Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Transcript
00:00:14Beautiful days
00:00:17When you're near
00:00:20Senseful things just feel so clear
00:00:30This love will never fade away
00:00:43그러니까 일주일에 적어도 세 번은 만납시다
00:00:46네?
00:00:47사랑, 그거 제대로 한번 해보자고
00:00:50원래 이렇게 질척거리는 스타일이에요?
00:00:54뭐라고요?
00:00:55전 그쪽이랑 결혼이든 연애든 전혀 할 생각이 없거든요
00:01:02그러니까 지금 내 말을 잘못 알아들은 모양인데
00:01:06내가 당신을 도와주겠다고 말하는
00:01:08그러니까 당신 도움 같은 거 필요 없다고요
00:01:12하나도?
00:01:13하나도
00:01:14그럼 그날 일은?
00:01:17그냥 서로 즐긴 셈 치죠
00:01:21쿨하게
00:01:35조용히 좀 해
00:01:36사람들이 쳐다본다
00:01:42이건 하나도 필요가 없어
00:01:44쿨하게
00:01:45내가 할 테니까 좀 쉬어
00:01:55다 포기하고 이대로 독일을 가겠다는 건가, 지금?
00:01:59하...
00:01:59야, 이 자체
00:02:06딴 남자 있는 것도 눈 감아줬더니
00:02:08사람을 별로 보고
00:02:10그래, 시간도 없는데
00:02:12차라리 잘 됐다, 잘 됐어
00:02:13각자 갈 길 가자고
00:02:18너야 어디 갔어?
00:02:20어, 미사
00:02:21어, 미...
00:02:24미안해
00:02:25어떻게 그런 거야
00:02:31그렇게 말했다고, 애 아빠가?
00:02:34말했잖아
00:02:35나랑은 완전 다른 세계 사람
00:02:37당장 회사에서도 봐
00:02:38그 사람은 사장이고
00:02:39난 일기 직원이야
00:02:40그런 사람이 갑자기 자기애라고 덤비는데
00:02:43이게 맞아?
00:02:44아우, 이 철벽 진짜
00:02:46남자가 마음에도 없는 여자한테
00:02:47결혼하자
00:02:48사랑도 해보자
00:02:49하겠냐고
00:02:50그게 나 좋아서 한 말이겠냐?
00:02:52어머
00:02:52그럼?
00:02:53책임감
00:02:54딱 봐도 책임감 때문이라고
00:02:56어차피 결혼은 생각도 안 했는데
00:02:58여지 남겨봤자 기대밖에 더해?
00:03:02쿨 씨
00:03:03어, 잠깐만
00:03:06내가 이따 다시 전화할게
00:03:07하...
00:03:09어쩐 일이세요?
00:03:11지나가다가
00:03:12밥은 먹었어요?
00:03:28요청하셨던 장혜원 씨 이력서와 자료들입니다
00:03:32계획에 없던 아이거든요
00:03:34가장 중요한 시기에
00:03:35평생 올까 말까한
00:03:37기회 앞에
00:03:38찾아온 생명이라
00:03:39네가 노리는 게 돈이야?
00:03:41아님
00:03:42남자 하나 잡아서
00:03:43신분 상승 해보겠다
00:03:45이건가?
00:03:46오늘은 제가 살게요
00:03:48드시고 싶은 거 있으면
00:03:49다 고르세요
00:03:50내가 오자고 했는데
00:03:52내가 살게요
00:03:53아니에요
00:03:53지난번에 고기도 사주셨는데
00:03:55사실
00:03:56저 오늘 월급 들어왔거든요
00:03:58
00:04:11선택은 했어요?
00:04:17전 아직
00:04:18제 인생이 더 중요한가 봐요
00:04:23살아보니까
00:04:24누군가에겐 축복일 수 있는 아이가
00:04:27누군가에겐 짐이 되기도 하더라고
00:04:29아이는 원할 때
00:04:30다시 가지면 되는 거니까
00:04:32다시요?
00:04:35애 아빠는 뭐래요?
00:04:38반대하진 않고?
00:04:40그 사람은 아직 몰라요
00:04:43저 혼자 내린 결정이라
00:04:46오래 끌어봤자
00:04:47여자 몸만 상해요
00:04:49남자들이 뭐 해줄 게 있나
00:04:51대신 낳아줄 것도 아니고
00:04:57다시 깼다
00:05:15아유 혼자 오셨는데
00:05:18좀 추워진 거 같아서요
00:05:19아유 죄송해요
00:05:23일어나
00:05:24일어나
00:05:24데려다줄게
00:05:26혼자 갈 수 있어
00:05:28아유
00:05:31고집 좀 그만 부려
00:05:32오죽했으면 날 불러?
00:05:36혼자서도 잘만 해왔어
00:05:39이거 왜 이래
00:05:45안녕히 계세요
00:05:46어?
00:05:54저 계산 중
00:05:56
00:06:03수고하셨습니다
00:06:05엄마
00:06:10이러면서 뭘 자꾸 혼자 하겠다고 그래
00:06:12얘가 왜 이래?
00:06:13너 이러는 거 불편해
00:06:15내가 남이야?
00:06:16딸한테 안 기대면 누구한테 기댈 건데
00:06:20엄마는 이게 문제야
00:06:21아무한테도 곁을 안 주니까
00:06:23주변 사람들만 피 말리는 거라고
00:06:26그래서?
00:06:30그래서 네 아빠가
00:06:31바람 핀 거다 이거야?
00:06:33말이 또 왜 그렇게 튀어?
00:06:34너 그거잖아
00:06:35어?
00:06:36너 지금 내 탓하는 거잖아
00:06:37다 자업자득이다
00:06:39그만하고 싶잖아
00:06:40그래
00:06:43헌신까진 바라지도 않았어
00:06:44칭찬 한 번
00:06:45미소 한 번 바랬던 게 다라고
00:06:48어떻게 끝까지 본인만 생각하냐
00:06:50내가 엄마라면
00:06:52난 절대 엄마처럼 안 살아
00:06:53알아?
00:07:01넌 내 편이었어야지
00:07:04세상 사람들 다 등 돌려둬
00:07:06넌 내 편이었어야지
00:07:14나 고치지
00:07:16나 고치지
00:07:17나 고치지
00:07:38~~
00:07:39~~
00:07:40~~
00:07:42~~
00:07:46~~
00:07:48~~
00:07:51~~
00:07:51~~
00:07:56~~
00:07:59~~
00:08:05I'm so sorry.
