- 2 days ago
Elves from the Desert
As Tabitha is about to depart for Gallia, the Gensou Siblings (Jack, Bleu, and Jeanette) attack De Ornielle to kill Saito, so a battle between them against Saito and his friends break out. As the battle goes on, a trio of elves sneaks in to capture Tiffania, but Saito confronts them.
As Tabitha is about to depart for Gallia, the Gensou Siblings (Jack, Bleu, and Jeanette) attack De Ornielle to kill Saito, so a battle between them against Saito and his friends break out. As the battle goes on, a trio of elves sneaks in to capture Tiffania, but Saito confronts them.
Category
📺
TVTranscript
00:10Grazie per aver guardato
00:30partire
00:33Tabatha
00:33Dove stai andando?
00:37Non c'è modo
00:39Ritorno in Gallia
00:40Perché così all'improvviso?
00:42Quando sento la tua voce
00:45Perché la mia determinazione sembra indebolirsi
00:47Tabatha
00:55Se attaccano così presto la mattina
00:57Quel ragazzo è così fantastico
01:01colpa
01:02Fratello Gens
01:03Perché siete qui, ragazzi?
01:05È deciso
01:08Sono venuto per ucciderti
01:11denti
01:14Solennemente
01:15Competiamo
01:16Haa
01:17Haa
01:22Sarò lì per te, prenderò il volo e andrò in un nuovo mondo, Gori
01:30Albero
01:39Se ci teniamo per mano e andiamo avanti, continueremo a temere anche l'oscurità
01:45In quel posto che nessuno ancora conosce
01:50Anche se incontriamo una tempesta lungo il cammino, la luce dei tuoi occhi che osservano resterà
01:57Mi dà il coraggio di comprare
02:00Un potere più forte della magia
02:05Questa Faula pensa a te, che sei insostituibile
02:18Quindi sarò lì per te, credendo nei nostri legami
02:23La tua solitudine, le tue labbra, il tuo sguardo forte
02:29Ti ho sempre amato, mi ci sto abituando
02:34Supera il dolore e ridi dal profondo del tuo cuore
02:41Verso un nuovo mondo, Gory Tree
02:59Se andate da quella parte, dovreste arrivare dietro la Ten Thousand Mansion.
03:03Vorrei che quella cosa fosse ancora lì.
03:06Non vedo l'ora di incontrarti. Chissà che tipo di ragazza sei.
03:09Rukshana, cosa farai se tutti ti vedessero?
03:12Oh, chi pensi che potrebbe vederci in questa foresta, Ally?
03:16Andiamo velocemente
03:18Mio Dio, il tuo fidanzato è audace e
03:22Sei impaziente
03:24È una brava ragazza, finché non si arrabbia troppo
03:29Cos'è? Non intralciare.
03:32Sono il suo cavaliere
03:33I tuoi capelli hanno il colore della regalità gallica.
03:36In Gallia abbiamo anche Emi.
03:38È il Cavaliere Kitakadan. Ero uguale a lui.
03:41Wow, questo è Kigurtan.
03:44Ah, seriamente
03:49Ha
03:53Ha
03:53Sorae
03:59Oi
04:02Sarò il tuo avversario
04:05Avresti dovuto essere arrestato a Romalia.
04:08Una prigione che può trattenermi non mi farà male
04:15È vero che non era divertente essere costretto a mangiare il mio cibo puzzolente.
04:19Lasciar andare la frustrazione
04:21Uffa
04:23Ugh, cosa ci fai in casa di qualcun altro?
04:26Malvagio senza spunti
04:27Uffa
04:29Uffa
04:33Il sito è ok?
04:34Lascia quell'idiota a me
04:37Uffa
04:42Uffa
04:43Uffa
04:43Proviamolo per vedere se è un deku no bou
04:45Questo è quello che voglio
04:47Qualcosa sembra forte
04:49Uffa
04:50Uffa
04:55Cosa c'è che non va con tutto questo rumore?
04:58M, signorina Pariel
05:00Cosa ti succede?
05:05Buongiorno
05:05Ci siamo incontrati di nuovo
05:07Voi
05:08Uffa
05:09Uffa
05:10Uffa
05:11Uffa
05:13Uffa
05:18Aisukru ventoso
05:25Incantesimo effetto
05:26Combattere con te è sorprendentemente divertente
05:37Andare
05:48Aiuta il sito
05:51Luisa
05:57Anche la tua faccia disgustata è carina
06:02No, smettila.
06:04Stai bene, Louise?
