- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:40是否应该放下现在那执着的疯狂和懵懵懂懂的莽撞那些年
00:54那些人那些无法过去的旧伤流着泪迎着光刺破心中的伤
01:15天路漫长 一路上跌跌撞撞受过的伤是心中埋藏的寻找
01:23独自站在无垠的旷野中仰望星空
01:45这是之前你借给我买卡拉OK机的钱现在不到三个月
01:50我已经把本钱全赚回来了还你你啊
02:00把这收好这钱我就不是借给你的行
02:05那我给咱们攒着等到时候钱攒够了我想开个店
02:34小燕我那儿呢我那儿还有几千块钱的积蓄等你要开店的时候我就把它们都取出来我再问问老谢哪里还能租到更便宜的店面东福你真好我本来还担心呢
03:02我怕你不同意我开这个卡拉OK歌厅看来是我想多了你说你要开什么歌厅啊你以为我要开什么馄饨店小吃店或者饭馆也行啊你要不想卖吃的那你就开个
03:04就是卖玩具卖
03:14卖衣服我不明白为什么一定要开个歌厅呢你以为歌厅最赚钱赚钱
03:29赚钱赚钱有那么重要吗就不能有点别的追求吗赚钱重要亏你还是副镇长呢那粤海建成本来就是为了鼓励大家来这儿赚钱的不赚钱怎么当猴子不赚钱怎么过上好日子是
03:47那赚钱也有很多种方法呀不一定非得开一个歌厅啊开歌厅怎么了我看你最近就是气不顺我以为你想明白了现在我知道了你根本就没想明白你就是不喜欢我唱歌这不是唱歌不唱歌的事我
03:49我觉得
03:56你有什么话直说你们女同志喜欢美我
04:00我可以理解但是你你已经很你
04:08你不用在唱歌的时候一定要打扮成那样吧你不是
04:15你你不觉得吗自从买了这个卡拉奥机以后你就变了变了我是变了
04:32我变漂亮了变自信了变快乐了这有什么问题吗可那样还是你吗那还是我认识的孙小燕吗你认识的孙小燕什么样啊好小燕你
04:34你想赚钱你想独立你
04:36你自主我 我都支持你但是赚钱有很多方法你可以开个店做个买卖你
04:45你哪怕你找个工作他也能赚钱啊我是一个负贞长
04:46我 我在国家机关工作我是国家干部你我的对象开个歌厅这说出去好听吗你现在怕说出去不好听了你现在怕那些闲话了你跟我在一起的时候怎么不怕呢是
05:10找工作找个体面的工作副镇长这个工作体面吧林镇长您一个月赚多少钱啊
05:21对 你 你 你是比我赚得多但我说句不好听的你那是卖账赚来的钱你以为在混沌汤那些人点歌
05:31他是 他是喜欢唱歌吗他就是冲着你你
05:34你 你赚这些钱
05:45你觉得光彩吗不光彩我不光彩我不光彩你是高高在上的林镇长
05:47我配不上你
06:37我看我就是了我看我说你
06:39发现了你
06:39发现了你
06:45我看我去他唱的没劲呢他怎么头发剪了以后你唱歌没感觉了那应该怎么唱
06:46You get to find the place.
06:48Hi.
06:48Hi.
06:49Hi.
06:50Hi.
06:50Hi.
06:50Hi.
06:50Hii.
06:51Hi.
06:51Hi.
06:52Hi.
07:27I don't want to go.
07:30I'm not going to go.
07:30You don't want to go.
07:32We already told people who told them.
07:35If they were to be rude, they said they were rude.
07:38But you know they're a bad idea.
07:40I'm not a solution.
07:42Please help.
07:43Help me to help you.
07:44Help me.
07:44What's this?
07:44This is a joke.
07:46This is not a big problem.
07:48There is no problem.
07:49It's not a problem.
07:49You can't talk about it.
07:51Let's try to see if you're from the job of working.
07:54Let's look at this problem.
07:55You can see the Lillian is the entire year.
07:57The job is the main thing.
08:01He is the main thing.
08:02He is now a new job.
08:03He's not a new job.
08:04He's not a new job.
08:05He's a new job.
08:06He's a new job.
08:06He's a new job.
08:07He's a new job.
08:09So I think this...
