- 6 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:03:49You've lied to him so well.
00:04:03If you're the owner of the house, you're the owner of the house.
00:04:11Go.
00:04:14Yes.
00:04:25Did you decide?
00:04:25Do you have any questions?
00:04:30정다은 말고도 장태식 대표의 차명 계좌가 더 있습니다.
00:04:34수석님께 그 중에 절반 200억을 넘기도록 하겠습니다.
00:04:37대신.
00:04:43이후의 안전보장 확실하게 약속해 주십시오.
00:04:48물론입니다.
00:04:50장영현 회장한테는 본인이 듣고 싶은 말을 해주면 됩니다.
00:04:58비자고만 태식이가 짊어지더라도 불법 대출은 태식이 모르게 변분히 처리하는 걸로 해.
00:05:09그 왜 과잉충성이라는 거 있잖아.
00:05:15계좌 하나 더.
00:05:18오나스 따로 챙겨줄 테니까.
00:05:21회장님.
00:05:22그렇게 되면 제가 변호사 자격증을 잃을 수도 있습니다.
00:05:30그깟 변호사 자격증에 돈이 되나?
00:05:34자네한테 돈이 되는 건 나야.
00:05:38장영현.
00:05:41나를 믿어.
00:05:43이한영 판사한테 재판 맡겼고 5년 선고 지시했다고 합니다.
00:05:50그래야지.
00:05:52정다은 측 대출 담당에 나오는 철저히 입을 맞추고.
00:05:57불법 대출 건에 대해서는 태식 기름 절대 안 나오게.
00:06:01알지?
00:06:02네.
00:06:02야.
00:06:05자네들이 이제 식구부에 식구부 다 됐구먼.
00:06:07응?
00:06:08축하해.
00:06:10감사합니다 회장님.
00:06:12응.
00:06:34S쇼핑 장태식 대표 변호 우리가 맡았다.
00:06:39이한영 판사가 합의 불어 갈 거다.
00:06:44해석이지만 주문은 이한영 판사 의중대로 나올 거고.
00:06:50팀 꾸려서 장태식 대표 변호 맡아.
00:06:54뭐?
00:06:57정말요?
00:06:58뭘 그렇게 놀래.
00:06:59너도 이제 경험 쌓아야지.
00:07:02호차림도 신경 좀 쓰고.
00:07:07합의부로 가요.
00:07:08장태식 대표 재판.
00:07:10야 해날로 본 정보력 대단하네.
00:07:13당연하죠.
00:07:15아빠가 나한테 팀 꾸리래요.
00:07:18많이 먹어요.
00:07:19오늘은 내가 사는 거니까.
00:07:21장태식 대표 재판 청탁이면 사형합니다.
00:07:25미라클 사기 도와준 거 벌써 잊었나 봐요.
00:07:28그 대가로 유세 씨의 조건은 우리 집에서 집밥 먹는 거였고.
00:07:32유세 씨는 집밥 먹었고.
00:07:34나와 유세 씨 사이의 부채는 그걸로 소멸됐고.
00:07:37알았어요.
00:07:39알았는데.
00:07:40내 이름에 왜 이렇게 성을 부쳐요 정확하게?
00:07:43나는 뭐 사회적 거리두기라도 하나?
00:07:45어?
00:07:47진짜 그냥 딱.
00:07:49그냥 그냥 진짜 딱.
00:07:51그냥 그냥 딱 한 대만 때리고 싶다 지금.
00:07:53딱 한 대만 맞혔어요.
00:07:54왜?
00:07:54판사 싸대긴 여론은 부족한가?
00:07:57그때 더 때렸어야 됐는데.
00:07:58장태식 재판 맞지 말아요.
00:08:00벌써 맞기로 했어요.
00:08:02어차피.
00:08:02이한영 판사를 합의부로 보낸 사람이 강신진 수석이야.
00:08:06그 사람이 S그룹 뒤를 봐주고 있어.
00:08:09어차피 5년 선구니까.
00:08:12실수만 하지 마.
00:08:145년 선구할 거 아니에요?
00:08:17S그룹은 장태식 대표로 시작으로 장영웅 회장 피자관까지 모두 털릴 거예요.
00:08:22그룹 전체가 휘청거릴 수 있으니까 절대 끼지 말라고요.
00:08:25진짜?
00:08:31네, 이한영입니다.
00:08:34전에 말대로 백혜석을 대법원장으로 만들었어.
00:08:38조만간 대법원장까지 고문 변호사로 얻으시겠군요.
00:08:42축하드립니다.
00:08:47언젠가 미친듯이 달린 적이 있어요.
00:08:51근데 아저씨는 달리기 선수예요?
00:08:54아, 예.
00:08:57선수도 아닌데 왜 이렇게 열심히 뛰어요?
00:09:04뭐?
00:09:10대답을 못했어요.
00:09:12내가 왜 달리는지를 잘 몰랐으니까.
