- 11 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Oh
00:07Oh, how are you?
00:09Yes, your sister was looking for a look.
00:13I'm sure you're looking for a look.
00:15I'm not sure what you're looking for at the police station.
00:19I'm sorry.
00:21What are you doing?
00:24I'm not saying anything.
00:26I'm sorry.
00:26You know what I'm saying?
00:30You're a good guy.
00:32I'm not a good guy.
00:34You're a good guy.
00:34I'm a good guy.
00:36I'm going to go.
00:37I'm going to go.
00:38I'm going to go.
00:39I'm going to go.
00:40My brother, New Zealand is a country.
00:44Why?
00:45I was in New Zealand.
00:47I was in New Zealand and I was in New Zealand.
00:50New Zealand?
00:52It's a country in the United States.
00:54What is it?
00:56Where is New Zealand?
00:57New Zealand?
00:59New Zealand.
01:00How do you feel?
01:01Where?
01:04I was talking about New Zealand.
01:06I was talking about New Zealand and I was at New Zealand.
01:12I was looking at New Zealand.
01:14What are you saying?
01:14Why did you speak New Zealand?
01:15I went to New Zealand.
01:16Let's say New Zealand.
01:16You're a guy.
01:18How do you think it was?
01:18I'm famous for the country.
01:20I was a big, a guy.
01:21I used to have New Zealand.
01:22I'm going to be in New Zealand.
01:25The weather is the weather with the country.
01:27We're in the winter, we're in the winter, we're in the winter.
01:31So, that's a country.
01:32Why did you say that to my father?
01:34Just say that to my father.
01:36What?
01:37What?
01:37What did you say to my father?
01:40You didn't know what to do.
01:42I didn't know what to say to my father?
01:45I can ask you.
01:46Then you can ask me to tell me what to say.
01:49attersussian Khaki taken care of is before.
01:53Why do you care for me?
01:54Okkale!
01:56You didn't know what to say to me.
01:58Annually, that's why you're learning the Chinese.
01:59And what about them?
02:00They're missing.
02:00Really?
02:02I've made up Without you
02:03They're all over the territory.
02:04You're posed to me so you're here.
02:09My business just didn't break it that way!
02:11You can say that maybe I don't think I got more on it!
02:13My business in my business isn't enough.
02:15I'm going to tell you more about your father.
02:16If I'm talking about your father,
02:19I'll tell you one more.
02:21What do you know about the environmental hormone,
02:22social path,
02:23LA,
02:24what do you know about it?
02:25I know I know.
02:27I know I know. Why?
02:29What is the environmental hormone?
02:30What do you know about me?
02:32I don't know.
02:33What do you know?
02:35I want to know, but I don't want to know.
02:37Why?
02:38The real people are
02:39like me and me and me.
02:42I don't know.
02:43What do you know about me?
02:49No, you don't know about me.
02:51Knowledge is not what you are.
02:53You're not a myth.
02:54You know the idea that your knowledge is right.
02:56I know and why?
02:59What is it?
03:00You know, I know.
03:01You're not a imposible.
03:03It's obvious.
03:04I don't know.
03:05My body is no way.
03:09Then I'll go.
03:11I can't.
03:11I can't.
03:12Well, I'm going to go.
03:14Bye.
03:17Bye.
03:20Bye.
03:22Bye.
03:23Hi, Junior.
03:24What are you doing?
03:28I'm going to take a look at you.
03:31You don't have to take a look at me.
03:32You don't have to take a look at me.
03:35You're 4 years old, I'm 5 years old.
03:37You're losing your memory.
03:39You're losing your memory.
03:41You're losing your memory.
03:43You're losing your memory.
03:44You're losing your memory, I'm losing your memory.
03:49You don't know it.
03:52We don't forget this.
03:53We'll have a good time.
03:54Who would I be doing well?
03:56Right?
04:03You need to know if I can't do it.
04:06I don't know what to do in the future.
04:07If you have a job in the future,
04:09we need to take care of it from school.
04:12If you have a doctor,
04:13why did you have a small job?
