Skip to playerSkip to main content
Dive into the emotional world of "Arafta" (In Limbo), the captivating daily series from Kanal 7. The story revolves around deep family secrets, intense love, and the struggle to find the truth. Will the characters find their way out of the limbo they are trapped in?

#Arafta #AraftaEpisode71 #TurkishDrama #EngSub #Kanal7 #TurkishSeries #InLimbo

Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:18Transcription by CastingWords
00:02:20Transcription by CastingWords
00:02:25Transcription by CastingWords
00:02:30Transcription by CastingWords
00:02:33Transcription by CastingWords
00:02:42Transcription by CastingWords
00:02:55I'll be there.
00:02:55I'll be there.
00:02:56I'll be there.
00:02:56You're not being played?
00:02:59You're not playing my game.
00:03:03No one is playing.
00:03:08You're not playing my game.
00:03:10I'm not playing my game.
00:03:13I'm not.
00:03:15I'm.
00:03:16I'm so loved.
00:03:21You're seeing me.
00:03:23I'm sorry.
00:03:26Stahir...
00:03:29I'm...
00:03:31I'm so loved.
00:03:33You're being lucky.
00:03:35You're doing it to my brother.
00:03:42You know, I think you knew that I found myself.
00:03:47I saw you in your face.
00:03:48We were going to meet you.
00:03:58God bless you, really!
00:04:02Why?
00:04:03Why, why doesn't, why don't you tell me?
00:04:08Why don't you tell me?
00:04:10Söyle, söyle, söyle, söyle, söyle, susma, bir şey söyle!
00:04:20Niye susuyorsun, bir şey söylesene!
00:04:31Ben...
00:04:34Ben söyleyemedim!
00:04:44Söyleyemedim!
00:04:49Söyleyemedim!
00:04:51Neden? Neden yaptın bunları?
00:04:55Neden yaptın?
00:04:58Neden?
00:05:02Söyle bana hadi!
00:05:05Hadi!
00:05:12Bu fotoğraflar, bu belgeler, dosyalar neden burada?
00:05:19Ne bunlar, ne bunlar neden burada?
00:05:26Bunlar ne?
00:05:27Ne bunlar, niye buradalar?
00:05:35Bunlar!
00:05:38Susmasana öylece kalp bir şey söyle!
00:05:41Susma!
00:05:44Neden bu kadar oyun oynadığını, neden kimliğini saklayıp benimle evlendiğini söylesene bana artık!
00:05:50Bu...
00:05:51Bu...
00:05:53Demek...
00:05:54Demek uzun süredir bizi izliyormuşsun!
00:06:02Bunlar ne böyle, bunlar niye burada?
00:06:05Ne bunlar?
00:06:07Niye burada bunlar?
00:06:12Sen uzun süredir bizi izliyormuşsun demek ya!
00:06:15Yoksa hepsini, her şeyi sen mi planladın?
00:06:18Murat'ın borçlanmasını!
00:06:21Benim bu başıma gelenleri!
00:06:23Çektiğim bunca zaman bu kadar çektiğim eziyeti!
00:06:26Ne?
00:06:53Oğlum...
00:06:57Onun yüzünü çizmişsin!
00:07:06Ne olur!
00:07:08Hadi!
00:07:10Bak!
00:07:12Murat'ın abimin, abimin önümünde bir payın yok değil mi Ateş?
00:07:18Ne olur, yok de buna!
00:07:20Söyle benim, benim haberim yoktu da ben hiçbir şey bilmiyordum de ne olur!
00:07:24Hiç hiçbir şey bilmiyordum ben!
00:07:27Dede!
00:07:37Ben...
00:07:38Ben onun ölmesini istemedim!
00:07:42Ne?
00:07:44Ne?
00:07:47Ne?
00:07:47Ne?
00:07:57Allah!
00:08:00Allah!
00:08:01Allah!
00:08:02Allah!
00:08:07Allah!
00:08:15Allah!
00:08:17Allah!
00:08:18Allah!
00:08:26Allah!
00:08:27Allah!
00:08:32Allah!
00:08:34Allah!
00:08:37Allah!
00:08:55Allah!
00:08:57Allah!
00:08:58Allah!
00:09:01Allah!
00:09:02Allah!
00:09:05Allah!
00:09:06Allah!
00:09:07Allah!
00:09:08Allah!
00:09:17Allah!
00:09:21Allah!
00:09:31Allah!
00:09:34Allah!
00:09:43Allah!
00:09:45Allah!
00:09:54Allah!
00:09:56Allah!
00:09:56Allah!
00:09:57Allah!
00:09:58Allah!
00:10:00I can't get away at the same time that was not a bad thing I can't see you
00:10:05I guess what mi music sistem
00:10:20Don't I know
00:10:21I'm not going to say
00:10:23I'm sorry
00:10:45Do you want to play with me?
00:10:50Do you want to play with me?
00:10:51Do you want to play with me?
00:10:53Do you think?
00:10:54Do you want to play with me?
00:10:58Do you want to play with me?
00:11:01You want to play with me.
00:11:03Do you want to play with me?
00:11:04You want to play with me?
00:11:06Just you want to play with me!
00:11:10By taking care of me, yes!
00:11:19Yes!
00:11:20Yes, I'm so much for you Mercan, I was a little bit in my life.
00:11:30Don't do this, don't do this, don't do this!
00:11:35Don't do this, don't do that!
00:11:38Don't do this!
00:12:00I really love you Ben Can.
00:12:03I really loved him, I really wanted to be I don't want to make it anymore.
00:12:15Ne sevgisinden bahsediyorsun sen
00:12:18Bu kadar yalının içinde sevgi falan olamaz
00:12:21Duydun mu?
