- 21 hours ago
Uploaded from Google Drive
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:03Chris is my boss, and my husband. Three years oculting, three years of promises.
00:00:11Juro that when he got the financing of his company, he would finally talk about us and ask me marriage.
00:00:16Today is the day.
00:00:17If it wasn't for someone very special, she has been with me since the first day.
00:00:23And now that I'm finally launching my company, I think it's time to make it official.
00:00:27It's now.
00:00:29¡Por fin!
00:00:36¿Te casarías conmigo?
00:00:39Eva Larsen.
00:00:44¡Sí! ¡Dios mío, sí!
00:00:50Tres años, y todo fue una mentira. ¡Qué broma!
00:00:58¡Felicidades!
00:01:06¡Lola!
00:01:08Me hiciste esconderme detrás de tu estúpida regla de nada de romances en la oficina.
00:01:12Ni siquiera admitiste que estábamos juntos y ahora le propones matrimonio a otra persona. ¡Jódete!
00:01:17¿No lo entiendes?
00:01:18O sea, tú no eres nada.
00:01:20Mis padres nunca te aceptarían.
00:01:22Eva, por otro lado.
00:01:24Su padre es Ryan.
00:01:26Larsen.
00:01:26Es el hombre más rico del país.
00:01:28Una vez que me case con ella, bueno, invertirá en mi empresa y luego saldremos a bolsa.
00:01:32O sea, así es como se juega el juego.
00:01:36Mira, no puedo casarme contigo, pero aún te amo.
00:01:47Señor Larsen, su hija y su prometido Chris Wilton están en el salón de baile.
00:01:52Quisieran cenar con usted.
00:01:53¿El chico que se arrodilló apenas la vio?
00:01:57Paso.
00:01:58Entiendo.
00:02:04Al menos intenta tapar el chupetón antes de mentir.
00:02:07Despierta.
00:02:08¿Crees que eres solo una preciosa virgen que vale la pena?
00:02:11Honestamente, soy el único hombre que querrá tocarte.
00:02:15Terminamos, Chris Wilton.
00:02:33¿Estás mojada?
00:02:37¿Estás mojada?
00:02:40¿Estás mojada?
00:02:40¿Disculpe?
00:02:44Tu ropa.
00:02:45Estás mojada.
00:02:47Lo siento, no me había dado cuenta.
00:02:53Quítatela.
00:02:54¿Qué?
00:02:57Solo bromeaba.
00:02:59Pero ya en serio, una chica guapa como tú caminando por una ciudad así no es nada seguro.
00:03:04¿Qué tal si subes a mi suite y te cambias?
00:03:11Solo a cambiarte nada más.
00:03:13Lo prometo.
00:03:25Toma.
00:03:27El baño está por ahí.
00:03:30Hay un cerrojo por si no confías en mí.
00:03:35Gracias.
00:03:40Dios, estoy hecha un desastre.
00:03:42¿Y para qué? ¿Ese pedazo de mierda?
00:03:44Que encima me dice que despierte.
00:03:46Está delirando si cree que no puedo casarme contigo porque eres la única quien amo.
00:03:51Va a lograr que siga esperando.
00:03:53O sea, él no ama a esa chica.
00:03:54Solo ama el dinero de su padre.
00:03:56Si está tan obsesionado, quizás debería casarse con Ryan Larsen.
00:04:01¿Noche difícil?
00:04:04No pierdas lágrimas en un perdedor, no lo vale.
00:04:09Sabes, asumir pérdidas a tiempo es algo para celebrar.
00:04:13Créeme, soy un experto en inversiones y rentabilidad.
00:04:19Gracias.
00:04:20Solo necesitaba desahogarme.
00:04:22Mencionaste a Ryan Larsen.
00:04:25¿Lo conoces?
00:04:29¿Lo conoces?
00:04:30¿El multimillonario mundialmente famoso?
00:04:33Claro, he oído hablar de él.
00:04:35Aunque solo son rumores.
00:04:36¿Qué tipo de rumores?
00:04:37Que es despiadado...
00:04:39cruel.
00:04:40No solo en los negocios, sino también con las mujeres.
00:04:44Despiadado con mujeres.
00:04:48Sí.
00:04:49Que no se queda con ninguna, no se cuesta dos veces con la misma.
00:05:04Esos ojos...
00:05:05Podría ahogarme en ellos.
00:05:07Si te besara ahora mismo...
00:05:11¿Sería pasarse de la raya?
00:05:17Debería irme.
00:05:22¿De verdad crees que ser una preciosa virgencita es lo que te da valor?
00:05:26Despierta.
00:05:31Creo...
00:05:55¿Estás segura de esto?
00:05:57Sí, sí.
00:06:07¿Estás segura de esto?
00:06:10Sí, sí.
00:06:16Soy Chris Wilton.
00:06:17¿Crees?
00:06:18¿Por qué demonios está aquí?
00:06:30No...
00:06:30Disculpe la interrupción, señor Larsen.
00:06:33¿Señor Larsen?
00:06:35Volveré luego.
00:06:41¿Señor Larsen... Ryan?
00:06:44Larsen, tenías razón.
00:06:45Ay, Dios mío.
00:06:46Ryan Larsen, el padre de Eva, el futuro suegro de mi ex.
00:06:51Señor Larsen, creo que deberíamos parar.
00:06:54¿Por qué?
00:06:55Sé lo que piensas de mí.
00:06:58¿O crees que lo utilizaré en tu contra?
00:07:00Esa no es la razón.
00:07:02La verdadera razón es que usted es el futuro suegro de mi ex, y ya no puedo seguir con esto.
00:07:08¿Y entonces qué es?
00:07:09¿Crees que voy a convertirlo en algo de una sola noche?
00:07:14Bueno...
00:07:16Tengo que admitirlo, no eres solo una chica de una sola noche.
00:07:34Lola, algo anda mal.
00:07:36Llegó la policía.
00:07:37Por favor, vuelve a casa ya.
00:07:39Espera, mamá, no te preocupes.
00:07:40Enseguida voy.
00:07:42Te... tengo que irme.
00:07:44Oye...
00:07:44¿Planeas irte así?
00:07:47Vamos.
00:07:58Tengo que irme.
00:08:04¿Mamá?
00:08:12¿Qué demonios haces aquí? ¿Dónde está mi mamá?
00:08:21Tu mamá invirtió un millón en una supuesta inversión infalible.
00:08:27Los acreedores llamaron a la puerta y la policía la arrestó.
00:08:31Fuiste tú.
00:08:33Tú se la vendiste, le tendiste una trampa.
00:08:35Tranquila, Nola.
00:08:36Puedo resolver todo esto.
00:08:38Solo dilo y les pagaré a los inversionistas antes de que termine el día.
00:08:42Entonces, tú y tu mamá podrán reunirse así de fácil.
00:08:50¿Y el precio?
00:08:51¡Simple!
00:08:53Tú renuncias a la empresa y te conviertes en mi amante.
00:08:57¿Quieres que haga qué?
00:08:58Ya me oíste.
00:09:00Eva acaba de empezar en la empresa y yo...
00:09:02No quiero que lo nuestro se vuelva un desastre.
00:09:05Te conseguiré un ático en algún lugar.
00:09:07Te daré dinero mensual sin atadoras.
00:09:11¿Entonces engañarme no fue suficiente?
00:09:13¿También quieres degradarme?
00:09:14En tus malditos sueños.
00:09:21¿Por qué luchar?
00:09:22¡Estuvimos bien durante tres años!
00:09:24¡Te amo!
00:09:26Verás, Eva para mí ella es solo una propuesta de negocios.
00:09:29¡Es todo!
00:09:33Prefiero dormir en la acera que ser tu amante.
00:09:38Bueno...
00:09:39Tienes una semana para saldar la deuda.
00:09:42Si no, tu mamá irá a prisión preventiva.
00:09:45¿De verdad quieres ver a tu mamá?
00:09:47Podría irse tras las rejas.
00:10:01Mamá...
00:10:02¿Cómo voy a sacarte ahora?
00:10:13Tengo que admitirlo, no eres solo una chica de una sola noche.
00:10:16Sé que...
00:10:18Recurrir al señor Larsen sería un error, pero...
00:10:20Él es el único que puede salvar a mi mamá ahora.
00:10:27Pensé que nos veríamos de nuevo.
00:10:29Pero...
00:10:29Pero no pensé que fuera tan pronto.
00:10:32Señor Larsen...
00:10:34Estoy en problemas.
00:10:35Necesito su ayuda.
00:10:37¿Qué clase de problemas?
00:10:38Necesito un millón de dólares.
00:10:41¿Puede ayudarme?
00:10:43Vaya, no pierdes el tiempo con palabras, ¿verdad?
