Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
  • 13 saat önce
2014 yapımı "Garm Wars: The Last Druid" (Garm Savaşları: Son Druid), üç askeri kabilenin klon askerlerinin havada, karada ve teknolojide sonsuz bir savaşın içinde kilitlendiği, distopik bir dünyada geçen aksiyon-bilim kurgu filmidir. Hikaye, bu bitmek bilmeyen çatışmalardan kopan bir klonun, dünyayı kurtarmak için son Druid ile işbirliği yapmasını konu alır
Döküm
00:06:19M.K.
00:07:46M.K.
00:07:49M.K.
00:08:29M.K.
00:08:58M.K.
00:09:26M.K.
00:09:44M.K.
00:09:47M.K.
00:10:41M.K.
00:10:44M.K.
00:10:49M.K.
00:11:17M.K.
00:11:56M.K.
00:11:59M.K.
00:12:02M.K.
00:12:23M.K.
00:12:53M.K.
00:13:08M.K.
00:13:44M.K.
00:13:57M.K.
00:14:42M.K.
00:14:45M.K.
00:14:46M.K.
00:15:15M.K.
00:15:45M.K.
00:16:10M.K.
00:16:15M.K.
00:16:15M.K.
00:16:15M.K.
00:16:16M.K.
00:16:17M.K.
00:16:20M.K.
00:16:25M.K.
00:16:48M.K.
00:17:18M.K.
00:17:21M.K.
00:18:16M.K.
00:18:40M.K.
00:19:10M.K.
00:19:34M.K.
00:19:51M.K.
00:19:53M.K.
00:19:55M.K.
00:20:05M.K.
00:20:57M.K.
00:21:32M.K.
00:21:43M.K.
00:21:44M.K.
00:21:57M.K.
00:21:58M.K.
00:21:58M.K.
00:21:58M.K.
00:22:00M.K.
00:22:00M.K.
00:22:01M.K.
00:22:01M.K.
00:22:21M.K.
00:22:22We only talk in dreams.
00:22:25Stop him and take his horse away.
00:22:27I said it for sure.
00:22:33Take a close look at the power of the Druids.
00:22:56Okay, listen.
00:22:58Our primary goal is to get Kuntak and Druid back alive.
00:23:02Forget about the forces.
00:23:04Kill every columbian you see.
00:23:06Team one, handle the sleeping hive.
00:23:08Second team, strike the hangar and bring down the six-winged aircraft.
00:23:12And the rest of you are at sea.
00:23:42Turn off the black lights immediately.
00:23:54Please share this news with the information center.
00:23:57The system integrates the entire main structure.
00:24:01It comes to the Fiatra CRC.
00:24:03From air suspension to Fiat CRC.
00:24:06Breakwater warships are approaching.
00:24:08Fiat CRC.
00:24:09Airborne collision alert issued for ships.
00:24:11Prepare for takeoff.
00:24:42To the Fiatra CRC.
00:25:11Thank you for watching.
00:25:42Thank you for watching.
00:25:51Thank you for watching.
00:26:41Thank you for watching.
00:27:11Thank you for watching.
00:27:41Thank you for watching.
00:27:51Thank you for watching.
00:27:53Thank you for watching.
00:28:51Thank you for watching.
00:29:14Thank you for watching.
00:29:52Thank you for watching.
00:29:59Thank you for watching.
00:30:28Thank you for watching.
00:30:53Thank you for watching.
00:31:23Thank you for watching.
00:31:41Thank you for watching.
00:32:09Thank you for watching.
00:32:39Thank you for watching.
00:33:11Thank you for watching.
00:33:39Thank you for watching.
00:34:09Thank you for watching.
00:34:35Thank you for watching.
00:34:40Thank you for watching.
00:34:56Thank you for watching.
00:35:18Thank you for watching.
00:36:12Thank you for watching.
00:36:27In the next video.
00:37:11Thank you for watching.
00:37:28Thank you for watching.
00:37:32Thank you for watching.
00:37:42Thank you for watching.
00:37:49Thank you for watching.
00:37:51Thank you for watching.
00:38:17Thank you for watching.
00:38:46Thank you for watching.
00:38:54Thank you for watching.
00:39:45Thank you for watching.
00:40:01Thank you for watching.
00:40:13Thank you for watching.
00:40:43Thank you for watching.
00:41:13Thank you for watching.
00:41:32Thank you for watching.
00:41:45Thank you for watching.
00:41:53Thank you for watching.
00:41:59Thank you for watching.
00:42:04Thank you for watching.
00:42:34Thank you for watching.
00:42:42Thank you for watching.
00:42:46Thank you for watching.
00:42:55Thank you for watching.
00:43:03Thank you for watching.
00:43:06Thank you for watching.
00:43:32Thank you for watching.
00:43:34Thank you for watching.
00:44:03Thank you for watching.
00:44:21Thank you for watching.
00:44:36Thank you for watching.
00:44:41Thank you for watching.
00:45:11Thank you for watching.
00:45:39Thank you for watching.
00:46:09Thank you for watching.
00:46:25Thank you for watching.
00:46:32Thank you for watching.
00:46:37Thank you for watching.