00:08:07You're so sorry.
00:08:08I'm so sorry.
00:08:09I'm so sorry.
00:08:09I can't see you.
00:08:10I'm sorry.
00:08:11I'm a kid.
00:08:16But I'm more than a mom.
00:08:19I'm a mom-to-do.
00:08:20I'm a mom-to-do.
00:08:21I'm a mom-to-do.
00:08:25You're...
00:08:26You're a bit too late.
00:08:27I'm so sorry.
00:08:28I'm like, I'm real.
00:08:30Come to be a mom-to-do.
00:08:34You're about to come.
00:08:35You win.
00:08:35You're about to solve.
00:08:36You win.
00:08:37You win.
00:08:39You win.
00:08:41You win.
00:08:43You go there, ok?
00:08:50Okay?
00:08:52Um...
00:08:56Okay...
00:09:12Now you're going to get married.
00:09:14You're going to get married?
00:09:15You're going to get married?
00:09:16You can't work out?
00:09:17No, I'm going to go.
00:09:32No, there's no place to go.
00:09:34No, I'm going to go.
00:09:35I'm going to come as you're going to live.
00:09:37I don't get married.
00:09:40What are problem with your wife?
00:09:42What's the problem?
00:09:46Tell him that's when you're in the middle of the night.
00:09:49I'll tell you that.
00:09:50You're his brother?
00:09:52I'm sorry.
00:09:53What's your brother?
00:09:54You're a man of the night and night?
00:09:55I'm so sorry.
00:09:56I'm happy.
00:09:57I'm so sorry.
00:09:59I'm so sorry.
00:10:01You're so bad.
00:10:03You're a nurse, who's a nurse?
00:10:07That's not a problem.
00:10:08It's so bad.
00:10:11But you're going to fight a lot, too.
00:10:15You're going to fight a lot, too.
00:10:16Then I got my daughter.
00:10:20I'm going to fight a lot, too.
00:10:22I'm going to fight a lot, too.
00:10:24But you can't do that.
00:10:27You can't get it.
00:10:28You can't get it.
00:10:28You can't clean the water and wash your hands with your hands.
00:10:36So, it's important to make a difference between the three and the three years.
00:10:40If you haven't been to the next time...
00:10:42I'm going to wait to see you in a few days.
00:10:44You know, he's got to eat your hands.
00:10:49I know, you're going to eat your hands.
00:10:50You're going to eat your hands and have to eat your hands.
00:10:52You're not going to eat your hands.
00:10:55Anyway, thank you very much.
00:10:59What did I say?
00:11:01What did I say?
00:11:04What did I say?
00:11:06That's what I said.
00:11:06I'm so scared.
00:11:08I'm so scared.
00:11:10I'm so scared.
00:11:13I'm so scared.
00:11:15I'm so scared.
00:11:26I'm so scared.
00:11:28I'm so scared.
00:11:30I'm so scared.
00:11:31You're a friend.
00:11:32You're a friend.
00:11:33You're a friend.
00:11:36I'm so scared.
00:11:38I don't know.
00:11:39I'm so scared.
00:11:40I can't wait.
00:11:41I can't keep you in the same way.
00:11:49I'm so scared.
00:11:50You're a friend of mine?
00:11:51Me?
00:11:52You're a friend of mine?
00:11:53I'm so scared.
00:11:55I don't know.
00:11:57I'm going to help you, isn't it?
00:12:00You're a funny guy.
00:12:00I have a good time in my life.
00:12:07You better be okay?
00:12:12I have a good time.
00:12:16You're the one who doesn't know me.
00:12:17You're the one who loves it.
00:12:18You're the one who loves it.
00:12:19I gotta do it.
00:12:19You're the one who loves it.
00:12:20What do you say?
00:12:22What do you say?
00:12:23You say.
00:12:25Get out!
00:12:25The false nightmare!
00:12:26I'm not gonna cry without you.
00:12:26Get out!
00:12:27I'm sorry.
00:12:27I can't wait to go.
00:12:30I can't wait.
00:12:31Why did you say that?
00:12:33I'm sorry.
00:12:33My name is the one for now.
00:12:38Look at him.
00:12:40He isкая.
00:12:41He's like,
00:12:41he's going to do whatever.
00:12:42He's like climbing.
00:12:44He's going to go.
00:12:45He's who saying is he.
00:12:46He's not going to die.
00:12:50So, you can't go.
00:12:54I'll go.
00:12:54It's not just you guys.
00:12:58I'll go.
00:12:59I'll go.
00:13:02I'll go.
00:13:04I can't go.
00:13:05I'll go.
00:13:08I'll go.
00:13:09I'll go.
00:13:16I'll go.
00:13:17I don't have time to do it.
00:13:20I don't have time to do it.
00:13:22I don't have time to do it.
00:13:24You know, 15 years ago.
00:13:29And then, you know, I don't have time to do it.
00:13:35I'll do it.
00:13:38I think we've got time to do it.
00:13:43I don't have time to do it.
00:13:45I'll do it.
00:13:47I don't think it's a big deal.
00:13:48I don't think it's a big deal.
00:13:52I don't want to be a big deal.
00:14:07I don't know.
00:14:08I can't be afraid.
00:14:10You can have a lie, you can have a lie, you can have a lie.
00:14:13What do you think about it?
00:14:15I'm a mom, I'm a mom.
00:14:18You understand?
00:14:19The same thing is going to be a problem.
00:14:30I don't care about my husband's family.
00:14:32I'm going to give the money back.
00:14:34I don't think I'm going to be able to do this.
00:14:37It's not a problem, but I'm not sure if it's where I'm going.
00:14:41I'm going to be able to tell you what I'm going to do.
00:14:43I'm going to take a look at him.
00:14:48Don't worry about it.
00:14:50I'm not going to be able to do this.
00:14:52I don't know.
00:14:53Why are you doing this?
00:14:57What's wrong with you?
00:15:01You're about to take a look at him.
00:15:03I'm not going to be able to do this.
00:15:06I think he's going to be a bit late.
00:15:09My mother is going to be able to do this.
00:15:12I'm going to be able to take a look at him.
00:15:16Oh, oh, oh, oh.
00:15:22Oh, yeah, yeah.
00:15:23Oh, oh, oh, oh.
