00:00Transcription by CastingWords
00:30孔雀很有可能就是佑辰安
00:33而这场死局也是他精心设计
00:36佑辰安很有可能还活着
01:00优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
01:29优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
01:36优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
01:41优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
01:48优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
01:55优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
02:02优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
02:04To be continued...
02:34父王,大唐这是,请我南诏无人,将我南诏的尊严,扔在地上踩踏啊。
02:41是啊,这是欺人太刺哪,欺人太刺了。
02:46我的好弟弟,你死得好踩啊。
02:55如今百姓都在议论此事,若不向大唐讨个公道,王庭湮灭何存?
03:01对啊,大不了,就开战!
03:04大唐早就不如以前了,咱们一定打得过他!
03:08开战!
03:10开战!
03:13开战!
03:15尘埃的是我儿,可南诏士兵,他也是本王的子民!
03:23我怎么,怎么能轻易让他们上战场这招不能打啊?
03:28皇上!
03:29是可忍,殊不可忍哪!
03:31是啊!
03:32开战啊!
03:33我亲!
03:34此事尚未尘埃落定,高罗前与堂皇约定三日之期。
03:39且时若堂皇,仍不肯给我们个交代,本王军不再忍!
03:45我南诏男儿,一定血染沙场,也绝不做所仇无归!
03:50皇上皇英明!
03:52臣臣愿誓死捍卫南诏尊严!
03:58为威尔弟子讨回公道!
04:01好!
04:11我哥来信了!
04:12你猜!
04:13我已经知道了!
04:15有陈,死得好!
04:17死得好!
04:18你哥呀,干得漂亮!
04:20我定会重重地赏大!
04:22你先看看吧!
04:32不是他动的手!
04:34我也纳闷呢!
04:35难不成你在外面还有个大舅哥不成?
04:38我倒是有贼心!
04:40哎,不是!
04:42上哪儿找这么能看的大舅哥呀!
04:46殿下!
04:49我考虑了良久!
04:51觉得,能做此事的只有一人!
04:55是!
04:56父王!
04:57是啊!
04:59父王出兵需要一个借口!
05:03还能借此机会除掉小金云!
05:06一箭双雕啊!
05:08又扯死的直啊!
05:11我说呢!
05:13散朝后,父王为何单独召见我?
05:16父王说什么了?
05:18父王令我做好准备!
05:20说不定什么时候,就要率兵前往郊州!
05:24我早就说了!
05:26父王最疼你!
05:27他终究还是向着咱们呢!
05:29夫人聪慧!
05:31南朝未来有这样一位皇后!
05:35真是姓氏啊!
05:37那是自然!
05:39来!
05:41还得见了尸体才能厌尾茶食!
05:47武将!
05:48速去大理寺!
05:49请大理寺亲尽快提醒批文!
05:51我要亲自给幼城安验尸!
05:53是!
06:03父侍究竟还有何疑虑?
06:05非要大清早来面生!
06:07陛下允诺!
06:09外臣并无异议!
06:11只是二王子!
06:13现在还孤零零地停留在那里!
06:16眼下!
06:18没有是圣数十几!
06:21最容易招来蚊虫!
06:23外臣!
06:29外臣实在是不愿!
06:33陛也不敢置之不离!
06:38你想如何?
06:41臣!
06:43甘请陛下!
06:45尊臣将二王子遗体!
06:48先行带回安置在使团住所!
06:51不行!
06:52案子尚未查清!
06:54遗体不容有失!
06:56难道陛下还想动遗体!
07:02陛下为何要羞辱我南昭?
07:06按南昭西思!
07:07人去后得尽快庭陵宋经才能往生极乐!
07:13陛下!
07:14二王子死得冤极!
07:16恳请陛下!
07:18不要让他死后不灭!
07:21也罢!
07:24朕!
07:26准你所奏!
07:28谢陛下!
07:29谢陛下!
07:47大人!
07:48咱们怕不时还是得弄清楚凶手究竟是谁!
07:52以防生变!