00:46:45Thank you for watching.
00:46:46Thank you.
00:46:56Thank you for watching.
00:47:00Thank you for watching.
00:47:13Thank you for watching.
00:47:42Thank you for watching.
00:47:54Thank you for watching.
00:48:16Thank you for watching.
00:48:31Thank you for watching.
00:48:38Thank you for watching.
00:48:51Thank you for watching.
00:49:00Thank you for watching.
00:49:15Thank you for watching.
00:49:42Thank you for watching.
00:50:00Thank you for watching.
00:50:17Thank you for watching.
00:50:29Thank you for watching.
00:50:42Thank you for watching.
00:50:46This is just...
00:50:51I don't know how to explain it.
00:50:56Very drooly.
00:50:58Alright...
00:50:59Was it sticky?
00:51:09When he touched me, I felt something warm and soft.
00:51:15It's not outside of me, though...
00:51:18Somewhere inside me.
00:51:19If it has any meaning...
00:51:25And its scent...
00:51:29I feel like I've known this person before.
00:51:36I don't like it.
00:51:38Was there no use of gas at all during that period?
00:51:47It existed before.
00:51:49I've never seen one.
00:51:52No.
00:51:53Glows have a short lifespan.
00:51:55And cloning is also forbidden.
00:52:06Sikerik, what's your first memory?
00:52:18Target practice...
00:52:19Maybe...
00:52:21Job description?
00:52:23No.
00:52:24Even before that.
00:52:27What was the first thing you remember experiencing?
00:52:31The first thing I saw was...
00:52:35My sleeping cell was illuminated by light entering when it was opened.
00:52:42Doesn't your first memory resemble this?
00:52:46What difference would it make if that were the case?
00:52:49We are Garmiz...
00:52:51We fight and die, we carry the burden.
00:52:56Hanging out with the Druid has clouded your judgment.
00:53:00What's my first memory?
00:53:02I don't understand why the third, tenth, or last one is more important than the third, tenth, or last one.
00:53:08Why the hell are there no young Garms around?
00:53:11Guras have offspring.
00:53:14Even the birds in the Tork Sea lay eggs.
00:53:18Why is it only Garmiz that doesn't have cubs?
00:53:22Denan created us this way.
00:53:26So why did he create Garmiz in this way?
00:53:29What was his purpose?
00:53:31Is that why you're leaving, struck by prayer?
00:53:34So what?
00:53:35To find the answer?
00:53:38I don't know.
00:53:42You asked me if anything changed when Gula touched me.
00:53:45I don't know what it is, but...
00:53:48I can feel something changing inside me.
00:53:52If going in the name of prayer will tell me what that thing is, then so be it.
00:54:08You must go.
00:54:16Go.
00:54:17Thousand?
00:54:21Thousand?
00:54:23Thousand?
00:54:24Thousand?
00:54:26Thousand?
00:54:29Thousand?
01:03:03Thank you for watching.
01:03:38Thank you for watching.
01:04:16Thank you for watching.
01:04:46Thank you for watching.
01:05:03Thank you for watching.
01:05:19Thank you for watching.
01:05:24Thank you for watching.
01:05:29Thank you for watching.
01:05:52Thank you for watching.
01:06:08Thank you for watching.
01:07:56Thank you for watching.
01:09:55The gods...
01:11:25Like this...
01:11:54Malak...
01:11:55My name...
01:11:58My name...
01:12:58Again...
01:13:28I...
01:13:29The tree of life...
01:13:59Subtitle...
01:14:23Give up...
01:14:53Exit...
01:14:55One...
01:14:55One...
01:14:55One...
01:15:05Subtitle...
01:15:16Subtitle...
01:15:27Subtitle...
01:15:35Subtitle...
01:16:05Subtitle...
01:16:14Subtitle...
01:16:15Garnlar...
01:16:45Subtitle...
01:16:53Subtitle...
01:16:55Subtitle...
01:17:03Subtitle...
01:17:07Subtitle...
01:17:24Subtitle...
01:17:32Subtitle...
01:17:33Subtitle...
01:17:37Subtitle...
01:17:38Subtitle...
01:17:40Subtitle...
01:17:42Subtitle...
01:17:44Subtitle...
01:17:44Subtitle...
01:17:46Subtitle...
01:17:47Subtitle...
01:17:49Subtitle...
01:17:50Subtitle...
01:17:51Subtitle...
01:17:52Subtitle...
01:17:52Subtitle...
01:17:53Subtitle...
01:17:54Subtitle...
01:18:06It means jealous.
01:18:08Because they are jealous gods.
01:18:30It means jealous.
01:19:04It means jealous.
01:19:37It means jealous.
01:20:05It means jealous.
01:20:24It means jealous.
01:20:34It means jealous.
01:20:36It means jealous.
01:20:41It means jealous.
01:20:44It means jealous.
01:20:50It means jealous.
01:20:53It means jealous.
01:20:56It means jealous.
01:21:46It means jealous.
01:21:52It means jealous.
01:21:54It means jealous.
01:21:55It means jealous.
01:21:57It means jealous.
01:21:58It means jealous.
01:21:59It means jealous.
Yorumlar

Önerilen