00:15:24Oh, oh, oh, oh.
00:15:25성남쪽 그레이스가 보내준 자료입니다.
00:15:27Recomendation��로 업계 쪽에서 평판 좋은 자제분들로 특별히 엄선했다고 합니다.
00:15:32Oh, wait?
00:15:32Hold on, hold on.
00:15:34I'm sorry.
00:15:35Um.
00:15:39정치인 자녀의 병원장 딸내미의.
00:15:44Yeah, I can't believe it.
00:15:47I can't believe it, I can't believe it.
00:15:50What about this guy?
00:15:51What the fuck?
00:15:53Where are you going?
00:15:54If you want me to go, how do I do it?
00:15:58If you want me to be married,
00:16:00I can't live anymore.
00:16:03Where are you going to give me a girl?
00:16:10Is there any woman?
00:16:16Why? What do you say?
00:16:19Mr. Greg Murphy, he is very famous when he's sitting at the edge of the table.
00:16:22He'd have a better job at most of his time.
00:16:25Mr. Can I have a role in his voice?
00:16:27Mr. Yes?
00:16:28Mr. Can I have a role in his voice?
00:16:31Mr. Me.
00:16:32Mr. Can I can't do anything.
00:16:34Mr. Can I cut your face?
00:16:36Mr. Can I act well?
00:16:37I'm not really going to pay for it.
00:16:41Mr. Yes?
00:16:42The first time I'm going to go, I'm going to need it.
00:16:45But if you're strong enough, if you're strong enough, you're going to get too much pressure.
00:16:51Then I'll go to the next time.
00:16:55I'm going to get all the timing of the time.
00:17:05I'm going to show you the same amount of milk as well as the amount of milk.
00:17:09I think we'll take our best to get a better picture of the channel.
00:17:11Yes, I will.
00:17:13We'll talk about trending trends and content.
00:17:16We'll talk about new channels.
00:17:17Yes, we'll talk about the popular channels and it will be done.
00:17:23It's a lot.
00:17:33Just a little bit more, but it's still a bit less.
00:17:35The premium ale-match is 100% of the products.
00:17:37It's a premium ale-match.
00:17:45It's 100% of the products.
00:17:48You can use premium ale-match.
00:17:50They have a premium ale-match.
00:17:52100% of the products of premium ale-match.
00:17:53I'm going to work with a premium ale-match.
00:17:56I'm going to go to the next day, and I'll take care of the system.
00:18:00Then I'm going to use the item for the use of the system.
00:18:03What's that?
00:18:03No, it's not that you're saying.
00:18:04You're not getting better than you.
00:18:06You're not going to have a lot of views.
00:18:07That's not just a case.
00:18:09I'm going to take care of this.
00:18:11Who are you?
00:18:14You're going to see this new product company in Germany.
00:18:19That's what's going on?
00:18:22The horrible design.
00:18:24You've got some new product analysis?
00:18:26You've got a look at the new product!
00:18:28Where is it?
00:18:30The new product is that?
00:18:31Are you done with that?
00:18:38I don't have a question to be like a new product.
00:18:42That was a few weeks ago, this can't be done!
00:18:47Hey Kem
00:18:48I'm not
00:18:48I'mvordan
00:18:50No
00:18:57I'm
00:19:04encara
00:19:06No
00:19:07No
00:19:07He's gamg64.
00:19:08That's awesome, don't you?
00:19:10I know, I can't.
00:19:10Oh, sorry, old lady!
00:19:11You're too young!
00:19:12I was too young!
00:19:14I know.
00:19:15Well, you can't fight it.
00:19:17I've said that you don't have to think about it!
00:19:19And you were just the one that we used to think about it!
00:19:20It's the only thing about it, you know?
00:19:24You're all right, you're all right.
00:19:27You're all right.
00:19:30You're all right.
00:19:35I'm sorry.
00:19:37I'm sorry.
00:19:38No, unityziehen because of it.
00:19:50Stop.
00:19:53Doll adalah.
00:19:54It is what you guys who are going here?
00:19:58No, not.
00:20:00If you're here, you're going to have a u ordinance.
00:20:03I'm going to see you a ca holder.
00:20:05Come on.
00:20:12Hey, I can't suit as well.
00:20:17Pe JSON wouldn't be me because...
00:20:18At first I'm not staying there anymore.
00:20:24You understand what happened you're gonna form?
00:20:26You don't need a檄ues.
00:20:28No need a CDC service
00:20:30So...
00:20:32I'm gonna be
00:20:33What are you talking about?
00:20:35Yes.
00:20:36I'm going to go into the process of the process of the process.
00:20:38Before I go into the process of getting into the process, I'll just take a break from you.
00:20:46There is no need to be a problem.
00:20:48Do you need to do the process?
00:20:50You need to be able to do this and do this as well.
00:20:54That's not what I do.
00:20:55I'm not going to be able to do this on the show.
00:20:58I'm going to take you through the process.
00:21:00I'm going to take you?
00:21:01Why?
00:21:02I'm not sure?
00:21:05No, I'll do it.
00:21:17What are you doing?
00:21:32I'll go out a little.
00:21:33It's all right.
00:21:33What are you thinking?
00:21:34I don't know.
00:21:34Anywhere, what are you talking about?
00:21:36Well, it's true.
00:21:37But it's not true.
00:21:39I think he's not talking about it.
00:21:40You can do it to your team.
00:21:41You guys, darker jeans!
00:21:42I'm sorry.
00:21:43I just took a seat.
00:21:44I'll go.
00:21:45I'm going to sit there.
00:21:48You're just playing an exam!
00:21:50I'm sorry.
00:21:51It's not that you can hear me.
00:21:52It's okay.
00:21:53It's just a little bit of a deal.
00:21:55Oh!
00:21:56He's a little bit!
00:22:00Sorry, I didn't see you.
00:22:01I didn't see you.
00:22:02I didn't see you.
00:22:04I don't know.
00:22:05I can't see you in the same situation.
00:22:06I can't see you in the same situation.
00:22:07I can't see you in the same situation.
00:22:08Let's go!
00:22:09Let's go!
00:22:14Let's go!
00:22:15What are you going to do?
00:22:16It's our team from other projects.
00:22:18It's a recipe for me.
00:22:20I think it's fine.
00:22:21It's fine.
00:22:25I'll go.
00:22:28I'll go.
00:22:29I'll go.
