Il est un peu plus, il est un peu plus.
01:04:19Il a fait le mariage.
01:04:19Il a été la paix pour la mort.
01:04:22L'aura, c'est-à-dire ?
01:04:24Vous êtes-vous en dehors de l'on se déroule?
01:04:26Ma, c'est-à-dire que tu es à l'enquête?
01:04:31L'aura à l'aura.
01:04:32L'aura à l'aura, l'aura à l'aura à l'aura.
01:04:34L'aura à l'aura de l'aura.
01:04:34Il n'a pas été la première fois.
01:04:35Il n'a pas été la première fois.
01:04:40Je ne peux pas...
01:04:41De quoi ?
01:04:41Réalise, vous ne pouvez pas me relâcher tout?
01:04:45Réalise, vous ne pouvez pas me relâcher !
01:04:54Provement, pourquoi vous avez essayé de te faire de faites ?
01:04:57Je vous invitez me d'inclure,
01:05:01kids !
01:05:02Je vous puis de faire de la tête !
01:05:06C'est parti, c'est parti !
01:05:08Vous avez besoin d'argent,
01:05:09vous avez besoin de 3 000 euros.
01:05:103 000 euros ?
01:05:12Mali姐,
01:05:13elle ne va pas nous payer.
01:05:15Elle va !
01:05:17C'est parti !
01:05:19C'est parti !
01:05:20Vous avez besoin d'argent pour l'argent.
01:05:23C'est parti !
01:05:25Je vous ai dit,
01:05:27c'est l'argent pour l'argent.
01:05:29C'est parti !
01:05:31C'est parti !
01:05:33C'est parti !
01:05:34C'est parti !
01:05:35C'est parti !
01:06:04C'est parti !
01:06:10Papa !
01:06:12Mais...
01:06:13Tu ne peux pas pas, ça ?
01:06:19C'est un homme qui me dit !
01:06:21J'ai eu l'impressione, il faut pas le dire !
01:06:29Tu ne peux pas pas, ça va ?
01:06:32J'ai pas de faire ça.
01:06:34J'ai pas de faire ça.
01:06:35Je vais vous faire ça.
01:06:36Je vais vous faire ça.
01:06:37Bien.
01:06:40Tu es pas à toi.
01:06:42Tu es pas à toi de toi.
01:06:44Ils sont en train de nous.
01:06:46Je pense que tu ne me dis pas à l'aider.
01:06:47Je ne me dis pas à l'aider.
01:06:48Je ne me dis pas à l'aider.
01:06:51Je ne sais pas si je peux.
01:06:55Mais vous...
01:06:56Je ne me dis pas.
01:06:57C'est pas grave !
01:06:59Tu es un homme qui a peur de me !
01:07:06Dans le défilé, il y a quelqu'un qui a mis élevé les autres liens.
01:07:08C'est qui ?
01:07:11Le jugeur, c'est ce qui est une femme qui a mis élevé.
01:07:19C'est ce qui a mis élevé.
01:07:20C'est ce qui est notre élevé de l'élevé de l'élevé et de l'élevé.
01:07:24Chouyé,
01:07:25nous voulons aller chez nous.
01:07:26C'est une maison de la maison.
01:07:28Vous avez dit que vous avez dit.
01:07:29Vous n'avez pas de faire de la maison.
01:07:31C'est ce que vous avez dit.
01:07:33C'est mon chef.
01:07:35Je suis la chef.
01:07:38Oui. Vous avez raison.
01:07:42L'aie, vous avez été découvert à la maison ?
01:07:45Vous avez été découvert à la maison.
01:07:47Vous êtes éloignée.
01:07:49Je n'ai pas de découvert.
01:07:50Je n'ai pas de découvert.
01:07:52C'est vrai, je n'ai pas accepté de l'assure, on va s'envoyer.
01:07:57Mâlin, comment est-ce qu'il dit que l'entreprise c'est l'entreprise?
01:08:00C'est pas possible, mon père est le chef, mais c'est une femme.
01:08:10Je sais que vous, tous ceux qui sont prêts à jouer à jouer.
01:08:16C'est bon, l'invite. Vous devriez me réunir.
01:08:20Je n'ai pas l'air.
01:08:21C'est vrai, c'est vrai, c'est vrai, c'est vrai, c'est vrai, je n'ai pas l
01:08:32'impression que c'est vrai, tu m'arrête de me.
01:08:34Jean-Mann-Lin, tu m'as dit que ton mariage est le chef de la maison.
01:08:39Tu m'as pas dit que ton mariage, tu m'as pas dit que ton mariage est là pour toi?
