Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Transcript
00:09This is the first place in the village.
00:11The bridge is on the bridge.
00:12The bridge is currently in charge.
00:19The bridge is in danger.
00:19The bridge is in danger.
00:20We can't keep it.
00:21Let's go!
00:32Please!
00:35Let me help you!
00:41Please, help me!
00:43Your friend...
00:45Your friend...
00:53You will keep on.
00:55Let me get you out there
01:00Quintin, Quintin!
01:06Quintin, Guq said I will be with him.
01:10Quintin, Quintin, I will save him.
01:12He's taking a small and rare accident.
01:15I can't reach him.
01:19I can't.
01:20It's him.
01:22Guq, you're so sure.
01:24We'll start going now.
01:26Let them come.
01:28Quintin,
01:28I...
01:34I...
01:35I...
01:37I...
01:38I...
01:40I...
01:42I...
01:43You can't be for a man to die.
01:47What?
01:48I...
01:50I...
01:51I...
01:52I...
01:57I...
02:03I...
02:07I...
02:08I...
02:10Ah...
02:12E!
02:13Ah...
02:13Ah...要干什么
02:14?傅太太傅先生刚才交代
02:16flu ISOigkeit enggak膜严重死瘤失力可能永久
02:20değil收死需要尽快进行 Obi玩烟脚抹移植�했
02:25ہے傅先生希望殮绢得愧烈降
02:26这 薛妍怎么 她凭什么替我做决定 傅司律在哪 傅司律在哪 我要去找她 傅司律 傅司律
02:51傅司律 你还记不记得你小时候生病的时候 我就是这样为你喝水的 记得
03:01傅司律 我这刚回国 眼睛就成这样 我好害怕 我以后看不到你
03:15傅司律 你凭什么让我给她捐眼角膜 是你危险价实 才导致她眼角膜过令 傅司律 是长辈 她不会冤枉
03:27傅司律 我们结婚两年了 不相信我 傅先生 周辉女士的情况非常严重 还请您尽快做决定
03:38傅司律 傅司律 只是一只眼角膜 你还能看得起 但是傅司律 要是没有眼角膜的话 他就撤你失明了
03:45傅司 关我什么事 运势她故意影响我开诚 要是不信的话 你可以去
03:50既然她登陆这个没有运气 傅司律 等不了了 走 去做手术
04:10傅司律 你看着吗 这是医学书 你看得多吗
04:15你怎么知道我看不到
04:19你 你 干什么
04:31What are you doing?
04:33I don't want to talk to you.
04:35It's just normal.
04:38That's what you're talking about.
04:40What are you doing?
04:43What is this?
04:48My eyes...
04:55My eyes...
04:57Can I see my eyes?
05:03Sorry, sorry.
05:04It's my fault.
05:05I'm going to take all of you.
05:07What are you doing?
05:09You're going to be doing this.
05:10This is the business industry.
05:13Don't stop.
05:14Don't stop.
05:15Don't stop.
05:18I'm not a doctor.
05:21You're going to take me to my eyes.
05:23You're going to take me to my eyes.
05:24You're going to take me to my eyes.
05:53You're going to take me to my eyes.
05:58You're going to take me to my eyes.
06:06You're going to take me out of their eyes.
06:09You're going to take me out of my eyes.
06:17现在你居然要为了这个心思龌龊的所谓长辈
06:21熟悉对待你受伤的妻子
06:24可真行
06:31琪琪
06:33
06:34
06:36四铃
06:36我看到这个崩荡
06:38我就想起来
06:40你小的时候家里发生
06:42是我救你出来
06:44我这背上 流下了伤疤
06:50琪琪
06:53你先回病房房一会儿
06:54等我安慕和回忆
06:55再回来找你
07:06永远都没有以后了
07:11明天早上您正确见
07:13什么意思
07:14是她
07:16已婚
07:29已婚
07:33我不是在跟你耍小孩子脾气
07:36琪琪
07:37等等
07:38琪琪
07:39琪琪
07:43琪琪
07:45琪琪
07:45琪琪
07:46你不要管我
07:47
07:48快去找琪琪
07:50我早就喜欢
07:54没有人照顾的日子了
08:04琪琪
08:05琪琪
08:06琪琪
08:06琪琪
08:07琪琪
08:07琪琪
08:08琪琪
08:08琪琪
08:08琪琪
08:08琪琪
08:16琪琪
08:21琪琪
08:22琪琪
08:25琪琪
08:27琪琪
08:27琪琪
08:27琪琪
08:28琪琪
08:28琪琪
08:29琪琪
08:30琪琪
08:31琪琪
08:32
08:40
08:41聽說你會議回國了
08:43還出事了
08:44你馬上送他回富家休養
08:46會沒事
08:48我又會媽回去
09:09再一次
09:10花崎
09:11祈禱
09:11qué
09:12我想
09:12我想
09:12我想
09:13我想
09:13我想
09:15
09:15
09:25
09:26
09:27
09:29
09:34
09:35
09:37都解說
09:40
09:41
09:48
09:55你想要
10:00
10:01
10:01
10:02
10:05
10:07
10:08
10:11Your age has been a mother.