07:56当夜在寺中除了僧人,就只有萧景宇、景义和佑陈安!
08:04僧人们已经摸查清楚了!
08:06萧景宇和景义生怕佑陈安出世,自然更不会杀的!
08:13您已命人验过,此人有种过昏迷草的痕迹!
08:19嵌入后心的箭头,脆的是箭毒木的毒!
08:26这是铁了心的要人命啊!
08:31心思如此缜密,又对作案时间了如指掌,那只可能是他!
08:39谁?
08:40去请一个好一点的仆座!
08:43记住,这个仆座不能和三法司有一丝的干系!
08:47是!
08:49大人,安住王府来人了,说想帮忙查验二方的尸体!
08:54看来他们和大人想到一块儿去了!
08:57王妃,高罗前金城便去面圣,把尸体带回了驿馆,属下与他商议,他偏说要给佑陈安做法事,就算要饮食,也要等做完法事之后才能查!
09:16他巴不得佑陈安早点死,还做法事!
09:18他巴不得佑陈安早点死,还做法事!
09:22等法事做完,黄花菜都凉了!
09:24他分明就是不想让我们验,故意找得托辞!
09:27高罗前他还说, he said he said he said that it's not a bad man with the criminal law,就算要验,也不能由王妃来验!
09:36嫌犯?
09:37这个高罗前一肚子坏水,就是道颠倒黑白!
09:40是,我晚了一步!
09:42尸体是最重要的政务!
09:44我们明白,高罗前也明白,
09:48他一心想要咬死王爷和锦衣,自然会想办法阻挠。
09:54那咱们就先去查验现场,
09:56Okay, let's go.
10:27陛下,
10:29你一定要保重龙体,
10:32你若有万一,
10:33这天,
10:35才是朕的塌了。
10:40你说得对,
10:43朕不能夸。
10:56朕要变幅出宫一趟,
11:00金宝,
11:02更衣。
11:03是。
11:03朕想紧搁牢了,
11:14在宫里也没人能说个知心话,
11:18一睁眼就一大摊子的事,
11:21狡猾得朕头疼。
11:23陛下,
11:24下国万民都压在您的肩上呢。
11:27是啊,
11:29牙的阵都快直不起腰了。
11:33咱们这些老骨头,
11:35熬了大半辈子,
11:37不就是同样的心思吗?
11:39让百姓过得好些,
11:42太平行。
11:43若真到了,
12:02无路可走的境地,
12:05陛下,
12:13优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
12:43祝福你。
12:49荆兆营可曾在此搜查过吗?
12:53艾尔利早应该查过,
12:55但是没有声上口谕,
12:56他们不会轻易动这里的东西。
13:01寺中为佑禅单独准备了休息的禅房,
13:06他们却选择在这间座安,
13:08一定有他的原因。
13:10仔细看看。
13:10嗯。
13:11血色隐隐发黑,
13:25确实是中毒的迹象。
13:26这底下是空的。
13:39无疆?
13:40在。
13:43把这下面撬开看看。
13:44是。
13:45Let's go.
14:15I can't imagine that there was another one.
14:18T-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t.
14:24Let's go over.
14:25Yes.
14:29No.
14:37gifted, come on.
14:45Let's go.
14:47Let's go.
14:53There's a lot of people living in this place.
15:07Let's see.
15:09It looks like this.
15:15Oh no, it's two different.
15:18It's two different people.
15:20Look at this.
15:22This is the right side of the left side of the痕跡,
15:26and this is the right side of the right side of the left side.
15:30And this side of the right side of the right side of the right side of the left side is more than a longer time.
15:41But this is the right side of the left side of the left side is less than a less time.
15:47If you look at the right side of the right side, this one and tony sound are some similar.
15:53So, the right side side of the right side should be hidden here?
15:57Now, if it's a right side or not, it's not fair to say if it's a right side of the right side.
16:03So, now we should stay here?
16:06It's fine.
16:07Let's go to the end of the day, let's go to the end of the day.
16:11Okay.
16:12Let's go.
16:13Let's go.
