Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📺
TV
Transcript
00:14尼尾,去原始星一起組隊嗎?
00:19我就不去了。 我的實力還遠遠不夠了。
00:35九劍尊者,你來這兒是借智寶的。
00:38不瞞你說,我確實想見你那件智寶鎧甲。
00:47從原始星出來就歸還,以十劍中寶抽血,可前契約。
00:51十劍中寶,這慢慢划算。
00:54羅風,歸一師兄,你。
00:59九劍也在啊,看來想一塊去了。
01:07我想借你的靈魂類智寶,事後以三劍智寶籌。
01:10天哪,三劍智寶!
01:14可惜你這靈魂類智寶塔珠,乃是新城塔任主之物。
01:17與這尊者,如果將他融入靈魂,必死無疑。
01:22還是答應九劍尊者吧。
01:24你們的提議我很心動。
01:33只是,我也打算去原始星。
01:38你可知那裡有多危險!
01:47老師,我想去闖一闖。
01:53多虧了你們,我本也想借,現在不用丟臉了。
01:57不如,一起喝一杯。
02:02嗯?
02:03好啊。
02:05謝了,我還要其他事。
02:11就閒心告辭。
02:22在原始星,高等尊者陨落得非常常見。
02:25你真的準備好了。
02:30好,我相信你。
02:33別被那些傢伙看了笑話。
02:43是時候娶回座山客老師,暫存在燕帝那兒的結甲了。
02:48羅蜂叶去原始星啊。
02:50他一個不朽,遇上外族強者,那不是找死嗎?
02:54他死不要緊。
02:55要是智寶落到一陣。
02:58那可是我們整個族群的損失。
02:59他就是罪人。
03:16驗神族將域,離人族將域遠得很。
03:22幸好你會向奴仆在宇宙各處留下諸多信物。
03:26這已經是離驗神族最近的地方了。
03:28但還是很遠。
03:30幸好我有古川銀河。
03:31啊?
03:32啊?
03:53出發。
03:54是。
04:15不愧是這把。
04:16竟然達到了八百倍光速。
04:18啊?
04:21啊?
04:22啊?
04:23啊?
04:24啊?
04:26啊?
04:26啊?
04:27啊?
04:28啊?
04:30啊?
04:31啊?
04:32啊?
04:33啊?
04:38啊?
04:41This is the coin.
04:45This is the coin of the Elis Vonnex & LX.
04:50The Elis Which will agree in the place of the new universe.
04:55We did not know how the world's world will be away.
04:58The пока of Elis and the Men in the army will become of the thrift.
05:02The war will fall into other forces in other forces with the new battle.
05:03This ship is a sheer.
05:06No, no matter what the world will be.
05:08I can't believe it.
05:10However,
05:12what happened when the incident happened,
05:14it would only be a total enemy.
05:16I'm not sure what's going on here, but I'm not sure what's going on here.
05:46It's hard to kill you.
05:49They're good for you.
05:51It's just for you to save your life.
05:55I'm not going to let Gae Gha, this super rich man,
05:58for the people's sake.
06:03Fire!
06:17Oh no.
06:19That's why the space is absolutely closed.
06:22Shouldn't it?
06:23My brother and I will be behind my back.
06:31Oh, my friend, I'll tell you something.
06:39Oh, the ocean is a has happened to the space.
06:42The space and space space between you and the space from I know.
06:44I can only fly slowly.
06:47Even if I can fly in the light, I'll be able to reach it for hundreds of years.
06:52It looks like...
06:53I don't want to go back to my house.
07:09I'm still in front.
07:11If you don't go away, don't be afraid of your brother.
07:41I don't know.
08:14It looks like this is the end of the tunnel.
08:16It's just to let me move on.
08:20They didn't follow me.
08:22It's the end of the tunnel.
08:36Move on.
08:39I'm going to hit you.
08:45It's the middle of the middle of the space.
08:48You're going to die.
08:56It's the universe of the妖族.
09:05Oh, my God.
09:09忍耐
09:11忍耐
09:12忍耐
09:14忍耐
09:15忍耐
09:35忍耐
09:36Let's go.
10:07Don't die.
10:09Your treasure is my treasure.
10:12How could it be?
10:14It's my treasure.
10:19How can I help you?
10:25I can't believe it.
10:39It's not you.
10:40It's the top of the space.
10:42What's this?
10:48The magic of the dragon is the sun.
10:50The magic of the dragon is the magic of the sky.
10:52The magic of the dragon is the magic of the sky.
10:54If you don't know how to attack,
10:55you can only attack the sky.
10:58Come on!
11:07It's very good.
11:10I'm still looking for you.
11:13But...
11:13I'm just starting to fight against you.
11:20My brother, I know you're so ugly.
11:23I have to let奴仏 bring my wings and wings to return to humans.
11:30Look at me, two brothers.
11:33It's me, it's me.
11:35If you want to stay, you can't stay.
11:41You're so dumb.
11:46Don't go!
12:01Let's go!
12:16Let's go.
12:33I don't need to know how to fight.
12:37I'm not going to die.
12:42After the first mission, I can't help you with your time.
12:47Just make sure you are here and help you.
12:49Time to die.
13:03If you have the blood of your blood, you will not be able to go to the原始星.
13:10But how did you go to the燕神祖領地?
13:13You still have the底牌獄.獄虽然逆天,
13:17but still has some special tools to push it.
13:21I understand that the原始星 is going to
13:23be fighting. It's not enough to die. So I have
13:27to go there and go there.
13:29I don't have to deal with that.
13:31You must be careful.
13:32You need to take care of yourself.
13:38At the time she was just a good place.
13:40She just had to grind her back.
13:41She was not a good place.
13:45She was a good place.
13:50She is a good place to take care of her.
13:53After that, she was a good place to be.
13:56She was just a good place to be a good place.
13:58And she was a good place to be.
14:01Oh my god!
14:03I'm going to die!
14:05I'm going to die!
14:07I'm going to die!
14:09I'm going to die!
14:10Oh my god!
14:21I'm going to die for a long time!
14:39Finally, I'm going to die!
14:41I hope you are the first one!
Comments