00:10:46Pero...
00:10:47Soy un hombre de negocios.
00:10:48Y trabajamos con transacciones.
00:11:11Ayer...
00:11:12En el hotel parecía interesado, así que pensé...
00:11:17¿Qué pensaste?
00:11:21¿Qué me deseaba?
00:11:23Estoy limpia.
00:11:24Nunca he estado con nadie, así que no tiene que preocuparse.
00:11:28¿Así que veniste aquí a vender tu cuerpo por un cheque?
00:11:32Me envían mujeres como si fueran regalos de fiesta.
00:11:35Modelos.
00:11:36Reinas de concursos.
00:11:39Actrices.
00:11:40Incluso la realeza.
00:11:42Así que señorita Nola Carter, ¿por qué debería pagar por sexo?
00:11:46¿Cómo sabe mi nombre?
00:11:48¿Investigó sobre mí?
00:11:49En mi posición basta con solo una llamada.
00:11:58Chris Wilton, tu novio y el prometido de mi hija.
00:12:04Señorita Nola Carter, ¿qué es esto?
00:12:07Una trampa.
00:12:12No.
00:12:14Señor Larsen, nos encontramos por casualidad. Ya estábamos...
00:12:18No importa tu drama, pequeña.
00:12:20Lo que sí me importa es tener a mi hija lo más lejos posible de ti.
00:12:30Mira...
00:12:33Aún eres joven e inocente.
00:12:36Una vez que toma ese atajo con su cuerpo, no hay vuelta atrás, señorita Carter.
00:12:47Y una última cosa.
00:12:49La oferta que acabas de hacer completamente destruyó la fantasía con la que me dejaste esa noche.
00:12:55Me adelanté.
00:12:57Ni siquiera me desea.
00:13:00Lo siento.
00:13:07Señor, la señorita Carter se fue corriendo. ¿Está todo bien?
00:13:12Averigua en qué se ha metido.
00:13:14Sí, señor.
00:13:21Lo siento, señorita Carter. El señor Wilton dice que la han despedido.
00:13:24No puede estar en las instalaciones, así que por favor tome sus cosas y váyase.
00:13:28¿Qué?
00:13:31¿Dónde está?
00:13:34No es tarde para rogárnosla.
00:13:37Tú y yo sabemos que con tu sueldo actual no puedes pagar la fianza de tu madre.
00:13:41Nunca volveré contigo.
00:13:44Ríndete.
00:13:45Siempre ha sido muy terca.
00:13:47No quiero verte en la calle, así que te ofrezco una segunda oportunidad.
00:13:51Te conseguí una entrevista con un amigo.
00:13:57¿En un campo de golf? ¿Como Caddy?
00:14:00Sí. Como Caddy.
00:14:02Va a ser un trabajo duro y estarás bajo el sol, pero ganarás tres veces tu salario por hora.
00:14:13Una vez que pruebes el mundo real, volverás arrastrándote, rogando por ser mi amante.
00:14:43¡Uy! ¡Bonitas piernas, chiquita!
00:14:47¡Uy! ¡Bonitas piernas, chiquita!
00:14:51¿Exhibirte es la única forma que tienes de ganar dinero?
00:14:55¿Qué? ¿No nos vas a atender?
00:14:59Lo siento, señora. Estoy fuera de horario.
00:15:06¿Qué hace el chico aquí?
00:15:08¿Cómo esperas ganar ese millón si no eras extra?
00:15:12Blake, cuéntame cómo te trata esta nueva Caddy.
00:15:14Bastante bien hasta ahora. Ya es una de mis favoritas. Muchas propinas.
00:15:19Pero si quiere ganar ese millón, tendrá que esforzarse un poco más.
00:15:23Será mejor que empieces a ganar, cariño.
00:15:26Muestren algo de respeto, sí, atrás.
00:15:28Lindo atuendo. El blanco te queda bien. Y esas piernas...
00:15:33Vamos, cariño. Olvídate del golf.
00:15:35¿Qué tal si vamos al bar después del juego? Será la mayor propina que recibirás.
00:15:40¡No me toques!
00:15:41¿Cómo es la vida sin mí? Sin respaldo. Sin poder.
00:15:45¿Y?
00:15:47Nadie que saque a tu mamá de la cárcel.
00:15:51No pensé que pudieras caer tan bajo.
00:15:53¿Bajo? Esta es la realidad.
00:15:55Ruegame que te lleve de vuelta. Te daré todo lo que quieras.
00:15:58Riqueza, estatus, estabilidad y... una vida cómoda.
00:16:02Como mi amante.
00:16:12¡Mierda!
00:16:14¡Agárrenla!
00:16:21Tú, vagando por ahí, vistiendo eso, meneando el trasero por propinas.
00:16:25¿Pero yo soy la línea que no cruzarás?
00:16:26¿Qué? La mitad del lugar está bien, pero un hombre no.
00:16:29Déjame ir, eres un asqueroso.
00:16:33¿Asqueroso? Voy a matarte.
00:16:35Y aquí nadie va a hacer nada al respecto.
00:16:39Por favor, suéltame.
00:16:45¿Quién hizo esto?
00:16:47Tres años.
00:16:48¡Tres malditos años!
00:16:50Jamás me dejaste ponerte una mano encima.
00:16:52¿Y ahora qué? ¿Abres tus piernas para otro hombre?
00:16:55Me llamas infiel, pero eres una puta mentirosa.
00:16:59¡Para!
00:16:59¡Dime quién fue!
00:17:00¡Dímelo ahora mismo!
00:17:01¡Si no, te enterraré esta noche!
00:17:05Ryan.
00:17:06Ryan Larson.
00:17:08El padre de tu prometida.
00:17:09Tu futuro suegro.
00:17:13¿Estás feliz ahora?
00:17:15¡Oh, caramba!
00:17:16Dice que el viejo multimillonario se la acogió.
00:17:19Debe estar muy loca.
00:17:21¿Qué es esto?
00:17:22¿Tu audición de la señorita multimillonaria?
00:17:24¡Qué gracioso!
00:17:25Estás loca.
00:17:26Solo querías decir eso para vengarte.
00:17:29¿Qué?
00:17:29¿Crees que mi futuro suegro, el hombre más rico del país,
00:17:32se acostaría contigo alguna vez?
00:17:35¡Sí!
00:17:37Se acostó conmigo.
00:17:40¿Quién demonios?
00:17:44¿Quién demonios?
00:18:04¡Señor!
00:18:06¡Salgamos de aquí!
00:18:09¡Ayúdenme!
00:18:16¿Lista?
00:18:19Debería haberte puesto la alfombra roja.
00:18:26Siento las piernas como gelatina.
00:19:07Siento las piernas como gelatina.
00:19:15Está herido.
00:19:19Gracias por salvarme hoy, pero...
00:19:23¿Sólo estaba en el club de golf para verme?
00:19:27¿Sólo estaba en el club de golf para verme?
00:19:37¿Señorita Carter le dijo a su novio que nos acostamos solo para enfadarlo?
00:19:41No negaré que fue astuto, sin embargo.
00:19:43El problema es que ahora nos metió a mi hija y a mí en su enredo.
00:19:47No, solo tenía miedo.
00:19:51Y lo dije sin querer, lo siento.
00:19:55Chris ya no es mi novio.
00:19:56Yo mismo investigaré a Chris.
00:19:58Después de lo que pasó hoy no es el nombre adecuado para mi hija.
00:20:01Pero en cuanto a usted...
00:20:10Escriba la cantidad que necesite.
00:20:12Con una condición.
00:20:15¿Cuál es?
00:20:18Que no nos volvamos a ver.
00:20:21¿Así que salvarme hoy solo era para arreglar las cosas con su hija?
00:20:26Señorita Carter, no puedo permitir que mi familia se enrede en sus líos.
00:20:31Salvarme, sobornarme, todo es solo por su hija.
00:20:34Eso es todo lo que soy para él.
00:20:36Un problema que pagará por borrar.
00:20:42No tiene que humillarme.
00:20:45Sé cuál es mi lugar, señor Larsen.
00:20:47Y nunca volveremos a vernos.
00:20:59Dios, Nola, eres un chiste.
00:21:01No puedo creer que de verdad sintieras algo por ese tipo.
00:21:14Tim, vámonos.
00:21:18Rayos, estuvo cerca.
00:21:19No he perdido el control por alguien en años.
00:21:21Pero la forma en que me miraba, esos ojos desamparados...
00:21:25Casi me olvido de quién soy.
00:21:38Papá, no puedo ir mañana.
00:21:40Chris se lastimó y tengo que cuidarlo.
00:21:42Eva, te dije que Chris no es lo bastante bueno para ti ni para la familia.