04:15What did you decide?
04:16I don't know,
04:17but I don't know if you have a doctor.
04:21Why do you have a doctor?
04:24What?
04:26If you have a doctor,
04:29then you should have a doctor
04:30and you should have to teach a doctor.
04:33Kimsebong's case,
04:34the case of the doctor is wrong.
04:36Would you tell me how to teach a doctor?
04:41Why do you hear me?
04:44Why do you hear me?
04:45Why do you hear me?
04:46Why do you hear me?
04:49Let's say I'll say I'll say.
04:51Then I'll say I'll say I'll say I'll say.
04:58What a serious thing.
05:00You're a fool.
05:00You're a fool.
05:02I'm an idiot.
05:04Yes, there's no other things to know.
05:05You know him.
05:06I know there's no other thing.
05:08On the clown,
05:09a clown, a clown.
05:11There are a lot of other things.
05:12What are you doing?
05:15You're a fool like that.
05:16You should be slim in my brain.
05:17Let me show you a little bit of my brain.
05:19You're a fool?
05:21You're a madam?
05:23You should have to take a step-up show?
05:24One?
05:24But if you're not at a level level, you're just standing down.
05:30You're not a bad guy, you're not a bad guy.
05:33You're a bad guy. Why are you not a bad guy?
05:37You're a bad guy. You're a bad guy.
05:38You're getting married!
05:39You're a bad guy. My friend doesn't hurt you.
05:45What? You're all stuck to your friend.
05:50Why is he not?
05:51He's not a bad guy.
05:52What?
05:54You're a man who's a man who's a man who's a man who's a man.
05:58You're a man who's a man who's a man.
06:00This man is three years old and I'll never have a job.
06:03This man, I'll never have a job.
06:05This man, you're a man.
06:09This man.
06:16I think he'll be waiting for you.
06:17I think it's going to be a good job.
06:20I think it's going to be a good job.
06:22I think it's going to be a good job.
06:24Why?
06:31Where are you going?
06:33Yeah.
06:34Where?
06:37Just...
06:39I'm going to go to the store.
06:41I'm going to go to the store.
06:43Yes?
06:44Yes.
06:45We will go to the store.
06:46My mom will go to the store.
06:48Yes.
06:49Dekho점 is going to go for a dozen?
06:51Now, you're going to be a public loan?
06:54No.
06:54You don't have a loan.
06:56Where are you going?
06:58What?
06:59You're a guy who wants to buy it.
07:00You will get a hundred million on the internet.
07:03You will pay for a extra money.
07:04You will pay for the title of the estate contract.
07:06You will pay for it?
07:07No.
07:08Once?
07:09When?
07:09When?
07:10Once again?
07:14I'll buy you.
07:16I'll buy you.
07:19I'll buy you.
07:35I'll buy you.
07:38I'll buy you.
07:41I'll buy you.
07:42Here's your wife.
07:45We'll buy you.
07:47I'll buy you.
07:48I'll buy you.
07:49I'll buy you.
07:50But it's like you're not smart.
07:51And I'll give you a step.
07:54Why are you doing that?
07:55Why are you losing me?
07:57You are always trying to get me.
07:57I'm thinking about it. I'm going to take you.
08:00I'll do it. I'll do it.
08:01Don't worry, it's an easy one.
08:03I'll use my mom.
08:04It's not easy.
08:05It's not easy.
08:06Why are you going to get me?
08:11You're going to get me.
08:16I'm going to get you.
08:17I'm going to get you.
08:21What?
08:22It's not easy.
08:23Don't worry, you're going to get me.
08:25No, you can't do it.
08:26Just go.
08:33Suyonga.
08:34What?
08:35Are you going to Spanish and you what to say?
08:36I'm going to get you out of me.
08:38I'm going to get you.
08:39I was going to try it out of me.
08:41I'm going to get you out of me.
08:43You're going to get me out of me.
08:48You're going to get me out of my bag.
08:49The bag that is the most important thing is the most important thing.
08:56La escuela.
09:02Do you know what you're doing?
