- 20 hours ago
Escándalo en directo
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:11I am the captain of the H.S.
00:00:14I am the captain of the H.S.
00:00:16I am the captain of the H.S.
00:00:18Today is my husband's wedding anniversary.
00:00:22But in the last day, I received my husband's wedding anniversary.
00:00:25And other women's wedding anniversary.
00:00:29I am the captain of the H.S.
00:00:32I am the captain of the H.S.
00:00:35And I am the captain of the H.S.
00:00:38I am the captain of the H.S.
00:00:42I am the captain of the H.S.
00:00:43I am the captain of the H.S.
00:00:43Thank you for the gift.
00:00:45I love you guys.
00:00:46But today is my last episode.
00:00:50Because tomorrow, I will marry him.
00:00:51I will marry him.
00:01:01Thank you for the response to me.
00:01:06H.S.
00:01:08I won right now.
00:01:10You are the captain of the
00:01:10team members of the H.S.
00:01:12You want to make this badge AND we were unos?
00:01:15This celebrity person was my students.
00:01:17I'll see you soon.
00:01:20And we'll get to the MCN company to get the MCN company.
00:01:26I'm going to do the business business business.
00:01:26I'm going to do the business business business.
00:01:28I'm going to do the business business business.
00:01:30I'm going to pay for you.
00:01:32I'm so happy to be a guy.
00:01:39He likes to watch the MCN company.
00:01:43He's got a lot of sense.
00:01:44I believe he's going to be in this business business.
00:01:48What are you going to do to tell you what time?
00:01:56It's our wedding anniversary.
00:01:59This is my gift.
00:02:02That's...
00:02:18Please, please.
00:02:19Please, please.
00:02:19Oh, I've been so many years after this.
00:02:20I still thought you could not answer my phone.
00:02:23Just let me tell you.
00:02:25That's it.
00:02:26I'm going to get married tomorrow.
00:02:27You can come as a father.
00:02:30Sorry.
00:02:31I'm not interested.
00:02:33You're not going to go to school, so you don't want to come.
00:02:37I'm going to tell you, our classmates are all here.
00:02:41I'm not going to ask you, but I'll let you go.
00:02:44That would be great for you.
00:02:46If you don't come, how do you go?
00:03:14I'm not going to go to school.
00:03:18I will never break the silence.
00:03:23My husband will appear in the situation.
00:03:29It's not possible.
00:03:31Maybe it's just the same.
00:03:34No.
00:03:35This thing must be clear.
00:03:39Well, I'm going to go to school.
00:03:50Please check me if you can.
00:03:51Your sister.
00:03:52You're coming to school.
00:04:01You're coming to school.
00:04:01You're coming to school.
00:04:02If you haven't met me, you're going to be a young man.
00:04:04This is you, I'm going to wake you up.
00:04:06Who wants my body to be beautiful and're nice?
00:04:09I was not going to call myself.
00:04:11I don't think I can't think of it.
00:04:15Do you still remember?明天
00:04:18is what day? I can't
00:04:21remember.明天 is
00:04:23our marriage for three months. I'm prepared
00:04:26for you for a surprise. Is it?
00:04:32I'll wait
00:04:33for you.
00:04:42Are you sure?
00:04:43Are you sure?
00:04:45Or are you sure?明天,
00:04:49I'll be sure. You're in
00:04:53this place. I'll be
00:04:54sure. Yes, let's
00:04:56go. It's like this.
00:05:01I'm going to get
00:05:02married tomorrow. You're going to come
00:05:04for me as a friend. You're not going to
00:05:06go to school. You're not going to
00:05:08get married tomorrow.
00:05:09Tomorrow is our marriage for three months.
00:05:12I'm going to get married tomorrow.
00:05:14I'm going to get married tomorrow.
00:05:16If you're married tomorrow,
00:05:18how do you get married tomorrow?
00:05:20I'll be sure to join you tomorrow.
00:05:22I'll be sure to join you tomorrow.
00:05:36you.
00:05:38No worries.
00:05:43I gonna get married tomorrow.
00:05:46You're here.
00:05:47No surprise.
00:05:52You are.
00:05:52No surprise.
00:05:53You aren't
00:05:54Oh, you're still here.
00:05:59It's been a few years ago.
00:06:01You're more than a junior high school.
00:06:07What are you wearing?
00:06:09I don't have a shirt.
00:06:11Oh, my little girl.
00:06:13Who can you compare?
00:06:15You're always wearing a shirt.
00:06:17You're always wearing a shirt.
00:06:18You don't have a shirt.
00:06:20You're comfortable.
00:06:22You're so lucky.
00:06:24You're so lucky.
00:06:26I remember when I was in college,
00:06:29we were the best girl.
00:06:32You're only looking at the same time.
00:06:34You're saying I'm a fan of a fan.
00:06:36But now,
00:06:38you're not a good guy.
00:06:40You're not a good guy.
00:06:42I'm not a good guy.
00:06:43You're not a good guy.
00:06:44You're a good guy.
00:06:46You're a good guy.
00:06:50I'm a good guy.
00:06:52You're not a good guy.
00:06:53You're not a good guy.
00:06:54I'm a good guy.
00:07:00You're a good guy.
00:07:02That's why I'm going to take a look at you.
00:07:04Yes, you are.
00:07:06We are old friends.