00:09:15언제까지 얼마나 더 달려앉을지는 더 몰랐고.
00:09:21그런데 사는 방법이 달라지다 보니까.
00:09:25내가 왜 달려야 하는지 알겠더라고요.
00:09:33내가 왜 달려야 하는지.
00:09:36내가 왜 달려야 하는지.
00:09:37더 나은 사람이 되기 위해서.
00:09:40내 가족과.
00:09:44내가 사랑하는 사람을 위해서.
00:09:48내 자신을 위해서.
00:09:49내 자신을 위해서.
00:09:53내 자신을 위해서.
00:09:53내 자신을 위해서.
00:09:54내 자신을 위해서.
00:10:00그전에는
00:10:03어떻게 살았는데요?
00:10:05Who is it?
00:10:09It's trash.
00:10:11It's trash.
00:10:13Hey, it's trash.
00:10:19It's trash.
00:10:21It's trash.
00:10:24Send me your time to make you a piece of paper.
00:10:24We can not make it.
00:10:26It has to be little.
00:10:36What would you recommend me?
00:10:44I don't know.
00:10:52Well...
00:11:06I don't know.
00:11:10Why did you think I was wrong?
00:11:25Let's go.
00:11:27Let's go.
00:11:59Let's get started.
00:12:04You know.
00:12:06You need to be prepared.
00:12:10What?
00:12:12Why?
00:12:14Why?
00:12:14How?
00:12:15Why?
00:12:21No?
00:12:22Why?
00:12:56나랑 똑같네.
00:13:07임무 완료.
00:13:15네, 박철호 검사님.
00:13:17선진행복자단 분식회계좌로 보낼게요.
00:13:20네.
00:13:21네.
00:13:21네.
00:13:31네.
00:13:45네.
00:13:46네.
00:13:54네.
00:13:56네.
00:13:56네.
00:13:56네.
00:13:59네.
00:13:59네.
00:14:07네.
00:14:09네.
00:14:10네.
00:14:15네.
00:14:21네.
00:14:24네.
00:14:26네.
00:14:29네.
00:14:33네.
00:14:36네.
00:14:39네.
00:14:40네.
00:14:43네.
00:14:43네.
00:14:45네.
00:14:46네.
00:14:46네.
00:14:54네.
00:14:55네.
00:14:56네.
00:14:57네.
00:14:58네.
00:15:04네.
00:15:06네.
00:15:07네.
00:15:07네.
00:15:08I can't tell you, you got it.
00:15:08You're not like this.
00:15:12You can't tell me what you have to tell you.
00:15:13Who are you?
00:15:17Why don't you tell me that I'm like this?
00:15:22It's not like you're not going to tell me what you're saying.
00:15:23If you take me off, I'm so sorry.
00:15:26You're not going to tell me what the fuck is.
00:15:37You're not going to tell me that I'm going to tell you.
00:15:39why?
00:15:41I'm not sure if you look for this one.
00:15:41What if you look at it?
00:15:43I can see it!
00:15:45I can't see it!
00:15:46So, um, I can see it.
00:15:55It's been a long time.
00:15:58Could you see it?
00:15:59Oh, what is it?
00:16:00The end checklist is about my England people's book references.
00:16:01Even then, I'm thinking of a word out of it.
00:16:02I threw out of it.
00:16:02They came up.
00:16:04Why don't you think that's going to be a part of this?
00:16:08Why don't you think that would be a part of this?
00:16:12Because it is going to be a part of this life.
00:16:16That's why I think he's a part of this life.
00:16:19That's it.
00:16:21It's not going to be done.
00:16:23I didn't know.
00:16:24I started to do this.
00:16:26I can only do this.
00:16:32We didn't know it was.
00:16:34Isn't that?
00:16:35It's really...
00:16:36That is it,
00:16:38and then the power of the war will help us harder.
00:16:42And then the power of the in front end of the wrist.
00:16:44So he didn't know something about this.
00:16:46He said that he could move on.
00:16:48He said that he could move on.
00:16:50And he was a different one between his eyes and the head.
00:16:55Then he could move on his eyes and move on.
00:16:56And then he lives on his head.
00:16:59This is my reality.
00:17:02It's not true.
00:17:04I'm going to have a crack at it.
00:17:06Here's another one.
00:17:08What do you think?
00:17:10I've got to work with.
00:17:11What do I do?
00:17:13I'll hold your hand.
00:17:15I'll see you've got a good time.
00:17:21I'll catch you too.
00:17:26I'm so sorry.
00:17:27I'm so sorry.
00:17:31Then...
00:17:31...
00:17:32...
00:17:33...
00:17:33...
00:17:34...
00:17:34...
00:17:34...
00:17:34...
00:17:34...
00:17:34...
00:17:36...
00:17:36...
00:17:38...
00:17:39...
00:17:39If you have a problem, you will be able to kill your head.
00:17:46If you have a problem, you will be able to kill yourself.
00:17:51I'll go to the next door.