00:12:23Sevgi falan olamaz
00:12:30Sen yalancısın
00:12:31Yalancı
00:12:39What the hell?
00:12:57What happened?
00:12:58What happened?
00:13:06Mercan!
00:13:26Haydar!
00:13:29Mercan depodan hayalet görmüş gibi geldi.
00:13:31Belli ki orada bir şey var.
00:13:33Ne demek orada bir şey var?
00:13:35Bilmiyorum ki.
00:13:36Bu insanlar bizim oraya girmemize izin vermiyorlar.
00:13:47Cemal.
00:13:48Dur.
00:13:49Artık çok geç.
00:14:02Ne oluyor burada?
00:14:04Ne işleri var onların deponun orada?
00:14:11Aslı.
00:14:28Mercan.
00:14:29Mercan konuşmamız lazım.
00:14:31Aç şu kapıyı hadi.
00:14:34Mercan.
00:14:36Mercan.
00:14:41Mercan lütfen aç şu kapıyı konuşmamız lazım.
00:14:50Mercan.
00:14:52İyi misin Mercan?
00:14:55Aç şu kapıyı bak.
00:14:56Aç şu kapıyı.
00:14:58Mercan bak izin ver anlatayım.
00:15:00Bir kere dinle beni.
00:15:02Biliyorum büyük bir şok içerisindesin.
00:15:04Ben de öyleyim.
00:15:05Sana gerçeği anlatamadım.
00:15:06Ama lütfen dinle beni.
00:15:08Git buradan.
00:15:12Rahat bırak beni.
00:15:14Yüzünü bile görmek istemiyorum senin.
00:15:15Hıf!
00:15:18Hıf!
00:15:19Hıf!
00:15:20Hıf!
00:15:21Hıf!
00:15:23Hıf!
00:15:24Hıf!
00:15:25Mercan lütfen susma.
00:15:27Bağır, çağır, öfkelen ama susma lütfen!
00:15:31Hıf!
00:15:33Hıf!
00:15:37Hıf!
00:15:38Hıf!
00:15:39Hıf!
00:15:40Hıf!
00:15:40Hıf!
00:15:41Hıf!
00:15:46Okay.
00:15:49Then you can open the door.
00:16:37Then you can open the door.
00:16:41What are you going to do?
00:16:46I'm sorry.
00:16:48I'm sorry.
00:16:48I'm sorry.
00:16:49I'm sorry.
00:16:52It's okay.
00:17:02It's okay.
00:17:06It's okay.
00:17:07It's okay.
00:17:09It's okay.
00:17:10It's okay.
00:17:10It's okay.
00:17:11It's okay.
00:17:13It's okay.
00:17:15I'm sorry.
00:17:17So we could do that.
00:17:18I'm not a big fan.
00:17:20I think it's a big fan.
00:17:23This is a small town.
00:17:24I'm not a big fan.
00:17:28I'm not a big fan.
00:17:30I'm not a big fan.
00:17:31I'm not a big fan.
00:17:31You killed him.
00:17:31I will never kill you.
00:17:40Olufum öldürdü.
00:17:42Onu bu bat'a onlar sürükledi.
00:17:45Baksana yıllardır bizi takip ediyorlarmış.
00:17:57Siz olmasaydınız oğlum yaşı olacaktı şimdi.
00:18:00Vermin dur.
00:18:05Kimsin sen?
00:18:07Niye Tahir ile berabersin?
00:18:09Benden ailemden neden nefret ediyorsun çabuk söyle.
00:18:14Ahmet'i hatırlıyor musun?
00:18:23Ahmet Taner'i.
00:18:31Hatırladığına adım gibi eminim.
00:18:35Ahmet benim kocamdı.
00:18:38Onu sen öldürdün.
00:18:47Ne saçmalıyorsun sen be?
00:18:49Ben kimseyi öldürmedim.
00:18:51Ahmet'i de senin kocanı da öldürmedim.
00:18:54Ahmet pisliğin tekiydi.
00:18:55Benim gibi canını yaktı adamlardan biri öldürüp bir kenara atmıştır.
00:19:01Seni yalancı.
00:19:03Utanmadan bir de inkar mı ediyorsun?
00:19:06Sadece kocamı değil sen benim bebeğimi de öldürdün.
00:19:15Ne bebeğim?
00:19:17Neden bahsediyorsun sen?
00:19:20Ahmet'in haberini aldığımda evde doğum yaptım.
00:19:24Kokusunu duymadan öldü bebeğim.
00:19:27Doğru dürüst göremedim bile.
00:19:31Tahir de sen de intikam için yanlış adrestesiniz.
00:19:35Yanlış kapıyı çaldınız.
00:19:36Yıllarca boşuna kinlenmesiniz.
00:19:40Kocanı ben öldürmedim.
00:19:43Senin hayatını cehenneme çevirmek için buradayım Haydar Yıldırım.
00:19:55Çevirdin zaten.
00:19:56Oğlunun diyetine karşılık benim oğlum öldürdün.
00:19:59Oğlumun katilisin sen vereceksin bunun hesabını.
00:20:08Oğlum sana mı soracağım ben?
00:20:11Yani bu bizim aile meselesi ya.
00:20:13Seni ilgilendirmez.
00:20:19Ayrıca senin ne işin var burada?
00:20:21He?
00:20:22Annenin sağlığı için buradayım Berat.
00:20:25Oğlum ailemin sağlığı annemin sağlığı seni ilgilendirmez durum.
00:20:28Anlamıyor musun sen?
00:20:28Hadi.
00:20:29Abi.
00:20:30Ne?
00:20:30Abi bir de bu durumda kavga mı edeceksin ya?
00:20:33Yok.
00:20:38Malik sen git lütfen tamam.
00:20:41Sonra konuşuruz.
00:20:42Tamam.
