Skip to playerSkip to main content
  • 31 minutes ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:02I'm sorry, my baby.
00:00:05Look at the baby's baby's baby.
00:00:08Your baby's baby will be close.
00:00:19You finally got me.
00:00:22Let's go.
00:00:24Do you think I'm going to take you from here?
00:00:32But you said that I'm going to take you from here.
00:00:38I'm going to get married.
00:00:39Are you?
00:00:41Are you going to get married?
00:00:45What am I?
00:00:46Do you think I'm...
00:00:50That's a bad thing.
00:00:53You're going to get married with my baby.
00:00:56What?
00:01:26Then I'm going to get married with you.
00:01:28Did you get married?
00:01:31No!
00:01:32No!
00:01:34Don't get married!
00:01:37I'm sorry!
00:01:38Oh, you're coming!
00:01:41Try her to take her to leave, let's go for a while.
00:02:11Oh
00:02:13ولم تجد تلك الفتاة
00:02:19لا يهمني كم يكلف هذا الأمر
00:02:22أنجيسة
00:02:23حسنا سيدي
00:02:28أين تلك الفتاة؟
00:02:40أين طفلي؟
00:02:44أين طفلي؟
00:02:46كانت فتاة
00:02:47لكن
00:02:48ولدت بعيوب خلقية
00:02:51لذا فجأة توقفت عن التنفس
00:02:57طفلتي
00:03:05الطفلة هنا والآن أين أموالي؟
00:03:08لا أصدق أن امرأة مثلها تحمل بطفل عائلة الخالد
00:03:12المجرمة لن تكون جزءاً من عائلة الخالد
00:03:15لا أحد سيعرف أنها أنجبت وريفاً لنا
00:03:20سارة الشمري
00:03:22إفراجاً مشروط
00:03:23عليك الآن أن تجدي عملاً ثابتاً وبسرعة
00:03:27وإن لم تفعلي سيلغون عنك الإفراج المشروط
00:03:40آسف، لا نوظف أصحاب السوابع
00:03:44بقي شهر واحد فقط
00:03:46إن لم أجد عملاً
00:03:48سيعيدونني إلى السجن
00:03:50لا أريد العودة
00:03:52خبر توظيف
00:03:54مربية مقيمة لابنة ملياردير
00:03:57مقابل عشرة ألف دولار أسبوعياً
00:04:00متضمناً سكان وطعام
00:04:16عزيزتي، أخبريني مع هذا المظهر
00:04:18تتقدمين لمقابلة وظيفة مربية أم لمطبخ خيري؟
00:04:23ما الخطأ بملابسي؟
00:04:24يا فتاة، ألا تعرفين حقاً من هو صاحب العمل؟
00:04:28إنه أدهم
00:04:29الخالدي، ملياردير
00:04:32وهو أيضاً وسيم للغاية
00:04:34الأب العزب الأكثر جاذبية في المدينة
00:04:37هذه الوظيفة تذكرة ذهبية كي تصبح السيدة سرية
00:04:41وأنت تظهرين بهذا المظهر وبهذه الملابس الرخيصة؟
00:04:47هذا أفضل ما أملكه
00:04:49هذه آخر فرصة
00:04:51كيف سأنافس الأخريات؟
00:04:57يا للهوف، إنه سيد أدهم حقاً
00:05:00إنه ينظر إلى هنا
00:05:01الجعر جيد، وأحمر الشفاء
00:05:04إنه أكثر وسامة بكثير من صوره في المجلات
00:05:13لماذا؟
00:05:14لماذا يبدو مألوفاً لي؟
00:05:25سيد أدهم، حولي هنا المرشحات لتربيتي لمع
00:05:31حاصلة على الدكتوريا في علم النفس والتربية وإدارة الأعمال
00:05:35لا أستطيع رعايتها فحسب، بل يمكنني مساعدتك في عملك
00:05:41رعاية الأطفال تجري في دمي
00:05:44عائلتي ربت أطفال عائلات النخبة لأجيال
00:05:47وكانت أمي المربي الخاصة لأطفال الرئيس
00:05:54يا إلهي، أنا لا أستطيع منافستهم
00:05:57ليس لدي شيء
00:05:59أنا لا أمتلك أي شهادات مميزة أو سيرة ذاتية جيدة ولكن
00:06:08أنا أحب الأطفال
00:06:11وأعيدك أنني سأعتني بلمع من كل قلبي
00:06:20هناك شرط واحد فقط
00:06:23من تحبها لمع ستقبل
00:06:28هل أنت مستعدة؟
00:06:35بقيت
00:06:36هل انت مستعدة؟
00:06:45هل انت مستعدة؟
00:06:56هل أنت مستعدة؟
00:06:58تنسون
00:07:03وهذه
00:07:19مرحبا لما
00:07:20اسمي سارة
00:07:23لو عاشت طفلتي
00:07:25لكانت في سني لما الآن
00:07:31لما لا تقتربوا من الغرباء
00:07:33ولا تقبلهم
00:07:37حصلنا على إجابة
00:07:40قبلتي
00:07:42يمكنكم الذهاب
00:07:55اكتشف كل شيء عنها
00:08:02تخافين من التغضرة؟
00:08:23لابد أنها مصادفة
00:08:31لابد أنها مصادفة
00:08:35كنت في السجن لكن أستطيع أن أشرح
00:08:38لا حاجة لن أدرك ابنتي مع مجرم
00:08:41ما لا
00:08:41أرجوك أرجوك أستطيع الاعتناء بلمة
00:08:44أرجوك أنا أيضا درست تنمية الطفولة لذا سأهتم بها
00:08:49أرجوك أحتاج إلى هذه الوظيفة حقها
00:08:53احفظي كرامتك وأعطني الطفلة
00:08:59هيا ابنتي
00:09:01هيا
00:09:03هيا
00:09:05هيا
00:09:06هيا لما
00:09:17رتبي ملابسكي
00:09:20هيا
00:09:29هيا والدك ينتظرك
00:09:31يجب أن أذهب
00:09:36ما رأيك أن أقوم بزيارتك في أقرب وقت ممكن
00:09:46أمي
00:09:55لما لم تتحدث من قبل ولا كلمة واحدة لكنها تحاول الآن من أجلها
00:10:05أنت سارة صحيح
00:10:07أجل
00:10:09سأعطيك شهرا
00:10:11كفترة اختبار
00:10:12إن أخطأت انتهى أمرك
00:10:14يمكنك رعايتها
00:10:16أجل أجل بالتأكيد
00:10:19شكرا جزيلا سيد أذهب
00:10:21اذهبي واستقري
00:10:23هذا لك
00:10:25سأتصل بك في الحالات الطارئة
00:10:27عليك أن تجيبي
00:10:28أجل سأكون متاحة على مدار الساعة
00:10:34حبيبتي