16:14Let's go.
16:42Let's go.
16:48Let's go.
16:54Let's go.
17:00Let's go.
17:10Let's go.
17:12Well, finally that Monkaiah.
17:17Look at you.
17:20Come on behalf of you.
17:23I don't want you to guard your money Montreal.
17:29отсlog a red가는 candle.
17:32It is like a red legacy.
17:36Friend.
17:39Tuhrui.
17:41Joseph ...
17:47刺死去長安這些時日,府中大小事情多虧由您照應了。
17:53韓某身在掌食之位.
17:56這都是分內之事...
17:57夫人言重了。
17:59K mientras Burnsortamare財,不過只是暫時趨就於交州刺死府罷了。
18:05You will be able to go back to the朝圈, and go back to the紅圖.
18:11What's the best for this長安?
18:17Oh...
18:19Your wife will come back to me today.
18:21What is it?
18:22Oh...
18:24此物今日日落時分交到次使府,說是經理給次使的要令。
18:37我又不懂,不敢擅自打開。
18:42啊,這...
18:49這是聖上的手癒啊。
18:53不對啊,柳次使如今在長安,聖上的手癒直接交給他便是了,何必要千里迢迢往這交咒送呢?
19:04哎呀,怪我,郎中說我胎相不對,我一直害怕呀,就修書送去了長安。
19:12老爺接到消息,估摸著剛好趕在手癒出發之前,向聖上辭了行。
19:19這手癒自然比老爺的絞成快多了,這一來二去啊,便錯開了。
19:24夫人是說,柳次使要回來了?
19:28嗯。
19:30啊,這既是聖上的手癒,這萬一要有什麼要令被耽搗了,那就是我的罪行啦。
19:41唉。
19:42唉。
19:43唉。
19:44唉。
19:45唉。
19:46夫人。
19:47夫人莫洁,當先動了胎起。
19:49。
20:01快,快扶夫夫人坐下。
20:04是。
20:05快,夫人,快坐快坐。
20:08啊,啊。
20:11啊。
20:12It's not a good one.
20:14No, no, no.
20:16Let's go.
20:46This...
20:49There's some strange things.
20:54I don't understand these things.
21:01It's just a good thing.
21:07Let's go.
21:25It's a good thing.
21:29It's a good thing.
21:31Let's go to the king.
21:33Let's go.
21:35The king...
21:36Why do we need to go to the king?
21:39You understand.
21:41Yes.
21:42Let's go.
21:52Let's go.
22:04The king...
22:06The king...
22:07The king is getting tired.
22:08The king is already half a day.
22:10What kind of result?
22:11This...
22:12Let's go.
22:15Let's go.
22:17Let's go.
22:18Let's go.
22:19Let's go.
22:32Let's go.
22:33人!
22:47大人!
22:50可有消息了?
22:51是,韩君王妃和景少夫人去了魏国寺,他们在寺中发现了一条通往城外的密道,随后景少夫人顺着密道就出了城,她还通知了京兆府的人,
23:02这会儿想必马上就到了
23:03国人也长浪动
23:05快背马 我要去看看
23:07是
23:08少庆夫人 我在去的时候撞到了高楼间
23:18他非要跟过来
23:20懂了吧
23:21懂了 搞东西盯着咱们呢
23:25锦少夫人 出口在哪儿
23:29那边枯井处
23:30高副使的消息还真是灵通啊
23:37三法司有线索 为何不及时告示我南兆使团
23:41什么意思 有意隐瞒
23:43我这不是一有进展 立刻通知金兆府吗
23:46至于南兆使团 高副使一向是无孔不入
23:50哦 不对 是手眼通天
23:54我这还没通知 您不就寻来了吗
23:58哦 对了 无孔 我托你去找的那只狗呢
24:02狗
24:03哦 狗啊
24:06后面跟着他
24:07那我们高副使还真是比狗还快啊
24:11狗快了
24:12高副使 若想打探案情
24:15OK
24:16两侧
24:24车人
24:25年轮人
24:25808% 继续
24:26坐车人
24:26隆人
24:28隆人
24:29隆人
24:29隆人
24:29隆人
24:30隆人
24:30隆人
24:31隆人
24:31隆人
24:32隆人
24:32隆人
24:33隆人
24:34Thank you, Lord.
