00:29:04C'est quoi ?
00:30:01Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:04Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:34Et cela ne veut pas la clare ?
00:30:37Il ne veut pas la clare du temps d'être, il ne veut pas le bâtiment d'être.
00:30:41Il ne veut pas?
00:30:42C'est si c'est-à-dire.
00:30:45Je ne veut pas leis.
00:30:47Vous n'abaissez-duer.
00:30:48Je ne veut pas leis.
00:30:49Un autre chose, celui-là.
00:30:54Du ne veut pas la clare.
00:30:58Tu ne veux pas, tu vas lui.
00:30:58Je ne veux pas.
00:31:00Je ne veux pas, tu vas plus d'invoquer.
00:31:02Au regard bon, je ne veux pas,ieurs-tu시� الhutan.
00:41:28Halı yıkamaya da vermedi o halıyı. Bak gör o halı bambaşka bir yerden çıkacak.
00:41:36Hay be. Villalardan böyle bir eve. Böyle bir mahalleye. Kalplerini yanlış oynamışsın kızım.
00:41:49Bana akıl verme. Valla birinin vermesi lazım. Hem Serhat'ın karısını gördüm basında. Güzel genç bir kadın.
00:41:59Hoş. Yine de kucanı kaptırmazdın ama. O hatayı yapmayacaktın.
00:42:04Sana ne? Beni el kadarken terk etmiş bir kadından akıl alacak değilim ben.
00:42:10Aslan iyi olur. Hem biz de bir şeyler biliyoruz. En azından ben terk ettim. Terk edilmedim.
00:42:17Bir de bununla övünüyor musun sen?
00:42:18Ben sadece kızımın engin tecrübelerimden faydalanmasını istiyorum.
00:42:27Bak. Sana iyi bir annelik yapmamış olabilirim. Ama inan bunları telafi edeceğim Benrakcığım.
00:42:38Sana kucanı geri getireceğim.
00:42:41Defol git.
00:42:45Defol dedim. Kalk. Çabuk.
00:42:48Bir vakitler hayatımdan nasıl çıktıysam. Şimdi de öyle çıkıp git.
00:42:54Ne yapıyorsun Benrak? Gerçekten gidecek yerim yok.
00:42:57Bana ne?
00:42:58Lütfen beni sokağa atma.
00:42:59Sana git dedim.
00:43:00Benrak. Sen çocuklarına böyle bir örnek olacaksın.
00:43:03Sen de öz anlerini kapat içeri mi edeceksin?
00:43:05Benim kızlarım bana asla böyle bir şey yapmaz.
00:43:10Benrak.
00:43:10Benrak. Benrak aç kapıyı.
00:43:13Benrak. Benrak aç.
00:43:15Aç Benrak.
00:43:17Benrak.
00:43:18Benrak.
00:43:19Aç kapıyı annemi.
00:43:21Benrak.
00:43:22Benrak.
00:43:23Aç kapıyı annemi.
00:43:24Benrak.
00:43:25Benrak.
00:43:26Benrak.
00:43:30Benrak.
00:43:55Sous-titrage Société Radio-Canada
00:44:13Sous-titrage Société Radio-Canada
00:44:40Sous-titrage Société Radio-Canada
00:45:36Sous-titrage Société Radio-Canada
00:45:39Sous-titrage Société Radio-Canada
00:45:44Sous-titrage Société Radio-Canada
00:45:46Sous-titrage Société Radio-Canada
00:46:16Sous-titrage Société Radio-Canada
00:46:19Sous-titrage Société Radio-Canada
00:46:21Sous-titrage Société Radio-Canada
00:46:38Sous-titrage Société Radio-Canada
00:47:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:47:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:47:14Sous-titrage Société Radio-Canada
00:47:15Sous-titrage Société Radio-Canada
00:47:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:47:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:48:20Sous-titrage Société Radio-Canada
00:48:22Sous-titrage Société Radio-Canada
00:48:27Sous-titrage Société Radio-Canada
00:48:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:48:54Sous-titrage Société Radio-Canada
00:48:56Sous-titrage Société Radio-Canada
00:49:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:49:03Sous-titrage Société Radio-Canada
00:49:07Sous-titrage Société Radio-Canada
00:49:25Sous-titrage Société Radio-Canada
00:49:26Sous-titrage Société Radio-Canada
00:49:28Sous-titrage Société Radio-Canada
00:49:31Sous-titrage Société Radio-Canada
00:49:34Sous-titrage Société Radio-Canada
00:49:37Sous-titrage Société Radio-Canada
00:49:43Sous-titrage Société Radio-Canada
00:49:45Sous-titrage Société Radio-Canada
00:49:47Sous-titrage Société Radio-Canada
00:49:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:49:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:49:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:49:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:49:50Sous-titrage Société Radio-Canada
00:58:46C'est parti, c'est parti.