08:10You have to do the job?
08:12You have to do the job?
08:14Yes, yes.
08:16We are Ministry of Ministry.
08:17We are tech-histo.
08:18For f самом right.
08:19We need to monitor our employees.
08:21We need to monitor our environment.
08:24We don't need to monitor our lives too.
08:26We don't need to monitor our lives too.
08:30We don't need to monitor our lives.
08:31A other problem.
08:33We should be concerned about our environment.
08:35To make way off,
08:37It does not need to monitor our lives.
08:39It's an old Ainau Indehui.
08:40When they were TOД Lucang,
08:40they are on the same family.
08:41They have to live...
08:43We've already tried to deal with this.
08:45That's in林冬福's eyes.
08:47He's singing the song.
08:49But in孙小燕's eyes,
08:51in the two people's feelings,林冬福's
08:53voice is a big man. This is a big man
08:57.孙小燕
08:58and林冬福 are both good people.
09:01But the two good people
09:02are probably a good one.
09:05That's right. That's
09:06right. Yes.
09:08Yes. Yes.
09:08Yes,
09:09it was good.
09:09Right?
09:12Yeah,
09:12we got this.
09:19We just can't be...
09:22Yeah.
09:24Yes.
09:25Yes.
09:26Yes.
09:28Yes.
09:29Yes.
09:52自己會去找孫小燕的我還是那句話我們作為組織不應該過多地去干涉人家的生活搶九得瓜不舔是吧這話是完全對的但是咱們還是要好人做到的送佛送到西多從台階下來小燕你怎麼來了你是來找李社長談事了是吧太好了
09:55剛好我們正好談完了行行行行行行行行行
09:56ascending對 我們談完了
09:57Yes, you and...
09:58Let's talk to you in a bit.
09:59Yes.
10:00Let's talk to you.
10:01Many...
10:02Thank you, Mr. Chairman.
10:03Let's talk to you.
10:07Let's talk.
10:09Come.
10:09Come on.
10:10You have to go.
10:11Let's go.
10:13What are you talking about?
10:20I'll help you get some tea.
10:21Don't worry.
10:22Don't worry.
10:23Don't worry about it.
10:24I'll tell you something.
10:25I'll leave.
10:29This is my money for the last time.
10:32I'd like you to pay for it.
10:35Don't worry.
10:36Don't worry about it.
10:37I heard you just heard.
10:43But I think you really don't want to劝 me.
10:46I don't want to劝 you.
10:48I just want to tell you.
10:49This thing you should be able to give to you.
10:53You should be able to give to you.
10:54Your love is only with you.
10:57It's only for you to decide your future.
11:01Do you understand my meaning?
11:22Thank you too.
11:25I'll be right back.
11:29Why are you talking to us?
11:31What are you doing?
11:31You invite me to tell me about it?
11:33You're just telling me.
11:35This...
11:37That you want to tell me?
11:38I can tell you a lot.
11:39Sir.
12:10I need to get the chance to get the chance, I don't want to say I'm wrong.
12:14Don't you think I'm wrong?
12:35I... I...
12:38That's what I'm saying.
12:40I know.
12:43I'm fine.
12:57I'll give you this.
13:02I wanted to tell you what I wanted.
13:07I thought I was going to open this club.
13:11If you don't accept it,
13:18then we'll divide it up.
13:23It's not easy.
13:25You have to experience this one.
13:28You just said that you were going to open the door.
13:31It's perfect for us.
13:33You can't see the door.
13:34You can't see the door.
13:35It's a miracle.
13:36I'm going to tell you.
13:38So it will still happen.
13:40We're going to see the door.
13:42We're going to see the door.
13:44So it's a good door.
13:46It's a good door.
13:47It's a good door.
13:48It's a bad door.
13:48Oh, my god!
13:50I'm not sure if you can't.
13:52Just like I'm still in the house.
13:55Right.
13:55You're not in the house.
13:57You're in the house.
13:59That's what I mean.
14:00I'm going to tell you this.
14:15This is a problem.
14:20I really don't understand
14:21You think開 a歌廳比我們在一起都重要了
14:24Is it right?