00:10:36يبدو أننا سنقضي وقتا أطول معا أليس كذلك؟
00:10:45لا يمكنها التحدث
00:10:49لا يمكنها التحدث
00:10:51لا أحد يعرف السبب لكن عليك تلبية احتياجاتها قبل أن تطلبها
00:10:56فهمتي؟
00:10:58فتاة صغيرة جميلة لا يمكنها طلب المساعدة
00:11:04سأعتني بها كما لو كانت ابنتي
00:11:11للتوضيح هناك ثلاث قواعد في هذا المنزل
00:11:14أولا الأولوية دائما للمة
00:11:17ثانيا عندما يتصل السيد ستجيبين أيا كان الوضع
00:11:21ثالثا
00:11:22ابقي بعيد عن السيد أدهل
00:11:25إن أردت مصلحتك
00:11:27آخر فتاة تجاوزت حدها
00:11:29غادرت بحلول الصباح
00:11:31ارتدي زي الرسمي
00:11:35تعبت كثيرا للحصول على الوظيفة
00:11:38إن أخطأت سأعود إلى السجن
00:11:50أحتاج لي للسحمة
00:11:55أجل أخيرا أخيرا حمام حقيقي
00:12:22أين هي؟
00:12:28سأتصل بك في الحالات الطالقة
00:12:31طبا طبا علي أن أجيب حالا
00:12:41أكبرتك أن علي
00:12:58وظفتك للعمل لا للتسكع
00:13:00لما لا يمكنها النوم عليك أن تذهبي
00:13:05أجل أنا آسفة دعني أغير ملابسي فحسب
00:13:10حسنا
00:13:15ما الخطب بي؟
00:13:18لماذا قلبي ما يزال يغفق هكذا؟
00:13:27أنا آسفة جدا لتأخري يا لما
00:13:30ما رأيك أن أقرأ لك القصة التي تفضلينها قبل النوم؟
00:13:36حسنا جيد
00:13:38حسنا
00:13:42إذن
00:13:45منذ زمن بعيد في مملكة بعيدة جدا
00:13:49عاشت فتاة صغيرة كان جلدها ناصع البياض كالثلج
00:14:04حسنا هذا مذهل
00:14:05إنها جيدة حقا
00:14:07ولكن
00:14:08كانت سجينة لا يمكن أن أثيق بها
00:14:11ليس بعد
00:14:37ترجمة نانسي قنقر
00:14:59هل قبلته للتو؟
00:15:02إنه حلم
00:15:03ابقي هادئة
00:15:05ابقي نائمة
00:15:06لن يلاحظ عذا
00:15:16هل تحاوي إغوائي؟
00:15:24لا
00:15:25إنه حادث
00:15:26اهدأ
00:15:27وانسى الأمر
00:15:31يا إلهي سارة من الذي فعلته للتو؟
00:15:34قبلت رئيسك في العمل
00:15:41كانت شفتيها ناعمتين جدا
00:15:47سيد أدهام
00:15:49أترغب بالفطور؟
00:15:57لا شكرا
00:15:59سأغادر
00:16:03هل أغضقته؟
00:16:05يتصرف بغرابة بسبب البارحة؟
00:16:17تركت ملفا في المكتب
00:16:19أحضريه
00:16:23كذلك ما قلت لك؟
00:16:26نعم لا تقلق
00:16:27تماما
00:16:28سيد أدهام
00:16:29أنا في الصالة الآن
00:16:31سأتي حالا
00:16:32عزيزي
00:16:33ابنة عمي بدلت جهدا لترتيب الاجتماع
00:16:36يجب أن نضمن الصفقة
00:16:38هدايا عزيزتي
00:16:39أنا سأتولى الأمر
00:16:41أعلم ذلك
00:16:48سارة
00:16:49خرجت من السجن
00:16:55أخبريني أنت ما الذي تفعلينه هنا؟
00:16:58من أدخلك؟
00:17:00من أدخلك؟
00:17:01أنا أعمل هنا
00:17:02مجرمة سابقة مثلك لما كان لها في مكان كهذا تفهمين؟
00:17:07يجب أن تغادر قبل أن يعرف أحد هويتك
00:17:10سارة
00:17:11كوني ذكية واذهبي حالا
00:17:13أنت مجرمة
00:17:15لا تعرضي نفسك للإحراج
00:17:17أعرض نفسي للإحراج؟
00:17:21لم أفعل شيئا خاطئا
00:17:23وأنت ابنة عمي
00:17:25لقد خنتني مع حبيبي
00:17:27ثم ألقيت بجرائمك علي لذا دخلت السيج
00:17:30وتعيسين حياة المطرفة
00:17:32أخبريني
00:17:33أمل هل لديك ضمير؟
00:17:35أم بعد ضميرك الآن؟
00:17:37أنت
00:17:38حقيرة
00:17:39حقيرة
00:17:40لن أسمح لها بإفساد السفقة مع السيد أدهم
00:17:43افعل شيئا
00:17:48لمه؟
00:17:49فلتخرجي هذه اللقيطة الآن
00:17:51إن صوتها يسبب لي الصدع فقط اطردها من هنا حالا
00:17:56إن تجرأتما على لمس شعرة واحدة منها
00:17:58سوف أدفنكما
00:18:00ماذا لو ضربتك بدلا من ذلك؟
00:18:03حقيرة
00:18:05مجرمة
00:18:07لأجل السفقة مع مجموعة الخالد
00:18:10هيا خادر من هنا حالا
00:18:14وتلك الطفلة الصغيرة أخرجها معك أيضا
00:18:20لا تجرؤ على لمسها
00:18:25حقيرة
00:18:26حقيرة
00:18:27حقيرا
00:18:28حقيرا
00:18:31حقيرا
00:18:33حقيرا
00:18:43حقيرا
00:18:44لكن من أنت
00:18:46أنا أتولى كل أعمال السيد أدهم
00:18:49وهذا لا يعنيك أبدا
00:18:50أعمال السيد أدهم؟
00:18:51هذا صحيح
00:18:52لذا سأقترح عليك أن تبتعد من هنا حالا
00:18:56لا تعرف من أنا
00:18:59انظر إلى نفسك يا رجل
00:19:01ترتدي بدلة فاخرة وكأنك في مهمة
00:19:04أراهن أنك بلا قيمة
00:19:06ولا تعرف السيد أدهم أيضا
00:19:08أكره أن أخبرك بهذا الشيء
00:19:11لكن نحن
00:19:12علاقتنا به وثيقة
00:19:15خطوة خاطئة واحدة
00:19:17ولن تحصل على موعدا لتقابله
00:19:20هذا هو السيد أدهم
00:19:22يا مغفلة
00:19:23اخرجا من هنا
00:19:25قبل أن تحرجا نفسيكما أكثر
00:19:28سيد
00:19:29أدهم
00:19:30أجل حسنا
00:19:32أوه
00:19:33أرى ما يحدث هنا
00:19:35إنها مسحة أولاد سخيفة
00:19:37أتيت وانتحلت شخصية السيد أدهم لتحمي فتاة
00:19:41هذا محزن
00:19:43إنها ليست سوى فتاة عديمة القيمة وبلا فائدة أيضا
00:19:50اللعنة
00:19:51هل ضربتني للتو؟
00:19:53اسمعني جيدا
00:19:54ستعتذر لها
00:19:55وبعدها ستخرج
00:19:57ماذا؟
00:19:58أنت رجل وقت
00:20:00هل تعلم من يكون عم حبيبتي؟
00:20:02أخبره عزيز
00:20:03مدير المبيعات