00:20:43Bir şeye ihtiyacınız olsa beni aram.
00:20:46Tamam.
00:20:47Allah'ım de yardım.
00:20:49Annem.
00:20:50Anacım.
00:20:52Anacım iyisin değil mi?
00:20:53Ya bak oğlum mutlu.
00:20:56Sen de mutlu ol.
00:20:58Bak.
00:21:02Bak sevdiği kadınla evlendi oğlun.
00:21:05He?
00:21:05Yuva kurdu da.
00:21:06Annem.
00:21:08Annem.
00:21:08İyi hafettiniz.
00:21:11Dalga mı geçiyorsunuz siz ya?
00:21:13Kadının yüreğine indi bir de evlendik diyorsun.
00:21:16Hiç karışma sen Çiçek.
00:21:19Annem bu neredeyse kap krizinden gidecektin ya.
00:21:22Lan Çiçek lan.
00:21:23Ateşi niye körükle gidiyorsun valla?
00:21:25Ha ben gidiyorum değil mi?
00:21:26Körük ateşe.
00:21:27Evet.
00:21:27O karışma bu karışma.
00:21:30Karışmadık ne oldu gördük.
00:21:32Gittin hemen.
00:21:33İlk önüne çıkan kızla evlendin ha Berat.
00:21:36Aferin.
00:21:37Aferin oğlum sana.
00:21:38Oğlum ben neciyim burada?
00:21:40Ben neciyim burada?
00:21:41Ben kimim?
00:21:41Ben neyim?
00:21:42Neyim ben?
00:21:43Kimim oğlum ben?
00:21:45Aferin sana.
00:21:46Sana da aferin.
00:21:48Aferin kızım sana.
00:21:49Hadi bu benim.
00:21:51Hamsi kafalı oğlum git tut sen onunla evlendi.
00:21:53Sen niye bir şey demedin kızım ha?
00:21:55Sen niye bir şey demedin?
00:21:57Niye yangından mal kaçırır gibi?
00:21:58Ama gittin buna evet dedin da gittin evlendin ha.
00:22:01Neden kızım neden?
00:22:03Biz söyleyecektik.
00:22:04Gerçekten söyleyecektik.
00:22:06Ne zaman söyleyecektik kızım?
00:22:07Anne.
00:22:07Anneciğim.
00:22:07Sen ne zaman söyleyecektik kızım?
00:22:09Anneciğim.
00:22:10Gel onu giydiniz.
00:22:11Anneciğim.
00:22:11Ha yüzüğü taktu.
00:22:12Ha bu.
00:22:12Ha bunu taktu.
00:22:13Bu uşak.
00:22:15Gittiniz siz evlendiniz öyle mi?
00:22:17Anne.
00:22:19Çiçek.
00:22:19Çiçek Allah aşkına tut benim kızım bak.
00:22:21Anneciğim tamam anneciğim.
00:22:21Beni tut benim elimde bir kaza çıkacak kızım.
00:22:23Ha annem.
00:22:24Kızım.
00:22:24Kızım.
00:22:25Siz benim rızamı bile almaya tenezzül etmediniz.
00:22:27Ben kimim?
00:22:28Ben kimim Allah aşkına?
00:22:29Ben kimim ben?
00:22:30Ha bu diz kapının diz mandalı mı?
00:22:31Berat Allah aşkına?
00:22:32Bana bir söyle oğlum.
00:22:33Anacığım.
00:22:35Olur mu öyle şey de?
00:22:36Ya olur mu da sen benim bir tanem şimdi?
00:22:39Olur mu öyle şey?
00:22:40Olmuş işte.
00:22:41Olmuş.
00:22:42Olan olmuş.
00:22:43Annem.
00:22:43Olan olmuş.
00:22:44Anneciğim sakin ol.
00:22:45Bak gel gel gel gel.
00:22:47Tamam tamam tamam tamam tamam.
00:22:48Tamam tamam tamam.
00:22:49Haz anne.
00:22:50Aman anneciğim.
00:22:51Ne olmasın?
00:22:53Tamam.
00:22:53Allah'ım seni yardım et.
00:22:57Berat.
00:22:58Berat.
00:22:59Seni Allah bellu gibi etsin Berat.
00:23:02Oy ben nerelere gidiyorum.
00:23:04Siz.
00:23:05Siz de madem beni saymadınız.
00:23:08Beni o adam yerine koymadınız ya.
00:23:10Ha.
00:23:10İkinize de söyleyirim.
00:23:12Ben de sizi saymayırım.
00:23:14Bitti.
00:23:15Git nereye gidersin o git.
00:23:16Haydi haydi haydi.
00:23:16Al karmu dongi!
00:23:46I'm Ercan, we're talking about it.
00:23:49We're going to open the door.
00:23:53I'm a long time ago.
00:24:05I'm not going to do this.
00:24:05I'm not going to leave you alone.
00:24:07I'm not going to do this.
00:24:18I hate you, you.
00:24:21Think that's true.
00:24:21First, you had to learn about it.
00:24:34I love you Mercan.
00:24:37I love you.
00:24:39I should have used this problem, when I tell you my word.
00:24:41I said to you, now I want to tell you my words.
00:24:42I want you to tell you about it.
00:24:52BIIDAHA SAKIN!
00:24:54SKINN BENİN SEVDIĞINI SÖYLEME!
00:25:00BU YALANI BIIDAHA DUIMAK ISTEMIYORUM!
00:25:06SEVYORALOUSAYDIM DUYMAZDIM!
00:25:09AŞKIM DIŞINDA HER ŞEYALANDı!
00:25:15take somet to
00:25:17I do not
00:25:25thank you
00:25:29O
00:25:30I
00:25:32time
00:25:34I'm sorry, I'm sorry.
00:25:39I'm sorry, I'm sorry.
