04:18yung gamitin natin. Ano yung do? Yung parang
04:20kakulay siya ng ngipin. Ah, parang
04:22invisible? Parang clear? Or
04:24meron po kaming ginagamit ngayon
04:26na ang tawag natin is aligners.
04:28Okay. It is removable.
04:30At yung places na removable?
04:32Yes, sinusoot lang atang bago matulog.
04:34Ano? Ano ito?
04:3520 hours po natin susuotin.
04:38Oh. Okay.
04:39Ano lang siya? Binibigay
04:42yung parang, it is like a mouth guard.
04:44Hmm.
04:45Meron po siyang series kasi
04:47AI, ano na rin to?
04:50AI generated na rin.
04:51Or may mga ganon, tinutulungan na rin po
04:54ng siyensya para
04:56malaman kung paano pa pagalawin yung
04:58ngipin. So,
05:00pagpunta natin sa dentista,
05:02hindi na basta-basta
05:04kailangan ng
05:06total na adjustment.
05:08Ibibigay sa'yo yung
05:10aligners and then susuotin mo
05:12na lang siya. Okay.
05:15It's the most
05:16costly or most expensive.
05:17Yes. Opo.
05:18Medyo costly siya pero
05:20convenient naman.
05:22Oo. Tsaka, yan naman ay kapubuti
05:23ng ating ngipin at ng alignment
05:25ng ating teeth. Okay.
05:26Now, meron akong concern.
05:27Misa kasi may naririnig naman ako
05:29nagkiklik dito sa gilid ko.
05:30Ano ba yan, doc?
05:31Related ba yan sa alignment
05:32ng ngipin?
05:32Yes. Pwede po.
05:34Pwede po nanggaling po
05:35dun sa alignment ng ngipin.
05:37Yan may TMJ na sinasabi.
05:39Ang TMJ po siya.
05:42Lahat po may TMJ.
05:42Okay.
05:43Temporo mandibular joint.
05:44Ngayon, kung sakaling may
05:46something na nakakaiba
05:48doon sa TMJ,
05:50ang tawag na po dun ay
05:51TMD.
05:52Temporo mandibular disorder
05:53na po siya.
05:54Okay.
05:55So, how do we correct that, doc?
05:57Pwede po tayo mag-consult
05:58sa mga TMJ specialists.
06:00Opo, yun po yung
06:01ginagawa nila.
06:02Okay.
06:03Doc, ito lang na personal question.
06:05Kasi ako yung medyo
06:06active sa sports.
06:08At naiisip ko lang,
06:10baka madamage yung ngipin ko
06:11pag hindi sinasadya,
06:13ma-injured ka
06:14o masigoy yung bibig mo.
06:15Talagang advisable na ba ngayon
06:17na gumamit ng mga mouthpiece?
06:18Sports guard po.
06:19Sports guard.
06:19Sports guard daw po.
06:22Hindi basta-basta mouth guard
06:23kasi yung sports guard eh.
06:24Mas makapal siya
06:25compare sa mouth guard.
06:27May several layer po siya
06:28ng material
06:31na inilalagay po
06:33sa ngipin
06:34para protectado po tayo.
06:36Even yung mga nag-gym.
06:38Opo, di ba?
06:39Sobrang, pag sobrang bigat,
06:41medyo gigil.
06:43Tapos, andun yung pressure.
06:45Andun eh.
06:46Doon ka kumukuha
06:46ng puwersa
06:47minsan sa kagat mo eh.
06:49So, yun.
06:50Ina-advise na rin po namin sila
06:51na magkaroon ng sports guard.
06:53Ayun nga.
06:53Minsan ang puwersa
06:54nasa panga, no?
06:55O pag nangigigil.
06:56Paano yung pag may muscle pain ka
06:57na dito sa kaliwat kanan
06:58na pangamo?
06:59Ah, yun po.
07:00Kinocorrect din po yun
07:01ng mga TMJ specialist.
07:02Okay.
07:03Well, let's talk about braces, ano?
07:05Kasi yung iba'y iniisip
07:06pang fashion lang,
07:07aesthetic,
07:08ano bang misconception dito?
07:09At saka, minsan,
07:10yung iba sa online,
07:11may mga ganyan pa rin ba do?
07:14Ang ano,
07:15yung pag-ayos ng ngipin,
07:17yung pagkakaroon natin
07:18ng, ang tawag namin is
07:19Hollywood smile.
07:21Isa plus na lang.
07:22Oo.
07:23Oo.
07:23Kung mapaganda yung ngipin,
07:25eh de, good.
07:26And yun naman talaga
07:27yung purpose natin.
07:28Napagandahin natin yung ngiti.
07:29Pero,
07:31ah,
07:31ang totoo,
07:32inaayos natin yung ngipin
07:33para maayos yung function niya.
07:36No?
07:36Kasi araw-araw natin
07:37ginagamit yan eh.
07:38Ginagamit natin pagkain.
07:40Oo.
07:40Di ba?
07:41Tapos,
07:41kung hindi maayos
07:42yung pagkakaalay ng ngipin mo,
07:44medyo hindi,
07:45hindi magagrind
07:47mabuti yung atin pong food.