00:22:29Oh, wait a minute!
00:22:47That's okay.
00:22:48What's that?
00:22:51I'll go.
00:22:53I'll go.
00:22:54That's okay.
00:22:55I can't see you sooner.
00:22:57I can't see you later.
00:23:03I can't see you there, no matter what I got left.
00:23:06shall I go. Tell
00:23:07me what you said, he's gotta say. Tell
00:23:08don't see you next time. I
00:23:08don't want to see you then...
00:23:11...
00:23:29Wow!
00:23:31The menu is what?
00:23:33The balance is perfect.
00:23:35Is it just in this situation?
00:23:36You're over there, I did not eat.
00:23:38I think you'll have a new problem if you're up.
00:23:43Later, I'm going to go back to my house.
00:23:45I'm going to go buy a bit.
00:23:46That's how I can ride it.
00:23:47I don't worry about it?
00:23:48I don't have to worry about it.
00:23:51I can't really deal with all my trouble.
00:23:52I don't think I just want to worry about it.
00:23:54That's right, he's talking about it.
00:23:57What would you think about it?
00:23:59No, nothing's...
00:23:59I would say,
00:24:00what about this for your food order?
00:24:03I've got a ton of cakes and chocolate.
00:24:05It's just a heart rate, so you can just go out and see.
00:24:09Oh, right.
00:24:11There's a little bit of a sandwich.
00:24:14I'll find some more of the sandwich.
00:24:15Yes, yes.
00:24:16I'll find some more.
00:24:17And I'll take care of it.
00:24:20I'll take care of it.
00:24:22I'll take care of it.
00:24:23I'll take care of it.
00:24:25I'll take care of it.
00:24:25I'll take care of it.
00:24:26Yes.
00:24:33You're nothing for today.
00:24:34But you're over, why don't you have the price of it?
00:24:36Well, you're real.
00:24:37You don't have to make a smile.
00:24:37You don't want to make a smile.
00:24:40You just have to make a smile.
00:24:41I can't, grandparents.
00:24:43If you're a baby, you don't want to make a smile.
00:24:45You're like my mother-in-law.
00:24:48I'm just, well, I'm so unfair.
00:24:48You're gonna be a silent...
00:24:49But I can't do it now...
00:24:50I can't do it tomorrow.
00:24:53I'll take care of it now.
00:24:55So, what are you doing today?
00:24:58Are you busy?
00:25:00You're very familiar with your eyes, you're right now.
00:25:05You don't want to do anything like that.
00:25:09You don't want to do anything like that.
00:25:10One more time.
00:25:12One more time.
00:25:13Oh?
00:25:15You always need help.
00:25:18Right?
00:25:19You don't want to do anything like that.
00:25:21Do you want to do anything?
00:25:22Hey, check it out.
00:25:27Just
00:25:27Oh, hey!
00:25:28Hey frickin me!
00:25:30Oh my goodness!
00:25:30Oh my goodness!
00:25:32What a melody!
00:25:33Oh!
00:25:34Hey, Melissa!
00:25:37Hey!
00:25:38I'm going to beat you later!
00:25:39Are you all right?
00:25:39What do you all want?
00:25:41N Speaking of Jay Button.
00:25:41We're going to go for those of you today!
00:25:47Oh my gosh, course.
00:25:48So it's hard.
00:25:48It's so good, it's so good.
00:25:49It's so good.
00:26:01Let's shoot.
00:26:09Let's shoot.
00:26:30Let's shoot.
00:26:32Let's shoot.
00:26:32Let's shoot.
00:26:33Let's shoot.
00:26:34Coffee can go.
00:26:36Hey, let's shoot.
00:26:36Oh, yeah.
00:26:36Yeah, I'm so happy with you.
00:26:36To you?
00:26:37Well, we're going to go.
00:26:41I'm so happy with you.
00:26:44Oh, my God.
00:26:57Oh, shit.
00:27:09Oh, shit.
00:27:11I can't wait to see you anymore.
00:27:24Sir, wait a minute.
00:27:42That's so much, you're the one.
00:27:45What kind of shit?
00:27:47You're trying to hurt me, you're trying to hurt me.
00:27:50What?
00:27:50You didn't have to get before I went back.
00:27:53You're not right?
00:27:55You're not just going to get up.
00:27:56I don't have anything to help you.
00:27:59You're the truth.
00:28:01You ended up at the time of dinner.
00:28:03You're the only time to come back to my life.
00:28:05You're the only one who's in prison.
00:28:07You're the only one who's in prison.
00:28:07You're the only one who is in prison.
00:28:10This is so easy.
00:28:28Now you're feeling like this.
00:28:29I don't know.
00:28:29You can't even get out of it.
00:28:31Do you have any advice?
00:28:33The owner of the company, coffee is not a good drink, but the drink is fine.
00:28:37The person who has a good drink is a good drink.
00:28:41The person who has a good drink is a good drink.
00:28:43I don't know.
00:28:46The water?
00:28:46Okay.
00:28:56Louis Boss.
00:28:58That, you can get a little Louis Boss.
00:29:01Yes.
00:29:05It's warm, so you can put two bottles.
00:29:08Yes.
00:29:13Yes.
00:29:14Hello.
00:29:20Hello.
00:29:21I'll give you a lemon tea.
00:29:22I'll give you a cup of water.
00:29:23Yes.
00:29:49Oh.
00:29:51Oh.
00:29:53Oh.
00:29:54Oh.
00:30:09Oh.
00:30:10Oh.
00:30:20Oh.
00:30:23Oh.
00:30:26Oh.
00:30:26Oh.
00:30:27Oh.
00:30:29Beautiful days.
00:30:32When you're near.
00:30:35Simple things, just.
00:30:39It's really nice to eat.
00:30:41I can't wait.
00:30:44I'll stay this way.
00:30:48With you, my beautiful day.
00:30:56Mmm, mmm, mmm, mmm, mmm, mmm, mmm, mmm, mmm, mmm, mmm, mmm, mmm, mmm, mmm, mmm.
00:31:06맛있게 드세요.
00:31:10O, 최대리가 쏘는 거야?
00:31:12아니 어제 소개팅 했다더니 결과가 좀 좋았네.
00:31:15그래요.
00:31:16소개팅 시원하게 말아먹고 속이 헌탓해서 사왔어요.
00:31:20됐죠?
00:31:20성질 냈나 봐요.