00:21:46De verdad necesito que reconsideres esta decisión.
00:21:48Papá, sé lo que hago.
00:21:50No voy a romper con él, aunque eso signifique dejar de ser tu hija.
00:21:55¡Renuncio!
00:21:56¡Ya no quiero cuidar de este mocoso!
00:22:05Bueno, Iván, dos más.
00:22:06¿Dónde encontraremos a la niñera número 19 para el joven señor Lucas?
00:22:10No hay un día tranquilo en esta familia.
00:22:12Dios mío.
00:22:14¿Sabes qué?
00:22:15Amplía la búsqueda y aumenta las tarifas.
00:22:17Quizá 19 sea el número mágico.
00:22:24¿En serio ni siquiera puedo conseguir una entrevista?
00:22:27Mi currículum no está nada mal.
00:22:31¡No la zorra!
00:22:32Contrataste a ese tipo para que me atacara.
00:22:34Deja de buscar trabajo.
00:22:36Les diré a todos que solo eres una putita.
00:22:38Que se fue a cualquier cosa con dos piernas.
00:22:41Solo hay un lugar al que perteneces.
00:22:43De rodillas.
00:22:45Rogándome que te acepte como mi amante.
00:22:50¡Imbécil!
00:22:57Si ese cabrón de Chris quiere ponerme la lista negra,
00:23:00este trabajo de niñera interna podría ser mi única oportunidad.
00:23:08Ellas son mis bebés.
00:23:11Y si pueden hacerse amigas de ellas,
00:23:13entonces podrán ser mis niñeras.
00:23:16Ahora acarícienlas.
00:23:26No, no puedo hacerlo.
00:23:33¡Espera!
00:23:34¿No tienes miedo?
00:23:36Esa es una serpiente venenosa.
00:23:39Y si te muerde, estás muerta.
00:23:40No me morderá.
00:23:42Es un encanto, ¿verdad?
00:23:44¡Ni hablar!
00:23:46¡Eres perfecta!
00:23:48¿No es adorable?
00:23:50¡Vamos a jugar!
00:23:51Genial.
00:23:52Si consigo este trabajo, por fin podré rescatar a mi mamá.
00:23:57¡Papá!
00:23:58¡Regresaste!
00:24:04¡Regresaste!
00:24:08Señorita Carter, ¿qué hace aquí?
00:24:10¿No quedó claro la última vez que jamás nos veríamos otra vez?
00:24:17¡Apuesto a que solo es otra de esas zorras persiguiendo al señor Larsen!
00:24:24¿Cree que ando tras él?
00:24:25Por favor, saquen a esta señorita y asegúrense de que no regrese.
00:24:29¡Espere!
00:24:29Por favor, no sabía que esta era su casa.
00:24:32¡De verdad necesito el empleo!
00:24:33¡No, no, no!
00:24:34Lucas, ven aquí.
00:24:36¡No, no, no!
00:24:37¡Quiero a Lola como mi niñera!
00:24:40Lucas, encontraremos a alguien más adecuada.
00:24:42No quiero a nadie en casa con segundas intenciones.
00:24:45¡Vamos, Lucas!
00:24:47¡No!
00:24:48¡Quiero a Lola como mi niñera!
00:25:08Bien.
00:25:09Te daré una oportunidad.
00:25:14La oferta no mencionaba a ningún empleador.
00:25:17No sabía que era usted.
00:25:18Esto no tiene nada que ver con usted.
00:25:21Parece que te malinterprete.
00:25:24Pero no te contrataré para cuidar a mi hijo.
00:25:30Pero no te contrataré para cuidar a mi hijo.
00:25:42¿Por qué?
00:25:44Tengo mi título y experiencia.
00:25:47Pasé la entrevista y le caigo bien a Lucas.
00:25:50¿Cuál es su razón para echarme?
00:25:52No te hagas la tímida conmigo.
00:25:54Tú sabes la razón mejor que yo.
00:25:57No la sé.
00:25:58Pero lo que sí sé es que puedo hacerlo.
00:26:01¿Es porque su hija se va a casar con mi ex?
00:26:04¿Cree que me voy a interponer en eso?
00:26:06Que quede claro.
00:26:08Ese imbécil ya no me importa.
00:26:13No puede castigarme por algo que nunca hice.
00:26:26Mi decisión sigue en pie, señorita Carter.
00:26:30Es hora de irse.
00:26:32No puedo perder este trabajo.
00:26:36Señor Larsen, ¿tiene miedo?
00:26:40¿Miedo?
00:26:42Admítalo.
00:26:43No puede resistirme.
00:26:45Tiene miedo de cruzar la línea.
00:26:57¿De verdad crees que me da miedo cruzarla?
00:27:05Señorita Carter, es usted muy atrevida, ¿verdad?
00:27:08Desde estar frente a mí con esa lecería blanca, mirándome, toda inocente, pidiéndome,
00:27:14rogándome,
00:27:18hasta romper mis reglas ahora,
00:27:23para ponerme a prueba.
00:27:26¿Sabe cómo llamar mi atención, verdad?
00:27:29Pero...
00:27:30Señor Larsen,
00:27:33aclaremos algo, señorita Carter.
00:27:36Carter, es usted quien no se puede resistir, no yo.
00:27:44Miente.
00:27:46Está duro.
00:27:50Bueno, eso solo significa que soy un hombre.
00:27:53Deje de tentar a la suerte, señorita Carter.
00:27:56Mi paciencia ya se acaba.
00:28:02Señor Larsen, necesito este trabajo.
00:28:05Y su hijo necesita una niñera que le agrade.
00:28:09Por favor, reconsidere.
00:28:12Prometo mantener la distancia, no cruzaré esa línea.
00:28:20Nos aseguraremos de eso.
00:28:26Debe ser la nueva niñera.
00:28:27Por favor, acompáñame.
00:28:31¿Realmente lo logró?
00:28:32¿Una cazafortuna sedienta arrastrándose hacia la cama del jefe?
00:28:36Perfecto.
00:28:37A ver qué te parece esto.
00:28:43¿Una habitación así para una niñera?
00:28:45Es demasiado grande.
00:28:47El señor Larsen siempre trata bien a su gente.
00:28:50¿Estarás bien aquí?
00:28:53El señor Larsen odia que haya gente en su cuarto.
00:28:58Te irás esta noche.
00:29:12Huele a...
00:29:15Ryan Larsen.
00:29:34Señor Larsen.
00:29:38Señor Larsen.
00:29:40Ryan, te deseo.
00:29:47Detente.
00:29:50No sabes lo que estás pidiendo.
00:29:54Sí, lo sé.
00:29:57Te deseo.
00:30:02Por favor, dámelo.
00:30:06No.
00:30:37¿Qué haces aquí?
00:30:39¿Qué haces aquí?
00:30:49Ryan, no pares.
00:30:55Señorita Carter, no.
00:30:57¿Sabe lo que hace?
00:31:00Señor Larsen, ¿qué hace aquí?
00:31:02Esta es mi habitación.
00:31:04¿Su habitación?
00:31:10Siempre encuentras la manera de cruzar la línea.
00:31:14No sabía que esta era su habitación.
00:31:16Sal de aquí.
00:31:17Por favor, ¿puedo explicarlo?
00:31:18Vamos.
00:31:19Sal de aquí.
00:31:27Dios mío, ¿qué he hecho?
00:31:29Le prometí a Yer que no cruzaría la línea y lo besé en su propia cama.
00:31:50Lo siento, olvidé mi ropa.
00:31:57Gracias.
00:32:09Problemas, donde quiera que vaya.
00:32:14Sobre lo de anoche, necesito aclarar algunas cosas con el señor Larsen.
00:32:19O estoy frita.
00:32:20Lo siento, Sam.
00:32:20Por favor, no me despida.
00:32:22Perdí la cabeza por un segundo.
00:32:23No volverá a pasar.
00:32:24¡Lo prometo!
00:32:26Debería haberlo visto venir cuando intentó meterse con el señor Larsen.
00:32:30Llévensela.
00:32:31¡No!
00:32:32¡Por favor!
00:32:34Sam, ¿qué pasó?
00:32:35No lo sabe.
00:32:37Le tendieron una trampa para que entrara en el cuarto del señor Larsen anoche.
00:32:40No soporta a quienes conspiran o incumplen las reglas de la casa.
00:32:44Si eso pasa, estás fuera.
00:32:47Así que los rumores son ciertos.
00:32:49Es duro.
00:32:50Si quiero conservar este trabajo, mejor me mantengo alejada de él.
00:33:06Mantén la distancia, no la recuerda.
00:33:08Él es tu jefe.
00:33:11Oso pardo, oso pardo, ¿qué ves ahí?