00:59:16C'est parti.
00:59:44Polisi ararsan Serhat'a Kader'in gerçek babasının kim olduğunu söyle.
00:59:48Umurumda değil.
00:59:50Sen benim kızımın canına kastetsin.
00:59:52İsterse kıyamet kopsun.
00:59:53Pistikirim.
00:59:54Beş şunu.
00:59:57Bulaşayım.
00:59:58Pistikirim.
00:59:59İsterse kıyamet.
01:00:01Sağ olun.
01:00:13Sağ olun.
01:00:23Tibet.
01:00:33Tibet.
01:00:43Ne yapacağım?
01:00:45Ne yapacağım?
01:00:49Ne yapacağım?
01:00:52Ne yapacağım?
01:01:05Ne yapacağım?
01:01:10Mecqueur.
01:01:12Ben de faire un bâtiment.
01:01:15Yardım et.
01:01:18Je ne sais pas.
01:01:28Je ne sais pas.
01:01:31Je ne sais pas.
01:01:32Je ne sais pas.
01:01:33Ben Berrak.
01:01:35Sana komada kaderin babasının kim olduğunu sordum bana söylemedin.
01:01:40Ama bu sefer böyle olmayacak.
01:01:42Kızımı öldürmeye çalışan adamı benden saklayamayacaksın.
01:01:47Tekrar soruyorum.
01:01:50Tibet nerede?
01:02:09Necdet Bey aradı.
01:02:10Yardıma ihtiyacınız varmış.
01:02:13Kızımı o çarpmış.
01:02:16Az daha ölüyordu ilkim.
01:02:32Necdet Bey aradı.
01:02:33Ben polisi aramak istedim.
01:02:35İzin vermedi bana saldırdı.
01:02:37Ben öldürmek istemedim.
01:02:39Kızınıza zarar vermiş.
01:02:41Hak etmiş yani.
01:02:43Önemli değil.
01:02:45Siz odanıza çıkın.
01:02:47Sakinleşin.
01:02:48Burası bende merak etmeyin.
01:02:50Ne yapacaksın?
01:02:51Siz bunları düşünmeyin.
01:02:53Sadece biri sorarsa...
01:02:56Tibet'i bu akşam hiç görmediniz.
01:02:58Buraya hiç gelmedi.
01:02:59Bir de...
01:03:02Halıyı da yıkamacaya gönderdiniz.
01:03:05Hepsi bu kadar.
01:03:10Biz bu sürü saklarız.
01:03:12Ama siz de kimseye bir şey söylemeyeceksiniz.
01:03:15Serhat'a bile.
01:03:20Necdet Bey buna özellikleri rica etti.
01:03:23Bu bıçak da bende kalacak.
01:03:26Eğer Serhat'a bir şey söylerseniz...
01:03:29...polise veririm.
01:03:33Ömür boyu hapiste kalırsınız.
01:03:40Arabası kapının önündeydi.
01:03:42Anahtarları al halledin.
01:03:44Berrak Hanım sizi de yukarı alayım.
01:03:46Odanızda sakinleşin biraz.
01:03:48Burası bende merak etmeyin.
01:03:50Hadi Berrak Hanım.
01:04:01Ben Tibet'i ilkimin evden çıktığı andan beri görmedim.
01:04:05Duydun mu beni?
01:04:05Şuna gitmeme izin ver.
01:04:10Serhat!
01:04:15Bana o herifin yerini söyleyene kadar buradan çıkamazsın.
01:04:19Gerekirse seni burada yıllarca tutarım...
01:04:22...her gün saatlerce sana aynı soruyu sorarım.
01:04:25Cevabını alana kadar.
01:04:32Tibet nerede?
01:04:35Erte.
01:04:35Erte.
01:04:36Erte.
01:04:37Erte.
01:04:38Erte.
01:04:42Erte.
01:04:53Erte.
01:04:54Erte.
01:04:57Erte.
01:04:58Erte.
01:05:29...
01:05:59...
Commentaires