09:04Yes, sir.
09:05Are you ready?
09:06Have you been able to pay for that?
09:08Then you don't have to pay for it.
09:11You don't have to pay for it.
09:14You don't have to pay for it.
09:14Why don't you pay for it?
09:15You're talking about the bag, isn't it?
09:16Then why don't you pay?
09:17I'll go over here.
09:19You're only paying for it.
09:21You're always going to pay for it.
09:22I'm not going to pay for it.
09:27I don't have to pay for it.
09:28What did you say?
09:29Oh, you're saying that you're going to be Spain?
09:35What do you say?
09:36I'm going to pay for it.
09:42Yes, I'm going to go to the house, I'm going to go to the house.
09:45Yes?
09:47I'm going to go to the house today, but you can see how the house looks.
09:52I'm going to go to the house.
09:54What are you going to go there?
09:56What are you going to do?
09:58Why are you going to go to the house?
10:07Hello.
10:08Oh, okay.
10:10Here you go.
10:12I'm going to go to the house.
10:22Hello.
10:23Hello.
10:25The house is very close to the house.
10:28The house is going to go to the house.
10:35How are you going to go?
10:37It's not going to happen.
10:41Yes.
10:57How are you going to go to the house?
10:58How are you going to go to the house?
11:02How are you going to go to the house?
11:03How are you going to go to the house?
11:06How are you going to go to the house?
11:09Yes, there's no.
11:10When you're going to go to the house, the house is going to go to the house.
11:15Yes.
11:17How are you going to go to the house?
11:17Why are you going to go to the house?
11:23You have to pay attention on this one?
11:24You can continue to talk real worried about what I can do
11:26From the house.
11:27You want to go to the house then?
11:37You're so weird, aren't you?
11:42What are you doing?
11:43I'm going to get you.
11:43Don't worry, you're going to get the wrong time.
11:45I'll go for the next time.
11:48Why don't you get out of here?
11:50You can't get out of here.
11:53You can't get out of here.
11:54You can't get out of here.
11:57I'm sorry.
11:58You're not saying anything about them?
11:59I'm not saying anything about them.
12:02I don't know what the other thing is.
12:04The school is good.
12:13I'm sorry.
12:17I'm sorry.
12:19I'm sorry.
12:19I'll go back to the street.
12:24What's this?
12:26Just...
12:28What's this?
12:33I'm always going to go to the house and I didn't know.
12:36I was going to go there.
12:38Oh?
12:40I'm going to go to the house?
12:42I'm going to go to the house?
12:45No, I'm going to go to the house.
12:47Oi! What are you doing? You're waiting for me.
12:49Yes?
12:50I'll go back to you soon, go ahead.
12:54Yeah! What are you doing?
12:56Yeah!
13:04Sorry.
13:34I'm sorry.
13:34똥?
13:35그럴 줄 알았어.
13:39La escuela, pobre como caca.
13:42La escuela.
13:54똥 같은 학교?
13:56똥통 녀석?
13:59그럴 줄 알았어.
14:01좋아.
14:03그래, 어떡해.
14:04눈에는 눈, 이에는 이로.
14:11네가 나랑 회사에도 같이 나고
14:14얼마나 좋은지 모르겠다.
14:20내가 얼마 전에 암 수술을 받았어.
14:23이런 걸 먹는 게 좋다고 해서
14:27나
14:29이렇게 20년 만에 널 만났는데
14:33너 결혼하는 걸 놓고 죽어야 될 텐데.
14:40갑자기 왜 이러냐?
14:42아이, 웃다가 울면 똥구멍에 털 난다는데.
14:47울다가 웃으면 나는 걸 텐데.
14:54아무튼
14:55공부도 그렇고 앞으로 해야 될 게 많으니까
14:57아무튼
14:58당분간은 너 하고 싶은 것도 맘껏 하고
15:01자유롭게 지내.
15:05네.
15:06야, 진짜 너 그동안에 하고 싶은 것도 못했을 텐데
15:10뭘 제일 하고 싶어?
15:14뭐?