00:17:52I'll go to the next door.
00:18:08It's all right?
00:18:11It's all right.
00:18:11I know it's all right.
00:18:22Who is it?
00:18:24I'm gonna say it.
00:18:24I'm gonna say it.
00:18:25I'm gonna say it.
00:18:26There's none of those in the way I do.
00:18:31There is no one where to go.
00:18:38I don't want to go.
00:18:41I mean, you know, it's a lie.
00:18:43I don't want to go.
00:18:47What a bad thing is that I can't tell you.
00:18:48I have no idea what the law is, because I will be guilty of it.
00:18:53That's my truth.
00:18:54Well, it's good.
00:18:58Then I'll help you, because I'm going to be happy.
00:19:03I'll help you with this.
00:19:05If you have any idea, I'll be happy with you.
00:19:12I think it's a good thing.
00:19:17What do you think about it?
00:19:19I think it's a good thing.
00:19:25Then?
00:19:26What do you feel like?
00:19:50One of the worstly opinions is that the victim of the victim is a victim.
00:19:55He is a victim, and is a victim of an enemy.
00:19:59He is a victim of a victim.
00:20:02He is a victim of a victim of a victim, and that the victim is not possible.
00:20:13It's not possible for the public.
00:20:15It's a new job.
00:20:17You need a job to be a job.
00:20:20And a guy with a guy who has a job?
00:20:23No, it's not a thing.
00:20:26My job's...
00:20:28... is...
00:20:29... is President Trump.
00:20:34What is your mind?
00:20:36It's a big deal.
00:20:42He's got a mistake.
00:20:42It's hard to get him out of his way.
00:20:45So, it's hard to get him out of his way.
00:20:48I think that's important.
00:20:51So, if you're making a mistake, you're going to get him out of his way.
00:20:56So, what if you're going to get him out of the way?
00:21:01Is that what you do to amend the state of the country?
00:21:02I was the one who won the president's health election.
00:21:09I'm in charge of the president's health and health.
00:21:15What am I right now and I'm all right.
00:21:19I'm all right, I'm all right.
00:21:22I'll do it.
00:21:31I'll be back.
00:21:41Yeah.
00:21:45Poozuni도 많이도 헤쳐먹었네.
00:21:51그러기는 말입니다.
00:22:02제가요 배우지 못해가지고 그게 한이 돼서 폐지를 줘가지고 돈을 모아가지고요.
00:22:10그거를 돈이 없어서 배우지 못하는 학생들을 도와주라고 선진행복대단에 기부를 했어요.
00:22:21그랬대 말입니다.
00:22:23세상에 그 돈을 갖다가 하루에 몇백만씩 되는 룬사령에 가서 술을 먹었다니.
00:22:34이게 말이 됩니까 이게?
00:22:35정말.
00:22:40정말.
00:22:42더 억울하고 받아야지.
00:22:53폐지한 리어카를 모아서 고물산 갖다주면요.
00:22:57돈 만 원 받습니다.
00:23:01어르신이 그렇게 힘들게 모은 돈이 선진행복재단에 하룻밤 술값이 됐습니다.
00:23:10저는 분노에 앞서서요.
00:23:13어르신의 절망과 고통을 느끼지 않을 수가 없습니다.
00:23:16그래서요.
00:23:20박광토 전 대통령에게 묻겠습니다.
00:23:23대통령님.
00:23:26당신은 선진행복재단과 어떤 커넥션이 있는 겁니까?
00:23:31재단 후원금 10%가 매달 차명 계좌로 빠져나가는 정황이 있던데 그거 대통령님 아니십니까?
00:23:39나.
00:23:4410%의 차명 계좌 주인은 도대체 누굽니까?
00:23:50대통령님이 답하세요.
00:23:53계좌는 누구 겁니까?
00:23:55누구예요.
00:23:57답하세요.
00:23:59죄송합니다.
00:24:08가까워.
00:24:10가까워.
00:24:11주먹질 수 있어.
00:24:12내려와.
00:24:13가까워.
00:24:17죄송합니다.
00:24:18주먹질 수 있어.
00:24:20가까워.
00:24:30죄송합니다.
00:24:35대처음.
00:24:36대처음.
00:24:37대처음.
00:24:37대처음 자정이 우리 쪽 사람이라 앞 생명창이 나올 일은 없을 겁니다.
00:24:42언론.
00:24:44걱정하지 마십시오.
00:24:45언론 사치고 재판 안 걸린 곳이 없으니까요.
00:24:49곽상철이 이 미친놈의 새끼를.
00:24:51넌 진작에 손 봤어야 했어.
00:24:53응?
00:24:54그거 적당한 때 말이야.
00:24:56몽둥이 찜질해가지고.
00:24:58가죽까지 벗겨.
00:25:00응?
00:25:00네.
00:25:01가끔.
00:25:06도부장 전합니다.
00:25:07받아!
00:25:08예.
00:25:11어?