14:27I really don't
14:32understand唱歌歌唱歌歌有什麼可
14:32可 可高興的一堆人花那麼多錢簡直瘋了鬧像瘋子一樣這就快樂了這有意義嗎世人總要有個愛好吧那你為什麼喜歡修路蓋房子呢那綠海要發
14:48要發展那不得修路那不得蓋房子嗎
14:48東芙 我不是來跟你吵架吧冷靜點坐我我特別感謝你這段時間
15:18對我和我家裡人的照顧對我和我家裡人的照顧
15:21You are a very good person.
15:26You are the most good person I've ever seen.
15:31You're the best person I've ever seen.
15:32No matter what I'm.
15:38I'm not a good person you've ever seen.
15:41I'm a good person.
15:54I'm not a good person.
16:00I'm not a good person.
16:01You...
16:04You can't...
16:08I'm a good person.
16:11I'm good.
16:14I'm not a good person.
16:15I'm not a good person.
16:16I'm not good.
16:16I'm just...
16:16I'm not good.
16:21I'm good.
16:23I'm not good at playing the role.
16:26You're...
16:27You're...
16:30You're...
16:30You're...
16:31I'm not a bad person.
16:36Yes.
16:44I'm not a bad person.
16:48I'm not a bad person.
16:51I just like to sing a song.
16:53I've heard some people do my love.
16:56I feel like I'm eating a lot of sugar.
17:01I like hanging with you.
17:03I'm hearing a better entertainment.
17:05I love seeing beautiful food.
17:07I feel noisy then?
17:08I'm not a bad person.
17:10You could put aant everything to work.
17:13Maybe you easy to go and clean them.
17:16But I cannot boil lots of ingredients.
17:19I don't think I'll make well under you.
17:21I should never have a dollar.
17:26I'm doing that for sure.
17:30I'm trying to get money
17:32I'm just trying to get my son to play a way
17:37What's wrong?
17:53I'm not talking to you
17:54I don't talk so much
18:03Oh, let's go.
18:16This is...
18:17Mr. K.
18:18Mr. K.
18:18Mr. K.
18:19Mr. K.
18:19Mr. K.
18:20Mr. K.
18:20Mr. K.
18:21Mr. K.
18:22Mr. K.
18:25Mr. K.
18:26Mr. K.
18:27Mr. K.
18:27Mr. K.
18:29Mr. K.
18:29Mr. K.
18:31Mr. K.
18:33Mr. K.
18:34Mr. K.
18:35Mr. K.
18:36Mr. K.
18:39Mr. K.
18:40Mr. K.
18:41Mr. K.
18:42Mr. K.
18:42Mr. K.
18:46Mr. K.
18:47Mr. K.
18:48Mr. K.
18:49Mr. K.
18:51Mr. K.
18:54Mr. K.
18:55Mr. K.
18:56Mr. K.
18:56Mr. K.
18:56Oh, it's done.
18:59It's broken.
19:00It's broken.
19:04It's broken.
19:12It's broken.
19:13This is my design.
19:15There are two windows.
19:16There are two windows.
19:17It's pretty.
19:24Look at this.
19:25It's broken.
19:29It's broken.
19:30It's broken.
19:31What is it?
19:33It's broken.
19:35It's broken.
19:37I'm sorry.
19:37It's broken.
19:39It's broken.
19:40I think you can see the design of your design.
19:44The production of the product will be higher.
19:47And it's still a good way.
19:50It's not so useful.
19:53It's broken.
19:55It's broken.
19:56Oh, it's broken.
20:03Let's try this.
20:04This is a chocolate.
20:06The chocolate.
20:07The chocolate.
20:08Let's try this.
20:09Let's try this.
20:11Let's try this.
20:16It's good.
20:17It's good.
20:18It's good.
20:19It's good.
20:20It's good.
20:22Yes.
20:23It's good.
20:24I think it's good.
20:27I'll buy it.
20:28You can buy it.
20:28Two hundred dollars.
20:29Okay?
20:31Okay?
20:36I'll buy it.
20:37Five hundred dollars.
20:37It's good.
20:38I'm sure you should be paying you.
20:40You've done it.
20:42You've done it.
20:43You can do it.
20:44You can follow me.
20:47I'll buy it.
20:48Five hundred dollars.
20:49What?
20:51I think I want to be a creative company.
20:53I want to use a company.
20:54I'll buy this business for my book.