24:37かわいいよ。
24:39Thank you very much.
24:48It's not for a twist to the door.
24:50I'm here to search for a few months ago.
24:51After that, I immediately saw this argument.
24:54The case was the one.
24:57Why the Virgin One and the九少卿 is set for this case, and thei and woman are with a mess.
24:59She also sounds like the ship I was a man.
25:01You should know if he was a man and his servant.
25:02佑晨安是二王子,也是我的朋友,于公于私,我都想在你们做法师前送他最后一程。
25:10奴婢斗胆提醒王妃,为这大唐与南兆不在平天误会,还请王妃不要心存什么煽动遗体的念头。
25:18我是从魏国寺来的,佑晨安死前的情形已经很分明,不需要再验什么。
25:25我只身前来,便是想以朋友的身份祭拜他,还请女史通融,让我见他最后一面。
25:36其实我刚才调查有新的发现,如果女史不介意,稍后等我见完佑晨安,可以讲给你听,我们一起,把凶手抓到,好吗?
25:46王妃愿意告知,红蓝求之不得,请。
25:58魏国寺案发的缠房中,地下有条暗道,出口就在这儿。
26:05案发前后,应是有人,从这里出去了。
26:12你们,莫不是要说凶手跑了吧?
26:16真是荒谬。
26:18高复使和冷少尹,几乎是同时到的。
26:22也就是说,我和冷少尹之间,不可能会有川宫的机会。
26:27不然,高复使也替我们分析分析,从这地道来往寺中的人,可能会有谁呢?
26:36哼,我怎么会知道是谁?
26:38哼,我怎么会知道是谁?
26:40哼,呃,这段脚印是从魏国寺一路顺着地道出来的。
26:46从那儿看,应是一路出来,往外面走了。
26:50龙少爷。
26:52龙少爷。
26:54那是什么方向?
26:56那,那,我知道那是难。
26:58我的意思啊,那个方向有些什么?
27:02高复使莫吉啊,我已经招人去寻了。
27:04不管是谁,都逃不掉。
27:06这,我都不招人去寻了。
27:08龙少爷。
27:10龙少爷。
27:11那是什么方向?
27:12那,那,我知道那是难。
27:17我的意思啊,那个方向有些什么?
27:22高复使莫吉啊,我已经招人去寻了。
27:27不管是谁,都逃不掉。
27:31那即便如此,在下就等着冷哨印和三法司的好消息了。
27:41那即便如此,在下就等着冷哨印和三法司的好消息了。
27:44。
27:45。
27:46。
27:47。
27:48。
27:49。
27:50。
27:51。
27:52。
27:53。
27:54。
27:55。
27:56。
27:57。
27:58。
27:59。
28:00。
28:01。
28:02。
28:03。
28:04。
28:05。
28:06。
28:07。
28:08。
28:09。
28:10。
28:11。
28:12。
28:13。
28:14。
28:15。
28:16。
28:17。
28:18。
28:19。
28:20。
28:21。
28:22。
28:23Do you think that the king's death of the king is still in the same place?
28:28Have you seen his face on his face?
28:31What's wrong with his face on his face?
28:34If you look at him, he knows.
28:53Have you seen his face on his face?
29:15These wounds have been left in the past in the forest.
29:24It was a long time ago,
29:27but it didn't give up a lot of blood,
29:30and it was the only one to get to the end of my life.
29:38She didn't give up to my mother,
29:41so she left.
29:45I don't want to do that.
29:53How are you feeling?
29:55I don't want to do anything with you.
29:59You don't want to cry.
30:01You don't want to cry.
30:03You don't want to cry.
30:05You just said, what happened to you?
30:09You don't want to cry.
30:13My heart hurts.
30:18I'm going to cry.
30:20Come on.
30:21Come on.