00:20:04أجل
00:20:04في كل المجموع
00:20:06يا حراس
00:20:07يا حراس
00:20:08هل يمكنكم أن تخرجوا هذا الحقيرة من هنا؟
00:20:11ممتاز انظر إنه عمي
00:20:13عمي هذا الرجل يضايقنا كثيرا
00:20:16هذا صحيح
00:20:17فقد دعه يخرج من هنا
00:20:19أريد ترتيب عمال السيد أدهم
00:20:23يا بشار
00:20:25لماذا تضربني إضربه هو؟
00:20:27يا غبي إنه سيد أدهم
00:20:29ماذا؟
00:20:32سيد أدهم أنا آسف
00:20:34لم أكن أعلم أنهم سيتجاوزون الحد
00:20:36أنا سأتولى الأمر
00:20:38هذا غير ممكن
00:20:40انتظر أرجوك سيد أدهم
00:20:42إن هذا الأمر كلها سوء تفاهم كبير أنظر
00:20:45نحن لم نكن نعرف من أنت
00:20:48نحن نتأسف حقاً
00:20:49لقد خدعنا منها
00:20:51هذا كله خطأها
00:20:52هي السبب
00:20:53سيد أدهم هذا صحيح
00:20:54إن هذه المرأة مجرمة سابقة
00:20:56لا نعرف حتى من هي
00:20:57وعندما طردتها كنت أحاول مساعدتك
00:21:00مساعدتي؟
00:21:01نعم نعم بالطبع
00:21:02أردت هذا
00:21:03لديها الجرأة للقدوم إلى هنا
00:21:04والتظاهر بأنها تعمل لديك
00:21:06مجرمة مثل هلايب
00:21:07إنها تعمل هنا
00:21:09ومربية ابنتي
00:21:10إن قلت كلمة أخرى سنرى كيف يمكنك التحدث بفك مكسور
00:21:14لا لا لا سيد أدهم إنها
00:21:15إنها مجرد مجرمة حقيرة لا قيمة لها
00:21:19بشار افعل شيئاً
00:21:21من الآن لن يتعامل
00:21:23السيد أدهم مع هذين الشخصين
00:21:25ننشر الخبر حالاً
00:21:27وضعهما في القائمة السوداء
00:21:30أرجوك لا
00:21:30لا لا لا سيد أدهم أرجوك
00:21:32أرجوك فقط أعطينا فرصة أخرى
00:21:35لا لا لا ساعدني
00:21:36أبعد يا ذاك عمي سيد أدهم
00:21:37أرجوك ساعدني ساعدني
00:21:46هل أنت بخير؟
00:21:47أجل أنا بخير
00:21:50تعرفينهما؟
00:21:51إنه حبيبي السابق
00:21:54وابنة عمي
00:21:55أنا آسفة لأنني تسببت في هذه الفوضى
00:21:59ربما يكون محقين
00:22:01أنا مجرمة سابقة
00:22:02ربما لا أستحق أن أكون مربية للمع
00:22:07مضي الإنسان ليس له علاقة بمن يكون
00:22:11والجميع يستحق فرصة ثانية
00:22:14كنت أعرض للمع للخطر
00:22:17لا، رأيت كل شيء
00:22:19لقد حميتها
00:22:21حسنتي
00:22:24اهدئي
00:22:27حسناً
00:22:28سامي سيوصلك
00:22:29سأبقى قليلاً
00:22:34وداعاً
00:22:40أنا أحضر لك الحليبة عزيزتي
00:22:43ماضي الإنسان لا يحدد من هو
00:22:48ربما كان السيد أدهم ليس رئيساً سيئاً
00:22:55اللانا
00:23:08أنا قادمة للمع
00:23:11فقط سأبدل ثيابي
00:23:28أين وضعت حمالة الصدر؟
00:23:30يا آنسة
00:23:34هل تبحثين عن هذا؟
00:23:48يا إلهي، ما الذي أفعله الآن؟
00:23:50أنا تحت الإفراج المشروط
00:23:52تماسكي وابقي بعيدة عنه
00:23:54وإلا ستعودين للسج
00:23:55أنا لم أحاول فعل أي شيء
00:23:58فقط
00:23:58وقع الحليبة على ثيابي
00:24:01وبعدها
00:24:01لما كانت تبكي
00:24:03ولم أجد شيئاً لأرتديه
00:24:05فارتديت قميصك و...
00:24:07لا بأس، فقط
00:24:08ارتدي شيئاً آخر
00:24:09حسناً سوف أذهب في الحال
00:24:25لديها مثل شامات تلك المرأة
00:24:28هل هي أم لما؟
00:24:34آسفة، علي تبدل ملابسي؟
00:24:38سارة، قبل أربع سنوات، زرتي فندق الملارة؟
00:24:44ماذا قلت للطو؟
00:24:47علي أن تحقق بنفسي، ما نسيت هذا؟
00:24:54Oh
00:24:56Oh
00:24:57Oh
00:24:58Oh
00:24:58Oh
00:24:59Oh
00:25:00Oh
00:25:02Oh
00:25:16Oh
00:25:17عندما ذهبت ووجدت لمع
00:25:19أعرفت من والدتها
00:25:21أدهى
00:25:22ما زلت تبحث عن هذه الحادثة القديمة
00:25:25لما تحتاج أمها
00:25:29الطفلة هنا والآن أين أموالي؟
00:25:31لا أصدق أنها تحمل بطفلا من عائلة الخالد
00:25:35ستكبر في عائلتها
00:25:37لكن لن تعرف شيئا عن تلك المرأة
00:25:41طفلتي
00:25:42المجرمة لن تكون جزءا من عائلة الخالد
00:25:46لا أحد سيعرف أنها أنجبت وريثا لنا
00:25:52أدهم
00:25:53توقف عن البحث عنها
00:25:55إنها امرأة لا قيمة لها
00:25:57تركت طفلتها
00:25:59أوه صحيح
00:26:01بالمناسبة سمعت أنك وظفت مربيا للطفلة
00:26:04كيف ستسير الأمور؟
00:26:07أدهم
00:26:08آه نعم
00:26:09لطيفة وتعامل لما جيدا
00:26:12لا حاجة للبحث عن غيرها
00:26:15لا تقلق
00:26:16قريبا ستتزوج
00:26:18ولما ستحصل على أم
00:26:20لديك خيارات كثيرة
00:26:22سنجد فتاة من عائلة جيدة
00:26:25لا أريد
00:26:26لا أحتاج لزوجها
00:26:34ممتاز
00:26:35نظيف
00:26:36ومرتب
00:26:37السيد أدهم سيكون سعيدا
00:26:40عليك التركيز
00:26:41لا مزيد من الأخطاء
00:26:49ستسير بالأمور
00:27:08ومدازن
00:27:11ستسير بالأمور
00:27:13I'm sorry
00:27:29I'm sorry
00:27:33I'm sorry
00:27:35I'm sorry
00:27:36I'm sorry
00:27:37I'm sorry
00:27:37I'm sorry
00:27:38I'm sorry
00:27:39I'm sorry
00:27:39I'm sorry
00:27:39I'm sorry
00:27:40I'm sorry
00:27:40I'm sorry
00:27:40I'm sorry
00:27:41I'm sorry
00:27:41I'm sorry
00:27:41I'm sorry
00:27:42I'm sorry
00:27:43I'm sorry
00:27:43What are you trying to do?
