00:03I can't take care of the most important絆.
00:09You still alive?
00:14Rosie!
00:17If you want to kill me, you can stop me.
00:23What is it?
00:31That's why I don't want to do that!
00:36What?
00:44What?
00:45If I could do this, I wouldn't want to use it.
00:49I've got it...
00:50...I'm a man...
00:52...I'm a man...
00:57...I'm a man...
00:58...I'm a man...
01:35Black Vanshooplate
01:38Black Vanshooplate
01:38Black Vanshooplate
01:40It was deeply in your soul.
01:42You should be afraid of the only fear and fear of the soul.
01:45The strong affection of a strong trust and the strong bond to the power of the enemy with the power
01:51of the enemy.
01:56You should be able to die in the strong trust.
02:01You should be able to destroy all the gold.
02:05So that power is the final weapon.
02:08You can't use it!
02:12You can't use it!
02:14You can't use it!
02:15Kizuna! Black!
02:18Is that?
02:19What should I call him?
02:23Black? Black?
02:26What?
02:27What?
02:28It's really an Asagaki-tongue!
02:36What?
02:38What?
02:39It's not a problem.
02:43It's not a problem.
02:54It's not a problem.
02:57Fidani!
03:08Fidani!
03:09Fidani!
03:10That two of them are over.
03:13Fidani!
03:15Fidani!
03:16How much stronger can I be here?
03:18Fidani!
03:23Fidani!
03:25Fidani!
03:26Fidani!
03:28Fidani!
03:29Fidani!
03:36Fidani!
03:37Fidani!
03:39Fidani!
03:42Fidani!
03:51Fidani!
03:53カットバンカー
03:59これ以上俺の絆に出だしはさせない
04:02なあ父ちゃん
04:05どうした
04:07俺の名前の東語ってどんな意味なんだ
04:18塔には人が集まり安心できる明かりのような人柄を
04:23そして後には人の心を理解できる聡明さが備わってくれるよう
04:25願いを込めたんだ
04:29つまりたくさん人を集めて心を読めってこと
04:32そう言われるとなんかカルトっぽいな
04:37要するにたくさんの人と仲良くなってほしい
04:38そう願ってつけた名前なのよね
04:44じゃあ俺友達1兆人作るぜ
04:48地球の総人口の約125倍か
04:51それなら地球以外でも友達作らなきゃね
04:58交通事故かまだ子供も小さいのに
05:01それであの子はどこが引き取るのよ
05:04うちには子供を引き取る余裕なんてないぞ
05:07こっちだって自分たちだけで手一杯よ
05:12みなこた両親と一緒に死んでくれてたほうが
05:26ああああああああああああああ
05:27ああああああ
05:37ああああああああああ
05:39Huh?
05:46What is that power?
05:49When you hit the enemy,
05:51the enemy was running away.
05:55It seems like the enemy is going to hit the enemy.
06:00First of all, let's kill the enemy!
06:04The Bridal Bride!
06:08BIG SMILE!
06:33Bacana!
06:37僕ら二人の王座をたった一撃で!不愉快ですね
06:40!嫉妬も笑えないね
07:01!まさか、奴があんな力を隠していたとは!
07:12あれなら、本当に魔王族を倒せるんじゃ!だけど、すごく苦しそう…敵を追い詰めているのはレッドなのに…
07:25おたけびや戦い方が、どんどん悲痛で必死なものになっていって…見ている、こっちまで…胸が苦しくなる…
07:31んっ…うっ…失いたくない
07:32!失いたくない
07:37!もう二度と…あんな思いは…
07:38Let me introduce you to the new hero of the new hero,
07:43Kizuna Silver, and the two-kai-dou-tenry.
07:48I'm not sure what you're going to do.
07:49You can change the future.
07:52If you're going to change the future and you're going to change the future,
07:56you can change the future.
07:59I'm really sad.
08:04I'm really sad.
08:07But...
08:09If you're going to change the future...
08:14You can change the future, Kizuna Red.
08:22You can change the future, Kizuna Red.
08:26You can change the future, Kizuna Red.
08:34Kizuna Red.
08:56Kizuna Red.
09:00Kizuna Red.
09:03I think I should have done that.
09:09What are you saying?
09:10What are you saying?
09:11I'm not sure what you're saying.
09:13I didn't see my fate.
09:19It was my fate.
09:22It was my fate.
09:25That's it.
09:27Yeah!
09:31Yeah!
09:34Yeah!
09:36From a big pain in the孤独,
09:39there will be a lot of fear and sadness.
09:46That's why we need to lock it with a knot.
09:51I have had enough, I can't stop it..
09:52I'm going to let the every single hole untie me,
09:58I can't wait to then.
10:01I know.
10:04I know.
10:05How could I do it?
10:07I had to be removed from this..
10:10WELL.
10:13FINAL BEDAL.
10:17Oh, my God!
10:26I killed the B-dun!
10:29No, look at that!
10:33It was a blast, B-dun!
10:36I'm still there! I'm still there!
10:38I'm still there! I'm still there!
10:40That's not enough!
10:45Oh
Comments