Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
The Demon King's Daughter is Too Kind!! Episode 8
The Demon King's Daughter is Too Kind!! Episode 8 English Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:03The End
00:04The End
00:04The End
00:05The End
00:06I don't know if I want to...
00:19You can't stop doing this.
00:22Don't you?
00:23Give it!
00:24This is more than me than you.
00:25I'll be fine.
00:28I'll be fine.
00:29Don't be so careful.
00:30I'll be fine.
00:31I'll be fine.
00:35Well, I'll be fine.
00:41I...
00:43ACOBA!!
01:06Hey,調子どうだ?どうだって晴れた頑張っても頑張んなくも
01:19Hey,どんな壁だって目の前にあれば気づかないだって壁じゃない
01:48どんな寂しさも全部受け止めるからねちょっとあそんなりちょっと悩んだりないものばっか数えないで手中そっと数えたらほらに聞こえるほらに感じる君に伝えたくてここにいるからWe
01:48can do the you can do
01:50世界ごとラップ&ピースあれもこれもそれもこれもあんどんかあらゆる世界が私たち変えても嬉しい楽しい美味しいだけは忘れないでね
01:54Hey, what?Hey,
02:09what?Say,
02:09yeah!Good,
02:11what?
02:21What?魔王の側近が落ち込みすぎるん?
02:43一体どうすれば邪秘お姉ちゃんあっどうさま見て見て随分きれいな石ですね
02:58いいえみんながつまずいて転ばないように石拾いしてたらこれ見つけたのそうですかテレの宝物にするんだ宝物ん
03:07?宝物宝物宝物姉ちゃんどうしたの?
03:16あっ実は私の大事なものが奪われたんですお姉ちゃんの大事なもの
03:36?はい古代の魔族が残した大パーツという強力な武器で私が魔王様の側近に昇格したときにこれはお前にふさわしいものだとくださったものなんですそれをアコーマンという馬鹿に盗まれてしまい
04:05取り返そうにものらりくらりと逃げられて仕方なく魔王様にご報告したのですがハハハハハハハハハハ野心にあふれた悪い奴だ魔族の鏡だなと逆に褒める始末一体どうしたらいいのかじゃあルーガ奪ってくる
04:06え?ちょちょちょちょいいですってドゥー様そんなことしてドゥー様に何の得があるって言うんですかだってお姉ちゃんお前に言ったでしょよいですか魔族たるもの奪う、強いたげる、殺すこそが一人前となる三か条ですだからお姉ちゃんの大事なもの奪ってくれルーできるもんドゥー様
04:28ドゥー様もうまもに怒ったのどぉナシーンまもにで
04:29I can't do this!
04:31Do... Do-sama...
04:46Ako-man is still sleeping.
04:48It's the chance now.
04:49Yes, it's the chance.
04:55Is it hard to hold?
04:57Is it hard to hold?
04:58I don't think it's the leader of the Jedi army.
05:02I don't think there are any parts.
05:07Hey, what's the name of the Opa-Opa?
05:11It's the name of the Opa-Opa.
05:13It's a big sword.
05:14If you hide it, it's the bottom of the bed.
05:19So, Do-sama, don't you go to the room?
05:23Do you want to take the Opa-Opa?
05:24Do you want to take the Opa-Opa-Opa?
05:25Yes, I'll do it!
05:27Do... Do...
05:30Do...
05:31Do...
05:31Do...
05:54Do...
05:54do...
05:56...
06:15I'm sorry.
06:16If I enter my room, I'll be right back.
06:19But, Lou doesn't have a bad feeling.
06:22This is my best.
06:25I'm in.
06:26Yes, sir.
06:29You can see it when you first are in.
06:32Yes, I am not looking for that, but I don't have to do that.
06:37Yes, sir.
06:39You are together.
06:40I can't feel like you are on the way to go.
06:40I can't go.
06:42I can't feel like you are on the way to go.
06:44I can't feel like you are on the way to do that.
06:52Do-sama!
06:59I'm okay, Do-sama!
07:02I'm not worried, I'm not worried, I'm not worried.
07:13I'm still sleeping.
07:16I'm feeling right now, Do-sama.
07:20.
07:21.
07:22.
07:22.
07:23.