00:26:15Ahmet'in karısıymış.
00:26:19Ah Haydar ah.
00:26:21Sen ne yaptın böyle?
00:26:23Nasıl soktun bu insanları ta eviminin içine?
00:26:30Doğru mu söylüyor o kadın?
00:26:33Saçma sapan konuşma Nermin.
00:26:35Kadın asla görmüyor musun?
00:26:37Aklımı kaçıracağım ya.
00:26:39Demek ki intikam için gelmişler.
00:26:45Tahir ha.
00:26:47Müzeyyen denen o kadın aylarca kiniyle, nefretiyle hayatımızı kabusa çevirdi.
00:26:54Oğlumuzu öldürttü.
00:26:56Kim bilir başka neler yapacak.
00:26:59Bunların hepsinin sorumlusu sensin Haydar.
00:27:03Haklısın.
00:27:05Haklısın benim yüzümden.
00:27:09En çok Doğum Müzeyyen denen kadının anlamsız nefretinden şüphelenmeliydim.
00:27:23Yine ne oluyor?
00:27:25Herkes çok gergin.
00:27:28Ah Nezir ah.
00:27:29Hiç sorma.
00:27:31Başımıza neler geldi bir bilsen.
00:27:36Ateşin kim olduğunu öğrendik.
00:27:38Altyazı M.K.
00:27:46Altyazı M.K.
00:28:02Altyazı M.K.
00:28:12Altyazı M.K.
00:28:26Özür dilerim.
00:28:28Her şey için
00:28:33Seni incittiğim kırdığım
00:28:38Hatta yalan söylemek zorunda kaldığım için
00:28:52Lütfen susma Mercan
00:28:54Kız bağır çağır ama lütfen susma
00:29:00Neden?
00:29:03Neden kimliğini sakladın?
00:29:05Neyin intikamını alıyorsun bizden?
00:29:07Ya biz sana ne yaptık?
00:29:09Ben sana ne yaptım?
00:29:15Ne istiyorsun benden?
00:29:21Konuşsana! Cevap versene!
00:29:26Ne?
00:29:27Neden 187 gün? Ne bu 187 gün?
00:29:35Vercek cevabın yoksa niye konuşmak istiyorsun o zaman?
00:29:50Al bak!
00:29:51Hepsi senin!
00:29:53Hepsi senin!
00:29:54Hepsi senin!
00:29:55Hepsi senin ve yalanlarının!
00:30:03Hepsi senin!
00:30:15Hepsi senin!
00:30:17Hepsi senin!
00:30:19Hepsi senin!
00:30:24Hepsi senin!
00:30:25Ne olur bana birazcık süre ver!
00:30:31Ben!
00:30:36Ben her şeyi açıklayacağım sana!
00:30:41Benim sana verecek zamanımla sürem de yok!
00:30:44Duydun mu?
00:30:49Yok!
00:30:58Sen sadece sevdiğim adamı değil!
00:31:01Çocukluğumu da aldın elimden!
00:31:09Nasıl yaparsın bunu?
00:31:18Bu kadar oyun kurabilen birine ben nasıl inanayım bundan sonra?
00:31:31İnanmıyorum sana!
00:31:51Altyazı M.K.
00:31:52Altyazı M.K.
00:31:59Altyazı M.K.
00:32:08Altyazı M.K.
00:32:23Abim annemi üzecek bir şey hayatta yapmaz ya!
00:32:26O pis cadı yok mu?
00:32:27O pis cadı kesin abimin aklını karıştırdı!
00:32:28Ya Çiçek bak şu an çok öfkelisin!
00:32:32Ama şöyle düşün!
00:32:34Berat Zehra'yla evlenmek istemeseydi
00:32:37Zehra onu ikna edemezdi ki!
00:32:39Belli ki isteyerek evlenmişler!
00:32:40Hayır Malik ben sana katılmıyorum!
00:32:44Ya o kız abimi parmağında oynatıyor ya!
00:32:49Abimi ondan kurtarmamız lazım!
00:32:52Bak Çiçek'im!
00:32:52Sevgilim!
00:32:53Onların ne hissettiklerini duygularını bilemeyiz ki!
00:32:56Ya yargılamak da doğru olmaz!
00:32:58Belki de Zehra değişmiştir!
00:33:01Berat'ın onu sevdiği gibi!
00:33:03O da Berat'ı seviyordur artık!
00:33:05Ay Malik buna inanıyor olamazsın ya!
00:33:07Ya o kız kendinden başka kimseyi sevmez!
00:33:11Birini seviyorsa bile kesin vardır onun bir çıkarı!
00:33:13Ya bak bir de şöyle düşün!
00:33:15Tamam!
00:33:15Ne gibi çıkarı olabilir ki Zehra'nın Berat'tan!
00:33:18Ya zengin desen!
00:33:19Değil!
00:33:20E hadi konakta çalışmak için Berat'ın yanına yanaştı desek!
00:33:24E o da değil!
00:33:25Çünkü kız zaten konakta çalışıyor!
00:33:27Ya bu kızın gerçek yüzünü sadece ben mi görüyorum ya!
00:33:30Hiç kimse mi görmüyor!
00:33:31Ya mayası bozuk bunun!
00:33:32Yok bu saçma evlilik birden önce bitmeli!
00:33:35Bak çiçeğim!
00:33:37Ya ben ayrılık acısını de bilirim!
00:33:41Ya ben senden ayrı kalacağımı düşündüğümde dünyalar başıma yıkılıyordu!
00:33:45O yüzden!
00:33:47Birbirlerini seviyorlarsa aralarına girmek olmaz!
00:33:52Yani!
00:33:54Yani!
00:33:55Vebal olmak günah!
00:33:56Yok!