00:25:12나야.
00:25:13어?
00:25:14잠깐.
00:25:17압새 이랍니다.
00:25:19압새?
00:25:21깜짝이야.
00:25:23깜짝이야.
00:25:25깜짝이야.
00:25:27깜짝이야.
00:25:28깜짝이야.
00:25:29깜짝이야.
00:25:30깜짝이야.
00:25:30아 이거 뭐야?
00:25:30아 이거.
00:25:32깜짝이야.
00:25:33깜짝이야.
00:25:34이 친구 있죠?
00:25:35검찰인데요.
00:25:37선진행복재단 압수수색 나왔거든요.
00:25:39협조 좀 부탁드릴게요.
00:25:40로롱 싹 다 챙기세요.
00:25:41깜짝이야.
00:25:46깜짝이야.
00:25:49깜짝이야.
00:25:50깜짝이야.
00:25:51이거 어떻게 된 거야?
00:25:53이 대검차장 이놈이.
00:25:54미치지 않고서 얘기.
00:25:56당장 전환놈.
00:25:57빨리.
00:25:58대검차장입니다.
00:26:03뭐예요?
00:26:09선진행복재단의 비리 의혹을 수사 중인 검찰이 오늘 오전 재단 사무실 및 관련 시설 7곳을 전격 압수수색했습니다.
00:26:18선진행복재단 강순철 이사장에게는 배임 및 횡령 경로 구속영장이 발부됐습니다.
00:26:23이놈이.
00:26:23줘봐.
00:26:24검찰은 재단 후원금 일부가.
00:26:27너무 아는 놈이야.
00:26:28당장 구속영장 취소하고.
00:26:31우리 재단 압수색 취소해.
00:26:34뭐라고?
00:26:37누구?
00:26:38대통령 짓이?
00:26:42박광토 전 대통령의 땅 투기 의혹이 불거졌습니다.
00:26:45검찰은 오늘 오전 한양시 일대의 그린벨트 해제 및 신도시 개발 관련 정부 문건을 입수했습니다.
00:26:52수사 결과 박 전 대통령이 재임 당시 확보한 내부 정보를 통해 한양시 임금 부지를 미리 매입한 정황이 드러났으며 해당 자금의
00:27:00일부가 선진행복재단의 차명 계좌에서 흘러나온 것으로.
00:27:03죄송합니다.
00:27:06그러니까.
00:27:07죄송할 짓을 왜 해.
00:27:08자, 이리와.
00:27:13가죽을 왜 해.
00:27:13안주실까.
00:27:15안주실까.
00:27:15아, 깜짝이야.
00:27:16이리와.
00:27:16아, 안주실까.
00:27:19왜...
00:27:19한양시 개발 개혁과 관련된 그린벨트 해제 문건 유출 의혹이 정치권 전반으로 번지고 있습니다.
00:27:25검찰은 오늘 박광토 전 대통령의 측근 명의로 매입해 한양시 일대 도지 10일 필지의 거래 내용을 확보했다고 밝혔습니다.
00:27:37It's time to go.
00:27:38I'm just...
00:27:40It's time for you.
00:27:52It's time for you.
00:28:00I'm getting these kicks.
00:28:03Do you know this?
00:28:06The song is so spooky.
00:28:07It's the song.
00:28:09It's the song.
00:28:09Do you know it?
00:28:19It's the song.
00:28:21I can't believe it.
00:28:31I'm sorry.
00:28:32The president of the U.S. Tsai's father,
00:28:36is what a hell of a man.
00:28:39Well, it's not fair to be a guy.
00:28:42He's got his way to the side of the head.
00:28:44He's got his way to the side of the head.
00:28:45He's got his way to the side of the head.
00:28:46He really doesn't care.
00:28:52Because I'm in prison, I don't know.
00:28:54It's a shame.
00:28:58I've got my own stuff.
00:29:00It's not a shame.
00:29:01I've got my own stuff before.
00:29:03I'm going to go to the hospital.
00:29:06The former president of the other day,
00:29:08and when I come back to the hospital,
00:29:11I want to go with my own business.
00:29:19I...
00:29:30You were invited to me.
00:29:33He was the judge of the judge.
00:29:39Why did you say that?
00:29:41The judge of the judge was the judge of the judge.
00:29:44He was the judge of the judge.
00:29:49He was the judge of the judge of the judge.
00:29:53It would have been a good point for me.
00:30:00I was like,
00:30:01I was like the judge's judge.
00:30:02If I had this deal with the judge,
00:30:02it would have been a problem with me.
00:30:04The judge would have a problem with me.
00:30:15The judge's judge is the judge.
00:30:16Right.
00:30:17What is the case of the carcala?
00:30:19I'll have to go.
00:30:27You're in the city of 서울중앙지법.
00:30:29There's a place where I can go.
00:30:31If I can go to my house and go to the court,
00:30:35I'll be a good guy with the court.
00:30:44Yes.