00:07:08Don't worry.
00:07:10Everyone's friends.
00:07:11I will take a look at you.
00:07:15My money, regardless of how much I am,
00:07:16I am using my own hands.
00:07:18And you are always thinking about how to go.
00:07:21Don't worry.
00:07:23Don't worry.
00:07:24What a fool.
00:07:25My husband is the president of the United States.
00:07:28He is a man.
00:07:35He is the president of the United States.
00:07:36Your husband?
00:07:38He is the president of the United States?
00:07:49He is the president of the United States.
00:07:52Let's look at him.
00:07:55By the size of the United States,
00:07:57He is the president of the United States.
00:08:16T Nate,
00:08:17Well, I'm so proud of you.
00:08:19I'm so proud of you.
00:08:22You're so proud of me.
00:08:25I'm so proud of you.
00:08:26Well, I'm sure.
00:08:30It's your husband.
00:08:33I'm so proud of you.
00:08:34You're a good person.
00:08:36Today is your wedding.
00:08:39It's not your husband.
00:08:43It's your husband.
00:09:03It's my husband.
00:09:04I'm so proud of you.
00:09:08Oh, no.
00:09:10I have my dream.
00:09:13I was going to be a dream.
00:09:13I was going to start a company.
00:09:14I'm a company, so I don't have time to watch the show and spend time with my experience.
00:09:19Let's go.
00:09:22Let's go.
00:09:23Let's go.
00:09:35Who are you talking about?
00:09:39I don't have anything.
00:09:41I'll share a story.
00:09:45Let's go to the shampoo.
00:09:47Let's go.
00:09:56Let's go.
00:09:57Let's go.
00:09:57The client has been given a lot of large amounts.
00:10:00Do you want to check out?
00:10:03The client is working hard.
00:10:04It's not a good deal.
00:10:06I believe he is.
00:10:07I'm not going to check.
00:10:08The client.
00:10:09The client.
00:10:11The client.
00:10:13The client.
00:10:29The client.
00:10:30The client were on a list.
00:10:31The client.
00:10:32Look at the client.
00:10:33The client.
00:10:34The client.
00:10:36The client.
00:10:36You got caught in the car.
00:10:40The client.
00:10:41I'll be back in my life.
00:10:43I'll be back in my life.
00:10:48I can understand your feelings.
00:10:50I'm a woman.
00:10:51I'm a woman.
00:10:51I'm a woman.
00:10:52I'm a woman.
00:10:53I'm not a woman.
00:10:55I'm a man.
00:10:58But I remember you were married.
00:11:01How did you get married to your husband?
00:11:03I'll give you a call.
00:11:04I'm not sure if I'm ready to call her.
00:11:08We'll meet you.
00:11:14I'm sorry.
00:11:15I'm sorry.
00:11:16The company is still in trouble.
00:11:17I'm not sure if I'm a guest.
00:11:20What's your name?
00:11:22We're going to be back in our wedding.
00:11:23I'm not sure if I told you.
00:11:28Yes.
00:11:29I prepared a surprise.
00:11:32I'm a man.
00:11:33I'll be back in my house.
00:11:35You'll be right in my house.
00:11:39Jesus.
00:11:43You're back in my house.
00:11:47Oh.
00:11:49You're back in my house.
00:11:52I wanted to be back home.
00:11:54You're back in the house.
00:11:55I'm sorry.
00:11:56You're back in your wedding.
00:11:57Is your daughter's sister going back?
00:11:58How are you still here?
00:12:00How could I do again?
00:12:02I've never seen her.
00:12:03He is a man.
00:12:05What is that?
00:12:09What is he saying?
00:12:11Look at him. He hasn't seen his face.
00:12:13He is definitely trying to see your husband's high-fifu.
00:12:18Yes, 小柔.
00:12:20We've already started a long time.
00:12:22How did he come here?
00:12:24What?
00:12:25I'll give him a call.
00:12:33My husband, you haven't come here yet.
00:12:36Where are you?
00:12:38We're going to start our wedding.
00:12:40My husband, I'm not worried about you.
00:12:44I'm not waiting for you to get back home.
00:12:48But I'm still waiting for you to get back home.
00:12:51I'm going to go for a while.
00:12:52But you don't mind,
00:12:54I'll give you a new wedding for you.
00:12:56Let's go.
00:13:05Let's go.
00:13:06Oh, there's a new wedding.
00:13:07Let's go.
00:13:12Let's go.
00:13:13This is the gift of the Lord.
00:13:15This is the car's new.
00:13:17The car's new.
00:13:18The car's new.
00:13:19The car's new.
00:13:19Oh my God.
00:13:21The car's new.
00:13:22This car's a hundred thousand.
00:13:23My husband, you're too big.
00:13:27I just knew my husband's biggest.
00:13:29I didn't know my husband's biggest.
00:13:30I didn't think so.
00:13:31I didn't think so.
00:13:31Oh my God.
00:13:31This is the first day.
00:13:33You bought me.
00:13:35Oh my God.
00:13:36You're better.
00:13:38Can I take the car?
00:13:39Oh my God.
00:13:40I'm an enthusiast your best car.
00:13:42I want to stay there.
00:13:54Oh my God.
00:13:56Oh my God.
00:13:58Oh my God.
00:13:58What are you trying to get on?
00:14:00This car's new.