00:33:58Yani bu evlilik olmaz mı bitmeli!
00:34:00Bu Zehra hepimizin başına bela olacak!
00:34:02Ben söylüyorum ha!
00:34:03Hepimizin!
00:34:08Yok ya!
00:34:17Sana defalarca kez sordum Ateş Karan kim diye!
00:34:21Sen ne yaptın?
00:34:23Yalan söyledin Aslı!
00:34:25Tabii ki Ateş'in kim olduğunu sana söyleyemezdim!
00:34:28Ateş beni öldürürdü!
00:34:31Ama bak!
00:34:33Mercan'la aralarını bozdum!
00:34:35Daha ne istiyorsun?
00:34:37Bana bu kadar zaman kaybettirdiğin için bedelini ödeyeceksin Aslı!
00:34:41Sen neyin hesabını soruyorsun?
00:34:44Sadece ben kazanmadım ki!
00:34:46Sen de kazandın!
00:34:50Ben olmasam şirkete bile giremezdim!
00:34:55Sözleşmedeki maddeyi de Ateş benim sayemde fark etmedi!
00:35:03Ama sen bana hala atıp tutuyorsun!
00:35:24Sen bizi mi dinliyorsun?
00:35:26Ben!
00:35:28He!
00:35:29Yok!
00:35:31Gel bakayım buraya!
00:35:49Ben yeni geldim de bir şey dinlemedim ama biz derken!
00:35:54Bana bak Burak!
00:35:57Çok ayak altınıza ulaşıyorsun!
00:35:59Yapma!
00:36:02Seninle de görüşeceğiz zaten!
00:36:15Sana ne lan!
00:36:17Konak benim sana ne!
00:36:19İstediğim yerde gezerim!
00:36:21İster burada gezerim!
00:36:21İster şurada gezerim!
00:36:22İster!
00:36:29İster!
00:36:37İster!
00:36:39İster!
00:36:45İster!
00:36:46İster!
00:37:05İster!
00:37:11İster!
00:37:12I am not sure what you do.
00:37:28I am not sure what you do.
00:37:36I am not sure what you do.
00:37:40or you don't know anything
00:37:42Start
00:37:44If you think
00:37:46You don't know
00:37:58You don't know
00:38:01I'm in
00:38:01In the end
00:38:06I'm not
00:38:08I succeed here.
00:38:10I will start no one to die.
00:38:19I have children.
00:38:22I told in her family.
00:38:25– Grant Ralph.
00:38:38You didn't have to leave you alone?
00:38:41You didn't have to drink it!
00:38:43You will have to leave your own life as well as your own life!
00:38:48Mercan's name is your own!
00:38:53I don't have to do anything else!
00:38:59I don't have to do anything else!
00:39:29Let's take care of the soup.
00:39:31Let's get some water, please get out of the sauce.
00:39:32Let's go.
00:39:38Hey, Ateş Bey'in was Tahir's name?
00:39:41Yes, he is Tahir's name.
00:39:46I didn't know how to find him.
00:39:48Oh, I'm loving him.
00:39:50I'm not sure, why did he put him on our issue?
00:39:52Why didn't he say He just later,
00:39:55who said he is?
00:39:58You know, what's he known?
00:40:06You didn't know what to say?
00:40:10You didn't know what to say?
00:40:12I didn't know anything.
00:40:17I don't know what to say.
00:40:20I don't know what to say.
00:40:21I've heard the first time.
00:40:26You have a family with a account.
00:40:28You have a family with a family with a family.
00:40:33I remember the family with a family.
00:40:41Ateşin gözündeki hüznün neden anlaşıldı?
00:40:44Tahir çok iyi bir çocuktu.
00:40:47Çok severdim ben onu.
00:40:50Bu konakta mı kalıyormuş ki?
00:40:53Yağız bir delikanlı olmuş.
00:40:57Beli duydu zaten daha çocukluğundan.
00:41:00Ah yavrum benim.
00:41:03Ortalık biraz takinleşsin de ben bir gidip konuşayım onunla.
00:41:08Ortalık daha da karışacak gibi duruyor yalnız.
00:41:10Ya hiç durulacağa benzemiyor.
00:41:13Mercan Hanım ne yaptı ki acaba?
00:41:16Çok kötü ya.
00:41:18Düşünsene bir adamı seviyorsun.
00:41:20Sonra bir bakıyorsun başka biri.
00:41:26Çok çok kötü.
00:41:32Ben şu mercimeyi yıkayayım.
00:41:35Çiçek sen de onun altını bir kış sana kızım ne olur ne olmaz.
00:41:52Kesin sen bir şey biliyorsun da söylemiyorsun ha.
00:41:59Gerçi sana söylemedilerse bile senin böyle kapı dinleme huyun var.
00:42:03Çiçek.
00:42:08Doğru konuş yengenle.
00:42:15Yenge mi?
00:42:17Evet.
00:42:18O senin yengen yengen.
00:42:47Bak boşuna kızdın bana.
00:42:50Ne güzel işte ortalık karıştı.
00:42:53Mercan'ın dünyası başına yakıldı.
00:42:59Sen neden beni hiç dinlemiyorsun?
00:43:01Neden sürekli sorun çıkarıyorsun Aslı?
00:43:04Ben söylemeseydim ateş söyleyecekti anne.
00:43:10İyi ki de ben önce davranmışım.
00:43:12Bak araları asla düzelmez artık.
00:43:15Hiçbir şey bildiğin yok Aslı senin.
00:43:22Bilmediğim ne var anne?
00:43:34Mercan o depoya nasıl girdi?
00:43:36Söyleyin nasıl?
00:43:39Girmiş işte.
00:43:41Ben nereden bileyim?
00:43:43Zaten başından beri orayı kullanman doğru değildi ateş.