00:31:05I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:31:16It's like a big deal.
00:31:19It's all right.
00:31:25Then...
00:31:27What are you going to do?
00:31:42It's not a lie.
00:31:53I don't know what to do.
00:31:55I don't know what to do.
00:31:59I don't know what to do.
00:32:41I don't know what to do.
00:32:48Sorry.
00:32:51We also have a lot of fun.
00:32:54I'm tired.
00:33:03I'm tired.
00:33:04I think it's a little bit.
00:33:07I don't think it's going to be too late.
00:33:09Hmm...
00:33:10I don't think I'm going to be too late.
00:33:15I'm going to go to 9am.
00:33:17Yes.
00:33:19I'm going to go.
00:33:20Hmm.
00:33:43How are you?
00:33:46Wait, no.
00:33:47Here's the one.
00:33:48There's no one.
00:33:50There's no one.
00:33:50There's no one.
00:33:53There's no one.
00:33:55Sorry.
00:33:55No, no.
00:33:58I'm sorry.
00:34:00I'm sorry.
00:34:08There is a good thing to find out.
00:34:09The guy who lives on the beach with the man who lives?
00:34:13Here is an undergraduate student who lives there may be a job.
00:34:17Great.
00:34:21If you live well, that's just then...
00:34:26If you...
00:34:30Where did they get the salesman?
00:34:34You had some information, and also it was not a company.
00:34:34I thought it was possible.
00:34:37I hope so.
00:34:41I'm a passenger driver.
00:34:42I'm a car driver.
00:34:43I can eat it.
00:34:45I'm a little hungry.
00:34:46I can eat it.
00:34:47I'm sorry.
00:35:00Sorry about that.
00:35:01I'm sorry.
00:35:01I'm going to take a break.
00:35:03Yes.
00:35:05It's a matter of time.
00:35:09But I think it's a lot of time.
00:35:11It's a lot of time.
00:35:12It's a lot of time.
00:35:13I'm not sure if you want to take a break.
00:35:16It's so good to have it.
00:35:28It's good.
00:35:31Go!
00:35:35Go!
00:35:36This is a good one.
00:35:37Oh, well, it's not.
00:35:38It's good.
00:35:40Oh, yeah.
00:35:45How many hours?
00:35:481h20.
00:35:502h20.
00:35:51I'm going to go.
00:35:54I'm going to go.
00:36:00Sorry.
00:36:02I'm going to go.
00:36:05What?
00:36:08Becker.
00:36:09그 놈이.
00:36:11좀 전에 참고인에서 피의자로 전환됐고 선진행복재단 차명계좌 실소유 혐의로 구속영장 청구했습니다.
00:36:45I don't know.
00:36:47I'm going to go to the court.
00:37:02I'm going to go to the court.
00:37:03I was going to go to the court.
00:37:05I got a call from the court.
00:37:06I got a call from the court.
00:37:06It's a court.
00:37:06It's a court.
00:37:09What's your opinion?
00:37:10What's the idea of the president's plan to do that?
00:37:14Hmm...
00:37:15Immigrants?
00:37:16There's no reason.
00:37:17He's got to go.
00:37:20He's got to go.
00:37:20He's got to go.
00:37:22But he's got to go.
00:37:24He's got to go.
00:37:26He's got to go.
00:37:28He's got to go.
00:37:33He's got to go.
00:37:37Yes.
00:37:40Yes.
00:37:41Yes,huh.
00:37:43Wow.
00:37:44That's fine.
00:37:44The last two words are assumed.
00:37:47I love you, I love you.
00:37:47All right.
00:37:49I'm sorry I'm sorry.
00:37:50I'm sorry.
00:37:53I'm sorry.
00:38:09I'm sorry.
00:38:17I'm going to talk to you later.
00:38:20I'm going to talk to you later.
00:38:21Are you all right?
00:38:22Yes.
00:38:41I'm going to talk to you later.
00:38:59I'm going to talk to you later.
00:39:01It's a situation where you are.
00:39:03There's a new solution.
00:39:08So I'm going to talk to you later.
00:39:25I'm going to talk to you later.
00:39:51I'm going to talk to you later.
00:39:57I'll talk to you later.
00:40:04I'm going to talk to you later.
00:40:09I'm going to talk to you later.
00:40:09I'm going to talk to you later.
00:40:13I'm going to talk to you later.
00:40:13It's a bit more.
00:40:15I'll talk to you later.
00:40:24I have to talk to you later.
00:40:35I'm going to talk to you later.
00:40:36It's not easy to get out of here.
00:40:38It's not easy to get out of here.
00:40:42It's not easy to get out of here.
00:40:45But it's the best thing to get out of here.
00:40:51What's the word?
00:40:53You must be sure to get out of here.
00:40:56Of course.
00:40:58But it's one thing to get out of here.
00:41:01We're always going to get out of here.
00:41:05Right?
00:41:08That's right.
00:41:09Oh, my God.
00:41:14Let's go.