15:17저기
15:19제가 신세를 많이 쥔 친구가 하나 있는데
15:22어, 그래?
15:23그래서?
15:26그래서
15:27그 친구한테
15:29보답을 좀 하고 싶은데
15:31보답?
15:33뭘 어떻게 해?
15:38고기를
15:39고기를?
15:40네.
15:41고기.
15:42소고기를 좀 사주고 해주십니다.
15:45아, 사줘. 사줘. 사주면 되잖아.
15:47아, 돈이 없다는 거구나.
15:49아, 그럼 진작에
15:50얘기를 하지.
15:53아무거나
15:55쓸 일이 있으면 이걸로 써.
15:57고기만 사주고
15:58바로 돌려드리겠습니다.
15:59아니야, 그냥 갖고 있어.
16:02아이, 조심 좀 하지.
16:04제가 갑니다.
16:05이 아까운가
16:09카드를 줬다고?
16:11네.
16:12그 노랭이가?
16:13이야, 아들이 좋긴 좋구나.
16:16계약직 비사한테 빌린 돈 천원도 퇴사할 때까지 안 갚는 놈이.
16:21이거 좀 써도 될까요?
16:23써, 써.
16:24워낙 구두 세라 그러지 얼마나 부잔데.
16:27태평양에서 물 한 바가지 펀다고 티 나냐?
16:34안 보는 TV는 왜 이렇게 켜 놓고 이러세요? 끌게요.
16:37그러는지 뭐
16:44똥통여상이란 말 그렇게 하고 싶으셨나 봐요?
16:49제가 외국어에 대한 기초가 없어서 설명을 해도 모른다고요?
16:53그까이 코모 인터넷 뒤져서 독학으로 다 하겠던데요?
16:56꼼퍼르테세피엔 뽀르빠뽀르
16:58어? 뭐라고?
17:00기초 없는 제가 하는 식말도 모르세요?
17:02꼼퍼르테세피엔 뽀르빠뽀르
17:05방금 저 뭐라고 그런 거야?
17:06몰라도 돼.
17:07알면 기분만 나쁘지 뭐.
17:09뭔데 뭐야.
17:10뭐라고 그런 거야.
17:17네 대표님.
17:19요즘 어떻게 지내세요?
17:21나라라 슈퍼보드 보고 공부하고.
17:24참. 어제부터 일기 써요.
17:25오. 정말요?
17:27재밌대요?
17:29의사 선생님한테 보여주는 일기인가 봐요.
17:31네. 읽어줄까요?
17:33네. 얼마나 재밌는지 궁금한데요.
17:3611월 11일 말금.
17:39밥을 먹었다.
17:40뭐랑 먹었냐면 국이랑 먹었다.
17:43그리고 나라라 슈퍼보드를 봤다.
17:45몇 편을 봤냐면 3편을 봤다.
17:48그런데 간호사 누나가 왔다.
17:50어떤 누나가 왔냐면 박승희 누나가 왔다.
17:56저녁은 먹었어?
17:57아니 아직.
17:59네. 너무 재밌어요.
18:02다음에 또 들려주세요.
18:03꼭요.
18:04네.
18:05나가자. 꽃등심 사줄게.
18:07정말?
18:08나 드디어 꽃등심 먹는 거야?
18:10뭐? 꽃등심?
18:11왜 꽃등심?
18:15아주머님도 같이 가세요.
18:17나도 가도 돼?
18:19나도 가도 돼?
18:20뭐 하세요?
18:22고포르테세피에 보르파포르.
18:24그만 해라 좀.
18:25저도 스페인어 좀 해드려고요.
18:27똥통녀성 나오고 외국의 기초 없어도 혼자 익히기 싫던데요?
18:30고포르테세피에 보르파포르.
18:33한번 해보자 이거야?
18:35내가 한 살 먹었다고 못할 줄 알아?
18:37고포르테세피에 보르파포르.
18:39좋아.
18:41너 두고 봐라.
18:43똥통녀상 나온 애가 도저히 도달 못할 한 애가 있다는 걸 보여주지.