20:56I'll buy you every product of the buyers.
20:58I'll buy your company.
21:03For you, every product of my card,
21:09I'll buy you for something.
21:09I'll buy you for a five-day hand.
21:11If you want to be a professional company?
21:13You want to invest my company.
21:13I get you $5 then.
21:14It's a $5.
21:14It's a good job.
21:17It's a good job.
21:17You look good.
21:18You're a good company.
21:19You're a good company.
21:20You're a good company.
21:21And I said,
21:22this is a business company.
21:26It is very important to be the company.
21:28It can become the company.
21:29It's the care for the company.
21:32So I just wanted to be a good job.
21:35I have a lot of business.
21:37I'm not that one company.
21:39You said it's not a business company.
21:41She doesn't know.
21:42She's just for her to encourage you.
21:44You know how hard to do this.
21:49It's very important.
21:50But the production of the product is very complicated.
21:53You just set up a box.
21:55Just as a partner.
21:56You say this is a good thing.
21:59So I'm looking for you.
22:01You're so great.
22:02You can teach me.
22:03I'm learning very quickly.
22:04Yes.
22:05So many years of relationship,
22:06I'm not going to let you get money.
22:11Look at this.
22:12I'll take a look at this.
22:15You can take a look at this.
22:16Okay?
22:21I'll put the bag in here.
22:23Okay.
22:24You can take a look at this.
22:26Okay.
22:29And you can take a look at this.
22:31This bag is a week.
22:34You're so great.
22:36I'll wait for you.
22:41Let me take a look at this.
22:43You can take me.
22:43I'll be waiting for you.
22:44Good.
22:58You're welcome.
22:59And now I'm going to take a look at the camera.
23:13Let's see what's your name.
23:14Hello, I'm your friend.
23:15Hi, I'm your friend.
23:17Monica.
23:18I told you a good news.
23:21You saw the thing that happened.
23:23Really?
23:24Really?
23:26That's good.
23:26Of course.
23:27In order to decide before,
23:29I need to go to check it out.
23:32I'm ready for the next week.
23:34Okay.
23:35No problem.
23:38Okay.
23:45Good morning.
23:45Good morning.
23:46Good morning.
23:46Good morning.
23:47Good morning.
23:47Good morning.
23:49Good morning.
23:49Good morning.
23:57Good morning.
24:02What's the宝 bundled instrument?
24:04It's waiting for you to have to reach you.
24:06Very good.
24:10Good morning.
24:12Good morning.
24:13Good morning.
24:13Take care of impact.
24:19Let's go.
24:44Let's go.
24:45Let's go.
24:46Let's go.
24:47Let's go.
24:47Let's go.
24:49We've been doing so many overseas businesses.
24:52We've been selling many overseas businesses.
24:53We've been selling some more.
24:55Okay.
24:56Let's go.
24:57Let's go.
24:57Let's go.
24:58Let's go.高雪梅.
25:06This is the house.
25:07I don't want to
25:08get. I don't want to
25:09get.高雪梅?
25:10Who is this?
25:12See, she didn't want to get up to her school.高雪梅.
25:15She asked me, she
25:16won't break her for her. What's wrong? I
25:17was not sure.
25:17She asked me. Where
25:18are you ? She
25:21asked me to let
25:22you pack her for her. She's not sure if
25:24she was going up to her school. Valentine's Day. They
25:30bigilights at
25:31there? Don't bother me.
25:31doing? Iwald first? I'm
25:32cutting my dick.
25:34Turn around to Zeng Peru.
25:36I'm going to work hard.
25:37I'm going to work hard.
25:38I'm going to work hard.
25:54Sorry.
25:56Your design is not what I want.
26:02It's not what I want.
26:09I have some.
26:10I have some.
26:10I'll wait for you.
26:11I have some.
26:17What kind of things?
26:18This is a little bit of a Chinese bio.
26:24Here.
26:26This is the product.
26:29This is the product.
26:31It's really good.
26:33This is the product.
26:34This product is very high.
26:36Look, this is very good.
26:38Look.
26:39It's a flower.
26:42Very good.
26:45Sorry.
26:46Look.
26:51Hey?
26:54What?
27:00That's right.
27:01Okay.
27:03I'm going to get a shower.