00:33:14Veo un pájaro rojo que me mira a mí.
00:33:24¿Me está evitando?
00:33:33Señor Larsen.
00:33:41¿Me estás evitando?
00:33:44Pensé que debíamos mantener la distancia.
00:33:46Lucas llegará en cualquier momento.
00:33:48Debería ir a recibirlo.
00:33:54¡Nola, mira!
00:33:55¡Nola, mira!
00:33:56¡Nola, me saqué una más!
00:33:58A ver.
00:34:00Vaya que bien, Lucas.
00:34:03Entonces, ¿jugarás conmigo?
00:34:05¿Con mis pistolas de agua?
00:34:08Claro que sí.
00:34:09¿Por qué no?
00:34:11Gracias.
00:34:12Papá, no suele decir que sí.
00:34:14No le gustan las pistolas de agua.
00:34:18Jugaré contigo todo el tiempo que quieras, ¿sí?
00:34:31¡Nola!
00:34:32¡Estás haciendo trampa!
00:34:33¡No es mi culpa que no me alcances!
00:34:54¡Papi!
00:34:57Disculpe, señor Larsen, no lo vi.
00:34:59¿Qué hace mi hijo corriendo con una pistola de agua?
00:35:02Se supone que debe hacer su tarea.
00:35:04Sacó una A más en su examen, así que pensé que sería divertido.
00:35:07Un examen no cambia las reglas.
00:35:09La hora de la tarea significa tarea.
00:35:11¿Y tú, Lucas?
00:35:13¡Mírame, Lucas!
00:35:14De ti espero una disciplina básica.
00:35:18Lo siento, papá.
00:35:21Tienes siete años.
00:35:22Este es el momento en que debería divertirse.
00:35:25Se lució en su examen.
00:35:26Al menos podría decirle que hizo un buen trabajo, señor Larsen.
00:35:29Ubégese, señorita Carter.
00:35:31Su trabajo es seguir el horario de mi hijo.
00:35:33No modificarlo.
00:35:35Que no vuelva a correr.
00:35:41Oye, no te preocupes, cariño.
00:35:45¿No hiciste nada malo, de acuerdo?
00:35:59Lucas sacó una A más.
00:36:02Se lució en su examen, por eso lo dejé jugar un rato durante la hora de la tarea.
00:36:06Señor Larsen, es demasiado duro con él.
00:36:08No es justo.
00:36:08¿Y ahora me dice cómo ser padre?
00:36:10La verdad es que no se comporta como tal.
00:36:13La única razón por la que él se porta mal es porque usted nunca está cerca.
00:36:17Cuanto más tiempo paso con él, más me doy cuenta de que no es un mal chico.
00:36:20Solo es un chico que necesita mucho cariño y lo admira muchísimo.
00:36:24¿No pudo darle un simple cumplido?
00:36:26Lo único que hace es callarlo.
00:36:28Lo sermonea y se marcha con la misma cara fría que le pone a todos.
00:36:32Señorita Carter, soy su jefe.
00:36:33Más vale que cuide sus palabras.
00:36:35Así que incluso ahora, le preocupa más cómo le hablo que darle a tu hijo un poquito de amor.
00:36:40¿Por qué no puede darle algo real?
00:36:44Déjeme preguntarle algo.
00:36:45¿Tiene idea de lo que es amar?
00:36:49Amar es cuidar a alguien y hacerlo sentir seguro.
00:36:53Incorrecto.
00:36:54Se trata de sacrificio, límites y moderación.
00:36:57Tiene siete años.
00:36:59Se supone que sabe qué hacer.
00:37:00Asumir la responsabilidad de sus actos.
00:37:03¿Sabe qué?
00:37:05Los rumores son ciertos.
00:37:07Es un imbécil despiadado y sin corazón.
00:37:15Eso es lo que piensa de mí, ¿eh?
00:37:18Despiadado.
00:37:18¿Sin corazón?
00:37:26Todo se reduce a eso.
00:37:28Lo siento, no quise decir...
00:37:40Sé que no es así.
00:37:41Perdí el control delante de ella, otra vez.
00:37:50Mire, solo no mezclé sentimientos y trabajo.
00:37:54No se trata de sentimientos, estoy haciendo mi trabajo.
00:37:57¿Tu trabajo?
00:37:58¿Salir corriendo cada vez que me ve también es parte de su trabajo?
00:38:02Solo cumplo mi promesa.
00:38:03Le dije que no cruzaré la línea.
00:38:05Oh, vaya, cruzar la línea.
00:38:07Así que enrumpir aquí y decirme cómo criar a mi hijo no es cruzar la línea.
00:38:11Si se equivoca, se lo voy a decir.
00:38:14¿Qué? ¿Me va a despedir?
00:38:18Tomaré en cuenta su consejo sobre mi hijo.
00:38:22¿No me va a despedir?
00:38:25Pero le doy el mío.
00:38:27Desde ahora, todo sobre Lucas va directo a mí.
00:38:31Así que no se esconda más.
00:38:33Espera, ¿pone un límite y después lo ignora?
00:38:37¿Qué diablos quiere?
00:38:41Yo...
00:38:42No acepto otra...
00:38:48... respuesta...
00:38:50... que no sea entendido.
00:38:53Entiendo.
00:38:56Y por favor, tenga cuidado con lo que viste aquí.
00:38:59¿Qué quiere decir? Mi ropa es completamente normal.
00:39:05Lo siento, voy a cambiarme.
00:39:19¿Qué demonios hace mi ex en la casa de mi futuro suegro?
00:39:24Cariño, ¿por qué paraste?
00:39:27El campo de golpe.
00:39:29¿Quién demonios?
00:39:30¡No!
00:39:31¿Ese fue el tipo que me golpeó?
00:39:33¿El señor Larsen?
00:39:34Eh, ¿papá?
00:39:37¿Quién es ella?
00:39:39Ella es...
00:39:40Hola, soy Nola, la nueva niñera de Lucas.
00:39:49Bien, gracias a Dios.
00:39:51Papá, pensé que habías traído a otra modelo bonita.
00:39:54¡Eva!
00:39:55Como eres la nueva niñera de Lucas, ¿puedes cortar esto por nosotros?
00:40:03Eva, la señorita Carter no es nuestra criada.
00:40:06Está aquí para cuidar pelucas.
00:40:08¿Cuál es la diferencia?
00:40:09La ayuda es la ayuda.
00:40:11Sirvienta niñera es lo mismo.
00:40:13¡Vamos!
00:40:14Lo hice yo misma.
00:40:16Comamos solo un trozo.
00:40:20Así que solo es una niñera.
00:40:23Supongo que no le quedó otra opción.
00:40:30Señor Wilton, le agradecería mucho que mantuviera sus ojos sobre mi hija.
00:40:36Cariño, ¿por qué sigues mirando a la señorita Carter?
00:40:39¿Se conocen?
00:40:42Claro que no, cariño.
00:40:44Señor Larsen, el pastel ya está servido.
00:40:48Solo...
00:40:51Espere, ¿por qué no nos acompaña?
00:40:57¿No es solo una niñera?
00:40:59¿Por qué el señor Larsen está tan cerca de ella?
00:41:06Chris, ¿qué miras?
00:41:12Anda, come un poco.
00:41:14De acuerdo.
00:41:23Cariño, ¿sabe genial?
00:41:25Tienes un talento natural.
00:41:28¿Ves, papá?
00:41:29Chris me consiente.
00:41:31Deberías invitarlo a la cena de la cámara.
00:41:36No mezclo el tiempo en familia con los negocios.
00:41:39Yo usted, señor Wilton.
00:41:41Mi hija lo ama mucho.
00:41:44Espero que le sea muy fiel.
00:41:47Por supuesto, señor Larsen.
00:41:53Amo a Eva.
00:41:54Ella es la única para mí, para siempre.
00:41:56Amo a Eva.
00:41:59Amo a Eva.
00:42:02Amo a Eva.
00:42:23Amo a Eva.
00:42:56Amo a Eva.
00:42:56.
00:43:26.
00:44:21Oye, oye, oye, ¿qué te pasa?
00:44:23.
00:44:26.
00:44:28.
00:44:28.
00:44:28.
00:44:28.
00:44:35.
00:44:37.
00:44:38.
00:44:38.
00:44:56.
00:45:26.
00:46:12¿Ves, papá?
00:46:14Chris es genial.
00:46:15Así que deja de ser parcial, ¿ok?
00:46:17Seguro que en unos años estará a mi altura.
00:46:19No te dejes engañar, los hombres somos muy buenos fingiendo.
00:46:23Lo que sea que gastes en él no vale la pena.