00:14:01You're not going to buy any cars.
00:14:04You're not going to buy any cars.
00:14:06You're not going to buy any cars.
00:14:07It's the same year.
00:14:09It's not going to be your cars.
00:14:11Wait a minute.
00:14:12You're not going to say that your husband is your husband.
00:14:18I'm going to say that you've started a car in the last year.
00:14:22And now you're not allowed to be transferred.
00:14:26This is my friend.
00:14:29He's preparing for the marriage.
00:14:42No.
00:14:45I can't.
00:14:45This is the Lone Tower of the World.
00:14:48You're in a house.
00:14:51I can't.
00:14:51I'm here.
00:14:52I'm here.
00:14:53Lone Tower.
00:14:53Lone Tower?
00:14:55Is this a house?
00:14:56It's a house that I bought a house for you.
00:14:57It's because it's a house for you.
00:14:59It's a house for you.
00:15:01That's why I bought a house for you.
00:15:08I bought a house for you.
00:15:10There's nothing to do with it.
00:15:14Why are you wearing this hat?
00:15:16It's not worth it.
00:15:17Let's see.
00:15:23It's a house for you.
00:15:28This is my wedding wedding.
00:15:30It's been a long time ago.
00:15:33It wasn't a woman.
00:15:35It was a woman.
00:15:41It was a woman.
00:15:43What?
00:15:45What?
00:15:45You're crazy.
00:15:47This is my wedding.
00:15:49The last two days.
00:15:51How did a wedding?
00:15:52You're a lady.
00:15:54A bike.
00:15:57What?
00:15:58What was the wedding wedding?
00:16:09A pic?
00:16:11A pic?
00:16:13A pic?
00:16:14A pic?
00:16:16A pic?
00:16:17A pic?
00:16:18A pic?
00:16:19A pic?
00:16:21A pic?
00:16:21I don't know.
00:16:51These things are just me.
00:16:54The only one is you.
00:16:55You're so scared.
00:16:56You're so scared.
00:16:58You're so scared.
00:16:59What are you doing?
00:17:01Why are you doing this?
00:17:01I'm so scared.
00:17:07What are you doing?
00:17:08You can't do it.
00:17:09You're so scared.
00:17:10You're going to kill me.
00:17:12You're not even in school.
00:17:14You're going to be able to get me to the bathroom.
00:17:17You're going to be able to kill me.
00:17:18Today.
00:17:19Let me just let you back up my memory.
00:17:23You're going to be back.
00:17:23Honestly, I am not the former former man of the bar.
00:17:26You are going to be able to kill me.
00:17:29I'm going to talk to you.
00:17:31I'm going to be able to kill you.
00:17:32What do you think?
00:17:33My husband is the chief of the guard.
00:17:36Don't say I'm going to kill you.
00:17:38I am going to kill you.
00:17:40I don't have a problem with my husband.
00:17:41I'm going to kill you.
00:17:44Let me kill you.
00:18:08What are you doing?
00:18:08What are you doing?
00:18:26What are you doing?
00:18:29I'm going to prepare for the wedding.
00:18:31What are you doing?
00:18:31We're going to prepare for the wedding.
00:18:32I'm going to prepare for the wedding.
00:18:40I'm going to beat you up.
00:18:45Don't worry about us.
00:18:46He's new!
00:18:50He's my uncle.
00:18:53Stop, don't hit me.
00:18:58You guys need to do it.
00:19:00He's lost in his debt.
00:19:01Then I'll be seeing you.
00:19:07You're right here.
00:19:08I can see you in the middle of this place.
00:19:11How can I go to the side of my life?
00:19:25It's not because I'm here to meet you here.
00:19:30Why?
00:19:32Why are you scared me to die?
00:19:36The time is late.
00:19:37Let's go.
00:19:38Let's go.
00:20:01What noise?
00:20:22Let's go.
00:20:25Let's go.
00:20:54Let's go.
00:20:55Let's go.
00:20:57Let's go.
00:20:59Let's go.
00:21:02Let's go.
00:21:06Let's go.
00:21:07Let's go.
00:21:13Let's go.
00:21:21Let's go.
00:21:26Let's go.
00:21:28Let's go.
00:21:34Let's go.
00:21:37Thumbs up.