07:23.
07:24.
07:24.
07:25.
07:26.
07:28.
07:31.
07:32.
07:32.
07:33.
07:33.
07:33.
07:34.
07:34I can't
07:36I'm sorry
07:38I'm
07:41I'm
07:44I'm
07:45I'm
07:46I'm
07:49I'm
07:54I'm
07:55yeah
07:56yeah
07:57yeah
07:58yeah
08:07I'm so sorry.
08:11The king is completely playing.
08:14The king!
08:18Did you see him?
08:19Oh, good!
08:43Ah!
08:47Ah!
08:48What the hell?
08:49Ah!
08:51Ah!
08:52Ah!
08:52Ah!
08:55Ah!
08:55Ah!
08:55Ah!
08:56Ah!
08:56Ah!
08:57Doe様!
08:58Chanceです!
08:59Bed the house of bed.
09:00Ah!
09:07giore!
09:09Thank you!
09:09Yes! Ah!
09:11Ah-
09:12Yes!
09:13You know,
09:13truly!
09:13Mah-
09:15I don't know.
09:16What are you doing?
09:17I'm not going to get this.
09:18I'm not going to get this.
09:20I don't want that information.
09:25What are you doing?
09:28What are you doing?
09:30This is...
09:32My sister, I want you to wear pants.
09:35That's why I got it.
09:37What?
09:39As I'm going to get the pants that you need to wear pants?
09:42You're a villain.
09:44Who is your pants?
09:48I'm going to get this!
09:49I'm going to get the pants!
09:52I'm going to get this!
09:53That is, that's the purpose.
09:56I have no meaning to use this.
09:59While you're using it,
10:01I will go to 500.
10:05I'm not sure what you're going to do.
10:06You think you're going to have it for a while?
10:10That's why I'm saying you're going to use it.
10:14You can't give it away.
10:15What?
10:21One, two.
10:27I was going to get it.
10:28But that's what the king gave me from the king.
10:33I can't let you know.
10:37My sister!
10:40Can I give this?
10:43Yes.
10:47But...
10:47That's what I want to do for you.
10:50Yes.
10:52But...
10:52I want to be good for my sister.
10:54I want to be good for my sister.
10:57My sister...
10:59But...
11:00Yes!
11:02Oh!
11:03Where did you put that stone?
11:06My...
11:06My sister?
11:07Papa!
11:08If you were looking for a stone, you'd be able to find a stone.
11:13What's that?
11:15Actually...
11:16I'm sorry.
11:18I'm sorry.
11:31I'm sorry.
11:35My sister is still here.
11:37I'm sorry.
11:39I'm sorry.
11:39No, I'm sorry.
11:40I'm sorry.
11:40I'm sorry.
11:42I'm sorry.
11:42I think I'm sorry for my sister.
11:43I'm sorry.
11:44I'm sorry.
11:46It's so hard.
11:48You can make it, but it should be as to your Lois.
11:53That's right?
11:55Do you?
11:56That was what I gave you for.
11:59You can't take it.
12:01But I want to be happy.
12:03I want to be happy.
12:05Do you have any pants?
12:07No pants?
12:08No pants!
12:09That's what I got.
12:12Akoma said it was right.
12:15I can't use it.
12:16I don't want to take care of my sister.
12:20I want to take care of my sister.
12:22Do you?
12:26Well, let's do it.
12:30Let's do it.
12:32Let's do it.
12:34Yes.
12:36Yes.
12:39What are you doing?
12:41What do you have to do with special effects?
12:43You might have to turn around and turn around and turn around.
12:48No, that's it.
12:50It's a lot of money.
12:52It's a lot of money.
12:53It's a lot of money.
13:04You're too late.
13:07Too late.
13:09You're too late.
13:10You're too late.
13:12You're too late.
13:13I'm so tired.
13:15You should let me do that.
13:18You should take care of my sister.
13:22Well, you're too late.
13:30I will give you a message.
13:31I need help.
13:33You should have to take care of my sister.
13:34It's time to come to the last time.
13:36Come here!
13:53Come here!
13:55Come here!
13:55Come here!
13:56Come here!
13:57Come here!
13:58Do you?
14:00Are you okay?
14:02Are you okay?