27:04Okay.
27:08I'm sorry.
27:09I'm sorry.
27:10I'm sorry.
27:11I'm sorry.
27:12I'm going to get a shower.
27:13I'm going to come back.
27:14Okay?
27:14Okay.
27:17Okay.
27:17I'm sorry.
27:17Okay.
27:18Okay.
27:19Okay.
27:20Okay.
27:30I'm sorry.
27:33Okay.
27:34Okay.
27:35Okay.
27:35What are you doing now?
27:37Lily
27:39What are you doing now?
27:42Are this you doing?
27:45What are you doing now?
27:46What happened?
27:47Get out of here!
27:48Don't go away!
27:49Don't go away!
27:50I'm going to answer your question.
27:52What are you doing now?
27:54I'm going to tell you everything.
27:56I'm going to find you.
27:57What happened?
27:58It's you doing now?
27:59It's me doing now.
28:00What is it?
28:01It's me doing now.
28:02次 次 次 次 次
28:04你凭什么做呀
28:05你干嘛 提供你干嘛呀
28:07我给你钱不就完了吗
28:09是钱的问题吗
28:11我告诉你
28:12你这叫抄袭
28:14你高雪梅就是个小偷
28:16你高雪梅抄袭
28:18小偷 你这话有点难听了
28:20我可对你不客气了
28:21你对我还客气吗 你客气吗
28:24你要挺 你就是个不客气的了你
28:27你今天不把话说清楚了
28:28大家都比下好过你要干嘛
28:31王莉莉
28:31.
28:31.
28:32.
28:32.
28:33.
28:35.
28:35Go!
28:36Go!
28:37Go!
28:38Go!
28:40Go!
28:41Go!
28:46What do you want to do?
28:49Tell me.
28:50I'll see if they can make it.
28:52I'm not saying that I'm not good.
28:53But I just wanted to make it together with Chinese elements.
28:58To make the world of Chinese people see that they're in front of the world.
29:05That's what I'm going to say.
29:07That's the customer.
29:09She's also going to meet you.
29:12Go!
29:13Go!
29:13Go!
29:13Go!
29:13Go!
29:14Go!
29:14Go!
29:14Go!
29:14Go!
29:14Go!
29:15Go!
29:16Go!
29:16Go!
29:16Go!
29:17Go!
29:17Go!
29:18Go!
29:19And go!
29:19Go!
29:19Go!
29:20Go!
29:21Go!
29:22Go!
29:24It's hard to find the человек.
29:28She's eyes!
29:30She was.
29:31What?
29:33It's like he's ready.
29:34She's built on the image and it was called a variety.
29:38It's a big deal.
29:39It's a big deal.
29:40It's a big deal.
29:41It's like a different one.
29:41This is my design.
29:43I'm painting it.
29:45This bag I used to put in the bag.
29:48It was put in the bag.
29:49It was put in the bag.
29:50Look at this bag.
29:52It's a big deal.
29:52You can use this bag.
29:53You know what I'm doing?
29:54No.
29:55This is my design.
29:57Lili.
29:58You're in trouble.
29:59This bag I used to pay for.
30:01I'm going to pay for 500 dollars.
30:03That's what I didn't pay for.
30:04Right?
30:04You said I can pay for the money?
30:07I'm so nervous.
30:08A small interaction,
30:08the elderly.
30:09A small interaction,
30:09too.
30:11You said you're a child.
30:12I'm afraid you're unable to say that
30:13you'll be in trouble.
30:15You're in trouble.
30:17You said you're in the garage,
30:18you must've been paying for the production?
30:20You weren't paying for it?
30:20You're in trouble.
30:21You want to come on?
30:22I want to catch you if I'm-----
30:23You're in trouble,
30:24I've been a lot.
30:25Don't worry.
30:26Don't worry.
30:33You look.