00:27:45Mr. Adha?
00:27:49Tell me, Zara.
00:27:55Do you want to look at me?
00:27:59Are you trying to do it?
00:28:04Stay away from Mr. Adha.
00:28:07No, I didn't believe that.
00:28:09I was trying to get rid of you.
00:28:15I'm sorry, I didn't believe that.
00:28:19I didn't believe that.
00:28:20I didn't believe that.
00:28:21I'm sorry.
00:28:23Mr. Adha, do you need something else?
00:28:27Mr. Adha?
00:28:35Mr. Adha?
00:28:36Mr. Adha...
00:28:39Mr. Adha.
00:28:42I've got this!
00:28:42Mr. Adha HE First, I want to introduce my system.
00:28:54Mr. Adha.
00:28:55Mr. Adha, easy to set up.
00:28:55Have you with me?
00:28:59Mr. Adha.
00:29:13You're the king of me.
00:29:14You're the king.
00:29:16You're the king of me.
00:29:16You're the king of me.
00:29:17You're the king of me.
00:29:18You're the king.
00:29:19Do you want to go back to the station?
00:29:26You didn't care about the situation.
00:29:39you're the king.
00:29:42You're the king of me.
00:29:45You're the king of me.
00:29:47You're the king of me.
00:29:48Hello, Mrs. Drupal.
00:29:52Hello.
00:29:55You didn't even cry.
00:29:58You're the queen of me and nice.
00:29:59Yes
00:30:02Do you want me to sleep here?
00:30:06Yes
00:30:08Yes
00:30:09Yes
00:30:10Yes, do you want me to share with you?
00:30:25I love you
00:30:31I'm here now, in the corner of my house
00:30:35What's up?
00:30:42He's beautiful
00:30:44But he's the president of Masaki
00:30:47But if I wanted you to be like the previous guest
00:30:52Are you looking for me?
00:30:58No
00:30:59Did you not?
00:31:01Because of you?
00:31:04No, I'm only...
00:31:05Mr. Adham
00:31:10It's not enough
00:31:14Let's drink something
00:31:15What's up?
00:31:17What's up?
00:31:32What's up?
00:31:33What's up?
00:31:33What's up?
00:31:33What's up?
00:31:35What's up?
00:31:35What's up?
00:31:38What's up?
00:31:40What's up?
00:31:41What's up?
00:31:42What's up?
00:31:46What's up?
00:31:49What's up?
00:31:57What's up?
00:31:59What's up?
00:32:12What's up?
00:32:14What's up?
00:32:15What's up?
00:32:19What's up?
00:32:21What's up?
00:32:23What's up?
00:32:25What's up?
00:32:26What's up?
00:32:35What's up?
00:32:38What's up?
00:32:40What's up?
00:32:48What's up?
00:32:54What's up?
00:32:55What's up?
00:32:58What's up?
00:33:01What's up?
00:33:09What's up?
00:33:11Oh
00:33:15Sarah
00:33:16Sarah
00:33:17What's up?
00:33:19What's up?
00:33:33What's up?
00:33:35What's up?
00:33:36What's up?
00:33:39I want you to be able to.
00:33:42How you going out.
00:33:47What's up.
00:33:58What's up.
00:34:00What's up.
00:34:00You all'll be able to.
00:34:04You caliper loop me all.
00:34:10You're supposed to lie.
00:34:11You're supposed to lie.
00:34:12Anissa Sara, I'm going to live with you.
00:34:25Mr. Adam?
00:34:54Anissa Sara, I'm going to live with you.
00:34:56I'm sorry. I'm sorry.
00:35:00Mr. Adam.
00:35:02Mr. Adam.
00:35:04Mr. Adam?
00:35:08Mr. Adam.
00:35:09Mr. Adam, are you going to live with me?
00:35:11Mr. Adam?
00:35:14Mr. Adam.
00:35:14Mr. Adam.
00:35:15Mr. Adam.
00:35:16Mr. Adam.
00:35:17Mr. Adam.
00:35:19Mr. Adam.
00:36:05لا تأخر لا داعي لانتظاري
00:36:32لم تظهر نتائش الاختبار؟
00:36:35ليس بعد
00:36:37اكتشفت تفاصيلا عن فترة سجن الأنسة سارة
00:36:42أوقعها في الفخ
00:36:43شريكها السابق وألسقت تهمة بها وسجنها
00:36:46ثم سرق مخابزها التي كانت حصتها من ورثات أمها
00:36:50اتصل بمحامي
00:36:52أريد تبرئة سجلها واستعادة المخابس
00:36:56لم أرك تبذل جهداً أجل مرأتهم القبل
00:37:00لم تحبها
00:37:20السيد أدهم جذاب جداً
00:37:24لا بأس ببعض التخيولات صحيح؟
00:37:34سيطرق مخابزها
00:37:37سيطرق مخابزها
00:37:59Oh, my God.
00:38:28Lady, what are you doing?
00:38:36What are you doing?
00:38:37I'm sorry.
00:38:37Do you know me?
00:38:44Are you thinking about me?
00:38:46No, no.
00:38:53So, what are you doing?
00:38:58I'm here.
00:39:00Why are you thinking about me?
00:39:02I'm here.
00:39:06Tell me, what are you thinking?
00:39:10What are you thinking?
00:39:11I was thinking about you.
00:39:16That's it.
00:39:27I'm sorry.
00:39:29I'm sorry.
00:39:32I'm here.
00:39:33I'm sorry.
00:39:54I'm sorry.
00:39:54I'm sorry.
00:39:55What are you doing?
00:40:04What are you saying?
00:40:07What are you thinking?
00:40:08What are you thinking?
00:40:11Are you thinking about me like this?
00:40:17Yes, I'm thinking...
00:40:19What are you thinking?
00:40:24You're a man from the prison.
00:40:25I'm a man from the prison.
00:40:25Don't forget that you're a man.
00:40:27You're not possible to take the war.