06:05Sito di aiuto
06:07Lei è strana, è un po' strana
06:10Prenderò questo e lo trasformerò in una bambola
06:13Non è una bella cosa?
06:14Non puoi notare la differenza
06:15Ops
06:17Se ti avvicini di più
06:18Questa graziosa camicia da notte
06:20Lo prendo.
06:23È una minaccia?
06:25NO
06:27Perché
06:29Cosa possono vedere gli altri
06:31Non mi piace
06:33Naturalmente non piace neanche a me.
06:35Dai, lo prendo, lo prendo
06:40Fermalo
06:41Cosa state facendo, ragazzi?
06:45Quello
06:45Siesta
06:46La signorina West Odd
06:48Eri al sicuro.
06:50C'è qualcosa che non va?
06:52SÌ
06:52Non capisco davvero
06:54All'improvviso persone strane hanno attaccato
06:59Cosa stanno facendo?
07:01Hanno fame e combattono
07:04Tutte le persone sono come bestie
07:06Ehi, non è quella ragazza.
07:09Dopotutto è pericoloso
07:12Ma se usi la mia magia dell'oblio
07:14Forse possiamo fermare la lotta
07:17Questa è la guida di una grande volontà
07:20Guaaaaaah
07:22Guaaaaaah
07:24Guaaaaaah
07:24Guaaaaaaaaaaa
07:25Guaaaaaah
07:26Guaaaaaah
07:26È così frustrante
07:28Cosa significa questo?
07:29Jack
07:33Fratello Damiano
07:35Ciò significa...
07:38Ehm, cos'è?
07:40Blue disse che voleva combattere di nuovo contro qualcosa.
07:43involontariamente
07:46A proposito, hai anche fatto una svolta veloce.
07:50E Janet, naturalmente.
07:54Ma non faccio nulla che non mi faccia guadagnare soldi.
07:58Lo smetto subito
08:15Fratello Damien, questo è
08:17C-cosa, perché in acqua?
08:20George Lenkin cambiò completamente le proprietà della materia.
08:25Echau
08:26Anche il fratello Damien
08:29Sono venuto
08:32Questo è il massimo che si può ottenere prima che le cose peggiorino
08:34Oh, è sorprendentemente facile
08:38Adesso tocca a Cies.
08:40Sito, vai
08:41Fatto
08:48Elfo
08:50Ragazza mezzelfa, vieni con me.
08:53Io, io
08:54Sembra un elfo
08:58Ma è troppo grande per un elfo.
09:01Apetta un minuto
09:07Non so di chi sia questa magia, ma la userò.
09:10Preziosa acqua di vita
09:12Dammi tranquillità
09:26Papà, rimettiti in sesto
09:28Papà, rimettiti in sesto
09:56Prendi me, Mattaaf.
09:58Il mondo è in subbuglio
10:00Oppure dovrei dire che il nulla sta cambiando lo stato del mondo?
10:08Questo è un grosso problema.
10:38Stema
10:38Stema
10:38Stema
10:45Eh, dov'è questo...?
10:49Stema
10:50Stema
10:53Stema
10:53Che cosa?
10:55Stema
10:55Oh
10:58OH
10:58Hmm, eh?
11:01È questa una macchina che produce felicità?
11:11Bene, Sito...
11:13E le tue mani?
11:15Mi dispiace! Era così bello toccarlo, non ho potuto farne a meno!
11:21No, va bene.
11:25Ehi, Site-san, dove mi trovo?
11:29Quindi, quei vestiti...
11:30Eh? Questi sono vestiti da elfo.
11:33Ah, mia madre ne aveva uno simile.
11:36A pensarci bene, a quei tempi, l'elfo...
11:39Oh, ti sei svegliato?
11:44Temevo che la magia di Ally fosse troppo forte.
11:47Io.
11:48Oh, sei un elfo?
11:51Sì, mi chiamo Rukshana. Piacere di conoscerti.
11:55D-Dove sono?
11:58Qui, nel nostro Paese.
12:01Sinistra.
12:11Quindi questa è la mia oasi.
12:14Perché ci troviamo in una situazione come questa...
12:16Oh, certo. Li avete rapiti voi due.
12:33Oh, oh, oh, oh, oh...
13:19Romalia, che ha svolto ricerche, è probabilmente più adatta.
13:20Non ci sono riuscito.
13:21Quando arriverà la squadra di soccorso?
13:23Anche noi di Ondaine facciamo volontariato!
13:26Non ci sarà alcuna squadra di soccorso da Tristania.