00:22:07王宇,我不没想说,你们敢这么对我,我一定不会放开你们。喂
00:22:30,是王经理吗?我是秦司。接下来
00:22:35,让我们用热烈的掌声欢迎新郎成宇先生之词。
00:22:37通过就沿着,让我们找稳 Uhm?机智如我
00:22:51,不光能嫁入豪文,还能凭借这场婚礼的流量,大赚出,赚一笔。新郎来保证喜
00:22:58,是盛民锦团的总裁,小炉的绑一大哥。
00:23:16感谢各位亲朋好友能在百忙之中抽空来参加我和小柔的婚礼能娶到小柔这么善良漂亮的姑娘是我这一辈子最大的幸运谢谢大家
00:23:25程宇 李小如 我送你们的新婚礼物 很快就到了李小如女士
00:23:41你是否愿意嫁给程宇先生 不论贫穷还是富有我愿意
00:24:06程宇先生 你是否愿意娶李小如女士为妻不论贫穷还是富有可以进来我等一下
00:24:21等一下陈先生你女士你们是什么人我是这家酒店的亲人我刚接到警报
00:24:40说你们在这里不够殴打一杯女士怎么回事就是刚才有个老同学嫉妒我嫁得好就撕了咱们的捷空海报
00:24:54还摔坏了我的关键我气不过就轻轻推了她两把怎么能算打零呢你说什么戒指坏了
00:25:05嗯你是怎么敢把贱身弄坏的你知不知道这可是
00:25:34老公你不是故意的要怪就怪那个贱人本正秦司以为戒指丢了坏了就坏了先解决眼前的事再说我知道了
00:26:02一个戒指而已没什么大不了的到时候我才给宝宝买个新的嗯成人原来见证我们爱情的结婚戒指在你眼中什么也有事黄经理你知不知道这枚戒指多少钱能够让她赔得连底裤都不少只是给了她一种小小的教训办得找小题大做吗
00:26:17不过呢不过呢我这个人比较新盛最新钱就当总赔她的医药费这事就算了
00:26:31原来在背后你就是这种不分是非花钱点事儿去花钱点事儿去现在的年轻人哪遇见点事儿就投诉了
00:26:49这不是明摆着想额钱吗钱已经额过了还不赶紧走别耽误儿婚礼及时打人的事情只是我来的目的之一程先生这场婚礼的酒业场地租赁布置费麻烦您现在
00:27:17结下账结下账婚礼都还没举办饭还没吃你就让我先结账这是什么时候的规矩什么时候定的今天刚定了由于您的人打了我的客人导致您在我这里信誉权无所以您需要先结账
00:27:46再提供服务知不知道我是谁啊认字儿吧来跟着我一起投圣民大酒店
00:28:14而我是圣民集团的总裁你是不是不想再让我呢狐甲虎威吗但成员今后你没这机会了程先生我们酒店只认规则不认人
00:28:36您说您是圣民集团的总裁您说您是圣民集团的总裁请我不认识程先生总共三百万要么您现在结清要么我们立即清场另外
00:28:48我们这里是高档酒带你赦账龙建军是吧你等着被开除吧
00:29:06老公怎么回事没事这个经理的级别太低不认识高档那就把钱先截了吧到时候我得吵了就是这么多人看着呢
00:29:31赶紧的别耽误老子事件赶紧的别耽误老子事件赶紧的别耽误老子事件
00:29:55崇宇没有钱我看你的婚礼要怎么进行下去该卡余额不足程先生您正让卡余额不足麻烦您换一张
00:30:31怎么昨天我还用着这张卡呢程先生还请您快点大家都等不及了急什么这张卡没嫌我换一张就是脑子有的事情方方是吗没有我看你能帮出一分钱吗
00:30:58我走该卡余额不足该卡余额不足该卡余额不足该卡余额不足
00:31:23该卡余额不足该卡余额不足该卡余额不足不可能我这些卡全部都是黑卡肯定是你们的偷子机会啦我早就料到您会这么说了这另外一台机器
00:31:24早就为您准备好
00:31:33该卡一额不足
00:31:36不好意思先生
00:31:38你的卡还是秦司一额不足的
00:31:40这
00:31:42我的卡都是秦司的缝卡
00:31:44平时摔个几十万根本没问题
00:31:46此不接地突然全没见
00:31:50您倒是秦司发现什么
00:31:57世界是我做的天衣无法
00:31:58秦司又那么相信
00:32:00绝对不可惜
00:32:02您刚才说什么来着
00:32:05盛民集团总裁
00:32:07哟
00:32:08看着不太像
00:32:09这点钱都刷不出来
00:32:11姑娘
00:32:12你不会被骗了吧
00:32:14小如不会真的被骗了吧
00:32:17连宴席的钱都解不起
00:32:19关什么好门
00:32:21就为了陷阱
00:32:27拿我的钱耍威风
00:32:28拿我的钱耍威风
00:32:29就要做好被凡事的准备
00:32:32怎么回事啊
00:32:34怎么会余不足
00:32:35你什么也没倒闭啊
00:32:37虞乔
00:32:38你烦不烦
00:32:41谁到如今
00:32:42只能让秦司跟我打击
00:32:44反正要了几百万
00:32:45他也会通过
00:32:46你们等一下
00:32:48我打个电话
00:32:50不怕
00:32:51stat不少
00:32:53你有什么事啊
00:32:54我打购了
00:32:56怎么会mmm
00:32:57我过来
00:33:03什么事啊
00:33:18通过
00:33:19I'm sorry, it's my phone, I lost my phone, I'll go ahead and get it.
00:33:28It's gone.
00:33:42Hello, my number is 10-15.
00:33:46What is this?
00:33:48Actually, I'm not going to get my phone.
00:33:51What is this?
00:33:53What is this?
00:33:54What is this?
00:33:57What is this?
00:33:58What is this?
00:33:59That...
00:33:59This is my day today.
00:34:02But I really don't have to worry about the money.
00:34:05If...
00:34:05If...
00:34:06If...
00:34:07If...
00:34:08If...
00:34:08If...
00:34:08If...
00:34:08If...
00:34:08If...
00:34:09If...
00:34:10If...
00:34:10If...
00:34:10If...
00:34:14If...
00:34:14It's not...
00:34:16If...
00:34:16If...
00:34:17If...
00:34:17I would like to forgive you, and make a mistake.
00:34:21This is the time of the month.