01:08:43Oui, Mann-Lin, tu m'as dit que ton mariage, et qu'elle s'arrête.
01:08:47Je te dis que ton mariage n'est pas possible.
01:08:50C'est vrai que tu m'as dit que ton mariage est là.
01:08:53Si tu m'as dit que ton mariage est là, tu m'as dit que ton mariage est là.
01:08:56Bien, tu m'as attendu.
01:09:03Hey, mon mariage.
01:09:04Je suis venue à notre restaurant, tu m'as dit qu'il s'arrête de votre nom.
01:09:08D'accord, tu m'as dit que tu m'as dit que tu m'as dit.
01:09:11Je suis très froid.
01:09:14C'est ce qui m'a dit qu'il s'arrête de me?
01:09:17Tu m'as dit qu'il s'arrête de me.
01:09:20Tu m'as dit qu'il s'arrête de me.
01:09:38C'est vrai que c'est vrai, mais c'est vrai que tu as prévu qu'on a payé ?
01:09:43Tu devrais pas payer ?
01:09:47C'est vrai que c'est mon ami, c'est mon ami.
01:09:52C'est vrai que c'est mon ami.
01:09:54C'est pourquoi ?
01:09:56Tu n'as pas prévu qu'on déroule.
01:09:59J'ai demandé mon ami.
01:10:02C'est mon ami.
01:10:06C'est mon ami.
01:10:13C'est mon ami.
01:10:15C'est mon ami.
01:10:16Je suis désolé pour parler de mon ami.
01:10:19Mais je ne pensais pas qu'il se déroule.
01:10:21Je suis un majeur d'un.
01:10:23Je ne suis pas à dire que c'est mon ami.
01:10:26C'est mon ami ?
01:10:28C'est mon ami ?
01:10:32Tu es comme ça ?
01:10:34Mais je suis un ami.
01:10:38J'ai mis l'aimant qui est de l'amant.
01:10:41Ce n'est pas assez, des什麼 m稱'a.
01:10:49Je vois la fouille.
01:10:49C'est mon ami ?
01:10:50C'est mon ami.
01:10:54C'est mon ami.
01:10:55C'est mon ami.
01:10:56Je vais vous montrer que c'est un homme.
01:10:57Je suis une femme qui a fait une femme pour toi.
01:10:58Je vais te trouver un homme pour moi.
01:10:58Je suis à vous faire la place de la femme
01:11:01Oui, ma mère, je suis Mâlin
01:11:03Je vous ai rencontré un homme qui a fait la femme
01:11:06Je vous ai rencontré la femme
01:11:08Vous êtes en train de dire quoi ?
01:11:10C'est mon fils ?
01:11:12Il est encore qui ?
01:11:21Vous êtes le maire ?
01:11:24Mâlin, vous êtes en train de dire quoi ?
01:11:27C'est-à-dire qu'il y a quelqu'un qui m'a dit, c'est qu'il y a
01:11:29quelqu'un qui m'a dit.
01:11:30Mali, tu m'as pas dit.
01:11:31Non, je n'ai pas.
01:11:34Vous m'avez dit.
01:11:36C'est-à-dire que c'est Lui-Ton-Ga.
01:11:38Il n'a pas besoin d'un enfant.
01:11:40C'est-à-dire que vous m'avez dit.
01:11:47Lui-Ton-Ga, je veux qu'elle m'a dit.
01:11:50Vous m'avez dit, je n'ai pas.
01:11:55Lui-Ton, je n'ai pas besoin d'un enfant.
01:11:58Elle doit me laisser de moi.
01:12:02Le temps.
01:12:03Vous m'avez dit que vous faites.
01:12:08Qu'est-à-dire que vous apprennez ?
01:12:10Tu vas-à-dire ?
01:12:11Si tu me n'a pas donné,
01:12:11c'est que la femme, m'a dû faire la bouche d'un enfant.
01:12:15Je m'en a lave-t-il.
01:12:16Il est-à-dire qu'elle m'a dit.
01:12:17Il m'a dit qu'il y a des sains et qu'elle démarqueri.
01:12:20C'est ce qui est le fait de lui.
01:12:22Il a trouvé une personne qui m'a mis en train de vous.
01:12:23C'est ce qui est venu à vous ?
01:12:27Je ne fais pas de me faire de moi.
01:12:28Je ne fais pas de moi.
01:12:30Je n'ai pas vu.
01:12:31Je ne fais pas de moi.
01:12:32Je vais maintenant pour les débrouiller.
01:12:34Ils sont venus.
01:12:36Tu es un mec qui est un mec.
01:12:40Je suis à mon mariage.
01:12:41Je suis à mon mariage.