00:46:25Si dices una cosa más mala sobre Chris, no te volveré a hablar nunca.
00:46:42Chris, ¿estás loco? ¿Qué demonios haces?
00:46:44¿Por qué demonios estás en la casa de mi futuro suegro?
00:46:47¿Qué? ¿Intentas seducirlo para vengarte de mí por dejarte?
00:46:51¿Me pusiste en la lista negra de la industria y tienes el descaro de cuestionarme?
00:46:55¡Escúchame!
00:46:57Que nadie sepa lo nuestro.
00:46:59Sobre todo Eva y su padre.
00:47:01Si no, tu mamá se podrirá entre rejas para siempre.
00:47:06Eres un imbécil.
00:47:08Rompimos. ¿Por qué no me dejas en paz?
00:47:13O sea, solo eres una niñera.
00:47:15El señor Larsen nunca te va a querer.
00:47:22Sabes, si Eva se entera que me has estado tentando, bueno, te va a despedir enseguida.
00:47:28Tu prometida está en la otra habitación descarado de mierda.
00:47:32¡Cállate en la boca!
00:47:35Si Eva se entera, te voy a matar.
00:47:39¡No me pongas a prueba!
00:47:41¡No me pongas a prueba!
00:48:05Tiene reputación en la oficina, ¿sabe?
00:48:07Se aferró a mí antes y ahora intenta hacerlo otra vez.
00:48:11¿Y qué más?
00:48:13Ofrecía servicios especiales como Cadi.
00:48:15Puede llamar al club, se lo dirán.
00:48:17Esta chica no debe estar cerca del hermano menor de Eva.
00:48:21¡Es repugnante!
00:48:37¡Imposible!
00:48:39Esa noche, ¿el tipo que salvó a Nola era usted?
00:48:44¿Lo recuerdas ahora?
00:48:46Señor Larsen, mire, lo siento mucho.
00:48:49No sabía que ella era su mujer, pero créame.
00:48:52Solo se acostó con usted para vengarse de mí.
00:48:54¡Eso es mentira, miente!
00:48:58Confío en ti.
00:49:00Yo me encargo de Chris.
00:49:12Hablas demasiado alto.
00:49:13¡Lo juro por Dios!
00:49:15Ella lo buscó apenas Eva y yo nos comprometimos.
00:49:18¡Sólo lo está usando!
00:49:19¿Quién demonios te crees que eres?
00:49:22¿Crees que desperdiciaría un solo aliento intentando vengarme de alguien como tú?
00:49:26No todos son basura tóxica como tú.
00:49:29¿De verdad va a creerle a una niñera y no a su futuro yerno?
00:49:33¿Qué parte de ti te califica para estar con mi hija?
00:49:37¿Sabes?
00:49:37Si no fuera por ella, ya habría acabado contigo.
00:49:40Señor Larsen...
00:49:41La exprimes económicamente y lo llamas amor.
00:49:44¿Crees que no ve lo que haces?
00:49:46Y sobre tu supuesta empresa de pacotilla, la inversión del grupo Larsen está bajo revisión.
00:49:52Ya estoy a punto de cancelarlo todo.
00:49:54Señor Larsen, juro que digo la verdad.
00:49:57¡Me tendió una trampa!
00:49:58¿Papá?
00:50:00¿Chris?
00:50:00¿Qué?
00:50:02¡Papá, muévete!
00:50:04¡Bebé!
00:50:06¡Dios mío!
00:50:08¡Bebé!
00:50:08¿Estás bien?
00:50:09¿Qué le hiciste a Chris?
00:50:12Nada.
00:50:13Solo le enseñé lo que pasa si me presiona más de la cuenta.
00:50:17Eva, tu papá cree que te engañé con una niñera.
00:50:20¡Te juro que no lo hice!
00:50:21¡Por favor, dile la verdad!
00:50:23¡Maldita zorra!
00:50:24¿Vienes a molestar a mi prometido?
00:50:26No lo hice.
00:50:27Él me obligó.
00:50:28¡Tonterías!
00:50:29¡Mírate!
00:50:29¿Por qué él quería meterse con...
00:50:30¡Eva!
00:50:31¡Ya basta!
00:50:32¡Mírate!
00:50:33¿Te cría así?
00:50:36Conozco a Chris mejor que nadie.
00:50:38Tienes que despedirla inmediatamente.
00:50:44¡Piensa antes de actuar!
00:50:48Estas manos están hechas para bofetear mentirosos, no víctimas.
00:50:53¿De verdad se está poniendo de mi lado en contra de su propia hija?
00:50:56¿Estás eligiendo a una niñera en lugar de tu propia hija?
00:51:00¿Y lastimaste el amor de mi vida por una aprovechadora?
00:51:03¡Basta!
00:51:04Estoy profundamente decepcionado de ti.
00:51:07Eva, el señor Larsen se equivocó.
00:51:11No te enojes con él.
00:51:12Me voy.
00:51:13No, me voy contigo.
00:51:15No debería haber vuelto a esta casa.
00:51:17No volveré a poner un pie aquí hasta que ella se haya ido.
00:51:29¡Sam!
00:51:32Sí, señor.
00:51:33Padre e hija estallaron y yo estoy en medio de todo.
00:51:36¿Ahora me despedirán?
00:51:38Dile a Tim que empiece a deshacer nuestra inversión con Chris Wilton.
00:51:42Y que envíe en un botiquín.
00:51:44Muy bien, señor.
00:52:09No, está tan mal.
00:52:11No necesito medicinas, voy a traer...
00:52:13Espera, espera, espera, espera.
00:52:15No te muevas.
00:52:16A menos que quieras que Lucas piense que yo hice esto.
00:52:23Lo siento.
00:52:25Por todo lo de hoy.
00:52:27No es tu culpa.
00:52:30Incluso si no de hoy no aprobaría a Chris.
00:52:33La señorita Eva dijo que solo lo perdonaría si me voy.
00:52:38¿Cuál es su decisión?
00:52:42Es mi hija.
00:52:44Genial.
00:52:46Vaya pregunta, Nola.
00:52:53¿Qué pasa?
00:52:58Quítate la blusa.
00:53:01Quítate la blusa.
00:53:05Quítate la blusa.
00:53:07¿Qué?
00:53:08Tu espalda.
00:53:10Está lastimada.
00:53:17I
00:53:18I don't know.
00:53:48¿Y ahora me están atendiendo?
00:53:52¿En qué estás pensando?
00:53:55Señor Larsen.
00:53:57¿Mm?
00:53:59No creo que quiera mantener la distancia.
00:54:04¿Puedo...
00:54:06dormir con usted?
00:54:13¿Puedo...
00:54:13dormir con usted?
00:54:16No.
00:54:20No te muevas, aún no termino.
00:54:23¿Por qué? ¿Mi cuerpo no le parece suficiente?
00:54:27Señorita Carter es muy joven para mí.
00:54:30No se mete en un juego que no puede ganar.
00:54:34¿Cómo puede saberlo? Ni siquiera me conoce.
00:54:43¿Y si te hago daño?
00:54:47¿Y si me gusta cómo se siente?
00:55:04Bésame.
00:55:08Bésame.
00:55:26Solo este beso.
00:55:28No más.
00:55:44Desde esa noche no lo he visto en casi una semana.
00:55:48Parece que ese beso fue mi señal para irme.
00:56:02Hola.
00:56:03Nola, necesito ayuda.
00:56:06Pasó algo y no quiero que papá lo sepa.
00:56:08¿Puedes venir a la escuela y fingir que eres mi mamá?
00:56:11No te preocupes, voy en camino.
00:56:19¡Dios mío!
00:56:31¡Mocoso!
00:56:33¡Grosero!
00:56:34¡Llama a tu madre!
00:56:35¡Ahora!
00:56:36Lucas.
00:56:39Lucas, ¿estás bien?
00:56:41¿Qué pasó?
00:56:42Así que eres su madre.
00:56:44Justo a tiempo.
00:56:46Tu hijo fue expulsado.
00:56:48Llévatelo y márchate.
00:56:49¿Expulsado?
00:56:50Señora Millie, ¿qué pasa?
00:56:52Lucas se peleó con Toby en la cafetería.
00:56:55Fue algo serio.
00:56:56La política escolar dice que tenemos que expulsarlo.
00:57:00Eso parece solo dos niños forcejeando.
00:57:02Solo expulsarán a Lucas y las pruebas.
00:57:04¿Qué pasó realmente?
00:57:06No lo hice.
00:57:07Fue él.
00:57:09No quiero que me echen.
00:57:12Esta es la mejor preparatoria de la ciudad.
00:57:14Se necesita más que la matrícula para pertenecer aquí.
00:57:17Es linaje.
00:57:19Estatus.