18:47서영아!
18:48스페인어 직장 갈 줄 알아오!
18:50에헤 머리 터져 그만해 할아버지.
18:52그만하긴.
18:53저렇게 도발하는데 어떻게 가만히 있냐?
18:54너 빨리 지마.
18:55두 띠에너스 이그노란시아 소이 에드가도.
19:00두 띠에너스 이그노란시아 소이 에드가도.
19:05왜 도발을 하고 그래?
19:06할아버지 지금 스페인어 뭐 숙대고 먹었어.
19:09그러던지 나는 안 하냐?
19:12너 땡고.
19:14이그노란시아.
19:16요소이 에르티또.
19:19엄마까지 와서 미안.
19:20나 따라와서 괜히 부담 주나?
19:22아니요.
19:23제가 얻어먹은 밥만 몇 그릇인데 당연히 모셔야죠.
19:26어서 오세요.
19:28감사합니다.
19:30잠깐 화장실 좀.
19:40어 왜?
19:42어.
19:43죄송한데.
19:45원래 제가 말씀드렸던 친구 말고 또 한 친구가 와서.
19:50아무래도 고기를 1인분 더 시켜야 할 것 같은데요.
19:54어 근데?
19:551인분 더 시켜도 괜찮을까요?
19:59시켜 시켜.
20:00아 네 감사합니다.
20:04자식.
20:05어렵게 자라서 그런가.
20:06피어를 볼다.
20:10그럼 주문할까요?
20:12아 여기 꽃도심 3인분이요.
20:14네.
20:34응於是
20:35야 require
20:3610.機械
20:3850 이상 Gal
20:42آ 달
20:42찬
20:42thanfel
20:43$
20:43%&sin
20:44그 사kel effectiveness
20:47I'm not going to eat it.
20:48It's not too much.
20:50It's not too much.
20:51It's not too much.
20:52It's not too much.
20:54It's not too much.
20:55It's not too much.
20:55I'll go to the bathroom.
21:04Why?
21:08Sorry...
21:10I'm going to eat it.
21:14I'll eat it.
21:15You're going to eat it.
21:17I'll eat it again.
21:17I'll eat it again.
21:20I'll eat it again.
21:21I'll eat it again.
21:22I'll eat it again.
21:30¿Qué estáis?
21:31Here's the food for the drink.
21:33I'll eat it again.
21:35I'll eat it again.
21:36No, you're not.
21:37What?
21:39I'll have to wait for you.
21:41I'll eat it.
21:43I'm going to eat it.
21:43I'm going to eat it.
21:44I'm eating it.
21:45I'm not eating it.
21:47I'm eating it.
21:47Are you okay?
21:50I'm okay.
21:51I'm going to eat it.
21:53I got a lot of water.
21:57No.
22:03Oh, really?
22:04No.
22:05No.
22:07No.
22:08No.
22:09No.
22:10No.
22:11No.
22:12No.
22:12No.
22:13No.
22:13No.
22:14No.
22:15No.
22:15No.
22:16No.
22:17No.
22:17No.
22:17No.
22:17No.
22:17No.
22:18No.
22:18It's better.
22:20I'm just going to drink a drink.
22:22What's wrong?
22:24Without a bad drink,
22:27I'm feeling good.
22:29I'm going to drink wine.
22:30Don't talk to me.
22:31What are you doing?
22:32I'm sorry to interrupt.
22:34I'm sorry to interrupt.
22:36I wanted to drink wine.
22:38I can drink a drink.
22:40It's like a drink.
22:41You can drink a drink.
22:42I think it would be 10,000 more than a drink.
22:47It's like a drink.
22:49You can drink wine.
22:50I'm sorry.
22:52You've been drinking wine.
22:59You've been drinking wine.
22:59You've been drinking wine.
22:59You can drink wine.
23:01Let's drink wine.
23:03Really?
23:04Yes.
23:05We're going to go to the house.
23:08Wow.
23:10This is such a great thing.
23:10This is such a great thing.
23:12You have to go to the house soon.
23:14No.
23:20Your father?