00:41:15Let's go.
00:41:17Let's go.
00:41:18If you want to get out of here,
00:41:22you can get out of here.
00:41:25Let's take three minutes of time.
00:41:26I'll look for six minutes.
00:41:29I'll go to day eight, 두 toга nine.
00:41:32One, two, one.
00:41:35Hey, you'd really
00:41:35have a seat.
00:41:41In the meantime,
00:41:44you're fighting us for your time.
00:41:46Set one?
00:41:47This one.
00:41:49One...
00:41:50It's a last chance to give you a chance.
00:41:53It's a last chance to give you a chance to give you a chance.
00:41:58Who's the chance?
00:42:02You're a bit young!
00:42:05Aiko, a lot of fun!
00:42:11If you're aese guy...
00:42:13If you are a Christian, let's go.
00:42:18I'm sorry.
00:42:21I'm sorry.
00:42:52Thank you very much.
00:43:14Thank you for your work.
00:43:19What's your name?
00:43:20I'm going to go to the court.
00:43:22I'm going to confirm that the court has been accepted.
00:43:23I think he's a good guy.
00:43:27What's that?
00:43:29It's a joke.
00:43:31He'll give you the last chance to give him the last chance.
00:43:35I'm going to get him out of the way.
00:43:38I'm going to get him out of the way.
00:43:39Where are you?
00:43:40I'm going to go.
00:43:41I'm going to go.
00:43:43Go to the court.
00:43:44Yes.
00:43:50I thought it would be a week.
00:43:53I thought it would be the time for the court to find the court.
00:43:57I thought it would be a good day.
00:44:07I think he is a good day.
00:44:08I'm going to go to the court.
00:44:10I'm going to go to the court.
00:44:10He's a football player.
00:44:11He's a good thing.
00:44:11He's a good guy.
00:44:11He didn't have any movement for a week.
00:44:15So why do you need a week for a week?
00:44:24It's a joke.
00:44:26If you give him the last time.
00:44:29A chance.
00:44:30I'm holding him for a while.
00:44:31I'm already waiting for you.
00:44:37The last chance?
00:44:47The last chance.
00:44:48The last chance.
00:44:49Let's remember for himself.
00:44:50For if, one dayкомыч took a while.
00:44:55To walk.
00:44:57How should that place?
00:44:58Your life was waiting for him to die.
00:45:02By his absence.
00:45:07For akkor comes to that
00:45:09The end of the last special incident is...
00:45:15Don't do it.
00:45:19I'll do it.
00:45:39.
00:45:39.
00:45:40.
00:45:40.
00:45:40.
00:45:41.
00:45:41.
00:45:41.
00:45:42.
00:45:43.
00:45:54.
00:45:54.
00:46:10Why?
00:46:11He's going to kill you?
00:46:15Then what?
00:46:16I'm not going to kill you.
00:46:51Y'all are you?
00:46:54Fine, yeah.
00:46:56You're not okay?
00:46:58Is he okay?
00:47:02He's not so good at that.
00:47:04It's been a long time for me to get out of here.
00:47:10Okay?
00:47:13Good luck.
00:47:22Oh, how are you doing?
00:47:29Yeah!
00:47:30I'm sorry.
00:47:34Why are you doing this?
00:47:36It's okay.
00:47:41Yeah.
00:47:42It's okay.
00:47:45Oh, don't worry.
00:47:47Oh, don't worry.
00:47:47Oh, don't worry.
00:47:49Oh, don't worry.
00:47:50Come on.
00:47:54What did you say?
00:47:57I was just a little late.
00:48:01What did you say?
00:48:03What did you say?
00:48:09You're so sorry.
00:48:15You're so sorry.
00:48:18You're so sorry.
00:48:19You're so sorry.
00:48:19What's the reason for the house?
00:48:21What's your name?
00:48:22He says he wants to stop.
00:48:24It will be impossible to stop.
00:48:28Really, there was a relationship between his and his son.
00:48:29It will be a chance to get a chance to get the job done in his body.
00:48:35I'll give him a chance to get him done.
00:48:45I'm not sure.
00:48:54I'm S-SHOPPING's CEO of Ben재형.
00:48:58I'm S-SHOPPING's CEO of Ben재형.
00:49:02I'm...
00:49:04What is the reason I'm here today?
00:49:10What is the reason I'm here today?
00:49:27What is the reason I'm here today?
00:49:28An전보장.
00:49:29확실한 거죠?
00:49:33이거, 이거 강신진 법원장이 저랑 직접 분명히 약속을 한 겁니다.
00:49:38알고 계시죠, 그렇죠?
00:49:52명출도 깊냐?
00:50:02새벽같이 눈이 떠졌어.
00:50:05미치도록 보고 싶었거든.
00:50:08피고인 장태식은 페이퍼컴퍼니를 통해서 1,200억 원을 불법 대출을 받았고, 정다원저축은행에 500억 원의 비자금을 은닉했습니다.