00:57:20El círculo correcto.
00:57:21Tu hijo tuvo las agallas de ponerle las manos encima a mi Toby.
00:57:25La expulsión es lo mínimo que podría hacer por Toby.
00:57:28Sinceramente, debería hacerte pagar por su trauma y sus chequeos médicos.
00:57:34Sinceramente, debería hacerte pagar por su trauma.
00:57:35Sinceramente, debería pagar por su trauma y sus chequeos médicos.
00:57:39¿Compensación?
00:57:40¿Ni siquiera sabe quién empezó esto y está asumiendo que todo es culpa de Lucas?
00:57:44¡Claro que es culpa de Lucas!
00:57:46¡Mi hijo es excepcional!
00:57:48Sus amigos son hijos de senadores.
00:57:51Sus cumpleaños siempre son en Beverly Hills.
00:57:54¡Todos los años!
00:57:55Mira a tu hijo.
00:57:57Grosero.
00:57:58Impulsivo.
00:57:59Ahora está dando golpes en la escuela, pero en un año estará robando.
00:58:04Si esto sigue así, acabará en un reformatorio.
00:58:16¿Qué dijiste?
00:58:18¿Estás loca?
00:58:20¿Sabes siquiera cuánto cuesta este vestido?
00:58:23¡Ni siquiera puedes pagarme!
00:58:25¡Seguridad!
00:58:26¿Dónde está la seguridad?
00:58:28Lucas no irá a ningún lado hasta que todo esto se resuelva.
00:58:31Y tú, creo que le debes una disculpa a mi hijo por tu manera de hablarle.
00:58:37¿Disculparme con ese pequeño bastardo?
00:58:40¿Sabes siquiera con quién estás hablando?
00:58:43¡Dile a esta mujer quién es mi marido!
00:58:45¡Dile cuánto dinero invertimos en la escuela cada año!
00:58:48El padre de Toby es en realidad ejecutivo del Grupo Larsen.
00:58:52Ellos patrocinan nuestra escuela.
00:58:54¿Grupo Larsen?
00:58:56¿La empresa del padre de Lucas?
00:58:57¿Oyes eso?
00:58:58El matón de tu hijo es la única razón por la que incluso respiras el mismo aire que yo.
00:59:04Ahora, tómalo y regresa rastras a donde perteneces.
00:59:10Mamá, tengo una idea.
00:59:12Si Lucas se disculpa de rodillas y me deja montarlo por la oficina como un caballo, quizás lo perdone.
00:59:19¿Quién te enseñó a tratar así a tus compañeros?
00:59:22¿Cuál es el problema?
00:59:23Mamá, yo monto a mis sirvientes como caballos todo el tiempo.
00:59:27Si Lucas no quiere que lo echen, tendrá que dejarme que lo monte por la oficina como un caballo.
00:59:33¡Agáchate ahora!
00:59:36¡Agáchate!
00:59:48¿Cómo te atreves a empujar a mi hijo, pequeño matón?
00:59:52No.
00:59:57Me aseguraré de que tu hijo nunca ingrese a otra escuela en este país.
01:00:01Se pudrirá en las calles.
01:00:03¿Dónde demonios está Seguridad?
01:00:05Oh, en seguida, señora.
01:00:07¡Seguridad, entren!
01:00:11No lo toquen.
01:00:13Dices que esta es una escuela para la élite, pero si Lucas estudia aquí, ¿qué dice eso de su padre?
01:00:19Dices que esta es una escuela para la élite, pero si Lucas estudia aquí, ¿qué dice eso de su padre?
01:00:24Por favor, ¿a quién intentas asustar?
01:00:29Anda, cuéntanos, ¿quién se supone que es el padre de Lucas?
01:00:34Sé que Ryan quería que Lucas creciera como cualquier otro niño, sin que todos se enteraran, pero han ido demasiado
01:00:40lejos.
01:00:41Lucas es el heredero Larsen.
01:00:44Ryan Larsen es el padre de Lucas, el mayor donante de esta escuela.
01:00:49¿Ryan Larsen?
01:00:53Lucas, no hay nada en tu expediente sobre eso.
01:00:57¿Es verdad? ¿Lo crees?
01:01:00¿Y qué? ¿Dices ser la esposa de Ryan Larsen?
01:01:04Maldita sea, lo olvidé.
01:01:06Solo me hago pasar por la mamá de Lucas.
01:01:08Si lo admito, nunca me creerán.
01:01:10Tendré que ir con todo.
01:01:11Sí, soy su esposa.
01:01:15Ella es mi mamá, y Ryan Larsen es mi papá.
01:01:22¿Bromeas? Ryan Larsen nunca se casaría con alguien como tú.
01:01:27Si quieres ser la señora Larsen, empieza por vestirte como ella.
01:01:31Te pareces más a su criada que a su esposa.
01:01:34Mamá, quiero que Lucas sea mi caballo.
01:01:37Claro, cariño.
01:01:39Este es el trato.
01:01:41Si tu hijo gatea por el suelo y deja que mi hijo lo monte por la oficina,
01:01:45quizá lo deje quedarse.
01:01:49Ven aquí, cariño.
01:01:51No lo toques.
01:01:53¡Ah!
01:01:56¡Ay!
01:01:57¡Pequeño cabrón!
01:01:59¿Me mordiste?
01:02:00¡No!
01:02:02¡No!
01:02:20¿Qué demonios pasó aquí?
01:02:22¡Señor Larsen!
01:02:24¡Dios mío!
01:02:25¡Qué sorpresa!
01:02:26Mi esposo es Eric Blade, su vicepresidente.
01:02:29Gracias a Dios que está aquí.
01:02:31Esta mujer ha estado fingiendo ser su esposa.
01:02:34Como si la última vez no bastara.
01:02:37Ahora me hice pasar por su esposa.
01:02:39Estoy en problemas.
01:02:42Exactamente.
01:02:42Estábamos a punto de exponerla.
01:02:45Y echarla.
01:02:46¿Fingiendo ser mi esposa?
01:02:48Es mi fin.
01:02:50Estoy perdida.
01:02:52Menos mal que la atrapamos a tiempo.
01:02:54¿Quién sabe qué habría hecho usando su nombre?
01:02:57Estábamos protegiendo su reputación.
01:03:14¿Te duele?
01:03:16Señor Larsen, yo...
01:03:17¿Desde cuándo me llamas así?
01:03:22¿Qué demonios acabas de hacerle a mi esposa y a mi hijo?
01:03:26¡Espera!
01:03:27¿De verdad es la señora Larsen?
01:03:30¿Me llamó su esposa?
01:03:35¿Me llamó su esposa?
01:03:38Ah, papá, ¿qué haces aquí?
01:03:40Sam me dijo que tuviste problemas en escuela.
01:03:42Ya iba en camino, pero parece que tu madre se me adelantó.
01:03:46Hola, ¿qué pasó aquí?
01:03:48Dijo mi nombre por primera vez.
01:03:52Bueno, dicen que Lucas empezó una pelea con este joven.
01:03:56Y porque sus padres son de mayor estatus, Lucas debería ser expulsado.
01:04:03¡Fue culpa de mi hijo!
01:04:05¡No, no lo fue!
01:04:07Lucas es un buen chico.
01:04:08No creo ni por un segundo que buscará pelea.
01:04:11Sí, sí, claro.
01:04:12Mi hijo se portó muy mal.
01:04:15No fue culpa de Lucas.
01:04:17Lucas, ¿en serio?
01:04:18Porque hace un minuto decías que Lucas iba a terminar en el reformatorio.
01:04:21Y le tiraste té caliente.
01:04:23Creo que le debes una disculpa.
01:04:26Sí, sí, por supuesto.
01:04:29Lo siento, Lucas.
01:04:33Tim.
01:04:35Despide a su marido ya y quítalo de la junta para siempre.
01:04:40Presentaré cargos por lo que acaba de hacer.
01:04:43Y usted, como miembro del profesorado, no protegió a sus alumnos.
01:04:48También se va.
01:04:50¡Por favor, señor Larsen!
01:04:52¡Dame una oportunidad más!
01:04:53¡Por favor!
01:04:53¡Por favor, señor Larsen!
01:04:55¡Por favor!
01:04:56¡Se lo ruego!
01:04:57¡Por favor, señor Larsen!
01:05:02Ven aquí.
01:05:17Papá, lo siento.
01:05:21Toby dijo que no tengo ni mamá ni papá y que soy un niño indeseado.
01:05:31¿Te dijo eso?
01:05:33Lo empujé por eso.
01:05:36No fue mi intención.
01:05:38Oye, escucha.
01:05:40No eres un niño indeseado.
01:05:42No pienses eso ni por un segundo.