00:40:29You're a man with this job.
00:40:31You're a man.
00:40:33You're gonna send us a message.
00:40:36I'm sorry.
00:40:37I have to get back to my life.
00:40:40We have a lot of relationship with you.
00:40:41You're a manager, and I'm a staff.
00:40:44I'm a manager.
00:40:44I'll be the manager.
00:40:45You're going to get back to the door.
00:40:47You're going to get back to the door.
00:40:49لا يهم إنها مجرد مربي لا أكثر
00:41:02سيد أدام أخذت لمع للحديقة طعامك جاهز سارة
00:41:07إنها تتجنبني
00:41:09كنت أتخيلك تقبلوني
00:41:11هكذا
00:41:22كما طلط العقود والمفاتيح لمخبز والدة سارة
00:41:33وباقي الأمور
00:41:34خطيبها لقناه درس أشك أنه سيبقى في المدينة
00:41:39دعني أسألك
00:41:41إذا بدأت امرأة بتجنبك بدون سبب ماذا ستفعل؟
00:41:47أتتحدث عن سارة؟
00:41:48فقط أجبني
00:41:50ربما أهديها شيئاً لنقلل المسافة بينكم
00:41:55شعرت أن الأمر حقيقي لكن لا يجب أن تكبر مشاعري هكذا
00:42:02تفضلي أظن أنك ستحبيه
00:42:08شكراً
00:42:13هذه أوراق مخبز والدتي؟
00:42:16كل الأفرع أصبحت ملكي الآن؟
00:42:20إنها لك منذ البداية
00:42:22هل سيد أدهم يحبني؟
00:42:24مستحيل لا يمكن لا تفكري حتى بالأمر
00:42:28هذا كثير
00:42:30سأسفع لك شيئاً فشيئاً
00:42:33لا داعي لذلك منذ قدومك ولمس عيدا
00:42:36وهذه طريقة لأشكرك
00:42:38تستحقين ذلك
00:42:42شكراً لك
00:42:47أنا آسفة
00:42:49لماذا تتجنبينني؟
00:42:53أنا أنا
00:42:55هل تخافين؟
00:42:56من الوقوع بحبي؟
00:42:58أنا
00:43:03أنا
00:43:07لا داعي للشرح
00:43:10ستذهب لما لزيارة جدتها
00:43:12خذ إجازة واذهب لتفقد المخابس
00:43:19شكراً سيد أدهم
00:43:35لم أتوقع أن أستعيد المكان بهذه السرعة
00:43:46شركتكم متهمة بجرائم مالية
00:43:49لدينا الأدلة
00:43:50جميع الممتلكات ستصادر
00:43:53تحيل
00:43:54أوامر قضائية أنهت الشركة
00:43:57كل أموالي ضاعت
00:44:01وهذه التافية تصادف أن تقف في مخبزي
00:44:04مستحيل أن تكون مصادفة
00:44:16أهلاً وسهلاً
00:44:17لم أراك منذ زمن
00:44:19يا سارة
00:44:24مونير ماذا تفعل هنا؟
00:44:27ماذا أفعل برأيك؟
00:44:28السؤال الأهم هو
00:44:32ماذا تفعل أنت هنا؟
00:44:34أأن ماذا تتحدث؟
00:44:35لا تتظاهر بالبراءة
00:44:37سارة أنت فتاة غير مقبولة
00:44:38كل شيء كل ما أملك قد اختفى
00:44:41وبطريقة ما أجدك واقفة
00:44:43في مخبز المسروق
00:44:45لقد دمرت حياتي يا سارة
00:44:47لم يكن مخبزك أبداً
00:44:49إنه لوالدتي هذا إرثها
00:44:51هذا غريب؟
00:44:52تتحدثين بثقة؟
00:44:54من الذي يدعمك؟
00:44:57أتظنين أنك تمتلكين القوة؟
00:45:00من سوف يهدر وقته؟
00:45:02مع سجينة عاهرة سابقة مثلك؟
00:45:06مونير، أخرج من هنا حالاً ما إلا
00:45:14هل فقدت عقلك من الذي تفعله؟
00:45:17ماذا تريد؟
00:45:37دمروا هذا المكان
00:45:39وفعلوا ما تشاءون بهذه العاهرة
00:45:42لا أرجوكم، توقفوا
00:45:49هيا لنوري والدتك الميتة ابنتها المدللة
00:45:53كيف تحولت وأصبحت شخصاً سيئاً؟
00:45:56أرجوكم، توقفوا هذا كل ما تركته والدتي
00:46:00هنا في هذا المخبز الذي تركته لك
00:46:04ما هذا؟ سيد أدهام ماذا تفعل؟
00:46:18لا تخبرني أنك هنا لأجلها
00:46:20إنها فقط
00:46:21إنها حثالة لقد تخلصت منها وهي عاهرة
00:46:28سيد أدهام
00:46:28يجب أن تكون ممتناً
00:46:30بعدما فعلته بها
00:46:32سأضعك بالسجن وأدفنك تحت الأرض
00:46:37لدينا أدلة كافية ضدك
00:46:39لإدانتك بالسجن مدى الحياة
00:46:41استمتع بالتعفن
00:46:44لا، لا، صار رأيتها الداب فيها
00:46:46أنا لم أفعل شيئاً
00:46:57اهدأي
00:47:06لا تقلقي
00:47:09شكراً سيد أدهام
00:47:11لن أسمح لأحد بإيذائك
00:47:21أستطيع أن أعتني بجرحي بنفسي سيد أدهام
00:47:24لقد تآذيت بسببي، سأعتني بك
00:47:35أتعلم
00:47:38عندما توفيت والدتي بدأ أعلمي بالانهيار
00:47:43لم يقف أحد بجانبي
00:47:45لم يصدقني أحد
00:47:47ذهبت إلى السجن
00:47:49وفقدت الأمل
00:47:52بعد ذلك قابلتك أدهام
00:47:57وأعطيتني الأمل
00:47:59لا أعلم كيف أشكرك
00:48:01أو إن كان شخص مثلي
00:48:03يستحق ذلك
00:48:04انظري إلي
00:48:07لا تستحقين الحماية فقط
00:48:10بل تستحقين الرعاية أيضاً
00:48:12والحب
00:48:13لا أعني تستحقين بل
00:48:15خلقت لهذا
00:48:16ولكن
00:48:17أنا مجرد امرأة عادية والأسوأ وأني
00:48:21لا لا أنت لست عادية
00:48:22ليس لي
00:48:24سارة
00:48:26أنت من ألطف
00:48:28وأطيب
00:48:29الأشخاص الذين قابلتهم
00:48:31وحتى عندما ينقلب العالم ضدك لا تستسلمي
00:48:34ولا أنسى أن أذكر
00:48:36أنك من أجمل الأشخاص الذين رأيتهم
00:48:41أدهام
00:48:54أنا آسفة سيد أدهام
00:48:56لا ينبغي
00:48:58من قال أنك لا تستحقين الحصول على شيء
00:49:27أحسنا
00:49:40رؤية
00:49:55Do you have any chance?