13:29Lascia fare a Romalia, questo è ciò che ha detto.
13:31Eh? È un eroe nazionale, giusto? Eppure...
13:35Le probabilità sono contro gli elfi. Anche allora, Meiji
13:39Ce n'erano molti, ma me li hanno portati via tutti con tanta facilità.
13:42Sì….
13:46ah….
13:47Sono sicuro che Romalia farà qualcosa al riguardo.
13:50Bene, torno alla villa.
13:54Luisa...
14:03Signorina Valliere! Com'è andata? E la squadra di soccorso?
14:06Lasciami in pace...
14:14Il sito… Il sito…
14:19sito….
14:21sito….
14:25sito….
14:26Il sito mi è sempre stato utile.
14:30Adesso tocca a me dare una mano.
14:33Anche se sono solo io.
14:37Il libro di preghiere di Shiso...
14:42Sono uno studioso che studia la cultura di tutti i popoli.
14:46Ho chiesto se potevo prendermi cura di te per scopi di ricerca.
14:50Ecco perché siamo venuti qui entrambi.
14:52Non essere così autoironico.
14:54Perché ci hai rapiti in primo luogo?
14:57Perché questa ragazza è dotata di poteri demoniaci, giusto?
15:00Eh? Diavolo?
15:02Ah, capisco. In termini universali...
15:05Sì, il Portatore del Vuoto. E tu sei il mio famiglio, Ganderbul.
15:09È Gandalf.
15:11Sei un essere debole che non ha ancora un famiglio, quindi ti rapirò.
15:15Quindi era perfetto per quello.
15:17Ah... Un essere debole...
15:20Le grandi potenze di questo Paese sono preoccupate per la riunione di quattro utilizzatori di potere demoniaco.
15:24I-san ha paura.
15:26Potrebbero attaccarci con quel potere.
15:29Oh, rapirti è stato solo un ripensamento.
15:31immagine?
15:32Ally prese la decisione.
15:34Ho sentito dire che era abbastanza forte da poter essere affidato a mio zio, così l'ho preso.
15:37Pensavo che sarebbe stato meglio.
15:39Zio?
15:41Adesso tocca a me porre una domanda.
15:43Cosa state mangiando?
15:46Perché credi in un demone chiamato Brimir?
15:50Come si fa ad avere un seno così?
15:54Oh, questo è...
16:04Zio!
16:08Rukhshenna, ci sono cambiamenti?
16:10Sì, il mondo di tutte le persone era divertente. Vedi, il mezzelfo e il
16:15Persone.
16:18È passato un po' di tempo, guerriero tra tutti.
16:21Pidasal.
16:22Non preoccuparti.
16:24Farò del mio meglio per adempiere al mio dovere di prendermi cura di te.
16:27Sono venuto solo per controllare se andava tutto bene.
16:29Ora, senti. Rukhsena, stai apportando qualche modifica alla villa?
16:33Lo farò.
16:34Per favore, zio. È perfetto comunque.
16:39Che fine ha fatto la madre della ragazza gallica?
16:42Ho sentito che la madre di Sabatha ora si sente meglio.
16:46Sì, capisco.
16:51Ah, il luogo di riposo per te e me ora è una cuccia per tutti
16:56zanzara.
16:57Non fare il broncio. E soprattutto, che dire del consiglio?
17:00ah.
17:01La vedova e i suoi familiari, che hanno poteri demoniaci,
17:05Non c'è motivo di tenerlo in vita.
17:06L'Onorevole Consigliere risponde alle affermazioni del Monaco dell'Unità del Sangue di Ferro Esmail
17:10Tuttavia, il consiglio è diviso in due perché si oppone alla proposta.
17:13Ma questa volta sono con Esmail.
17:17Gli esseri umani sono come gli animali. Cosa faranno se li lasceranno in vita?
17:22Se è così, allora non mi sposerò più.
17:25Beh, questa è un'altra questione...
17:28Potresti sostenere un po' di più la mia ricerca.
17:36Signorina Valliere.
17:43Siesta?
17:44Stai andando nella terra degli elfi, vero? Per favore, portami con te.
17:48No, non puoi. È un posto molto pericoloso. Non portarmi con te.
17:52Non posso farlo.
17:53Nemmeno io posso restare lì ad aspettare.
17:56Ma Siesta...
17:58Anche se non posso fare nulla, voglio starti vicino.
18:02Grazie.
18:06Ok, andiamo insieme.
18:09Tre persone.