01:05:44Que nadie te meta eso en la cabeza, ¿de acuerdo?
01:05:47Eres genial.
01:05:48Incluso me protegiste hoy.
01:05:51Y...
01:05:52Y papá...
01:05:54No culpes a Nola.
01:05:56Fue mi idea.
01:05:58Que se hiciera pasar por mi mamá.
01:06:01Claro que aceptaste.
01:06:02La situación era complicada.
01:06:04Papá, no te enojes con ella.
01:06:08No estoy enojado con ella.
01:06:12Ojalá fueras mi mamá.
01:06:31¿Te vemos?
01:06:34¿Te vemos?
01:06:40¿Te vemos?
01:06:44No estoy acostumbrada a este Ryan Larsen.
01:06:47Pensaste que siempre sería el tipo con traje impecable.
01:06:51¿Intocable?
01:06:52La mayor parte del tiempo sí.
01:06:54Sobre todo cuando torturabas a esos padres.
01:06:58Pero para Lucas, fuiste muy genial.
01:07:04Sabes, tenías razón.
01:07:05Cuando me dijiste que no demuestro suficiente cariño.
01:07:08Mira a Lucas.
01:07:10Se lastima.
01:07:11Y lo primero que hace es correr hacia ti.
01:07:13Eso no es justo.
01:07:15Yo...
01:07:18La mamá de Lucas.
01:07:20Mi ex.
01:07:25Ella...
01:07:26Nos dejó cuando él tenía dos meses.
01:07:30Solicitó el divorcio.
01:07:32A ella no le importaba...
01:07:34Llevar el peso de ser madre.
01:07:36Ni de ser esposa.
01:07:38Así dije que está bien.
01:07:41Seré su padre.
01:07:42Yo me encargaré de él.
01:07:46Pero fracasé.
01:07:48¿Sabes?
01:07:51No fui un buen esposo.
01:07:54Pero ahora parece que también fallo como padre.
01:08:00Eso no es cierto.
01:08:02Lo hiciste todo por Lucas.
01:08:04Lo dejaste todo apenas descubriste que estaba en problemas.
01:08:08Un insulto y te destrozó.
01:08:11¿No lo ves?
01:08:13Eso es amor.
01:08:16Yo lo veo.
01:08:18Y por si sirve de algo...
01:08:22Creo que eres el mejor.
01:08:39¿Sabes qué es gracioso?
01:08:41Juraría que hace solo una semana me decías que soy un bastardo sin corazón.
01:08:46Eso es lo que dicen las revistas.
01:08:48Supongo que no es verdad.
01:08:50Quizás deberías demandarlas.
01:08:51¿Qué más decían esas revistas?
01:08:54Que eres despiadado.
01:08:56Un prodigio de los negocios.
01:08:58Y un robot sin corazón.
01:09:01¿En serio?
01:09:02Menuda difamación.
01:09:04Si demandaras a esas revistas nunca saldrías del juzgado.
01:09:08O sea, algunas incluso dicen que nunca duermes con la misma mujer dos veces.
01:09:12¿En serio?
01:09:14Solo bromeaban.
01:09:16No te lo tomes tan en serio.
01:09:21Aún así te importa.
01:09:24¿Quieres saber la verdad?
01:09:25¿Es verdad?
01:09:32Solo hay una manera de descubrirlo.
01:09:36¿Cómo?
01:09:38Te lo demostraré.
01:09:40Entonces podrás decidir.
01:09:43Te lo mostraré.
01:09:45Entonces podrás decidir.
01:09:49Dilo, Nola.
01:09:51Di que me deseas.
01:09:53Lo deseo.
01:09:55Señor Larsen.
01:10:03¿Nerviosa?
01:10:04Primera vez, eh.
01:10:06¿Qué te parece?
01:10:10Toda esta audacia a mi alrededor.
01:10:14Y debajo de todo esto.
01:10:16Solo eres una conejita queriendo que la atrapen.
01:10:20Nunca he estado con nadie más.
01:10:24Quiero que seas mi primera vez.
01:10:26No.
01:10:45Suplicarás.
01:10:46Pero no ahora.
01:10:49No.
01:11:13¿Segura?
01:11:14¿Segura?
01:11:15¿Segura?
01:11:18¿Segura?
01:11:28Un gesto no es suficiente.
01:11:31Necesito irte a decirlo.
01:11:33Porque una vez que empiezo...
01:11:36No me detengo.
01:11:39Sí.
01:11:40Sí.
01:12:00Acabo de acostarme con el futuro suegro de mi ex.
01:12:04Y Dios, él sabe lo que hace.
01:12:13Buenos días.
01:12:15Hola, cariño.
01:12:17¿Cómo dormiste?
01:12:22¿Cómo dormiste?
01:12:23Gracias a ti.
01:12:34Señor Larsen...
01:12:35Sobre lo de anoche...
01:12:36No va a fingir que nunca ocurrió, ¿verdad?
01:12:39Claro que no.
01:12:40Les diré a todos que eres mía.
01:12:42Papá.
01:12:46Papá, tengo una gran noticia.
01:12:47Chris me lo contó todo.
01:12:49Tu niñera...
01:12:55¡Perra!
01:12:56¿Intentaste seducir a mi prometido y ahora vas tras mi papá?
01:12:59¡Eva!
01:13:00Cuidado con tu actitud.
01:13:01Trátala con respeto.
01:13:02No me hagas repetirlo.
01:13:07¿En serio?
01:13:09He aguantado a tantos modelos y que seas un padre que ni siquiera se preocupa por mí.
01:13:15Pero, ¿acostarte con la ex de mi prometido?
01:13:18Señorita Eva, déjeme...
01:13:19No, tú cállate la boca.
01:13:21Mírala.
01:13:22Tiene mi edad.
01:13:24¡Qué asco!
01:13:26¡Eva!
01:13:37¿Y vas a pegarme?
01:13:39¡Te odio!
01:13:45Dios mío.
01:13:54Señorita Carter, hablamos luego.
01:13:58Señorita Carter.
01:14:01Señorita Carter.
01:14:03¿Vas a fingir que nada ha pasado?
01:14:05¿O simplemente no me quieres?
01:14:08¿Soy otra conquista para ti?
01:14:09No, claro que no.
01:14:12Mira.
01:14:14Entonces, ¿estás de acuerdo?
01:14:16¿Lo que tenemos es asqueroso?
01:14:18No, no lo estoy.
01:14:20Mira, Eva fue directa, pero dijo algo válido.
01:14:24Tienes edad para ser mi hija.
01:14:26Excusas.
01:14:27¿Te gustó, Ryan?
01:14:34Señor Larsen.
01:14:36No estoy de acuerdo con usted y no quiero escucharlo.
01:14:41¡Nola!
01:14:48Creí que estaba protegiendo a Nola, pero quizás mis palabras le hacían más daño.
01:14:52¿Sigue pensando en la señorita Carter?
01:14:55Ah, lo siento.
01:14:57Se pagó la fianza de su madre.
01:14:59La señorita Carter prometió que se lo devolvería.
01:15:02¿Y?
01:15:03Renunció.
01:15:05Esta es su carta de renuncia.
01:15:08Parecía estar saliendo de un bar.
01:15:32¿Por qué me acercas solo para alejarme?
01:15:36¿Por qué me acercas solo para alejarme?
01:15:41Nola, cayendo directo a mis manos.
01:15:49Camarero.
01:15:51Tráigame un whisky solo, por favor.
01:15:54Gracias.
01:16:00¿Se lo enviaría a la señorita?
01:16:04No le diga de quién es.
01:16:12¿Llorando por un hombre?
01:16:14Qué patético.
01:16:16¡Olvídalo!
01:16:18Esta noche beberé hasta que no pueda más.
01:16:39¿Crees?
01:16:41¿Qué demonios haces aquí?
01:16:44Exactamente lo que parece.
01:16:45O sea, te veía sola, así que pensé en hacerte compañera.
01:16:49Terminamos.
01:16:49Déjame en paz.
01:16:52¿Por qué no puedo moverme?
01:16:55¿Por qué no te vuelves a sentar?
01:17:00¿Tú me drogaste?
01:17:05Drogar es una palabra muy fuerte.
01:17:08Me arruinaste.
01:17:10Lo perdí todo.
01:17:12Ahora me toca cobrar.
01:17:15No te atrevas a tocarme.
01:17:16¡Cállate!
01:17:18Todos están escuchando ahora mismo.
01:17:27Así que eso es lo que te gusta, que te dejen sus marcas, ¿eh?
01:17:31No te preocupes.
01:17:32Me encargaré de borrarlas todas.
01:17:36Tomaré lo que alguna vez tuvo un multimillonario.