00:31:22아니, 나는 잘 먹겠다고.
00:31:24아닌 식기 전에 두세요.
00:31:25그래요, 먹고 합시다.
00:31:28아니 장과장은 안 먹나?
00:31:29떡밥기에 환장하는데.
00:31:30아, 그 오늘 과장님 할 일이 좀 많으시네요.
00:31:33그 레시피 사건 수습 때문인가?
00:31:35I'm a detective.
00:31:36I'm a good friend.
00:31:37I'm a good friend of mine.
00:31:39I'm all a good friend.
00:31:43My father,
00:31:44I'm a good friend.
00:31:45Oh, that's a good friend.
00:31:46You've been a good friend of mine.
00:31:48But I'm a fool.
00:31:49So, you're a good friend of mine.
00:31:51I'm not a good friend of mine.
00:31:51I'm not a guy who's like a boy.
00:31:52I'm not a girl.
00:32:00Who's going to be a team care?
00:32:02I'm a boss.
00:32:04I'm a skiller.
00:32:04Hey, we're doing it!
00:32:06You're doing it!
00:32:08It's hard to do that!
00:32:10We're doing it!
00:32:11You're the only way you're in the middle of it!
00:32:13Right?
00:32:19Cheers.
00:32:22Cheers!
00:32:22Yeah, that's right.
00:32:24It's a little bit like it.
00:32:30Well, I'm going to go and eat it!
00:32:33I'm going to be a lot more hard to do.
00:32:37I'm going to eat some food.
00:32:42The latte is when you're going to eat it.
00:32:45You're going to eat it in the past.
00:32:47We're going to move on to the future.
00:32:49Yeah.
00:32:50Let's go to the future.
00:32:50I'm going to eat it.
00:32:54I'm going to eat it.
00:32:55I'm going to eat it.
00:32:55I'm going to eat it.
00:32:56Oh, I'm going to eat it.
00:33:03Oh, then I'll do it.
00:33:09And then, I'll do it.
00:33:10I think it's been a long time for the Aroma Hub, but it's been a long time for me.
00:33:16But here I can see if it's been a long time for the home of the 국내산 Hub.
00:33:21I'll leave you alone.
00:33:22It seems like it's been a long time for me.
00:33:26Why?
00:33:27What's the reason for the reason for the reason?
00:33:28What's the reason for the reason?
00:33:29So, now let me explain.
00:33:32The new?
00:33:33I'll first get the concept of the concept.
00:33:36You know, 10 years ago,
00:33:37the new one was a-l-match-u-s
00:33:38that you didn't want to get into the market.
00:33:41It's not that...
00:33:42It's so easy to get out of the market.
00:33:44Yes.
00:33:46I didn't want to see the results of you.
00:33:48So I was able to invest in this product and invest in a better way.
00:33:51But now, when I'm in the end,
00:33:53I'm going to be able to get to the new concept of the concept,
00:33:57because I'm going to be able to get out of the way
00:34:00it's the concept?
00:34:00That's...
00:34:01That's...
00:34:01That's the concept.
00:34:01The concept is that the concept is
00:34:03about the lack of energy in the top.
00:34:05It's not the exact same thing.
00:34:08That's the thing...
00:34:09You're all about it.
00:34:11You're all about the reason you're saying that's that?
00:34:13Well, at the beginning
00:34:14it's a bad thing.
00:34:17I'm not sure he's a bad thing.
00:34:18You're so worried about the problem
00:34:19that the problem has to be in the problem.
00:34:21That's the problem,
00:34:22and you think you're trying to be a problem?
00:34:24I don't think that's like it.
00:34:25I don't know how good it is.
00:34:28But...
00:34:28What is the reason for us?
00:34:30We have incentive to get an incentive and we have a new way to get a new way.
00:34:33The story is...
00:34:34Where would I say to you?
00:34:36Why don't I do it?
00:34:38What?
00:34:54Why don't I do it?
00:34:55I just want to know you!
00:34:58I don't think I just want to know!
00:35:00I just want you to see it!
00:35:00That's right!
00:35:03solosical.
00:35:06I'm going to go to the ball.
00:35:10Did you get the ball?
00:35:17I didn't have to go like that you were going to!
00:35:28Yes, is it possible for the team members to send a message to the audience?
00:35:33No, it's just one person.
00:35:34Just one person.
00:35:37There's a link to the information you asked about.
00:35:43There's still a doubt about it.
00:35:45There's no doubt about it.
00:35:47Here...
00:35:50Oh, wait a minute.
00:35:51Here.
00:35:54What do you think?
00:35:54I'll talk about the team.
00:35:55I'll talk about the team.
00:35:56Are you going to get a date?
00:35:57We're going to talk about the team.
00:35:59We'll talk about the team.
00:36:04We'll talk about the team.
00:36:05There's a team there.
00:36:14Hello.
00:36:15Welcome.
00:36:17What do you want to do?
00:36:18What?
00:36:19What did you think?
00:36:19What?
00:36:20I'll talk about that I don't know.
00:36:22We're going to go into that.
00:36:23I think that's what they're asking for.
00:36:28It's all right.
00:36:30What?
00:36:32What kind of pain?
00:36:33I've been able to solve this.
00:36:34I've been able to solve this.
00:36:36I've been able to solve this.
00:36:37I know.
00:36:40You don't know what to do with stress, but I don't like it.
00:36:44I need to breathe.
00:36:45I need to breathe.
00:36:49I need to breathe.
00:37:22I need to breathe.
00:37:23What are you doing?
00:37:24I'm leaving.
00:37:26What are you doing?
00:37:28Why did you do that?
00:37:30Do you think you did nothing?
00:37:31I can't talk to it.
00:37:34We're going to separate from the fourth building.
00:37:36But what do you think?
00:37:38It's a perfect thing to do now.
00:37:40You can't believe me.
00:37:45Seriously, you can't get her.
00:37:48I'm not sure that it's true.
00:37:51It's not just a case.
00:37:52My mind is too late and I'm going to be on a lot of thinking about it.
00:37:57But I think it's all the way to make a decision.
00:38:02It's all the way to make a decision.
00:38:04It's not a choice.
00:38:06So, that's...
00:38:10...
00:38:11...
00:38:11...
00:38:12...
00:38:13...
00:38:13...
00:38:13...
00:38:15...
00:38:16...
00:38:16Bee? Bee가 왜요?
00:38:17아...