23:20I'm going to soon.
23:22I'm going to be able to study Spanish.
23:24I'm not even able to study Spanish.
23:26What do you mean Spanish Spanish?
23:26Why don't you say Spanish Spanish?
23:27Why don't you say Spanish Spanish?
23:29You're going to be a good guy.
23:32Let's go.
23:34Let's go.
23:35Let's go.
23:37Let's go.
23:38Let's go.
23:39I'm gonna say Spanish Spanish.
23:40Wow.
23:41I've been at my house soon.
23:42Great.
23:57Let's go.
24:00Let's go.
24:01Let's go.
24:02Let's go.
24:04Let's go.
24:05That's my dream.
24:12No.
24:22I'm drinking so much.
24:26I'll eat more.
24:26I'll eat more.
24:28Oh, oh.
24:30Just a moment, our one, your son, I will take a one more than you.
24:37What is it?
24:40Your son, your son, your son.
24:42Your son.
24:44Your son, your son.
24:49Your son, your son.
24:52Oh my God.
24:57Oh my God.
24:59Oh, no!
25:03Oh, no!
25:04Oh, no!
25:08My school is like a man!
25:10Please, sit down.
25:12How did I get you?
25:14How did I get you?
25:15How did I get you?
25:17I've lived, lived.
25:19The father and mother are fighting.
25:20I'm going to see the scene of the spinners.
25:22I'm going to get you.
25:24I'm going to get you.
25:27Oh, a card.
25:28A card is fair.
25:29Something digital?
25:30There isn't anything.
25:31The final half of the butler?
25:33Not too far away.
25:35Wasaka uma infvoltando aoupolou?
25:48E cylinders大ructure!
25:56I'm sorry.
25:58Sorry, but you're going to get a good job.
26:05What did you do?
26:07Oh, okay. You're going to get a good job.
26:11Your daughter?
26:12I got a! I got a!
26:16She was out there.
26:20You can take it.
26:22Oh, I'll take you back now.
26:25It's not necessary.
26:27It's not necessary.
26:28It's not necessary.
26:30Okay?
26:31I'll take you back to the new year.
26:38Come on.
26:38Come on.
26:39Yeah.
26:44What?
26:46What?
26:49What?
26:49I'll take you back soon.
26:50I'll take you back on my clothes.
26:52I'll take you back.
27:17I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
27:23Wait, wait, wait. I'll do it once more.
27:25Just one more time.
27:27Please, I'll do it.
27:29Please, I'll do it.
27:36Your father is still doing a lot of spielo?
27:38Yes, my mom.
27:40You're not doing anything.
27:42All right.
27:44Mirad.
27:45Yes.
27:46All right.
27:47All right.
27:47My father and my mother were going to get more drugs and learn more.
27:59I love you, too.
28:05I love you, too.
28:07She found her own own personal desire to find her own
28:12and her mother lost her own life.
28:15She fell into Spain and art.
28:20She fell into the same place.
28:21Soi, Mucchancho, Tuheres Mucchancho.
28:24Soi, Mucchancho, Tuheres Mucchancho.
28:28I want to play a dance.
28:32What's your dance?
28:36It's a song that I like to play in Spain, but it's so cute.
28:39Oh, my friend, how are you?
28:41Oh, hello.
28:44What's your name?
28:45I'm here for a family, but what's your name?
29:20La capital es Palma de Mallorca, y los idiomas son el catalán, aunque hablamos en mallorquín,
29:26y el castellano, que es el español.
29:28Tengo una pregunta. ¿Es el Don Quixote la mejor novela española?
29:44Calamba, tonta.
29:48¿Qué es el Don Quixote la mejor novela?
29:52¿Qué es el Don Quixote la mejor novela?
30:02¿Qué es el Don Quixote?
30:15El Don Quixote la mejor novela.
30:18El Don Quixote la mejor novela.
30:31El Don Quixote la mejor novela.
30:35It's so easy.
30:36Let's go and take a look.
30:40It's not a big deal.
30:42Don't let go!
30:44Don't let go!
Comments