10:14Do you know you have such a bad feeling for her?
10:20Yee!
10:21Ah!
10:25Kiki!
10:28Kiki, what are you doing now?
10:32Let's go.
10:41I don't know.
11:02I'm not alone.
11:03Why is it?
11:06Because he's like this.
11:07What?
11:09You're not alone.
11:11You're not alone.
11:12What's your name?
11:14Mom.
11:16You're not alone.
11:18I'm not alone.
11:22She's not alone.
11:23She's always in a surprise.
11:26She's not alone.
11:26Now that I'm not alone.
11:28She's not alone.
11:30I'm not alone.
11:32I'm doing it.
11:33I'm going to go to the hospital.
11:34From the front to the front to the front,
11:36I can't even be able to shoot the gun.
11:40You're a fool, please.
11:43I'm a fool.
11:45This is the question I wanted to show you.
11:47Please.
11:56I see you are for them.
11:58I am a soldier.
11:59I am a soldier.
12:03I'm good enough.
12:05You're still a soldier.
12:07But I'm a soldier.
12:09I'm a soldier.
12:13You don't know what I'm saying.
12:15I don't care.
12:16Oh
12:33No, don't do that.
12:36Mom, what are you doing?
12:38You are you okay?
12:42Go ahead.
12:45四列都是会议不好
12:47会议就不敢
12:58四列
13:00我迷魂
13:06我迷魂
13:09独闹
13:10好啊
13:12这婚早就该你了
13:14你要身份没身份
13:15要本事没本事
13:16根本不配竟无父家
13:18现在想离婚
13:20我看你就是想分家长
13:22你们
13:33你真的愿意竟深出户
13:42七七
13:42没了我
13:44你到底一个人能去哪
13:45四列
13:46这婚姻可是两个人的事情
13:49如果他真的觉得不开心的
13:51你强留也没有用的呀
13:54周阿姨
13:55你是爸爸的我走了
13:57给你腾胃吃吧
13:59周慧可是看着四列长大
14:01你这出发放尽头一大
14:03周雅
14:05你别这样说的
14:07都是我不好
14:08我不应该来的
14:10七七
14:13你不要那么刻薄
14:14快给归宜道歉
14:17傅森
14:18你真是没救
14:23总之
14:24我不应该来的
14:29我不应该来的
14:31你先去找个酒店住去
14:34但我安诺好这边就是赵燕
14:36请我
14:41梁氏不同意
14:44你记错了我了
14:45梁氏
14:48梁氏
14:52梁氏
14:55梁氏申请有三十件冷静期
14:56几件
14:57还有时间
14:59你好好考虑一下
15:00对你来说
15:01是冷静期
15:03对我来说
15:05是解脱的倒计时
15:27梁氏申请有三十件冷静期
15:33梁氏申请有三十件冷静期
15:53梁氏申请有三十件冷静期
16:08梁氏申请有四十件冷静期
16:09我在 напem described
16:18梁氏申请有四十件冷静期
16:20梁氏申请 gad
16:22梁氏申请不动
16:24父家一直不对付
16:25她知道你是七家的亲亲吗
16:28当然不知道了
16:30你有千万没告诉她
16:31不然我跟你没完
16:33亲戚 亲戚
16:36张宁啊
16:37你凭借着一篇漏文
16:39就分动了亚太医学分
16:40可到最后
16:42却为了一个男人养婚
16:45把少数台换成了厨房
16:48把医学漏文
16:50换成了菜坡
16:52你啊
16:54
16:57以前是我恋爱的
17:00直不起
17:02好了
17:04说说看
17:05接下来
17:07有什么打算呀
17:08我打算
17:10重操就业
17:14我打算
17:16重操就业
17:18好呀
17:19哥支持你
17:20对了
17:20今天晚上呢
17:22其实有个年度的学术晚宴
17:24你也去去吧
17:25
17:35
17:37明天晚上
17:37七市的学术晚宴
17:40给傅氏也发一份邀请
17:42特别点名
17:44傅氏
17:45好的
17:46七总
17:54听说今天这宴会就连从来不露面的七家千金也会来呢
17:57四列
17:58你可真是有心了
18:00能够带我
18:01出来三星
18:02会议是宴里的专家
18:04我想
18:05会的这个宴会感兴趣的
18:10
18:11那不是副氏主裁吗
18:14他怎么会来七市的宴会
18:16这两家
18:17我是四对头
18:20您好啊
18:21副总
18:21好久不见啊
18:22副总
18:23这位就是您的母亲吧
18:25保养的呀
18:26可真好
18:27我看个总丁丁不到四十
18:29那里算不上
18:30什么
18:39天呐
18:41好漂亮啊
18:42好漂亮啊
18:42好漂亮啊
18:47天呐
18:49天呐
18:49天呐
18:49天呐
18:51You
Comments

Recommended