14:04What?
14:05My sister, it was so cold, so I got here.
14:11That's right.
14:14Do you have a plan for you?
14:17Yes.
14:18I made my sister's dinner with my mom.
14:21I'll take you back.
14:23Do you have a meal?
14:26I have half a day.
14:28Thank you, Do you have a plan for me?
14:31This is what I can't do with this, but I don't have to worry about it.
14:34I don't want to go back to work.
14:36No!
14:37What?
14:38Zuuu!
14:39What is it?
14:40What?
14:40Just keep it.
14:42What?
14:44What?
14:46That's my mother's challenge.
14:48What?
14:49Until you get ready, you'll be happy.
14:54But...
14:54Dad said that he was a good friend.
14:58I understand.
14:59I understand.
15:02Today, DOO is working.
15:08I'm a bad person.
15:15DOO, did you get it?
15:19Yes, I got it.
15:25DOO is weak.
15:26DOO is weak.
15:29That's the problem.
15:32DOO, there are towels in the closet.
15:36I'll take it.
15:41Here?
15:43That's it.
15:44If I can't get it, I'll...
15:46You're okay.
15:49DOO!
15:51I didn't have a problem.
15:53I didn't have a problem.
15:56DOO will be back.
16:00DOO will be back.
16:03It's a book.
16:05Oh, that's what I read when I was reading.
16:09DOO will be back.
16:11DOO will be back.
16:14DOO will be back.
16:17DOO will be back.
16:18No.
16:19I'll be back.
16:23I'm going to sleep in a moment!
16:24Just, Dude! You're not to sleep like this!
16:28I'm going to be bored for a while!
16:31Dude!
16:33Dude!
16:34I've been ready to sleep, Diyaki!
16:37I've been해오 now, Diyaki.
16:39It's Papa.
16:40I'm here a roast.
17:11That's right.
17:11Come on!
17:18It's delicious!
17:21Let's eat a lot and get good.
17:34Come on, Luu-sama.
17:41Come on, Luu-sama.
17:45Thank you very much.
17:47I'd like to ask you a blessing if you could.
17:50That's what I have to say.
17:54What?
17:56Well, I've actually done my job for you.
18:00What?
18:01It's hard, isn't it?
18:04I'm not alone.
18:07I'm not alone.
18:07I'm not alone.
18:10I'm not alone.
18:13That's why, Luu-sama.
18:20That's why, Luu-sama.
18:42I'm not alone.
18:44It's hard, Luu-sama.
18:45I'm not alone.
18:47I'm not alone.
18:51I'm not alone.
18:52You're not alone.
18:52I'm not alone.
18:53Luu-sama.
18:55I can't do it.
18:57Are you okay?
18:59Of course
19:01Really?
19:04I'll give you this one
19:06This one?
19:07If you're tired of it, tell me
19:10I'll give you some more
19:16Yes
19:32Wait
19:33I'll give you some more
19:35If I'm tired of it
19:38Oh, nice
19:50Yes
19:54Day
19:55Day
19:55Day
19:58It's time for the challenge today.
20:02What are you doing, this place?
20:05I'm hungry.
20:07Yes, I'm surprised.
20:10Don't lie!
20:12Well, I'm still dying.
20:15I can work with you in such a body.
20:17Thank you so much.
20:20That's all I've done.
20:22What?
20:23What?
20:24I can't do it!
20:26I'll wait for you.
20:27It's okay,魔王.
20:29If you're tired,
20:32I'll give you a hand to him.
20:36I'm sorry!
20:41I'm going to be hard.
20:44Yes, I can't.
20:46I can't do it!
20:50I can't do it!
20:51I'll give you a hand!
20:54I can't do it!
20:59I can't do it!
21:03I can't do it!
21:15Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes.
21:18I give it my hand in a little easier.
21:22What a heck of this, the last conversation is a peace.
21:28But surely, do you have to drink this little bit?
21:34It's good though we're going to get together.
21:40Let's go ahead.
22:12It's so cold!
22:13That's cold!
22:14I'm so cold in the air!
22:17I'm so cold!
22:19I'm so cold!
22:21I'm so cold!
22:38Hello, I'm so cold!
22:39Thank you so much for watching.
Comments

Recommended