00:38:21아...
00:38:23아아...
00:38:24Beki. Beki 잘못되는 거 아니겠죠?
00:38:27그럴 일은 없을 테니까 안심하고 진료받아요.
00:38:29Beki, 내가 알아서 맡을 테니까 걱정하지 마요.
00:38:31잠시만요.
00:38:33장위원님 보호자분
00:38:34네.
00:38:35이것 좀 작성해 주세요.
00:38:46You can't get any symptoms, right?
00:38:47My parents are STRESSMED in a lot.
00:38:48It's a lot more because some extent can have a higher chance.
00:38:54What's wrong with the situation?
00:38:55No need to be told.
00:38:59You're not going to need a job.
00:39:00acontecendo the world, you've taken a position to do a major project.
00:39:03I'm not going to be a problem.
00:39:04I'm not going to be a problem.
00:39:05I'm sorry.
00:39:22So, I'm sorry.
00:39:24Oh, how are you doing?
00:39:30Are you he?
00:39:32Hello.
00:39:34It's a door.
00:39:35It's a door, right?
00:39:36Who is it?
00:39:37I'm the one who is he?
00:39:39It's a man.
00:39:41I'm a man.
00:39:42I'm a man.
00:39:43I'm a man.
00:39:46If you're next to the house, don't stand in your house.
00:39:49If you're listening to the house, don't you?
00:39:52It's not 8pm.
00:39:53I can't say that.
00:40:00We're not going to sleep.
00:40:03What?
00:40:03I mean, my words are...
00:40:05I'm not going to sleep at night.
00:40:07I'm not going to sleep.
00:40:10I don't know if you have a phone call.
00:40:11If you don't have a phone call, I'll be able to sleep.
00:40:13What do you say?
00:40:14What do you say?
00:40:17I'm so tired.
00:40:20I don't know.
00:40:24I'm tired.
00:40:26I'm tired.
00:40:31It's a little bit like a jelly cone.
00:40:37This is a manhung, and this is a hair.
00:40:41It's a little bit like this.
00:40:44Let's see if you can hear it.
00:40:47It's a healthy one, but I have a lot of skin.
00:40:54I can't do it.
00:40:56I'll take you to the next week.
00:40:57I'll take you to the next week.
00:40:58I'll take you to the next week.
00:41:45I'll take you to the next week.
00:41:54I'll take you to the next week.
00:41:55분명 어디서 들어본 목소리인데.
00:42:00차민아 웬일이야 여기까지 다 찾아오고.
00:42:03나 물어볼 거 있었어.
00:42:05뭔데?
00:42:06희원이 애아빠라는 사람.
00:42:07산부인과에서 봤을 때 어땠어?
00:42:09혹시 뭐 하는 사람인지 알아?
00:42:10여기가 떡볶이 하나 주세요.
00:42:12계란말이.
00:42:12계란말이도 하나 주세요.
00:42:14응 알았어 맛있게 해줄게.
00:42:15네.
00:42:16어?
00:42:17아 잠깐만.
00:42:19아우 고파.
00:42:21너 그 사람이 우리 회사 사장이라는 거 절대 절대 민욱이한테 얘기하면 안 돼.
00:42:27알지?
00:42:28알지.
00:42:29근데 나중에 알면 더 서운하지 않으려나?
00:42:32너 기억 안 나?
00:42:33우리 대학생 때 동아리 가방에서 민지랑 재현이 사귀는 거 우리 셋한테 먼저 들켜서 제발 비밀로 해달라고 했는데.
00:42:41차민욱이 표정관리 못하고 뚝딱거리느라 일주일 만에 학교 전체에 소문난 거.
00:42:45일주일 아니고 3일.
00:42:47맞다 맞다.
00:42:48그 전설적인 사건이 있었지.
00:42:50얘는 표정이 투명해서 얼굴에 다 드러나니까.
00:42:53오케이 접수.
00:42:54비밀로 할게.
00:42:55약속한 거다.
00:42:56딱 있어.
00:42:57대박 대박.
00:42:59왜 뭔데 뭔데?
00:43:00재현이 민지랑 결혼한대.
00:43:03너네 알고 있었어?
00:43:05둘이 다시 만나는 거?
00:43:06응.
00:43:07재결합한 지 석 달 만에 결혼하는 것도?
00:43:12응.
00:43:13응.
00:43:15왜 난 몰랐지?
00:43:16근데 왜 나한테 말 안 했어?
00:43:18나이 무거운데.
00:43:19응.
00:43:20알지.
00:43:24어?
00:43:25아니 희원이한테 전화했는데 됐든 그 자식이 봤더니 자기 할 말만 하고 끊어버리잖아.
00:43:30그날도 그랬어?
00:43:30무례하고 경험 없고?
00:43:33글쎄.
00:43:33나도 그 스치듯이 본 거라 기억이 잘.
00:43:36아 진짜 어디서 만나도 그런 놈을 진짜.
00:43:39근데 너 지금 그거 물어보러 온 거야?
00:43:42너 뭐 희원이 좋아해?
00:43:45내가?
00:43:46아니 그렇잖아.
00:43:47너답지 않게 갑자기 찾아와서 따지듯이 묻는 것도 그렇고.
00:43:50그 남자가 괜찮은 남자인지 신경 쓰는 것도 그렇고.
00:43:53야 너는.
00:43:55내가 걔랑 세월이 얼만데.
00:43:58알잖아.
00:43:59걔가 일 말고 뭐 하나 제대로 하는 게 있냐?
00:44:03뭐 그렇긴 한데.
00:44:07그거 물어보러 여기까지.
00:44:09그거 물어보러 여기까지.
00:44:19저 혼자 가도 되는데.
00:44:22잠깐만요.
00:44:23네?
00:44:26뭐야?
00:44:41죄송한데 혹시 그거.
00:44:44네?
00:44:45아니 임신부인 것 같아서요.
00:44:49아 이거 무알코올.
00:44:52아 안 그래도 이것 때문에 여기서 어른들한테 자주 혼나요.
00:44:57그냥 음료수다.
00:44:58무알코올이다.
00:44:59아무리 설명을 해도 어른들은 아는 대로 본대로만 믿으시거든요.
00:45:04그쵸.
00:45:05오해하실만 하죠.
00:45:07병원에선 웬만하면 안 마시려고 하는데.
00:45:10요즘 이거라도 없으면 진짜 딱이 없거든요.