00:34:22You can finish the marriage after the marriage.
00:34:24Okay.
00:34:26What did you say to the teacher?
00:34:27Let's get back to him.
00:34:29I'm sorry.
00:34:30I'm sorry.
00:34:31I'm sorry.
00:34:31I'm sorry.
00:34:33I'm sorry.
00:34:34I'm sorry.
00:34:34I'm sorry.
00:34:34I'm sorry.
00:34:45I'm sorry.dı
00:34:46to be on the back of my house. Ways.
00:34:51I was.
00:34:51I?
00:34:52my head.
00:34:54I was. I was.
00:34:58Sus. I.
00:34:59And it was.
00:35:01A d
00:35:02be like
00:35:05hao
00:35:06从基斯的一模一样
00:35:20这么一着
00:35:21跟谁两圈的真是开心
00:35:23怎么和基斯的一模一样
00:35:25哇
00:35:26基斯现在应该在公司
00:35:28怎么可能会来这
00:35:32I don't know what happened to you before.
00:35:35Today is my birthday.
00:35:37I don't want to give up with you.
00:35:39This card card is $30.
00:35:42I'll pay you for your money.
00:35:45I'll pay you for your money.
00:35:45I'll pay you for your money.
00:35:47I'll pay you for your money.
00:35:47I'll pay you for your money.
00:36:00Your card is no money.
00:36:02You can't pay me for your money.
00:36:04You can't pay me for your money.
00:36:06Even if you have $30.
00:36:08I'll pay you for your money.
00:36:14I'll pay you for your money.
00:36:15I'm telling you.
00:36:16I don't want to give you the money.
00:36:18You know I'm who I am?
00:36:20If I'm in a hurry,
00:36:22I'll have a good time.
00:36:24Is it?
00:36:26I really want to see you.
00:36:28How can I get you?
00:36:29How can I get you?
00:36:30In the past,
00:36:32I'm not allowed to get me for a wedding.
00:36:34I'm not allowed to do anything.
00:36:37I can't wait for you.
00:36:39I'm going to give you some ideas.
00:36:41Look!
00:36:58Ah!
00:37:05I'm sorry.
00:37:08I'm sorry.
00:37:13Why are you here?
00:37:15Are you going to work?
00:37:17I'm going to work.
00:37:19I'm going to see you're going to get married.
00:37:22Right?
00:37:24I'm still going to work.
00:37:27I'm going to invite you to join me.
00:37:33No.
00:37:34The reality is not like that.
00:37:36It's just a mystery.
00:37:37You can tell me what you're going to do.
00:37:44I'm just playing with you.
00:37:46She's doing a live streaming show.
00:37:48She wants me to play with her.
00:37:49She wants me to play with her.
00:37:50I'm going to help her play with her.
00:37:54What do you mean by this?
00:37:55How do you play with her?
00:37:55What are you mean by this?
00:37:58What do you mean by this guy?
00:38:02You're dead!
00:38:13You're dead!
00:38:16You're dead!
00:38:17You're dead!
00:38:21Abba, this is a mistake.
00:38:24Believe me, Abba.
00:38:27A mistake?
00:38:29Do you think I saw these things?
00:38:36Or are you in my body?
00:38:43You're in your body.
00:38:44You're in your body.
00:38:47You're in your body!
00:38:49What's your body?
00:38:51I'm going to ask you,
00:38:52what's your problem with this guy?
00:38:54You're in your body!
00:38:56You're in your body!
00:38:57I'm going to tell you.
00:39:00I'm going to tell you.
00:39:00You're in your body.
00:39:02That's why you're in your body.
00:39:03He won't give you my body.
00:39:07He won't give you a message.
00:39:08You're in your body.
00:39:10What about you?
00:39:12I'm going to tell you!
00:39:13Don't talk about it!
00:39:14Don't talk about it!
00:39:24My wife, I know you're wrong.
00:39:29What?
00:39:30My wife?
00:39:31My wife?
00:39:32My wife?
00:39:35My wife?
00:39:39Yes.
00:39:40My wife?
00:39:41My wife?
00:39:43My wife?
00:39:45My wife?
00:39:46My wife?
00:39:51My wife?
00:39:52She's my wife?
00:39:54She's a man.
00:39:56She's a man.
00:39:57What if it's possible?
00:40:03Tenshiyu, tell me what's this.
00:40:05You're the husband!
00:40:07She's not.
00:40:11She's my wife.
00:40:15I'm with you.
00:40:17It's just my wife.
00:40:18She's your wife.
00:40:20What are we doing here?
00:40:21What are you doing here?
00:40:24My wife.
00:40:26I want you to prove that the same things will never happen.
00:40:30If you don't have anything to happen,
00:40:32we'll return back to the past.
00:40:35Okay?
00:40:36Back to the past.
00:40:46What are you doing here?
00:40:47I'm sure you're going to take a look at this.
00:40:49That way,
00:40:51you'll be able to take a look at this.
00:40:53Hi.
00:40:53凶
00:41:04醒了
00:41:07我问了医生
00:41:07小米粥养胃
00:41:09待会儿呢
00:41:10给你装到保温筒里面
00:41:11你带到公司
00:41:12上午记得热烈吃
00:41:20老公
00:41:22辛苦你了
00:41:26It's just a few hours ago.