30:22Come on.
30:23Come on.
30:25Come on.
30:26Come on.
30:27Come on.
30:39He...
30:41He just took us to take us here?
30:43Yes.
30:44Come on.
30:46Come on.
31:05At this time, he gave me the pain of this man's pain in front of his face, but he was still in prison when he was in prison.
31:14This man's pain in his face is very normal.
31:24I think it's still not enough.
31:28冷月今天大张旗鼓地请京兆府的人去,是做给我们看的,安君王妃趁我不在,打着祭拜的幌子来探望尸体,他肯定是发现了。
31:47那大人是如何得知,此人不是幼尘案?
31:50武座雁丸师告诉我,这个人的脸骨和面皮都动过,这是长时间慢慢做了极精细的易容术。
32:01这个幼尘案,玩了着金蝉多久。
32:06若此时安君王妃要捅到御前。
32:09那我南昭便是全天下的削柄,即使顶罪的只会是我。
32:20且说是回南昭了,人头都保不住。
32:25那,那该怎么办?
32:31派四十,不留活口。
32:35是。
32:41现在是几时啊?
32:44马上升时了。
32:47此乃南昭之局,臣一语楚楚,冷约,谋划寻找证据。
32:53请陛下尽力拖延周旋。
32:55若真到了无可周旋的境地,臣愿以命之歌。
32:59为愿陛下护驻安君王府及警府家眷。
33:04臣万死不辞。
33:07臣万死不辞。
33:08金宝。
33:09在。
33:10苏去,调除一队禁军。
33:13护卫楚楚和冷运。
33:16是。
33:17。
33:44楚楚。
33:45冷月。
33:46都亏你拖住高洛千。
33:49我已经悄悄看了尸体。
33:50果然不是优尘安。
33:51那得赶紧进宫,禀报陛下。
33:53我现在就去。
33:54你要想办法拿到假优尘安的尸体。
33:57这是最要紧的证据了。
33:58好。
33:59我带上尘封,速去送回。
34:00万事小心啊。
34:01。
34:02。
34:03。
34:04。
34:07。
34:11王妃。
34:12王妃。
34:13。
34:14。
34:15。
34:16。
34:17。
34:18。
34:19。
34:20。
34:21。
34:22。
34:23。
34:25。
34:26。
34:27。
34:28。
34:29。
34:31。
34:36。
34:37Do you want to be careful?
34:40Are you going to come here?
34:42Do you want me to come here?
34:43Do you want me to come here?
34:44Or do you want me to come here?
34:45If you want me to come here, you will know what's going on.
34:48Go!
34:53Come on!
34:54Come on!
34:55Come on!
35:07Come on!
35:09Don't want me to be careful!
35:10Don't let me know what you want!
35:11Don't let me!
35:12Go!
35:13You're too safe!
35:14Move me!
35:16You're too safe!
35:18Go!
35:19Come on!
35:24Come on!
35:26Nice!
35:27Come on!
35:29Come on!
35:34Back to your left!
35:35Come on!
35:36Yeah
35:38Sure
35:41強
35:44Sse
35:45Sse
35:46Yeah
35:48Yes
35:51ông
35:52..
35:52Ya
36:02Ja
36:05The Lord has already been in place.
36:10The Lord has come back to the Lord.
36:13I understand.
36:23Come on!
36:30Go!
36:32Go!
37:35外臣正修书于南兆,告知王上您的交好之意,不知陛下即召外臣入宫所为何事?
37:43不必修书了,事情有变,宣安郡王妃上殿陈情。
37:49宣安郡王妃!
37:51宣安郡王妃,此案有疑,死者不是宥承安。
38:01陛下,此案有疑,死者不是宥承安。
38:13未经许可,此案有疑,不知的那种症,不知的那种症,不知的那种症,不知是新闻。
38:26.
38:56.
39:26.
39:56.
40:26.
40:28.
40:30.
40:32.
40:34.
40:36.
40:38.
40:40.
40:42.
40:44.
40:46.
40:48.
40:50.
40:52.
Comments