00:45:14남편은 마누라가 병원에 있든 말든 허구한 날 진탕 취해오는데.
00:45:18나도 진짜 확 취하고 싶은 날이 하루 이틀이 아니에요.
00:45:23아 이건 요 옆에 조리원 먼저 들어간 언니가 몰래 넣어준 거예요.
00:45:28그 태양주류였나?
00:45:30거기 사장님이 요새 조리원마다 이 무알코올 맥주를 열 박스씩 넣어준대요.
00:45:35사장님이요?
00:45:36네.
00:45:37열 달간 아이 품느라 많은 걸 참고 견딘 엄마들 선물이라고.
00:45:51어...
00:45:52박 기자님.
00:45:54사내 체육대회니 축구동호회니 심지어 모 정치인 동창의 자리까지 몰래 납품하는 건 쉬쉬하면서.
00:46:04아휴...
00:46:05아휴...
00:46:06아휴...
00:46:06아휴...
00:46:06아휴...
00:46:06아휴...
00:46:07아휴...
00:46:18아휴...
00:46:19딱 밥 좀 먹고 와도 될까?
00:46:20아휴!
00:46:20아휴...
00:46:21아휴...
00:46:21아휴...
00:46:22아휴...
00:46:23여떼!
00:46:24여자를 위한 게 아니라 엄마를 돕자는 일입니다.
00:46:31엄마 마음이 편해야 하기도 편할 테니까.
00:46:38엄마도 사람이니까요.
00:46:39I'm chasing all the shadows while the light begins to settle on myself, but I'm, but I'm, but I'm, but
00:46:56it's been.
00:47:01Today, thank you for being here.
00:47:03...
00:47:06...
00:47:07...
00:47:07...
00:47:07Now it's the best condition in order to make a change
00:47:10Really?
00:47:11I think that's the most lucky thing
00:47:13No, I'm not
00:47:14Just like an item here in the United States
00:47:16We kasih a new item that we can develop a new product
00:47:19Really?
00:47:21We can get some items down because we're not Kate
00:47:25So come back to as soon as we develop it
00:47:28And you're thinking about it was The option to use
00:47:32The shape of the 독ils to be in the end of the season
00:47:34And you're not even going to me
00:47:34I'm going to pay all the way down
00:47:37You're going to make my own
00:47:38and make it.
00:47:40It's my dream.
00:47:42It's your dream.
00:47:42It's your dream.
00:47:44You're going to have a goal.
00:47:47I'm not going to be...
00:47:48But...
00:47:48I'm not going to be a dream.
00:47:50I'm going to have a dream.
00:47:51I will be the dream I can help you.
00:47:55...
00:47:56...
00:47:56...
00:47:56...
00:47:56...
00:47:56...
00:47:57...
00:47:58...
00:47:58...
00:47:58...
00:47:58I'm a good choice, but I'm a good choice.
00:48:03I'm a good choice.
00:48:05I'm a good choice.
00:48:32I can't believe that you've been in a long time.
00:48:37Ah, why?
00:48:39I'm still like that.
00:48:41I'm still like that.
00:48:41Then you're going to get up and get up and get up.
00:48:45MG,
00:48:47What's going on?
00:48:51Sanheil's in the past,
00:48:52give him a speciality-liveup,
00:48:54his job,
00:48:55he's going to get up and get up and leave him.
00:48:58Well, он great.
00:48:59Mom, that's what the problem.
00:49:00She's gonna ask him to teach him.
00:49:03It's
00:49:03Mom, you're late at my job.
00:49:04I already have an internship.
00:49:05Don't blame him.
00:49:09He's going to stay your job.
00:49:14You're gonna drop some more than you get out of your humanity.
00:49:16I'm not saying this.
00:49:18I think it's my voice.
00:49:20He's no longer on the living room.
00:49:21I know that you're not young when you're on the living room.
00:49:22If you're young, you're not young, my husband and your daughter.
00:49:23So, until you have a married?
00:49:30Then, you're...
00:49:32How will you know?
00:49:34I can't find it.
00:49:35If your mother dies, you don't know.
00:49:37I know you've been wrong.
00:49:38What?
00:49:39You can't tell my mate.
00:50:09I'm not going to be in the middle of a competition.
00:50:12How?
00:50:12I'm not going to meet the competition for the competition.
00:50:15I'm not going to meet the competition at the same time,
00:50:18but we're going to be trying to figure out what can we do.
00:50:22That's what the competition is.
00:50:24I'm going to do that.
00:50:25That's what I'm going to do with the competition.
00:50:27What?
00:50:27It's going to take a team,
00:50:28who tells me to talk about someone who's talking.
00:50:31If you're going to get a deal,
00:50:32you can't do that.
00:50:34You have to come back to the competition,
00:50:36but you have to do it right now.
00:50:37It's not that you can't deal with it.
00:50:40It's not that you can't deal with it.
00:50:42It's something that you can deal with.
00:50:43You can get it.
00:50:45You can't get it.
00:50:47It's not that you can't deal with it.
00:50:49You're the team.
00:50:51You're the one.
00:50:58I'm going to have a few years ago.
00:51:00I'll try to figure out what the problem is.
00:51:04I'll try to figure out how much the problem is.
00:51:07I'll try to figure out what the problem is.
00:51:08Anyway, it's still a problem.
00:51:12It's been a bit different.
00:51:13That's right.
00:51:13I'm sorry.
00:51:14And if you want to be a man,
00:51:15I'll try to figure out what the problem is.
00:51:17It's not that...
00:51:18I'll put this in a moment.
00:51:21Why?
00:51:23You've been a team of people who are working on this,
00:51:26but you've been a member of our team.
00:51:29Come on, come on, come on.
00:52:02Okay.
00:52:32팀장님.
00:52:36저 독일 안 가려고요.
00:52:40유학 포기하겠습니다.
00:52:56신 팀장은 아까 말한 대로 빠른 시일 내에 해고 처리하기로 했고 법적 문제는 사내 변호사 대동해서 절차 밟기로 했어.
00:53:07강두준 사장님, 절차 밟기로 했다고요.
00:53:12그래, 고소 진행되는 대로 나한테 다시 알려줘.
00:53:15오늘 일정 이게 끝인가?
00:53:17응. 집으로 바로 갈 거지?
00:53:18뭐 그래야지. 아, 아니다.