00:43:46Elbet biri görecekti.
00:43:49Yalan söylüyorsun.
00:43:51Neyin hesabını soruyorsun ateş?
00:43:55Zaten her şeyi anlatacaktın.
00:43:58Ya böyle öğrenmemeliydi.
00:44:00Doğrusu benim anlatmamdı.
00:44:03Senin yaptığını biliyorum.
00:44:06Ben yapmadım ateş.
00:44:08Kız girip kendi görmüş.
00:44:14Hem niye bu kadar dert ediyorsun?
00:44:17Seni gerçekten seviyorsa
00:44:19her şeye rağmen senden vazgeçmez.
00:44:34Size inanamıyorum ya.
00:44:40Her şeye rağmen
00:44:43yanımda duracağınızı düşünerek o kadar yanılmışım ki.
00:45:01Çeviri ve Altyazı M.K.
00:45:02Çeviri ve Altyazı M.K.
00:45:08Çeviri ve Altyazı M.K.
00:45:14Altyazı M.K.
00:45:27Hale bak.
00:45:29Her şey dökülüyor.
00:45:30İnsan yaşadığı yerle biraz ilgilenir.
00:45:33Üstelik evlerine 3 maaş giriyor.
00:45:35Bunlar yemeyip içmeyip parayı stokluyorlardır.
00:45:39Olsun.
00:45:40Ben o paraları harcamasını bilirim.
00:45:42Önce mobilyaları değiştirmek gerek.
00:45:53Afiyet olsun karıcığım.
00:45:57Sağ ol.
00:46:01Dinlenebildin mi biraz?
00:46:03İşte biraz.
00:46:05Berat.
00:46:06Efendim?
00:46:09Biz daha bugün evlendik.
00:46:11Hemen iş başı yaptık biz.
00:46:14Karıcığım yani...
00:46:16...Emerik oluyoruz bir yerde değil mi?
00:46:20Balayına da gitmedik Berat.
00:46:22Ya güzelim pat da evlendik.
00:46:25Balayına ne ara gidecektik de?
00:46:30Peki biz nerede yatacağız akşam?
00:46:33Odamda.
00:46:35Saçmalama Berat. Oda tek kişilik.
00:46:37Yatak da öyle.
00:46:39Ya karıcığım...
00:46:41...sıkışıp yatarız da.
00:46:43Olmaz öyle şey.
00:46:44Hemen alışveriş yapmamız lazım.
00:46:46Bu eve yeni gelinin gelinin farkında değil misin Berat ha?
00:46:50Hı?
00:46:55Ben o odada kalmam.
00:46:58Çok fazla küçük orası. Eşyalarıma bile yer yok.
00:47:03Hangi odada kalamazmışsın Zehra?
00:47:06O Berat'ın minnacık odasında.
00:47:11Sadrazam köşküne gelin geldiğini zannediyorsun galiba Zehra?
00:47:15Hatırlatırım. Müştemilat burası.
00:47:20Tövbe estağfurullah.
00:47:21Tövbe estağfurullah.
00:47:46Müştemilat.
00:47:51Müştemilat.
00:47:53Müştemilat.
00:47:55Müştemilat.
00:47:59Seviyorum ya seviyorum.
00:48:02Anlasana artık.
00:48:34you
00:48:47I'm not anything I want to do right now
00:48:50I'm not talking about someone's face
00:48:52I want to do it
00:48:56Welcome to the
00:48:57Okay, I'm not going to stay
00:49:04What?
00:49:05What?
00:49:06What?
00:49:07What?
00:49:07Why didn't you say that I was like, I don't know why I'm in it.
00:49:12You don't know.
00:49:13I don't know.
00:49:14Who is going to be in it.
00:49:16I don't know.
00:49:17I don't know.
00:49:17I don't know.
00:49:18You don't know.
00:49:22You don't know.
00:49:26You don't know.
00:49:27Ama sen affeder miydin?
00:49:29Değdi mi ya?
00:49:30Değdi mi bu kadar acıya?
00:49:32İnsanlara çektirdiğin ezete değdi mi?
00:49:34Senin bilmediğim hırsın yüzünden abim öldü benim.
00:49:40Bilmediğin şeyler var Mercan.
00:49:43Ben kimseye zarar gelsin istemedim.
00:49:47Ne o zaman?
00:49:48Anlat her şeyi.
00:49:50Ya da vazgeçtim istemiyorum.
00:49:52Anlatma hiçbir şey.
00:49:53Neyi neden yaptığın umrumda bile değil.
00:49:57Yakıp yıktıktan sonra ne anlamı var ki?
00:50:01Ya ben sana güvenmiştim.
00:50:13Yine güven.
00:50:16Yine dinle beni.
00:50:20Bırak.
00:50:22Bırakmam.
00:50:23Bırak.
00:50:24Ya sen benim duygularımla oynadın.
00:50:27Ben sana yüreğimi açtım.
00:50:30İlkim oldun ama sonumda oldun sen benim.
00:50:37Nedenin ne olursa olsun değmez de.
00:50:41Değer.
00:50:45Değer.
00:50:50Aramızdakiyiz her şey değer.
00:50:52Bırak.
00:50:54Bırak.
00:51:01Bırak.
00:51:04Bırak.
00:51:16Bırak.
00:51:18Bırak.
00:51:29Bırak.
00:51:31Bırak.
00:51:32İlkim oldun ama sonumda oldun sen benim.
00:51:44What's happening here?
00:51:47What's happening here?
00:51:48What's happening here?
00:51:52What are you doing here?
00:51:53What's happening here?
00:51:54What's happening here?
00:51:56Why do you do this one?
00:51:56I'm already married now.
00:51:58I can't do anything wrong with you.
00:52:05Today is my time to go.
00:52:07Nobody will work me.