00:41:28Every day, I'll make you a good day.
00:41:32Then I'll make you a good day.
00:41:34I'll make you a good day.
00:41:59I won't go in love with you.
00:42:06I don't agree!
00:42:12My wife, we've been together so many times.
00:42:15My wife and I are all over here.
00:42:18When you see me, I love you so much.
00:42:21How do you think you'll get married with me?
00:42:25You were just playing with other women.
00:42:29You're not so smart.
00:42:32It's her.
00:42:34I'm all over here.
00:42:36She likes me and loves me.
00:42:39I'm all over here.
00:42:41I'm all over here.
00:42:44I'm all over here.
00:42:59I'm all over here.
00:43:03See you.
00:43:07I'm all over here.
00:43:36Oh
00:44:30长天恒过虎放着这么好的小公子一样这几个贱人过下可我们的老脸都被一个丢尽了是啊秦司就算是成语的老婆又如何我可比他更有资本我还没有说爸
00:44:31妈
00:44:36你们可要为我做主呀小儒
00:44:58你放心今天有妈在我看谁能欺负我秦司你这个儿媳妇我自始至终都没有承认了把我自己脸上贴金了这么着急人欠儿媳妇啊你们
00:45:04是想上赶着把成语送进监狱什么意思
00:45:24我们领证三女是何法夫妻你现在又公开跟李小竹办婚礼了这是重婚根据刑法第258条重婚罪
00:45:44最高可怕他们两年有些东西你少在这威胁我了你刚刚不是还扬言要给我们小雨离婚吗离现在就离
00:46:01结婚三年了一个单独下不来的母鸡一个单独下不来的母鸡一个单独下不来的母鸡我们老成家她公不起哪像我们小雨呀她肚子里现在可是怀着我们小雨的孩子呢
00:46:29你说她怀孕了没错已经三个月了而且医生还说是个男孩昌天有眼啊我老成家有户了你个臭小子无论如何
00:46:42我必须把小子都取回来昌天这就是你跟我说的发生气象我哎哟我还以为秦司有多大能耐呢这
00:46:43她 她
00:46:58她这可是不能生呀在这种豪门不能生日这就是死的现在我们小雨怀了生日这以后豪门太太的位置那就是她的你说的没错
00:47:23我们小卢啊年轻漂亮还是个人心能帮助我们小雨拉人脉又宣传才是名副其实的行命中而你这些年是我儿子帮我儿子住我儿子简直就是个辈子
00:47:49贱人你刚才不需要跟成语离婚吗离我替成语答应你不过你必须静身处公司里的所有财产你一门就静身处破李小柳的想法你怕不是以为她成语真的有钱吗你什么意思啊
00:48:03你别在这里挑拨离间啊我儿子可是盛名集团的总裁嘿嘿
00:48:31钱自然要我的事呃太老实话我闭嘴了臭小子你怕呆做什么你一个集团公司的老板一个顶钱力气的大男人你怎么能被一个女人拿念呢没空气王经理你是盛名集团的老人了你告诉他们盛名集团的老板
00:49:01盛名集团盛名集团自创办以来董事长一直是秦司女士不可能盛名集团那可是我儿子一手创办的你呀你不过就是一个成人在家买菜做饭家里起库罢了郑菇文明我为了不知成语的面子
00:49:15从来不在外人面前提及自己的身份等收购完成这家公司标的成语来管在家里共识顺着他说他是盛名的尊财而我是盛名集团的主材
00:49:22没想到他们不仅不灵情反而决动博后我们是常女的父母我们认可的儿子
00:49:52只有你小如一个只有你小如一个
00:50:15这是怎么可能是怎么可能这不是真的这不是真的不是你这个贱人用什么外面鞋盗和我们小女的公司你这个黑心干的女人
00:50:17我还有一天慢
00:50:18慢 慢 慢慢
00:50:26慢小语你老实给妈说是不是他逼你是不是他逼你把这个股权起到他名下的是不是
00:50:39是不是成语你不给大家解释一下吗我妈
00:51:09盛名集团本来就是秦司的什么什么什么这本来就是他的儿子你是不是非要下了枪头你现在在这乱说什么话呀你妈盛名集团无论是掌权人还是创办人至始至终都是秦司一个人什么他创业成功的时候
00:51:38我们俩还没有结婚所以家里面的所有财产都是他的他是盛名集团的总裁所以说这个成语根本一无所有成语你个骗子
00:51:56他是闹了三天你就是个成果蛋那我怎么办我肚子也还怎么办说起孩子只怕这孩子未必是成语的吧
00:52:15他就行他就行他就行他就行他就行秦女士根据报告来看成先生的精子活力极低属于严重的弱惊症自然受孕的概率
00:52:36几义几乎为零周医生这件事你先别告诉我老公他这个人好面子要是知道的话肯定会受不了的
00:52:59那我从来都在搜尾他就行我肯定会受不了的他就行我肯定会受不了的他就是这样子我肯定会受不了那我肯定会受不了的你嫌疑我肯定会受不了
00:53:00.
00:53:30.
00:54:00.
00:54:30.
00:55:05.
00:55:06.
00:55:06.
00:55:06.
00:55:06.
00:55:07.
00:55:09.
00:55:10.
00:55:11.
00:55:11.
00:55:11.
00:55:12.
00:55:12.
00:55:22.