00:50:19야, 불법 대출은 변변히 총대맥으로 한 거 아니야?
00:50:24왜 안 와?
00:50:26오는 총일 겁니다.
00:50:28빨리 안 오고 뭐 하는 거야, 씨.
00:50:31피고인은 이 사실 중에 비자금 내역을 본 검사에게 자백했습니다.
00:50:38피고인 측, 인정하십니까?
00:50:41네, 불법으로 취득한 이익에 대해서 전액 변제할 것을 약속합니다.
00:50:46그래, 약속하니까 빨리 5년 때리고 2심 가자 좀.
00:50:53아이, 변변 이 새끼.
00:50:55재판장님.
00:50:58피고인은 불법 대출 건에 대해서는 전혀 인정을 하고 있지 않습니다.
00:51:04이에 이 사건의 공소사실을 입증하기 위해 새로운 증인을 신청합니다.
00:51:13사전에 합의되지 않은 증인이므로 부동의합니다.
00:51:18증인 신청 어떻게 할까요?
00:51:21검사는 피고인과 변호인에게 공소사실과 관련된 모든 증거와 증인을 사전에 알리고 합의해야만 합니다.
00:51:34하지만 증거 및 증인의 필요성과 긴급성에 대해서는 재판부가 판단하고 채택할 수 있습니다.
00:51:42재판장님.
00:51:43검사, 어떤 증인입니까?
00:51:46피고인이 불법 대출받은 1,200억 원의 증인입니다.
00:51:52어, 그럼 증인의 필요성과 긴급성에 해당하네요.
00:51:58재판장님.
00:51:59증인 신청 인정합니다.
00:52:02야, 뭐야.
00:52:04저거 우리 편에 앉았어?
00:52:06증인이 이 자리에 나오지 않을 겁니다.
00:52:09대신.
00:52:28뭐야.
00:52:29저거 왜 저기서 너.
00:52:31수행비서이자 변호사 변재형입니다.
00:52:33야, 어떻게 된 거야?
00:52:37장태식 재판에 새로운 증인이 있어.
00:52:41검찰에 얘기해놨으니까 법정에서 증인 신청받아.
00:52:45애초에 저는 정다운 저축은행의 불법 대출이 장태식 대표의 지시였다는 사실을 밝히려 이 자리를 마련하게 됐습니다.
00:52:53근데 양심에 걸리는 게 있어서 이 자리에서 밝히고자 합니다.
00:52:59정다운 저축에 우리 아빠가 비자금도 있겠지?
00:53:02그 돈까진 문제 중일까봐 내 손에서 끊자는 거잖아.
00:53:06어차피 그 돈 다 내 거들던데.
00:53:10뺏길 수도 없고.
00:53:13좋다.
00:53:14내가 총 때 맨다.
00:53:17야, 아빠.
00:53:19너 구속력차.
00:53:20야, 뭐하고 있어?
00:53:21저거 당장 끄게 못해.
00:53:24늦었습니다.
00:53:26자, 지금부터 잘 들어주시기 바랍니다.
00:53:29저 새끼가 씨.
00:53:33야, 뺏다.
00:53:34네.
00:53:35사람 하나 구하자.
00:53:37용도가 뭡니까?
00:53:38김진아 검사년.
00:53:40먼 길 보는 눈으로.
00:53:42하라고 해.
00:53:46그냥 보낼 때 마지막 작별 인사를 말이야.
00:53:53잘 가라, 미친년.
00:53:55예.
00:54:13너 오늘 도전으로.
00:54:16아니.
00:54:18왜 이렇게.
00:54:19아니.
00:54:23거기서.
00:54:25I would like to send her husband back to pat-in.
00:54:29And he would like to sign her the
00:54:40You'll be back.
00:54:40You'll be back.
00:54:43You'll be back.
00:54:49I'll be back.
00:54:50Oh, he just went down.
00:54:50It's been a long time since I was a 12th century.
00:54:50He went down for the next five years.
00:54:51Oh, he was a kid.
00:54:51He was a kid.
00:54:52Oh, he was a kid.
00:55:02Oh, he was.
00:55:03Oh, he was a kid.
00:55:03Oh, I got him.
00:55:07I got him.
00:55:09Oh, I got him.
00:55:09You're lying!
00:55:10You're lying!
00:55:11You're lying!
00:55:13What are you doing?
00:55:15You're a lawyer!
00:55:19You're doing the same thing in the entire world.
00:55:23You're lying!
00:55:34You're lying!
00:55:35You're lying.
00:55:36I'm going to assault you!
00:55:39What are youем?
00:55:41Skull!
00:55:42Stop!
00:55:44You're all that could kill me!
00:56:09Oh, shit.
00:56:13Oh, shit.
00:56:17Oh, shit.
00:56:26Oh, shit.
00:56:32Oh, shit.
00:56:34Oh, shit.
00:56:44Oh, shit.
00:56:48Oh, shit.