00:52:13I need to look mobile.
00:52:29Yuh!
00:52:29Oh, you know what I'm doing?
00:52:32I'm going to put it on my hand.
00:52:33What kind of price?
00:52:36I'm a new girl.
00:52:38Of course, it's my favorite thing.
00:52:40I'm going to put it on my side.
00:52:43I'm going to put it on my side.
00:52:46I'm going to put it on my side.
00:52:50I'm going to get it on my side.
00:52:56I'm going to get it on my side.
00:52:59Ay sen Müzeyyen Hanım'ın hizmetçisi olduğunu unuttun galiba.
00:53:11Eyvah, abimi yiyip bitirir bu kadını.
00:53:45Çok seviyorum.
00:53:48Çok, çok anlı.
00:53:53Sen ateşsin, ben de o ateşe pervaneyim.
00:53:59Uzun zamandır yalandan bir çember var etrafımda.
00:54:04Sen bu çemberden kurtuluşu mu oldun?
00:54:07Hayata tekrar inanman için umudum oldun.
00:54:14Bir darbe daha alırsam ayağa kalkamam.
00:54:39Öyle olacağını biliyordum.
00:54:47Yüzüme bile bakmıyor.
00:54:54Mercan'ı kaybettim Cemal.
00:55:02Ben konuşup her şeyi anlatacaktım.
00:55:06Aslı ve Müzeyyen Hanım buna engel oldular.
00:55:13Ya ateş.
00:55:15Mercan her ne şekilde öğrenmiş olursa olsun.
00:55:18Haydar'ın yaptıklarının normal karşılamasını benim aklım almıyor.
00:55:22Yahu senin bu konakta yaşadıkların.
00:55:24Kardeşin, Eylül.
00:55:27Yok Mercan bunları hiç sayamaz.
00:55:29Bir şey var bu işin içinde.
00:55:31Bak bir terslik var.
00:55:34Hiçbirini söylemedim ona.
00:55:41Yaşadığı onca yıkımdan sonra...
00:55:44...Tep abasının yaptıklarını söyleyemezdim.
00:55:51Şu anlık hiçbir şey bilmese daha iyi.
00:55:54Yani ey ateş sen de ne diyeyim ki?
00:55:58Yani Mercan'ın kendini senden uzaklaştırması normal değil mi bu şartlar altında?
00:56:02Hı?
00:56:03Ya kendini onun yerine bir koysana sen.
00:56:07Kızcağız çok büyük bir hayal kırıklığı yaşadı.
00:56:10Ya bu kız seni seviyor ateş.
00:56:13Bak sen beni genelde tek de anlamıyorsun ben sana tekrar söyleyeyim.
00:56:17Mercan seni seviyor.
00:56:23Ya sen bu kızla gidip Tahir'i aradın.
00:56:26Daha ne olsun istiyorsun?
00:56:28Bence her şeyi biliniği hak ediyor Mercan.
00:56:32Of!
00:56:36Bilmiyorum Cemal.
00:56:38Ne yapacağımı bilmiyorum.
00:56:45Yıllardır...
00:56:47Haydar'a olan intikam hırsıyla kendimi keskinleştirdim.
00:56:53Ondan intikam alabilmek için kazandım onca parayı.
00:57:02Hüseyin Hanım da bu hırsımı canlı tuttu.
00:57:07Ama kader işte.
00:57:16Haydar'ın kızına aşık oldum.
00:57:18Ve şu anda elim kolum bağlı hissediyorum.
00:57:28Ondan vazgeçemem.
00:57:30Vazgeçemem.
00:57:36Teş bak şimdi.
00:57:38İşte kendi ağzına söylüyorsun.
00:57:39Tam da bu yüzden Mercan'la konuşman gerekiyor.
00:57:43Ya gerçeği bilmek bu kızın en doğal hakkı.
00:57:47Ya seni de anlıyorum.
00:57:48Kendini bir çıkmazda görüyorsun.
00:57:50Ama bu çıkmazdan kurtulmanın tek yolu gidip onunla konuşmak.
00:57:54Yani...
00:57:55Aksi takdirde üzgün mama Mercan'ı temelli kaybedebilirsin.
00:58:11Sen sadece sevdiğim adamı değil.
00:58:14Çocukluğumu da aldın elimden.
00:58:24Mercan Hanımlar da ne yaptı acaba?
00:58:27Aklım da onlarda kaldı.
00:58:30Çok tuhaf değil mi?
00:58:32Evet.
00:58:33Tuhaf.
00:58:36Çok yoruldum ha.
00:58:38Eee haklısın çiçeğim.
00:58:40Yani son günlerde annenin de işlerini üstlenince.
00:58:43Ehaliyle yoruldum tabii.
00:58:44Kıyamam sana.
00:58:46Çalışmak değil de.
00:58:48Huzursuzluk yordu beni.
00:58:51Zehra da geldi eve yerleşti.
00:58:53Yani gördükçe sinirlerim bozuluyor.
00:59:00Çiçek.
00:59:01Hı?
00:59:04Benim seninle konuşmak istediğim çok önemli bir şey var.
00:59:08Ne? Ne oldu?
00:59:10Bak daha önce de söylediğim gibi.
00:59:13Ben aramızda sır kalsın istemiyorum.
00:59:21Annemler benim için Mısır'da bir gelecek hazırlamış.
00:59:25Yani oraya dönmemi istiyorlar, şirketlerin başına geçmemi.
00:59:28İstedikleri kızla evlenmemi falan.
00:59:34Bize hiç onay vermeyecekler o zaman.
00:59:38Yani...
00:59:41İstemedikleri hiç kimseye onay vermezler.
00:59:43Hele ki burada beni İstanbul'a tutacak birini asla onaylamazlar.