00:55:24.
00:55:24.
00:55:24.
00:55:25.
00:55:25No, no, no, no, no, no, no, no.
00:55:59No, no, no, no, no, no.
00:56:27No, no, no, no, no.
00:57:00No, no, no, no.
00:57:30No, no, no, no, no.
00:57:33No, no, no, no.
00:57:34No, no, no.
00:57:41No, no, no, no.
00:58:11No, no, no, no.
00:58:41No, no, no.
00:58:51No, no, no.
00:59:10No, no, no.
00:59:12No, no.
00:59:20No, no, no, no.
00:59:50No, no, no.
00:59:56No, no, no.
01:00:00No, no.
01:00:01No, no.
01:00:02No, no.
01:00:04No, no.
01:00:40No, no.
01:01:10No, no.
01:01:41No, no, no.
01:02:11No, no.
01:02:25No, no.
01:02:27No, no.
01:02:29No, no.
01:02:30No, no.
01:02:31I want you to take a half of your money.
01:02:34Don't worry about me.
01:02:43What time is it?
01:02:45You still have to worry about it.
01:02:48You are the most worried about it.
01:02:50What time will you do?
01:02:54What time will you do?
01:02:55What time will you do?
01:02:57What time will you do?
01:02:57What time will you do?
01:03:00What time will you do?
01:03:02My money.
01:03:03I am not paying my money.
01:03:04You still have the money required.
01:03:06With the Tesla資産.
01:03:07With them,
01:03:07cuerpo資格 would pay an extra fee.
01:03:10And you will refund the money.
01:03:11This means the company資金.
01:03:12When he's married,
01:03:13he'll be married.
01:03:16Our gift is the origin.
01:03:18You do not want to help me.
01:03:21At the time,
01:03:22I can get some money.
01:03:23How can I pay for it?
01:03:24You 기억a if I save.
01:03:26Some of us are the same.
01:03:27The company has 70% of the stock market.
01:03:30The company is in the company and the company.
01:03:33You have to use the company's money,
01:03:35and you have to use all the stock market.
01:03:50陈宇,明明下所有银行账户,不动产已被依法冻结,涉嫌关联没有出信案,请配合调查。
01:04:11可然是最多妇人心啊,现在想报警抓我,你是一点活路都不给我留啊?
01:04:17我还没报警,隐身最强制执行,怎么回事?
01:04:23好!
01:04:32给你屁啦!
01:04:45儿子!
01:04:46儿子!
01:04:49啊! 杀人啊!
01:04:51保护轻松!
01:05:02疯了吧! 居然拿到捅人,赶紧报警!
01:05:05软饭男偷钱养小三 现在还想杀人 必须抓起来 公款的事 之前就举报给中监会了 比其人科普下 再来的是宝丽大哥 现在就是个偷子 都在看我 都在笑我 火了火了 我从来没见到过这么好的流量 谁让你这拨蛋 我不拨哪流量
01:05:34流量就是钱啊 车鱼 反正你已经一无所有了 不如多逢一下 这样我就有更多流量 我就发财了
01:05:57宝们 看见没 咱们做女人的 一定要时时刻刻保持情形 绝对不能恋爱的
01:06:05从今天开始 我自己就是好门秦司
01:06:15你以为这样就能击垮我 实话告诉你吧
01:06:18我所在的MCN公司 今天早上刚被一个神秘大佬收购再加上我流量这么好
01:06:27我就算不靠男人 我一样能年入百万 甚至是千万
01:06:34这么高兴啊 那你就没打听打听 收购你们公司的人 是谁吗老天
01:06:42都说的是神秘大佬了 我回公司 我不就知道了
01:06:52立刻帮我解聘一个 叫李小龙的人庄
01:06:55你记得庄 我又不是你公司的员工你还有能耐开除我呢
01:07:09你还有能耐开除我呢喂
01:07:12老板你看我直播了没爆了
01:07:23爆了接近千万人在线妥妥顶流网红了那公司以后是不是会把所有最好的流量和资源送给我
01:07:35李小龙 瞧你做的好事你被开除了什么
01:07:41我现在这么猴流量又那么好
01:07:50又没做错事情你凭什么开除我呀那要问问你自己什么时候得罪了咱们的大佬刚才可是她亲自打电话给我
01:07:51让我开除你
01:07:52总之 给你最后一天时间收拾完东西
01:08:19赶紧滚蛋所以收购我们公司的神秘大佬是你不然吗不可能我不相信这一定就是巧合而已既然你少在这里把分析里和贴金啊
01:08:34陈总收购丽和
01:08:45clients公司的货头已经签署完了请您过目现在黑黑的我手上了这一下
01:08:46You believe me?
01:08:49Yes.
01:08:50You're not a fool.
01:08:54You won't let me die.
01:08:56You won't let me die.
01:09:04You're not a fool.
01:09:05The government will be a company.
01:09:09You're not a fool.
01:09:10You're a fool.
01:09:11You're a fool.
01:09:11You're a fool.
01:09:12You're a fool.
01:09:13You're a fool.
01:09:17But I'm not a fool.
01:09:20I'm not a fool.
01:09:23But who would like to have a friend?
01:09:26I was to buy a friend for the three months.
01:09:31It's a fool.
01:09:32It's a fool.
01:09:32It's a fool.
01:09:32But...
01:09:32...