00:56:49Oh, shit.
00:56:51Oh, shit.
00:56:56I will wait for you.
00:57:13The police department.
00:57:17There is a problem.
00:57:42So much.
00:57:54선고하시죠.
00:58:04선고하겠습니다.
00:58:10주문, 주문.
00:58:13비고인 장태식에게.
00:58:21징역 10년 및 벌금 240억에 처한다.
00:58:25징역 20년 및 벌금 200억에 처한다.
00:58:38비고인으로부터 1,700억 원을 추징한다.
00:59:07비고인으로부터 1,700억 원을 추징한다.
00:59:18수고했어요, 김진아 검사.
00:59:37비고인으로부터 1,700억 원을 추징한다.
00:59:53아빠.
00:59:55내가 오늘 장태식 잡았다?
01:00:01잘했지?
01:00:07한편 정다운 저축은행에서 장태식 대표의 비자금을 수사하던
01:00:13검찰은 S그룹 장용현 회장의 비자금 조성 정황을 발견했다고 합니다.
01:00:17검찰은 장 회장이 다수의 차명 계좌와 계열사를 동원해
01:00:22거액의 자금을 은닉했을 가능성에 주목하고 있으며,
01:00:25수사 범위가 총 수위가 전반으로 확대될 가능성도 배제하지 않고 있습니다.
01:00:30지금 상황이 많이 안 좋습니다.
01:00:34저에게 시간을 좀 주셔야겠습니다.
01:00:48검찰입니다.
01:00:58장용현 회장님, 비자금 조성과 탈세, 뇌물공여, 정치자금법 위반 혐의로 긴급체포합니다.
01:01:30장용현 회장 들어옵니다.
01:01:35이제부터 적의 반격이 시작될 겁니다.
01:01:50네, 알겠습니다.
01:01:59누구 뜻입니까?
01:02:01누구 뜻이든.
01:02:04S그룹 건드리고 무사할 줄 알았어?
01:02:07옷 벗기 싫으면 가.
01:02:09당장.
01:02:10네.
01:02:32네.
01:02:36들어가도 되죠?
01:02:45위로하지 마요.
01:02:46나 좀 신나서 가는 거니까.
01:02:48알아요.
01:02:49근데 어디로 가요?
01:02:50왜 해남으로 가라네요?
01:02:53잘했다고 휴가 보내주는 건가?
01:02:58나 오래 안 기다립니다.
01:03:01우리 아직 끝내야 할 일이 남았잖아요.
01:03:08도와줘요?
01:03:09그럼 좋죠.
01:03:11부자 좀 넣어주시고.
01:03:21수사대로 유출 때문에?
01:03:24그런 건 좀 틀리면 안 돼요.
01:03:26성나영 기자한테 CCTV 사진 넘길 때부터 예상했던 일이니까.
01:03:30위로는 됐어요.
01:03:32왜?
01:03:32아이 진짜.
01:03:36귀여운데 왜요?
01:03:37진짜.
01:03:39팬들은.
01:03:41어디로 가요?
01:03:42아이고.
01:03:43판사님이 모르시는 것도 다 있네.
01:03:45뭐 김진아 검사는 해남으로 간다는데 거기?
01:03:47둘 다 미운 털인데 그럴 리가요.
01:03:50나 어디로 가는지 안 가르쳐 줄 거니까 연락하지 마요.
01:03:53안 가르쳐 줄 거예요?
01:03:55그래요.
01:03:57아니요.
01:03:58아니 이러니까 또 서운하려고 그러네.
01:04:00어딜 가든 조만간 다시 돌아오게 될 테니까.
01:04:03네?
01:04:04또 봐요.
01:04:08내가.
01:04:10내가 그러면은 그 다시 돌아오게 될 테니까.
01:04:13알탈이.
01:04:16잠깐만.
01:04:35제가.
01:04:36내가.
01:04:41리멘.
01:04:43내가.
01:04:46내가.
01:04:47내가.
01:04:52내가.
01:05:00Thank you very much.
01:05:27Thank you so much for joining us.
01:05:31Thank you so much for coming.
01:05:53The end of the night
01:05:54The end of the night
01:05:55The wounds of the wounds
01:05:57The wound of the wounds
01:05:58The end of the night
01:06:00The truth is that the light is burning
01:06:07The hidden shadow
01:06:08The hidden shadow
01:06:11The hidden shadow
01:06:12The last scene
01:06:15I will be back
01:06:17I will be back
01:06:19You are a bad guy
01:06:22I'm not sure if you'll get it.
01:06:24I think you'll have to lose a problem.
01:06:26I'll never let you.
01:06:28There's no way to escape.
01:06:30So, you need to hear what you want.
01:06:32He killed me.
01:06:35That's what the aim is to get.
01:06:37I have no idea how to play a game.
01:06:39It was the last time.
01:06:41It's not that long.
01:06:43It's not that long.
01:06:43But the end is not that long.
Comments