00:49:55Sara, you're an adorable girl!
00:49:58I want you!
00:50:01What do you want?
00:50:03I want you close to me!
00:50:07She's a beautiful girl!
00:50:17That's a good one
00:50:22You're losing my mind
00:50:23I'm thinking about you
00:50:25I don't think I'm thinking about you
00:50:39I'm thinking about you
00:51:09I don't think I'm thinking about you
00:51:25I'm thinking about you
00:51:26I'm thinking about you
00:51:42I'm sorry
00:51:49You're sorry
00:51:51You're sorry
00:51:54You're sorry
00:51:54You're sorry
00:51:56Is it possible
00:51:57I can't do it
00:51:59I don't know anything
00:52:01It's just a good thing
00:52:03But we have to know
00:52:05It's true
00:52:07What the reality
00:52:07Is it possible
00:52:09There
00:52:09I'm sorry
00:52:15I'm sorry
00:52:16I'm sorry
00:52:17I'm sorry
00:52:18I'm sorry
00:52:20I'm sorry
00:52:25I'm sorry
00:52:27You're sorry
00:52:28You're sorry
00:52:29You're sorry
00:52:30I'm sorry
00:52:33You're sorry
00:52:35You're sorry
00:52:37You're sorry
00:52:42Otherwise
00:53:02You should have
00:53:03لا سيدة ريم أرجوكي دعيني أشرح
00:53:06لا سيدة ريم أرجوكي دعيني أشرح
00:53:09لؤي
00:53:09لتخرج هذه المرأة الخطيرة من منزل أدهم الآن
00:53:13سيدة سارة تعالي معي
00:53:16سيدة ريم أرجوكي أستطيع الاعتناء بلمة
00:53:19لقد تعلقت بي بالفعل
00:53:20حقاً تعتقدين أنك تستحقين أن تكوني في هذا المنزل؟
00:53:26أنت مجرمة تتنكرين كمربيا
00:53:29كيف تعتقدين أن شخصاً مثلك
00:53:31يصلح للاقتراب من لمة ابنة أدهم الملياردير
00:53:35أرجوكي سيدة ريم أنا
00:53:39أنت صماء؟
00:53:40قلت لك خرجي من هنا
00:53:42لا أريد رؤيتك في هذا المنزل أبداً
00:53:45ما الذي يحدث هنا؟
00:53:48أدهم
00:53:48أتيت في الوقت المناسب طردت هذه المجرمة المحتالة
00:53:55أدهم
00:53:56أتيت في الوقت المناسب طردت هذه المجرمة المحتالة
00:54:00أنت بخير؟
00:54:03بخير
00:54:05أخبريني ما الذي يحدث هنا أمي؟
00:54:08عذراً أتسألني أنا
00:54:09كيف سمحت لشخص مثلها أن تكون مربياً للمة؟
00:54:14هي مجرمة وسجينة
00:54:16أمثال هؤلاء الوضيعين
00:54:19يكذبون ويسرقون
00:54:21ومن يدري أيضاً
00:54:22ربما تنتظر فقط لبيع طفلتك حالما تلتفت عنها
00:54:26ماضي شخص ما لا يحدد من هو
00:54:28هي ليست مجرمة
00:54:30قدمت لي لمة أكثر من أي شخص
00:54:33عليك الاعتذار أرجوكي
00:54:35هل تتوقع مني بجدية أن أعتذر لهذه السجينة؟
00:54:41ها أتمزح معي؟
00:54:43أنا أتكلم بجدية
00:54:44هي ليست مربياً فقط
00:54:48بل هي حبيبتي أيضاً
00:54:56كيف يحدث هذا؟
00:54:57لقد أخفيت هوية سارة طوال هذه السنوات
00:55:01ومع ذلك التقيا مجدداً
00:55:03عذراً ماذا قلت؟
00:55:05سارة الشمري
00:55:06هل تعتقدين أنك مناسبة لأدهم كحبيبة؟
00:55:10تواجدك هنا يجعلني أختنق
00:55:13يجب أن تتعفني في السجن
00:55:15يكفي
00:55:15أنا أعرف أنها تناسبني
00:55:19أدهم
00:55:20دعني أوضح لك الأمر
00:55:22مستقبلك في الأعمال وفي القوة
00:55:25ستتزوج زواجاً لائقاً من زوجة حقيقية
00:55:29إن ظنمت أنني سأقف صامتاً
00:55:31بينما تجعل هذه المرأة أماً للمة
00:55:34ستكون مخطئاً
00:55:39أنا آسف
00:55:41لم أكن أتوقع هذا منها
00:55:43ربما
00:55:44هي محقة
00:55:46حياتي السابقة ليست نقية
00:55:49والشخص مثلك لا ينبغي أن يتزوج من شخص مثلي لا ينبغي لنا
00:55:53لا أريد
00:55:54أنا لا أحتاج إلى فتاة ثرية من عائلة راقية
00:55:59لا أريد
00:56:00ما أريده هو أنت
00:56:02ظننت أن العالم قد تخلى عني
00:56:05لكنه هنا
00:56:07يقف أمامي يخبرني
00:56:09أنه يريدني فقط
00:56:11عيد ميلادي لم الأسبوع القادم
00:56:14سنقيم حفلة
00:56:16أريد أن
00:56:17يعرف الجميع
00:56:19أنك حبيبتي
00:56:23موافقة
00:56:43سيدة سارة
00:56:45هذه الملابس تليق بك
00:56:49شكراً
00:56:58تبدين ساحرة كالأميرات
00:57:04الملائكة
00:57:09سيدة دهم
00:57:11مكالمتك الجماعية بانتظارك
00:57:16خذي لما إلى المأدبة
00:57:19أراك هناك
00:57:49ترجمة نانسي قنقر
00:57:50I'm sorry, my friend.
00:57:52Is your father's name?
00:57:53Do you know your relationship with her?
00:57:58I'm...
00:57:58I'm...
00:57:59I'm...
00:57:59I'm...
00:57:59I'm...
00:57:59I'm...
00:57:59I'm...
00:57:59I'm...
00:58:00I'm...
00:58:00I'm...
00:58:00I'm...
00:58:01I'm...
00:58:01I'm...
00:58:01I'm...
00:58:01I'm...
00:58:03I'm...
00:58:15I'm...
00:58:16وريثة مجموعة البرهان وخطيبة أدهم.
00:58:26أدهم لديه خطيبة؟
00:58:29كما تعلمون عائلتنا تقف على قمة الثروة
00:58:33ولا يستحق أن يقف إلى جانب ابني
00:58:36سوى شخصاً متميزاً وراقي مثل سلمة
00:58:41وهي جديرة بأن تكون أماً رائعة للمة.
00:58:50Why are you looking at the other side?