01:09:35...
01:09:36...
01:09:44...
01:09:45...
01:09:46...
01:09:47...
01:09:49...
01:09:51...
01:09:52...
01:09:52...
01:10:05...
01:10:06...
01:10:06...
01:10:06...
01:10:06...
01:10:07...
01:10:08...
01:10:08...
01:10:08...
01:10:08...
01:10:09...
01:10:09...
01:10:10...
01:10:11...
01:10:11...
01:10:12...
01:10:12...
01:10:12...
01:10:12...
01:10:13...
01:10:13...
01:10:13...
01:10:14...
01:10:15...
01:10:16...
01:10:17...
01:10:17...
01:10:18...
01:10:19...
01:10:19...
01:10:20...
01:10:22...
01:10:23...
01:10:23...
01:10:32...
01:10:33...
01:10:33...
01:10:43...
01:10:44...
01:10:44...
01:10:44...
01:10:47...
01:10:48...
01:10:49...
01:10:49...
01:10:49It's my fault, it's my fault.
01:10:52If you don't forgive me,
01:10:54I'm going to die in your face.
01:10:58Kim, I'm sorry.
01:11:01I'm fine.
01:11:05You're what's going on.
01:11:08You're the president of the U.S.
01:11:10and I'm just a professional.
01:11:13I'm in your position.
01:11:15I don't have any存在.
01:11:18I'm going to pay for money.
01:11:20I'm going to pay for money.
01:11:21I'm going to pay for money.
01:11:22I think I'm a man.
01:11:24I'm a man.
01:11:27I'm not sure you believe me.
01:11:30I've never been to blame you.
01:11:32I think you're a lot more powerful than me.
01:11:35You're not a man.
01:11:38You're not a man.
01:11:40If you're a man,
01:11:41you're going to take your man's face
01:11:43to make you make these mistakes.
01:11:45you're going to pay for money.
01:11:46Maybe in the future,
01:11:48you'll be able to do something again.
01:11:53Maybe you'll be able to do something again.
01:11:58Let's go.
01:12:00Let's go.
01:12:02Let's go.
01:12:04Let's go.
01:12:05Let's go.
01:12:05Let's go.
01:12:06Let's go.
01:12:08Let's go.
01:12:11Let's go.
01:12:14Let's go.
01:12:15Let's go.
01:12:15Let's go.
01:12:16Let's go.
01:12:29Let's go.
01:12:39Let's go.
01:12:44Let's go.
01:12:45Let's go.
01:12:46Let's go.
01:12:47Let's go.
01:12:49Let's go.
01:12:51Let's go.
01:12:53Let's go.
01:12:55Let's go.
01:12:58Let's go.
01:13:00Let's go.
01:13:00Let's go.
01:13:02I didn't ask you to.
01:13:05And...
01:13:06This is a problem.
01:13:12We are not the same.
01:13:13We are not the same.
01:13:14What do we do?
01:13:15What do we do?
01:13:16We are not for money.
01:13:18I'm not the only one.
01:13:26Oh my god!
01:13:28Oh my god!
01:13:47I don't want to give you the answer to you again.
01:13:50I'm going to put you in the gate of the gate.
01:13:52I'm going to go to the gate of the gate of the gate of the gate.
01:14:01Oh, my God!
01:14:03I'm sorry!
01:14:04I'm sorry!
01:14:05I'm sorry!
01:14:07I'm sorry!
01:14:07I'm sorry!
01:14:08I'm sorry!
01:14:09I'm sorry!
01:14:10I'm sorry!
01:14:11I'm sorry!
01:14:18I'm sorry!
01:14:19You?
01:14:21I'm sorry!
01:14:23Why?
01:14:27Why?
01:14:29Do you think they're willing to follow you with you?
01:14:31It's not that you've been逼 to the gate of the gate of the gate.
01:14:33I'm finally going to get out of the gate.
01:14:36You had to, you read to me, and you don't have mine.
01:14:39You've been able to do me without doing the gate of the gate.
01:14:41I'm not even using you-
01:14:42You're so imposter Untuked?
01:14:44Did you hear me?
01:14:47Did you forget it?
01:14:47So many years, I was with you and Joe LOREN.
01:14:49You're watching you欺负 by others.
01:14:50We've never had sleep a while tomorrow.
01:14:52I wish everyone were watching.
01:14:55You thought I was telling us what we wanted to do.
01:14:58How many people did you do?
01:14:59Have you been listening to us?
01:15:00You were forgetting it?
01:15:07I'll get out of my phone.
01:15:08I was going to ask for a job.
01:15:10Then I broke the car.
01:15:12I broke the car.
01:15:13I broke my car.
01:15:15And I tore my car.
01:15:17I broke my car.
01:15:19I broke my car.
01:15:20You remember that?
01:15:23When I took my doctor's office,
01:15:25I got my doctor's office.
01:15:28I took my doctor's office.
01:15:29After I got my doctor's office.
01:15:30I'm going to ask you the reason.
01:15:32You're not going to see any other people.
01:15:34I'm going to die.
01:15:35I'm going to die.
01:15:38I'm going to die.
01:15:40I'm going to die.
01:15:41You're already done.
01:15:42We're finally going to die.
01:16:02I'm going to die.
01:16:04Who is the emperor?
01:16:05Who is the Salud?
Comments