18:13Tabatha? Sei tornato in Gallia.
18:16Ho deciso di non tornare a casa. Ci vado anch'io.
18:19Ma, ma...
18:26Poiché abbiamo Sylphid, possiamo usare il cielo.
18:29Sembra più veloce di un cavallo.
18:32Sì.
18:39Andiamo, tutti e tre.
18:46Quanto tempo ci vuole per raggiungere il regno degli elfi?
18:50Alla velocità di Silphid, ci vorrebbero circa quattro giorni, ma senza pause.
18:54Ah, giusto. In realtà è piuttosto lontano.
18:57Oh, quel suono...
18:59Ah, dai un'occhiata.
19:05L'Ostland...
19:10Louise è davvero sospetta.
19:12Qualunque cosa accada, Sylphid si stancherà.
19:16Forza, vieni qui.
19:18Andiamo insieme nella terra degli elfi.
19:20tutti….
19:22Grazie.
19:26Aspetta qui, Saito, verremo tutti a prenderti.
19:33....
19:36....
19:37....
19:40Dopotutto sembra che faccia male.
19:42Giusto.
19:43È stato incantato in modo tale che non puoi scappare.
19:46Mi dispiace, Saito-san.
19:48È tutta colpa mia...
19:50immagine?
19:50Non è colpa di Tae-hwa.
19:53Poiché sono debole, mi hanno rapito e hanno trascinato Saito-san dentro.
19:57Oltre a ciò...
19:59Vuoi tornare a Tristain, Tefa?
20:01immagine?
20:04Sì, voglio tornare a casa.
20:06Anche io.
20:07Quindi torniamo a casa insieme.
20:09Per ora è tutto ciò di cui ho bisogno.
20:11Sì.
20:13Va bene!
20:19Ehi, Saito-san?
20:21Ci penseremo più tardi.
20:23Adesso mi divertirò.
20:24Arriva anche Taehwa!
20:26Signor Saito...
20:28Sono contento che Saito-san fosse con me.
20:33Hmm.
20:34Mi chiedo se quello che fanno tutti gli altri sia in realtà uguale a quello che facciamo noi.
20:38EHI?
20:38Ken sta parlando.
20:39Hmm.
20:45Eh?
20:47Tehwa?
20:51EHI!
20:55OH!
20:55OH!
20:56OH!
20:57OH!
20:57OH!
20:59OH!
21:01OH!
21:06OH!
21:07OH!
21:07OH!
21:08OH!
21:08Mi dispiace, io!
21:09Va bene?
21:11Sito-san!
21:11Saito è un amico, quindi va bene?
21:14immagine?
21:16Ah, ah, no.
21:17Siamo sicuramente amici, ma!
21:19Va bene.
21:20Se vuoi, puoi toccarlo.
21:23Perché siamo amici.
21:25Ah, no, dopotutto non va bene.
21:31quello che è successo?
21:33Aspetta un secondo
21:45Questo è il mio mondo
22:04Mi piace così tanto
22:07Ma è fastidioso
22:09Baciami per favore
22:12Non baciarmi
22:16Quell'atteggiamento non sembra nervoso
22:20Non ne ho proprio voglia
22:22Ehi ehi, chi stai guardando?
22:25È impossibile, vero?
22:27Devo spingerti a partire da zero.
22:31Lo cambierò di nuovo
22:32Mettiti in ginocchio e piangi
22:37Per favore, siediti subito
22:38Il cuore di una ragazza è delicato
22:42Mi fa semplicemente sentire bene
22:44In verità, il mio cuore è pieno
22:48E tu?
22:51Sii semplicemente lì per me
22:53Amami completamente
22:55Ragazza innamorata
22:59Sono avido e roba del genere
23:01Per un momento ti ho tenuto stretto
23:04Semplice, in altre parole, concentrato su un solo obiettivo
23:07È ridicolo.
23:10Innamorato solo di me
23:13Mi piace così tanto
23:16Ma mi fa incazzare
23:18Baciami per favore
23:21Non ti bacerò
23:27Saito, per favore stai attento.
23:29Andrò fino all'estremità del deserto
23:31Vengo ad aiutarti
23:32La prossima volta, Le Fogne della Fuga
23:34immagine?
23:35Mimetizzarsi con Horasaku-san
23:37Cosa stai facendo con le tue mani?
23:38Questo stupido cane
23:39Questo stupido cane
23:40Questo stupido cane
23:42Stop soba
23:43Stop soba
23:43Quel cane stupido
Comments