07:49No?
07:50Kung hindi magagrind
07:51masyado yung food,
07:52magkakaroon tayo
07:53ng problem sa digestion.
07:55Ngayon.
07:55Tapos,
07:56kung mali din yung alignment
07:58ng mga ngipin,
07:58yun nga,
07:59most common yung atin pong
08:00mga TMJ dysfunction.
08:02Okay.
08:02Pero,
08:03ano pong age range,
08:04Doc?
08:04Kasi,
08:04of course,
08:05alam naman natin
08:05yung mga bata
08:06nagde-develop pa lang
08:07yung ngipin.
08:07Yung iba dyan matatanggal pa
08:09at may,
08:10bago tumubo yung mga
08:11permanent na ngipin nila.
08:13Anong edad ba talaga dapat
08:14nagpapakonsulta sa
08:16orthodontics?
08:17Orthodontics.
08:19Ang advice po
08:20ng
08:22Association of American
08:23Orthodontics,
08:24even po yung
08:25Association of
08:26Philippine Orthodontics
08:27is at the age of 7.
08:29Ah, okay.
08:30Kasi andun yung
08:31mixed dentition eh.
08:33Pero,
08:34kung
08:36kunwari,
08:37alam naman natin
08:38na yung sa
08:40family natin,
08:41eh,
08:41nauuna yung baba
08:42kesa sa maksila.
08:44No?
08:44Nauuna itong mandible
08:45kesa sa taas na ipin.
08:47Yun,
08:48medyo
08:48mas maaga siya dapat.
08:50Mas maaga siya dapat
08:51i-correct.
08:52Para makontrol na
08:54yung
08:54yung
08:55pag-progress
08:56nung
08:56pag-
08:59progress
09:00ng
09:01mandible
09:01compared sa maksila.
09:03Okay, okay.
09:03Hindi gusto ko
09:04ma-imagine ito.
09:05Kasi may nakikita
09:06akong mga adult
09:06na ganito.
09:07May kami
09:07before na parang
09:09ganun eh.
09:10Nauna yung
09:11baba.
09:11Baba.
09:12Tapos nahuli
09:13yung nasa
09:14upper lip.
09:16Tama po?
09:16Apo, yun po yung sinasabi
09:17ninyo.
09:18So, pwede ito
09:18may iwasan.
09:19Pwede ito
09:20i-correct.
09:21Kung bata pa lang
09:22is na i-correct
09:24na natin siya,
09:25pwedeng-pwede po yun.
09:26Pag medyo
09:27maedad na po.
09:28Pag medyo
09:29maedad na,
09:30minsan
09:31kailangan na po
09:32natin
09:32ng tulong
09:33ng mga
09:33surgeon.
09:34I-correct
09:35namin yung
09:37alignment
09:37ng
09:38ngipin,
09:39mag-create
09:39kami ng space
09:40and then
09:41puputulan po
09:41yung pangang.
09:42Okay.
09:43Doon sa mga
09:43naka-braces,
09:44minsan kasi
09:44hindi regular
09:45yung pagpapa-adjust
09:46nila.
09:47Anong ma-advise
09:48nyo doon to?
09:48Kasi baka
09:49masayang naman
09:49yung investment
09:50sa braces.
09:52Regular visit
09:53to the
09:54orthodontist
09:54pa din po.
09:55Yun pa rin
09:56yung ano.
09:57Ngayon,
09:59kung
10:00hindi talaga
10:01may iwasan
10:02and
10:04feeling nila,
10:05hindi talaga
10:06nila kayang
10:06mag-comply
10:08dun sa requirement
10:09ng orthodontist,
10:11pwede naman po
10:12mag-aligners
10:12kasi ang aligners
10:13pwede na nating
10:14i-ship.
10:15Okay.
10:16Mas maganda.
10:18Oo nga,
10:18why not?
10:19Kasi medyo
10:20taxing din yung
10:21pagbalik-balik mo
10:22sa atin
10:22kasi iba
10:22hindi pa
10:23na regular
10:23na nakakabisita.
10:24Bilang po yung halido,
10:25para lang
10:26sakala mo
10:27ng ating mga kababayan,
10:29mahal po ba
10:30na magpakonsulta
10:31sa mga
10:32kagayan ninyo?
10:33Hindi naman po
10:33kasi
10:34kami naniniwala
10:36kami na
10:36ang
10:37ortho treatment
10:38is an investment.
10:40Habang buhay
10:41muna itong dadalhin
10:42hindi naman
10:43and
10:44marami naman po
10:45ang tawag po namin
10:47is chop-chop
10:48hulug-hulugan
10:49o pwede naman po
10:50natin pakiusapan
10:51yung mga dentista
10:51lalo dito sa Pilipinas.
10:54Well, salamat po
10:55Dr. Gio Batite
10:56sa pagwahagi
10:57ng inyong
10:57kaalaman
10:58tungkol sa kahalagahan
10:59ng orthodontics
11:00at kung paano ito
11:01na-apekto
11:01ng ating pang-araw-araw
11:02na buhay.
11:02Salamat po!
11:03Thank you very much po.
11:05notabahapa.
11:06presenti
Comments