00:58:53Where is Sara? You have to go.
00:59:01I...
00:59:08Where is Sara?
00:59:11Sara, why are you here?
00:59:13Why are you here?
00:59:14It's a mystery.
00:59:16You are here.
00:59:19You are here.
00:59:20You are here.
00:59:22You are here.
00:59:24But are you between me?
00:59:27You are here.
00:59:27What's your name?
00:59:28What's your name?
00:59:28I'm here.
00:59:31I'm here to know.
00:59:33I love her.
00:59:39and she was my daughter.
00:59:42Mrs. Reem wanted you to think about
00:59:45that you don't have to wait for this season.
00:59:47I would like you to take care of me.
00:59:56Look at me.
00:59:58Don't forget me.
01:00:03Sarah, what do you think about yourself?
01:00:05You're a victim.
01:00:07You're a former victim.
01:00:08You're a victim.
01:00:09And your daughter is not your husband.
01:00:12You're a victim.
01:00:17Sarah, where are you?
01:00:19I'm going to go to the house.
01:00:21I know everything.
01:00:25You're a victim.
01:00:26You're a victim.
01:00:27You're a victim.
01:00:28That's the word of my mother.
01:00:29I'm not the one.
01:00:32But...
01:00:32You're a victim.
01:00:33You're a victim.
01:00:35You have to do some things.
01:00:37You're a victim.
01:00:38You're a victim.
01:00:41You're a victim.
01:00:57You're a victim.
01:01:07You're a victim.
01:01:13I think this is a very good thing
01:01:15It's a good thing
01:01:16It's still a good thing
01:01:22You're not a good thing
01:01:23Aren't you a good thing about this?
01:01:24It's not so bad
01:01:28I don't think it's a bad thing
01:01:29I'll show you
01:01:29The only thing I'll show you
01:01:32I'm not a bad thing
01:01:33But it's a good thing
01:01:35حسناً، ربما المكان بحاجة إلى خادمة
01:01:42مرحباً لما
01:01:44لابد أنك متعبة من احتفالي اليوم
01:01:48هيا إلى النوم
01:01:54لماذا تحبها لما كثيراً؟
01:01:57اسماعيني، أنا اخترتك لتتزوجي من ابني
01:02:01لكن أدهم مفتوناً بتلك التافها لتعلق لما بها
01:02:06لكنها لا تقارن بك
01:02:08تلك الإمرأة الحقيرة
01:02:11من تظن نفسها لتكون مربية لما؟
01:02:15هيا، هذا جميل يا لما
01:02:19ضعيها هكذا
01:02:26مرحباً يا لما
01:02:27لقد اشتريت لك ألعاباً جديدة
01:02:33ناديني يا أمي
01:02:39ولكن هي لا تتكلم بعد
01:02:41اهدئي، هنا ألعاب أخرى
01:02:47هل تحبين هذه؟
01:02:52لم أخذ هذه اللعبة
01:03:03أنا بخير لما
01:03:08لما تخجل من الغرباء
01:03:11كوني لطيفة معها
01:03:15هل أحببتها يا حلوتي؟
01:03:18لو لم تكن ابنة أدهم لما همني
01:03:22إن كنت هنا لأجل أدهم
01:03:24فلا تستحقين أمومة لما
01:03:27لا يمكنك أن تحكمي علي
01:03:30لا تنسي أنك مجرد مجرمة حقيرة
01:03:34تعمل لدى رجل ثري
01:03:36من تظنين نفسك؟
01:03:45يفترض أن تصبح أمك
01:03:47لكنها لا تهتم على الإطلاق بك
01:03:50كيف يمكنني تركك مع امرأة سيئة؟
01:04:01لما نائمة في سريرها سيدي
01:04:04ما بكي؟
01:04:06ما هذا؟
01:04:07كان فقط مجرد حادث
01:04:18تعالي سأعالجك
01:04:31دعيني أساعدك
01:04:33لا داعي سيدي إنني بخير
01:04:35لست بخير سارة
01:04:37لما تعتبرين أذياتك عادية؟
01:04:45أعتقد أننا يجب أن ننفصل
01:04:55أتعتقدين ذلك بالفعل؟
01:04:58لا ننتمي لنفس العالم
01:05:01يستحق امرأة تناسبه أكثر مني
01:05:04أريد ذلك بالفعل
01:05:18أعتقد أن الحقيقة غير ذلك
01:05:20لا أريد أن تنتقل سلمة وأمي إلى هنا
01:05:24سأطردهما وأني الخطوبة وأصحح الأمر
01:05:27لا يهمني شيء سواكي
01:05:48أدهم أنت بالداخل؟
01:05:52تريدينها أن تعرف؟
01:06:03فالتسمع إذن
01:06:18هل أعجبك؟
01:06:21أجل أرجوك
01:06:23أريد المزيد
01:06:24أدهم
01:06:31يا لها من وقحة
01:06:33انتظري
01:06:35ستطردين من هذا المنزل
01:06:43صباح الخير
01:06:44ما زال ساخنا لذا انتظري
01:06:47سأحمس لك الخبز
01:06:49إياك أن تفعلي
01:07:11خذي هذا يا عزيزتي
01:07:13أصبح قريبا جدا
01:07:23يا للهول
01:07:24لماذا تبكين؟
01:07:26سيدة ريم
01:07:27ما خطبها لما تبكي؟
01:07:29المربية سارة
01:07:31قامت بحرق يدي لمو
01:07:37المسكينة أصبحت يدها حمراء
01:07:40لا تقلق يا صغيرتي
01:07:42سأنقلك للمشفى حالا
01:07:44وسأجعلها تدفع الثمن
01:07:47أدهم
01:07:48تلك المربية المجرمة
01:07:50التي وظفتها حاولت قتل حفيدتي
01:07:52هيا
01:07:54قولي شيئا
01:07:55لا لا تستطيع
01:07:57الطفلة لا تتكلم
01:08:00هيا يا صغيرتي
01:08:02لنذهب للمشفى ثم نأكل الحلويات
01:08:05هيا بنا يا صغيرتي
01:08:22ماذا؟
01:08:24لما أصبت؟
01:08:26أنا في الطريق
01:08:27سأتي حالا
01:08:37عزيزتي
01:08:38لما ماذا حدث؟
01:08:40تتظاهرين بالجهل
01:08:42أنت تعرفين ما حدث
01:08:43لقد سكبت حليبا ساخنا عليها
01:08:50لقد أديت حفيدتي لما
01:08:56أنا لم أفعل لها شيئا
01:08:59سارة لن تؤذي لما أبدا
01:09:01ماذا تقول؟
01:09:03وتصدق كلامها فقط؟
01:09:05أخبرتك أنها فاسدة ومجنونة
01:09:08تعلم أن لما لن ترد
01:09:10فقامت بحرقها
01:09:12انظر بنفسك
01:09:16كيف استطعت أن تفعل ذلك لها؟
01:09:20لما أنا آسفة بالفعل
01:09:22ولكن كيف حدث ذا؟
01:09:24ابتعدي لا تنسيها
01:09:25لا تتظاهر بأنك مهتمة
01:09:31أهتي
01:09:33أدهم
01:09:34شخص مثلها
01:09:36لا مكان له في منزلنا
01:09:38تخلص منها الآن وفورا
01:09:40لما يا صغيرة أنا آسفة جدا
01:09:42من كان علي الحضر؟
01:09:44رجاء
01:09:44توقفي عن التمثيل
01:10:05لا
01:10:12لا
01:10:13هي ليست أمي
01:10:26ماذا؟ بماذا ناديتني؟
01:10:29بأمي
01:10:31قوليها مجددا
01:10:34أمي
01:10:35إنها تتكلم
01:10:38أمي
01:10:40عزيزتي
01:10:42ماذا تقولين؟
01:10:46تؤلمني
01:10:48لا لا ليست أمي
01:10:51إنه أنا من فعلتها
01:10:53أنت فعلت؟
01:10:56سكبت الحليب واحترقته؟
01:10:59لا تهتمي فأنا هنا
01:11:07إنه خطأي
01:11:09تركتها لي وحدها
01:11:11لا لم تفعلها أمي
01:11:14إنها تتكلم بالفعل
01:11:18That's what I'm going to do
01:11:20I don't want to hear a word about Sarah
01:11:27And don't know, Selma
01:11:29Don't trust me in your comfort
01:11:36Let's go
01:11:52Don't trust me in your comfort
01:12:11Don't trust me in your comfort
01:12:40Don't trust me in my comfort
01:12:42On her Quales很 ill
01:12:43Don't trust me in your comfort
01:12:45Don't trust me in your comfort
01:12:50Don't trust you in przeходит
01:13:02I'm going to be able to get her in a hurry.
