Skip to playerSkip to main content
  • 19 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00T
00:00I
00:19You
00:20I'm not sure.
00:21I'm not sure.
00:21Please, Lord!
00:26In the middle of the war, there will be a problem.
00:33Lord, Lord!
00:40Please!
00:50Kill!
01:27Let's go.
01:50Let's go.
02:20Let's go.
02:21I originally thought you were just sick.
02:25But you still have a lot of pain.
02:29The evil thing is strange.
02:31But you are not the only one who died.
02:37Unless...
02:38You are the only one who died.
02:42After all, I have been困惑.
02:46I have been searching for the first time.
02:51You have to die for me, and I will be here for you.
02:59He is not in.
03:01I have no hope.
03:06You are dead.
03:08I'm not supposed to come here.
03:12Sorry.
03:12I'm sorry.
03:16I've been given him a few hundred years.
03:20I'm going to pay you.
03:24Ah...
03:25Ah...
03:27Ah...
03:27Ah...
03:28Ah...
03:28Ah...
03:28Ah...
03:28Ah...
03:28Ah...
03:29Ah...
03:29Ah...
03:31Ah...
03:32Ah...
03:51Ah...
03:54Ah...
03:55Ah...
03:56Ah...
03:56Ah...
03:56Ah...
03:56Ah...
03:57Ah...
03:58Ah...
03:58Ah...
03:58Ah...
03:58Ah...
04:00Ah...
04:01Ah...
04:01Ah...
04:02Ah...
04:03Ah...
04:04Ah...
04:05Ah...
04:11Ah...
04:12Ah...
04:18I don't know.
04:50Let's go.
05:17I can't hide my body.
05:21I can't hide my body.
05:22I can't hide my body.
05:23I remember that there were two two swords.
05:27Another one is still here.
05:30Yes.
05:33I'm so sorry.
05:35I don't know how the sword is.
05:37I don't want to give up my body to my body.
05:40Oh, my god!
05:46Oh, my god!
05:46Oh, my god!
05:47You're so funny!
05:49Oh, my god!
05:50I can't give you the divine divine,
05:53but I can feel the divine divine,
05:57so that you can feel the divine divine.
05:58You can truly find the divine divine divine.
06:00Oh, divine divine divine?
06:03Oh, my god!
06:10Ah!
06:23Ah!
06:24Ah!
06:31You're likely to pushe
06:31You're the hell, like the apple.
06:33This years...
06:35I'm not gonna pour you in front of you.
06:41You don't have to worry about it.
06:41After that, you don't have to worry about it.
06:44I will leave it in his eyes.
06:47After that, he will be grateful for you.
06:49He will be grateful for you.
06:53Thank you, my lord.
06:56If you want to thank me, you will be able to thank me.
07:14Thank you, my lord.
07:16You...
07:19From today's time, I will be grateful for you.
07:25From now on, even if it's the first enemy,
07:28I will never be able to control the enemy.
07:32My lord, this is too much.
07:36I am also for my own.
07:39My lord, I will be grateful for my father.
07:46Good.
07:49If my lord can wake up,
07:52I will be grateful for my lord.
07:56I will be grateful for my lord.
07:59I will be grateful for your lord.
08:03My lord, my lord,
08:06I will be grateful for my lord.
08:08If I did not,
08:11I will be grateful for my lord.
08:11The last time of the sea of the sea,
08:13I will be in the deep sea of the sea.
08:16Come on.
08:17Because it begins with my lord.
08:26I will be grateful for my lord.
08:29I will be grateful for my lord and my lord.
08:46这雾气诡异,你应付不来
08:49
08:53定气名神,开河心腹,寒谦不破
09:07这仙剑之力如何
09:08真是不错
09:10如此一来,我倒是更期待的剑灵了
09:16好啊,那你可要站稳了
09:20要到吧
09:26玉智剑灵
09:37天辈
09:44天辈
09:52准备
10:06玉智
10:08准备
10:31Who are you?
10:42It's not my fault.
10:47It's not my fault.
10:51Take care of yourself.
11:00This is the sea of blood.
11:03I am not going to die.
11:11这华州中人口口声声让我下去,那深渊之地究竟有何玄机?
11:25当年初入闲门之时,我曾在恒月派见过一柄一模一样的剑,想了应是他的房片。
11:33一晃近千年,还真是仙徒莫测,因果难惨。
11:37汪林。
11:39这地方不对劲,武器越来越重了。
11:47这斗仙力会影响我在出口设下的阵法。
11:50前辈寻着他走便是。
12:05前辈寺今日也会ры子说。
12:06决武虐,竟然听见era干。
12:07导演奖habadora!
12:08Let's just go get it.
12:14I'm happy.
12:16What is that?
12:22This is the先君 of the Lord.
12:31They left the temple.
12:34I'll get the rest of them.
12:45Oh, that's interesting.
13:01I don't know.
13:19如此境界,唯有便利生死,参透悼念,方可悟出一案。
13:31有这一颗蹊跷玲珑心,此人修行定不下万年。
13:34我看未必。
13:37娟儿,唯夫便与你打个赌,若是此人修行不足万年,便算我输,如何?
13:49夫君可知想,赌,则千金易散,贪,则一身成空。
13:57你这话亦有所指,说的究竟是我,还是那贪狼?
14:03贪狼愈鹤南田,胆大包天,屡次潜入潮汐深渊探场,似以为天意无缝。
14:12殊不知其行踪轨迹,早在我们掐指推演之中。
14:23此人怕是对那潮汐令牌,生了寄语之心。
14:35此人怕是对那潮汐令牌,生了寄语之心。
14:38这王兽实在是暴怨,若非是他,我们又怎会被困的一百年?
14:48坦狼前辈,你还要休咬到何时?
14:54陈龙小枝,老夫。
15:02那温兽兄弟难党,老夫刺犯上级本缘,非是寻常呆药可遇?
15:08若无尽量条例,恐要紧接地落坠。
15:14恐怕,还需数十年,方能勉强压制伤势。
15:21若无尽量攻击绝与其他,你还不应该干净的。
15:34鹿兽,你不能忽然地拒絕。
15:36这个什么东西在吸引他?
15:38前辈,你的箭矢不拒此物,能否帮忙一趟?
15:46出口出,死有趣处央叛决。
15:48I don't know if I'm going to die.
15:49I don't know if I'm going to die.
15:54The entrance to the entrance,
15:56there are six people.
15:58One of the old ones,
16:00five of the small ones.
16:03I don't know.
16:05It's a bit old.
16:07Lord,
16:08let's go.
16:19It's Titoum突roomy.
16:26Famous village.
16:29Let's go.
16:33We should take the left side of the village.
16:38For us,
16:39that village is able to get to the Saint.
16:41Just because of that.
16:45The king's still alive.
16:46The king's still alive.
16:47震驻在你中,彈郎召集十二次前往潮汐深渊,距今已有百年,令牌,此物,难道说?
17:02前辈,若我所想不错,潮汐深渊的这场此物一变,央与一块令牌有关,那是开启先帝洞付的关键之物。
17:16京二的父亲
17:18如今此物近在咫尺
17:19前辈
17:21我们探他如何
17:23哈哈哈哈
17:25自是如此
17:26我们一同前往
17:28
17:29我一人尽职即可
17:31你留在暗处
17:33才肯真是撇撞
17:38哀哨何人
17:47Oh, my God.
18:15Let's go.
18:39I'm aacles!
18:41My body is the most important thing to you.
18:45I only have one ask.
18:47It's my only wish.
18:49What is it?
18:50I should be proud of the groups.
18:54I will always be to take care of my reward.
Comments

Recommended