01:17:46No me toques.
01:17:55¿Cómo te atreves a tocarla?
01:17:58¿Quién?
01:18:16¿Quién?
01:18:17Tercera extra, hijo de puta.
01:18:19Fue mi culpa por ser demasiado misericordioso.
01:18:21No estaba...
01:18:22No, no, no intentaba hacerle daño.
01:18:24Solo intentaba asustarla.
01:18:25En realidad no pasó nada.
01:18:30Te drogaron.
01:18:34No, yo...
01:18:35¡Desvístanlo!
01:18:35¡Ahora!
01:18:37Bueno, bueno, esperen, esperen.
01:18:39Miren, miren.
01:18:39Lo siento mucho, ¿de acuerdo?
01:18:40¡Deme otra oportunidad, por favor!
01:18:43Primero la drogaste.
01:18:44Y luego intentaste sacarla de aquí.
01:18:46Y ahora tienes la audacia de pedirme otra oportunidad.
01:18:50Háganlo.
01:18:51No, no, no, no, no.
01:18:52¡Alto, alto, no!
01:18:53¡Alto!
01:18:55¡Alto!
01:18:56¡Déjenme!
01:19:12Llama a la policía y asegúrate de enviar las grabaciones de seguridad junto al vaso con la droga.
01:19:19Asegúrate de que lo acusen de intento de agresión y secuestro.
01:19:23Quiero que su vida quede destruida.
01:19:38¿En qué demonios pensabas, bebiendo en la noche, tú sola, tienes idea de lo que te hubiera pasado si no
01:19:46hubiera aparecido?
01:19:51Rayan, te deseo.
01:20:06Rayan, te deseo.
01:20:09¿Qué haces?
01:20:11No te voy a tocar.
01:20:13No te voy a tocar.
01:20:14¿Recordarás esto?
01:20:16Nunca volverás a ser una locura así, otra vez.
01:20:22Además, aún tenemos cosas pendientes.
01:20:25¿Estás loco?
01:20:26Mírame, no puedo soportarlo.
01:20:30Te llevaré a un doctor.
01:20:33Olvídate del médico.
01:20:38¿Por qué no admites que me deseas?
01:20:44Tu boca dice que no, pero tu cuerpo está tan duro como tus excusas.
01:20:50No, no, no.
01:21:03No, no.
01:21:06No.
01:21:13No, no.
01:21:14Basta.
01:21:15Deja de presionarme.
01:21:26Suéltame
01:21:30Tranquila, necesitas despejarte, el médico viene en camino
01:21:34¿Qué sentido tiene salvarme si vas a seguir alejándome?
01:21:39¿De verdad solo soy un rollo de una noche para ti?
01:21:42Oye, oye, oye, relájate, relájate
01:21:45Voy a hacer esto para que no te hagas daño
01:21:57Me importas, ¿de acuerdo?
01:21:59La idea de perderte me está matando
01:22:05¿Sigues alejándome? Son solo excusas
01:22:07No, la no lo son
01:22:11Sé que he sido un cobarde
01:22:13Pero ya no tengo fuerzas para mantener una relación
01:22:21¿Por qué todavía siento que no me quieres?
01:22:24No, no, no, no
01:22:26No es eso
01:22:29Es porque cuando estoy contigo
01:22:30Pierdo el control
01:22:33Me desarmas, Nola
01:22:41Dices eso
01:22:42Pero tú pones todos estos límites
01:22:45Mírate, incluso después de emborracharme sigues alejándome
01:22:49Perderé el control si me cerco más a ti
01:22:51Por eso me eché atrás
01:22:57Mira, lo único que puedo pensar es cómo te dejé ir esta mañana
01:23:03Y lo que dejé que te pasara
01:23:07No puedo perdonarme por esto
01:23:09Me odio
01:23:10Lo siento
01:23:12¿Y Eva?
01:23:14¿Y si me rechazas por lo que dijo?
01:23:19Tengo miedo de que me dejes por ser un viejo aburrido
01:23:31Eres un idiota
01:23:33Estás enojado contigo mismo y te desquitas conmigo
01:23:54Por favor
01:23:55Señor Larsen, no puedo más
01:23:57Te daré justo lo que viniste a buscar
01:24:01Me deseas tanto como yo a ti, padre
01:24:04Oh, mierda
01:24:14¿Estás temblando?
01:24:16¿Quieres que pare?
01:24:17No, señor Larsen
01:24:19Hágame lo que quiera
01:24:50¿A dónde te escapas?
01:24:52Pensé que me dirías que no cruzara la línea esta mañana
01:24:57Ten piedad de mí
01:24:58Me disculpé casi una docena de veces anoche
01:25:01Y me dejaste exhausta cinco veces anoche
01:25:20Me voy a desmayar
01:25:23Ah, bueno, en ese caso voy a ser cuidadoso
01:25:29Señorita Eva, el señor Larsen no puede verlo ahora mismo
01:25:32No intente detenerme
01:25:33Veré a mi padre
01:25:34¿Sabía que mandó a Chris a la cárcel y lo desnudarán?
01:25:37Nunca podrá trabajar en Wall Street ahora
01:25:40Y también todos mis amigos se ríen de mí
01:25:42Así que mi papá me dejó tirada
01:25:44Voy a verlo
01:25:51Voy a vomitar
01:25:54¡Fuera!
01:25:58Papá
01:25:58Es una casa fortunas y una zorra
01:26:00Y estás dejando que destruya a nuestra familia
01:26:02Cállate Eva
01:26:03Esto no tiene nada que ver con Ola
01:26:06Tienes mi edad
01:26:07Así que conozco a las de tu tipo
01:26:09Solo te gusta mi papá por su dinero
01:26:10Deja a mi familia en paz
01:26:12¡Eva!
01:26:14Respétala
01:26:15O se acabó
01:26:15¿Sí?
01:26:24¿Enviaste a Chris a la cárcel por ella?
01:26:27Chris se ha pasado de la rayo una vez más
01:26:29Incluso intentó forzarse sobre Nola
01:26:31¿Esa es la basura que quieres?
01:26:34No, no te creo
01:26:35Odias que estemos comprometidos
01:26:37Solo le tendiste una trampa
01:26:39¿En serio?
01:26:40Echa un vistazo
01:26:41Este es su historial
01:26:43Recuento tras recuento
01:26:45Usó nuestro nombre para conseguir acceso y estafar
01:26:49Inversión tras inversión
01:26:51Siento decirte esto, cariño
01:26:54Pero él está contigo por nuestro apellido
01:26:56Porque soy Ryan Larshan
01:26:58¿Qué?
01:27:00No
01:27:00Dijo que me amaba
01:27:03¿Por qué no me lo dijiste antes?
01:27:06Porque técnicamente te estabas metiendo en la relación de otra persona
01:27:10No quería lastimarte
01:27:13¿Qué?
01:27:16Durante tres años
01:27:18Rompimos el día que te propuso matrimonio
01:27:23¿Qué?
01:27:26Mientras estaba contigo
01:27:28Intentó convertirme en su amante
01:27:30Terminé siendo la niñera de Lucas después de que me vetara
01:27:39¿Por qué me haría eso?
01:27:41Lo amaba
01:27:43Hasta peleé con mi papá por él
01:27:45Y le di todo mi dinero
01:27:47¿Qué?
01:27:49Chica, no podrías haber estado tan borracha de amor
01:27:52¿Le diste tu dinero?
01:27:53Ese es tu dinero
01:27:54Sí, es mi dinero
01:27:55¿Por qué estás enfadada?
01:27:57Lo bloqueé, cariño
01:28:01Gracias a Dios
01:28:03¿Y qué?
01:28:04Solo dormías con mi papá para vengarte de Chris
01:28:07No
01:28:08Estoy con Ryan porque...
01:28:11Lo amo
01:28:11Y que conste
01:28:13Intentó darme un cheque para que me alejara de ti
01:28:16Nola
01:28:18¿Ves?
01:28:19De verdad te quiere
01:28:20Así que deja de criticarlo por culpa de una escoria
01:28:24Eres guapísima y una heredera
01:28:26Todos los de sangre azul de la ciudad se matarían por una oportunidad contigo
01:28:32No gastes ni una lágrima más por ese perdedor
01:28:46Después de que arrestaran a Chris
01:28:48Todos mis amigos me llamaron para volverse de mí
01:28:51Y tú...
01:28:52Te destrocé y aún así me hiciste un cumplido
01:28:56¿Por qué eres tan amable?
01:28:59¿Quieres ser como mi chica?
01:29:01O sea, como mi amiga de verdad
01:29:04Ay, no, ella es mi novia
01:29:12No
01:29:12¡Quiero que sea mi mamá!
Comments