30:38看你的这个包装跟人家这个设计简直就是一模一样
30:40一模一样啊
30:41是 那就算我做的跟他一样哪条法律规定了
30:44他做了我就不能做了 啊 那不就是有点像吗
30:48有什么问题吗 啊 什么 问题就是在于你不尊重知识产权
30:54不尊重创意
30:55对 知识有什么产权 哎呦 李镇长
31:00你别以为我不懂啊
31:01这商标它是受法律保护
31:03这我知道
31:04可是样式它不属于商标
31:06大家就是你抄抄我
31:08我抄抄你
31:09是不是
31:09这个印刷质量好
31:11那才叫本事
31:12那印刷术
31:13是不是咱们老祖宗发明的
31:15那不都全世界都抄去了吗
31:17有本事
31:17你跟他们去谈什么知识产权呢
31:20你现在不报警
31:21我可报警了啊
31:22你闭嘴
31:22我抓你这个小偷了
31:23你这就是胡搅蛮缠了
31:25向来如此
31:27不代表就是对的
31:28没有对知识产权的尊重
31:32创新的价值就无从谈起
31:33我们国家的专利法
31:35已经对外观设计
31:37有了明确的定义以及保护
31:39行行行
31:39你说的都对
31:40你说的都好
31:44反正你可必还坐着一位贵宾呢
31:45咱们回来再聊行不行
31:46我们待会儿回来再聊
31:48就在这儿聊
31:49今天不说明白了
31:50谁也不许走
31:50莉莉
31:52你别着急
31:53你放心
31:54今天我一定会给你一个交代
32:00莫妮卡
32:01莫妮卡
32:02这个你喜欢吗
32:11非常好
32:14喜欢吗
32:15这个虽然是纸做的
32:18但是它跳脱出了那种传统的设计观念
32:20它跳脱出了那种传统的设计观念
32:20我很喜欢我觉得很新颖啊
32:22你再看看这个
32:31These are the designers of you here?
32:35Yes, of course.
32:37It's our designers.
32:38Is it?
32:41You really like this design?
32:44Of course.
32:45That's exactly what I'm looking for.
32:49Beautiful.
32:50That's good.
32:51I'm not sure how it's done.
32:53You're waiting for us.
32:54Let's see.
32:55Okay.
32:56You're waiting for me.
33:00I don't think I can become her designer.
33:03This is a good idea.
33:05Well done.
33:07Well done.
33:07Well done.
33:08You're right.
33:09You're wrong.
33:10You're wrong.
33:11You're wrong.
33:12You're wrong.
33:14You're wrong.
33:15You're wrong.
33:16You're wrong.
33:17You're wrong.
33:18You're wrong.
33:19It's your chance, not my chance.
33:22Lily.
33:24You can see, right?
33:28Lily.
33:28Lily.
33:29I've never told you about it.
33:31Your design is possible to create a value.
33:34Yes.
33:35My design is possible to create a value.
33:37That's what I can do.
33:39I can do it.
33:43I don't agree with her.
33:45Lily.
33:46Look at her.
33:48You say.
33:49You can't do it.
33:50You can't do it.
33:51You can't forgive me.
33:54That's why you're gone.
33:56I'm sorry.
33:59I can't do it.
34:00You're a little bit of a deal.
34:03I'm too proud of you.
34:05I'm too proud of you.
34:06I'm too proud of you.
34:07I'm too proud of you.
34:08I'm too proud of you.
34:09I'm too proud of you.
34:11Lily.
34:12Here.
34:13I'll say a few words.
34:19This is an additional case.
34:30Widoy.
34:32He's been a publicist.
34:34She's been a publicist.
34:36She's been a while and had to grow.
34:40She's been a miracle.
34:40You're a real victim.
34:41She's been a big part.
34:43She's been a friend.
34:44She's been a member for the view of the country.
34:47She's from America.
34:48She has been a home for me.
34:48She was back in the country.
34:49She came to the sky.
34:49So, this time I'm also proud of myself.
34:55I'm so proud of you.
34:57I'm so proud of you.
34:57If this time we can work together,
34:59then it will be possible to have more overseas tickets,
35:03even to go to international stage.
35:05Lili,
35:06let me think about it.
35:09If this time we can work together,
35:12this is not a chance for you.
35:14It's not a chance for you.
35:28You're the designer.
35:30It's so nice to meet you.
35:33I really like your designer.
35:35I really like you.
35:37He's the most famous designer designer.
35:40I'm a teacher in the school.
35:42That's why.
35:44You're a teacher.
35:45He's a genius.
35:46He's a genius.
35:49He's a genius.
35:50I like your designer designer designer.
35:52Can you put the design into the chocolate box?