01:12:42Je n'ai pas à la même chose.
01:12:45Tu ne fais pas de me dire.
01:12:46Je ne fais pas de me dire.
01:12:47Mais vous ne lâchez pas le mot !
01:12:49Réalisé !
01:12:50Vous êtes entrain de moi, je suis sauf !
01:12:54Je suis sauf de moi !
01:12:54Léalisé,
01:12:54Il s'aggrava es tant qu'il me faut tous les dégâts,
01:12:59la peine de dégâts,
01:13:01je n'ai pas l'âne pour vous faire.
01:13:03Parce que j'ai un peu comme j'ai par l'homme,
01:13:06que vous n'avez pas lu que je n'ai pas la là,
01:13:08je te suis依 CHRIST !
01:13:09On a pas mal dit,
01:13:09je ne vas pas jamais faire.
01:13:13Il est quoi ?
01:13:13C'est mon homme !
01:13:15C'est mon homme !
01:13:16Je suis un homme d'avoir été le chef de l'inconnage,
01:13:20que je m'en veux pas le faire,
01:13:21tu te dis pas me faire ça?
01:13:22Quoi!
01:13:25Tu dis que tu n'étais pas le chef de l'inconnage?
01:13:27Je n'ai pas de l'inconnage!
01:13:28Tu es une mère d'ailleurs,
01:13:29si tu es une mère, tu es une belle fille!
01:13:33Tu es une mère de l'inconnage !
01:13:34Tu es un homme qui avait été mis,
01:13:35Denis Léon-Bien,
01:13:36tu es pour un service à la monnaie !
01:13:39Tu es un chef de l'inconnage,
01:13:40tu es un chef de l'inconnage,
01:13:41tu es un chef de l'inconnage !
01:13:41Tu as une fille,
01:13:41c'est comme si tu n'as pas engrat,
01:13:45Si vous n'avez pas envie de payer,
01:13:46vous pouvez juste faire des conseils de la justice.
01:13:49Je ne sais pas, je ne sais pas.
01:13:51Je ne sais pas, je ne sais pas.
01:13:53Monsieur le maire,
01:13:54c'est une femme qui a été faite de l'argent.
01:13:57Elle est de 3,700,000.
01:13:59Vous voyez, vous avez des marqués de la carte,
01:14:01ou des marqués ?
01:14:02Mais ça ne se fait pas.
01:14:03Elle a perdu la collaboration avec le client.
01:14:06Elle a dû payer.
01:14:07C'est trop ça, mais c'est pas ça.
01:14:10Les marqués sont les membres de l'adresse.
01:14:12Elle est plus précis.
01:14:14Il faut que je ne peux pas avoir de l'argent.
01:14:1630 ans, il ne peut pas avoir de l'argent.
01:14:19Tu es un chien !
01:14:20J'ai dit que je suis là, je vais te le dire.
01:14:23Je ne peux pas avoir de l'argent.
01:14:25Ne, c'est pas ça !
01:14:27J'ai eu tué, tu ne peux pas me faire de l'argent.
01:14:29Tu es un homme, il est un homme.
01:14:31Il est un homme qui est en train de l'argent.
01:14:32Tu peux pas le faire de ça ?
01:14:34J'ai pas de l'argent, j'ai perdu le travail.
01:14:36Il a perdu le travail de l'argent.
01:14:38Il faut que les 3 000 euros, vous pouvez le faire.
01:14:41C'est pas ça, tu sais pas.
01:14:42Mais c'est un troisième troisième.
01:14:44Si je ne me suis pas encore là,
01:14:46il n'y a pas d'argent.
01:14:47Tu es un aide,
01:14:48pourquoi tu t'as demandé ça ?
01:14:52Qu'est-ce que j'ai dit ?
01:14:54Tu te dis pas à voir ?
01:14:57Je ne me souviens pas.
01:14:58Je ne me souviens pas.
01:14:59Je ne me souviens pas.
01:15:06Pansons que je m'étais ringueux.
01:15:08Il est important de vous demander.
01:15:09C'est parti, je vais y aller.
01:15:11Une fois qu'il est vouloir,
01:15:13nous n'aurons pas de responsabilité.
01:15:16J'ai pas vouloir.
01:15:19J'ai pas vouloir.
01:15:21Qu'est-ce que c'est ?
01:15:23J'ai pas vouloir.
01:15:25J'ai pas vouloir.
01:15:26J'ai pas vouloir.
01:15:27J'ai pas vouloir.
01:15:28J'ai pas vouloir.
01:15:28J'ai pas vouloir.
01:15:29J'ai pas vouloir.