01:13:09Come on, my dear, bring her away.
01:13:12Yes!
01:13:13Oh my God!
01:13:14Come on, come on!
01:13:20We're going to the entrance.
01:13:22Come on, my dear.
01:13:35Sarah!
01:13:36Sarah!
01:13:38Lama b'chir!
01:13:39Yes!
01:13:40Lama b'chir!
01:13:42Lama b'chir!
01:13:53Lalo!
01:13:55Lama b'chir!
01:13:56لم أعلم أن سلمة ستنفعل لأن سارة والدة لما.
01:14:03ماذا؟
01:14:05سارة هي والدة لما؟
01:14:09سيد أدهم،
01:14:12نتائج اختبار الأمومة.
01:14:15النتيجة تقول أن السيدة سارة هي من أنجبت لما.
01:14:24كنت تعلمين بذلك طيلة الوقت؟
01:14:28خاطرت بحياتها لحماية لمة.
01:14:31إنها في الطوارئ تواجه الموت وما زلت تخفين عني.
01:14:35نعم، هذا صحيح.
01:14:39سارة، والدة لما.
01:14:41إنها المرأة التي كنت تبحث عنها.
01:14:47منذ متى تعلمين؟
01:14:50قبل ولادة لمة.
01:14:56لماذا؟
01:14:58لقد كانت في السجن المجرمة لا مكان لها بيننا.
01:15:03كانت مكيدا، وبسببك بقيت لمة بلا أم لثلاث سنوات.
01:15:08أدهم، كل شيء فعلته،
01:15:10كان من أجل هذه العائلة.
01:15:14لم تفعل شيئا للعائلة،
01:15:16سوى التدمير.
01:15:18جرحتني وجرحتي لمع.
01:15:21خذها للمنزل،
01:15:23أنت وسلم ستحملان الذنب.
01:15:39سارة،
01:15:40لا بأس أنت بأمان.
01:15:43ستخرجين قريبا.
01:15:46أعرضت لمع للخطر.
01:15:48لا، لقد أنقذتها.
01:15:50هي بخير بفضلك.
01:15:52أريد أن أسألك شيئا.
01:15:55ليلة فندق المنارة.
01:15:58هل تذكرينها؟
01:16:02كيف عرفت بهذه الليلة؟
01:16:05لأن ذلك الرجل.
01:16:06كان أنا.
01:16:191110،
01:16:20مخدر وجاهز لك.
01:16:22يا رجل،
01:16:23هذا المال من أجلك أنت.
01:16:26مقابل ما فعلت.
01:16:28أشكرك على خدمتك.
01:16:30على الرحمة.
01:16:40هارول،
01:16:42جداً.
01:16:44ماذا دهاك؟
01:17:02لقد كنت أنت؟
01:17:07وجدتك أخيراً.
01:17:10لقد كنت أنت؟
01:17:16إذن، لما ابنتي؟
01:17:21أجل، لما هي ابنتك؟
01:17:26ابنتنا،
01:17:29والدتي أخذتها في يوم الولادة.
01:17:34إذن، لما ابنتنا بالفعل؟
01:17:38أجل،
01:17:42لهذا اختارتك منذ البداية،
01:17:46أنا ممتن للقدر،
01:17:48الذي جمعنا.
01:17:59انتظر،
01:18:00أنا أريد، أريد أن أرى ابنتي، أريد أن أتأملها.
01:18:04ماذا؟
01:18:05ليس الآن،
01:18:08لم أنتهي من تقبيلك.
01:18:21موسيقى
01:18:22موسيقى
01:18:23موسيقى
01:18:25موسيقى
01:18:28موسيقى
01:18:29موسيقى
01:18:33موسيقى
01:18:53سارة، أنا أعتذر منك،
01:18:57لقد مضى.
01:19:01موسيقى
01:19:05موسيقى
01:19:07موسيقى
01:19:08موسيقى
01:19:09موسيقى
01:19:11تريدين زهور ماما؟
01:19:13موسيقى
01:19:14شكراً لكي
01:19:16موسيقى
01:19:17لقد انتظرتك طويلاً
01:19:20وأنا أيضاً
01:19:21أدهم الخالدي، هل تقبل أن تتزوج من سارة الشمري
01:19:26لتعتني بها في السراء والضراء؟
01:19:29في الصحة والمرض،
01:19:31وفي الغنى والفقر، حتى نهاية حياتك؟
01:19:35أقبل
01:19:38موسيقى
01:19:41سارة الشمري، هل تقبل أن تتزوج من أدهم الخالدي؟
01:19:45لتعتني به في السراء والضراء، في الصحة والمرض، وفي الغنى والفقر، حتى نهاية حياتك؟
01:19:55أقبل
01:19:58بالسلطة الممنوحة لي، أعلنكما زوج وزوجة، السيد أدهم والآنسة سارة
01:20:26أمي، أبي، إنه زيفا فكوما،
01:20:32فأزود لبوا بشر، gracias
01:20:33انظري إلى الأزهار
01:20:36نغادر؟
01:20:37لنغادر الآن، f Visa
01:20:39شكرا، -, سيدي
Comments

Recommended