35:56No problem.
35:57It's very simple.
35:58That's fine.
35:59I have a new idea.
36:01I'll show you.
36:03Okay.
36:03Okay.
36:04Okay.
36:04Okay.
36:04This one.
36:05I'll show you.
36:06This one.
36:07I'll show you.
36:08Come on.
36:11I'll show you.
36:13Yes.
36:13I'll show you.
36:14I'll show you.
36:15Yes.
36:16I'll show you.
36:16That's fine.
36:22I'm going to show you how to do this place.
36:26I think it's good.
36:28Really?
36:28Right.
36:29Let's put this piece on the side.
36:32I'll give you a better idea.
36:34If you just put this piece on the side,
36:36it'll be fine.
36:39Do you think I should forget the last day of a joy
36:43and a few more confused?
36:48Do you have any questions?
36:50She said that this product is complete.
36:53Do you agree?
36:55Do you know what I want to say?
36:56Me?
36:57I?
36:58You're so聰明!
36:59I can teach you how to do it.
37:01In three years,
37:02we will not have to stand for the top of the top of the world,
37:06I think you're a little too small.
37:10Any things that can be made as a gift.
37:17And you need to make it as a product.
37:20This product can be made as a product.
37:24To make it as a product.
37:24To make it as a product.
37:30This is what I'm going to do.
37:32I'm going to need a product.
37:36This is a product.
37:39I'll be doing something.
37:40Yes.
37:42You're saying it's like a real.
37:44Of course it's true.
37:46I'm not sure if I'm not sure what's going on.
37:50It's all good.
37:52Let's go.
37:53We're on stage.
37:54I want you to go back to the end of the book.
37:58Do you want to do the same thing?
38:04I want you to do the same thing.
38:08It's a great thing for you.
38:10I want you to do the same thing.
38:10I want you to do the same thing.
38:10Our dear fellow fellow,
38:12you are the only one.
38:14You are the only one.
38:16We are the only one.
38:24乱雷
38:24乱雷
38:26乱雷
38:26乱雷
38:28乱雷
38:28乱雷
38:29乱雷
38:31乱雷
38:35乱雷
38:46是否应该放下现在
38:49那执着的风
38:50乱雷
38:50乱雷
38:50乱雷
38:51Take a deep breath.
38:53We will go home now and go to the next door.
38:54I'm going to go where?
38:56Stay.
38:57I love you.
38:59I'll see you soon.
39:04I hope you've lost my dreams.
39:10Who are you?
39:12I'll be wrong with you.
39:13Don't forget to go.
39:14Those years, those people
39:28那些无法抹去的旧伤痕有着泪影着光刺破心中的伤
40:09一步一步朝着春天的方向没有迷茫没什么能把我阻挡也许在未来的那个地方还能再见那书记的脸
40:38小海你怎么不弄点新电影啊你这孩子年年轻轻的怎么像心里种了个小老头这些都是谁要看的都是你要看的你看看这几个马路天使
40:53十字街头都是赵丹的电影可不是吗能放出来吗这什么叫能放出来必须能看着啊
41:08奶奶来了怎么头向下呢赵丹的头怎么向下呢电影是电影啊这人好意思的好多饭啊奶奶
41:09等一下啊
41:15我看看这个奶奶
41:16这盘也到了奶奶
41:28这盘也到了你都烦了没事你就先看着这盘我再倒这盘那怎么看呢你把头歪过来对
41:33我不懂得啊你不懂得还看电影是不是这样看啊看电影你这么辛苦啊
41:34I'm so happy to be here.
41:53I'm so happy to be here.
41:55I'm not buying this one.
41:56But you're pretty good.
41:58You're pretty good.
41:59I'm the movie star.
42:03You're not a good actor.
42:12It's delicious.
42:40Let's go.
42:43Let's go.
42:44Oh, my son, you came here.
42:47What are you thinking?
42:48How do you take it to help you?
42:50We're not doing this.
42:52We got a product service office.
42:54You can find her.
42:56Yes, I found her a little thing.
42:57What happened to her?
42:59What happened to her?
43:00No.
43:01I'm just going to take a look at her.
43:38I'm just going to take a look at her.
44:08I'm just going to take a look at her.
44:38I'm just going to take a look at her.
Comments