00:59:52Babam iki yıldır benimle konuşmuyor.
00:59:58Ben her şeyi senin için geride bıraktım geldim.
01:00:03Çiçek.
01:00:05Bak bundan sonra...
01:00:08Yüreceğimiz yol çok zor olacak.
01:00:13Bak benim aşkım...
01:00:18Bu engelleri aşacak kadar güçlü.
01:00:23Sen de böyle benim elimi bırakmayıp...
01:00:26Yanımda olup...
01:00:30Tüm engellere göz gelecek misin benimle?
01:00:38Her zaman.
01:00:45Seni seviyorum.
01:00:48Ben de seni.
01:01:11Ee...
01:01:11Ateş Bey'le konuşacaktım ama.
01:01:19Buyur bana söyle.
01:01:23Çok önemli onunla konuşmam lazım.
01:01:26Ya şu an Ateş'in keyfi yok konuşacak.
01:01:28Başı da dolu zaten.
01:01:29Sen bana söyle.
01:01:30Ha Ateş abi ne fark eder?
01:01:32Tamam söyleyeceğim ama ciddiye alacaksın bu söylediğimi.
01:01:39Kullanabilir miyim?
01:01:58Kullanabilir miyim?
01:02:00Şu sözleşme...
01:02:02Nezir'le olan ortaklık sözleşmesi.
01:02:04Daha önce hiç böyle bir madde fark etmemiştim.
01:02:10Bu maddeyle biz...
01:02:11Nezir'i şirketten atabiliriz.
01:02:14Aslı bunu nasıl fark etmemiş?
01:02:17Nasıl fark etmemiş değil.
01:02:19Saklamış.
01:02:21Bugün Nezir'le Aslı Hanım'ı konuşurken duydu.
01:02:25Nezir'in...
01:02:26Şirkete ortak olmasının asıl sebebi Aslı Hanım.
01:02:40Sen sakın kimseye bir şey söyleme şu an.
01:02:43Ben bu işin aslı aslarını onları açtıracağım.
01:02:47Tamam peki.
01:02:48Nasıl istersen.
01:02:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:05Altyazı M.K.
01:03:06Altyazı M.K.
01:03:19Altyazı M.K.
01:03:21Altyazı M.K.
01:03:34Altyazı M.K.
01:03:36Altyazı M.K.
01:03:37Altyazı M.K.
01:03:37Altyazı M.K.
01:03:57Altyazı M.K.
01:04:00Beni görmezden mi geleceksin?
01:04:11Altyazı M.K.
01:04:12Altyazı M.K.
01:04:12Altyazı M.K.
01:04:21Altyazı M.K.
01:04:25Altyazı M.K.
01:04:27Altyazı M.K.
01:04:28Ne istiyorsun maddan ateş?
01:04:31Amacın ne senin?
01:04:35Aylardır yalan söylüyorsun.
01:04:38You just can't do your own, you can't do your own.
01:04:45Now you're watching yourself with no other person.
01:04:48You can't do anything you want to do?
01:04:52Yeah, we were in the busca of that.
01:04:59We used to fight with a family of the nev Thai.
01:05:07Ya benim abim, abim öldü.
01:05:11Müzeyyen annen sebep oldu buna.
01:05:14Tamam ama beni bir dinlersen.
01:05:16Sen beni dinle.
01:05:20Buca yaşanan şeye rağmen sana güvendim ben.
01:05:24Nezir'le kaçıp gitme şansım varken gitmedim.
01:05:27Kaldım burada.
01:05:30Neden aşık ettin kendine beni?
01:05:34Ne istedin benden?
01:05:35Ben sana ne yaptım?
01:05:38Sadece bana değil aileme de eziyet çektirdiniz.
01:05:42Neyin peşindesin sen?
01:05:44Neyin intikamını almaya çalışıyorsun?
01:05:45Biz sana ne yaptık?
01:05:47Neden adın ateş?
01:05:48Neden 187 günlük bir evlilik bu?
01:05:50187 gün benim ve Eylül'ün o Bodrum'da tutulduğumuz gün sayısı.
01:06:02Tam 187 gün.
01:06:07Babam bana ve Eylül'e Bodrum'da eziyet çektirdi.
01:06:19Karanlıkla, açlıkla, soğukla geçen tam 187 gün.
01:06:33O Bodrum'u hapsetti bizi.
01:06:43Sen ve abin güvendeyken.
01:06:47Ben ve Eylül hayatta kalmak için çırpınıyorduk.
01:06:56Beni sadece bahçede çalışırken görüyordum Ercan.
01:07:07Onun dışında gördü mü beni?
01:07:15Kendini yaşattı babam bize.
01:07:21Üstelik sebepsiz yeri biliyor musun?
01:07:27Sen de bütün bunlar için ondan intikam mı almaya çalıştın?
01:07:32Bu buydu yani.
01:07:36Keşke sadece bu olsaydı.
01:07:41Bana birkaç ay...
01:07:45...açlık ve sefalet çektirdiği intikam alacak birisi değilim ben.
01:07:52Ki sırtımdaki yaraları sen gördün Mercan.
01:07:58Neden o zaman Ateş?
01:08:01Neden bütün bunları yapıyorsun?
01:08:02Neden?
01:08:16Kardeşim.
01:08:26Eylül.
01:08:35Eylül.
01:08:37Senin babam.
01:08:43Kardeşimi.
01:08:46Eylül'ü öldürdü.
01:08:49Eylül'ü öldürdü.
01:08:51Kardeşimi.
01:08:53Eylül'ü öldürdü.
01:08:54Kardeşimi.
01:08:55Senin babam.
01:08:56Kay pedim.ilesborough
01:09:26Beni院çrol.
01:10:27Ateşin yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar olun.
Comments

Recommended