00:53:20생각해보니까 회식하라고 판을 깔아줬는데 내가 빠지면 섭섭해하지 않을까?
00:53:25너 설마 신제품 개발팀 회식 가려고?
00:53:28그럴까 하는데? 나를 애타게 기다리고 있을지도.
00:53:31회식 자리에서 제일 멋있는 사람이 누군지 알아?
00:53:33카드만 주고 참석 안 하는 사장!
00:53:36아니.
00:53:38얼굴은 비추는 게 사장로서의 예의야.
00:53:40가자.
00:53:42아니, 예의 안 하라니까!
00:53:43어?
00:53:44아무도는 기다리지 않으라고!
00:53:49근데 왜 포기했을까?
00:53:51그게 미스터리야.
00:53:52어디 아프신 거 아닐까요?
00:53:54설마?
00:53:55가산점으로 유학 간다, 노예 때문에?
00:53:57아니 그러게.
00:53:57그때 왜 팀장님 편을 들어가지고.
00:53:58어, 잠깐 잠깐.
00:54:01어, 어.
00:54:01아, 그때 채대리가 오해해서 미안하다고 한 잔 주고 싶대.
00:54:11아이, 장 과장님.
00:54:14제 사..
00:54:15사..
00:54:17사..
00:54:17사과.
00:54:18받아줄 거죠?
00:54:23아이, 저도 진짜 마시고 싶은데.
00:54:26제가 요즘 한약을 먹고 있어서요.
00:54:30내 화해자는..
00:54:31거봐야 안 받는다잖아요!
00:54:33아니, 아니 그게..
00:54:34그런 게 아니라..
00:54:35어, 쟤들이 수고했고.
00:54:36아, 근데.
00:54:37우리 진짜 궁금해서 그러는데.
00:54:38이 독일은 갑자기 왜 안 가겠다는 거야?
00:54:40아, 그동안 이것 때문에 그 난리 친 거 아니었어?
00:54:44생각해보니까..
00:54:44남아서 해야 할 일이 눈에 밟혀서요.
00:54:46아, 꿈은 여기서도 이룰 수 있는 거니까.
00:54:50안 간다는 사람 굳이 파헤칠 건 뭐야?
00:54:54장 과장 때문에 모임 자리니만큼
00:54:56장 과장이 시원하게 한 잔 털고 시작하자고?
00:54:59저, 저요?
00:55:00왜?
00:55:01팀장이 주는 술인데 안 받을 거야?
00:55:06제가 대지 마실게요, 저 둘이.
00:55:07어허, 어디서 인턴 병아리가 까불어.
00:55:10장 과장, 나 팔 떨어진다.
00:55:13마셔라, 마셔라, 마셔라 마셔라, 마셔라, 술이 되어라.
00:55:22숫잔에 받는 척 손을 맺혀?
00:55:24아님, 마시는 척 바로 토해버려?
00:55:27돌아버리겠네.
00:55:28요즘도 술 강요하는 문화가 있습니까?
00:55:38Oh, my God, my God, my God, my God, my God.
00:56:06It's been a long time to get started.
00:56:10You wanna be home?
00:56:11No.
00:56:12Just a little bit.
00:56:14Just a little bit.
00:56:37I'm going to go.
00:56:40I'm going to drive.
00:56:42I'm going to drive.
00:56:48But...
00:56:53Ah...
00:56:54I'm going to drink.
00:56:55I'm going to drink.
00:57:00Why?
00:57:01I don't want to see the same thing.
00:57:02They don't want to see me.
00:57:06I'm not a kid.
00:57:07I don't want to see you.
00:57:08You don't want to see me.
00:57:13I don't want to see you.
00:57:15Why?
00:57:17I don't want to see you.
00:57:20It's not a joke.
00:57:22It's not a joke.
00:57:28Really?
00:57:41Today is good to eat.
00:57:44Why?
00:57:45Do you want to eat more?
00:57:47I don't want to say anything.
00:57:51You were a little bit of a drink.
00:57:52Two people?
00:57:53What's that?
00:57:54아...
00:57:55아기랑 난 항상 세트네요.
00:57:59왜요?
00:58:00그게 또 사우네요?
00:58:02됐어요, 진짜.
00:58:10고마워요.
00:58:12들었어요.
00:58:13저 대신 진짜 범위 잡아주셨고.
00:58:17지난번 병원에 갔을 때도 말은 안 했지만 좀 든든했어요.
00:58:24꿈 이룰 수 있게 도와주겠다는 말도 어떤 선택이든 존중해주겠다는 말도.
00:58:32그래서 말인데요.
00:58:36저 아기 낳으려고요.
00:58:45뭐 그렇다고 그쪽이랑 결혼하겠다는 말은 아니니까 오해는 하지 말아주세요.
00:58:54그럼 천천히 가는 거죠?
00:58:56그것도 안 되는 건가?
00:59:00네?
00:59:00낙회로 결심하는 이상 멈추고 싶지 않은데요, 난.
00:59:10저기 있다!
00:59:13엘 licor, Hemone, 동생들이.
00:59:13잡은 수신이,錢이, 지지.
00:59:15이 melody 어디 가?
00:59:35이리 도망가자고.
00:59:37우리, 수여 가야 돼.
00:59:38같이 가자.
00:59:39같이 가진 일이요.
00:59:41다시 가는 일이야.
00:59:41우리 차.
00:59:41우리 차.
00:59:42Oh
00:59:43Oh
01:00:13Oh
01:00:42Oh
01:00:43Oh
01:00:44Oh
01:00:58지금이라도 회사 얘기하고 좀 쉬는 게 어때요? 마무리를 하든 넘기든 내 끝은 내가 정하고 싶어요.
01:01:04왜 그 은이요? 단둘이요? 내 편이라고 믿었던 사람을 배신하면 더 상처를 크지 않을까요?
01:01:09설마 우리한테 말 못할 사연이라도 있는 거 아니에요?
01:01:12일리가 있어. 요즘 매우 수상해.
01:01:15병원에도 갈래? 내가 같이 봐줄게.
01:01:17누가 보면 왜 올라?
01:01:19네가 이런 생각할 동안 그 사람은 대체 어디서 뭐하는 거야?
01:01:23어쩌면 애초에 시작 안 하는 게 나을지.
01:01:25난 그렇게 생각해 본 적이 없는데 내가 당신 가지고 노는 거 같아요?
Comments

Recommended