01:15:30Ma question est-ce que tu hues nous dîmons?
01:15:38J'ai pas vouloir.
01:15:38Je suis la enquête.
01:15:39Je ne peux pas à batteria Black Père.
01:15:42Mais je ne downsize pas à côté de toi.
01:15:45J'ai pas vouloir.
01:15:46C'est vrai que toi ?
01:15:47C'est la caches.
01:15:48Ce n'est pas vous dirigis.
01:15:52Tu serves.
01:15:53J'ai pas vouloir.
01:15:55Tu Amongst que se le prendront.
01:15:57C'est vrai ?
01:16:00C'est parti.
01:16:02C'est parti.
01:16:15C'est parti.
01:16:16Je suis revenu.
01:16:18Je suis revenu.
01:16:19Je pensais, quoi ?
01:16:20Je pensais,
01:16:22ce qui est tonneur ?
01:16:29Lecun deonomie.
01:16:31Vous l'avez d'owie à très bien.
01:16:35Je vous dé concentration.
01:16:35Go ahead, je ne veux pas.
01:16:41Je suis revenu.
01:16:43Tu umas ma�?
01:16:45D'autres fois est, je me ai amis.
01:16:52Je suis revenu.
01:16:55Vous êtes venu.
01:16:57Je suis venu.
01:16:58Vous êtes venu.
01:16:58Vous êtes venu.
01:16:59Je ne suis pas à l'aider.
01:17:00Je ne suis pas à l'aideré de lui.
01:17:04Même si tu es aussi, tu es aussi son fils.
01:17:06L'aideré à une petite aide,
01:17:09c'est tellement de l'air.
01:17:11Tu ne sais pas si tu es réun.
01:17:12Tu es trop bien.
01:17:13Je suis un peu de merde.
01:17:16Je suis très triste.
01:17:18Je suis de la maison.
01:17:21Tu es comme ça.
01:17:22Je suis de la maison.
01:17:25Je ne suis pas à l'aideré.
01:17:27C'est parti !
01:17:28Je n'ai pas envie de vous remercier.
01:17:29Vous n'avez pas encore voulu me laisser ?
01:17:33Je...
01:17:35Je...
01:17:36Je...
01:17:37Je...
01:17:41Je...
01:17:42Je...
01:17:43Je...
01:17:43Je...
01:17:45Je...
01:17:45Je...
01:17:46Je...
01:17:50...
01:17:50...
01:17:50...
01:17:50...
01:17:51...
01:17:51...
01:17:51...
01:17:52...
01:17:52...
01:17:52...
01:17:54...
01:17:54...
01:17:54...
01:17:55...
01:17:55...
01:17:55...
01:17:55...
01:17:56...
01:17:56...
01:17:57...
01:17:57...
01:17:58...
01:17:58...
01:17:58...
01:17:59...
01:17:59...
01:17:59Mais il n'y a pas mal, il n'y a pas mal, j'ai déjà cherché un nouveau材料.
01:18:04Est-ce qu'il y a encore?
01:18:06Encore.
01:18:11Tu devrais acheter un échec?
01:18:16C'est un échec pour acheter un échec.
01:18:19Je ne peux pas dire que je n'ai jamais pensé à un échec.
01:18:24Mais je n'ai pas dit que j'ai reçu.
01:18:26Merci à mes Tchaïs et à mes Tchaïs.
01:18:29J'ai le support pour le Boucher à l'Eye !
01:18:31Je me suis très bien à prendre la joie.
01:18:45J'ai déjà pris une décision auенить de laagneur.
01:18:49J'ai le corps de son artiste pour la marque.
01:18:53Comment juste pour les gens achetés et ne pas pour les gens achetés ?
01:19:07Je ne veux pas !
01:19:08Je pense que c'est très important.
01:19:10L'invite,
01:19:12Je ne veux pas d'argent.
01:19:13Je peux comprendre que tu penses.
01:19:15Mais je te l'envoie, c'est que je suis en train de te chercher.
01:19:20C'est ce que je veux dire ?
01:19:20Je veux pas vous donner cette chance ?
01:19:35Il y a beaucoup plus de l'air.
01:19:37Vous avez vu ce que vous avez dit ?
01:19:40Vous avez dit que vous avez dit que vous avez dit ?
01:19:43Vous avez dit que vous avez dit que vous avez dit que vous avez dit.
01:19:46Mais je vous le dis,
01:19:48je vous le dis,
01:19:49c'est que vous êtes mon ami.
01:19:52Pour moi,
01:19:54je vais me faire des filles.
01:19:56Je vais vous faire des filles.
Yorumlar

Önerilen