Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Transcription by ESO. Translation by —
00:00:30기다리세요. 운동 끝나고 바로 갈게요.
00:00:32언제 끝났는데요?
00:00:35아, 지금 알려주면 안 돼요?
00:00:36아까 다 끝난 얘기 아닙니까?
00:00:41전화 들어오네요. 끊습니다.
00:00:45네, 구대형 씨.
00:00:46여보세요.
00:00:48여보세요.
00:00:48아, 비밀번호 그까짓 게 뭐라고 진짜!
00:00:53아, 진짜.
00:00:54아, 진짜.
00:01:00아, 진짜.
00:01:00아, 진짜.
00:01:00I'm sorry.
00:01:24I'm sorry.
00:01:27Are you okay?
00:01:30He is getting in trouble with the other person.
00:01:33Please stop.
00:01:42He feels like a big life-saving.
00:01:47Do you know any surprise you've ever walked in?
00:01:50Yeah?
00:01:52That's good.
00:01:54When you're feeling okay,
00:01:56let's go to the next level.
00:03:52Who?
00:03:58Yes.
00:04:00So...
00:04:04But it's been a lot of fun.
00:04:06How did you get up?
00:04:08I got to get up now, but I didn't get my name.
00:04:11Please, please.
00:04:13Oh.
00:04:17It's my phone.
00:04:19Oh, I just...
00:04:21I just got a call.
00:04:23Yes, it's time for you.
00:04:25It's now you're pregnant, so let's take a drink.
00:04:27Yes.
00:04:28Okay.
00:04:32Wow.
00:04:34Are you okay?
00:04:39Why it's so clear?
00:04:41I didn't know why you were talking about it.
00:04:42You're sick.
00:04:43You're sick.
00:04:44Just kidding.
00:04:45You're sick.
00:04:47You're sick.
00:04:47You're sick.
00:04:48You're sick to know if they're sick.
00:04:51You're sick.
00:04:52That's it?
00:04:53You're sick.
00:04:54You're sick.
00:04:55You're sick.
00:04:56You're sick.
00:04:58You're sick too?
00:05:01It was a stress shock, so I was injured in a few days
00:05:06I was able to get a doctor to get a doctor
00:05:09Oh...
00:05:11My head...
00:05:31Oh, now you're going to give me your phone number?
00:05:37023754?
00:05:41No, don't worry.
00:05:43Do you want to give us your phone number?
00:05:53And...
00:05:56I'm going to get a contract.
00:05:58Really?
00:06:00Then, I'm going to get your phone number?
00:06:03I have to fix my stress.
00:06:05I'm going to get my phone number.
00:06:08No, I'm going to get my phone number.
00:06:15Why is he going to go to the bathroom?
00:06:17I'm going to get my other Scouts.
00:06:20I got my phone number.
00:06:23I'm going to get my phone number.
00:06:25I'm going to get my phone number.
00:06:27Oh, my God.
00:06:57I know, right?
00:06:59I'll go first and go to bed,
00:07:01Mr. Son-Song He-Za.
00:07:03What?
00:07:04Mr. Son-Song He-Za?
00:07:19I wanted to make a decision
00:07:21I wanted to make a decision
00:07:21I wanted to make a decision
00:07:22I wanted to make a decision
00:07:24I wanted to make a decision
00:07:26You said you're not a decision
00:07:28You're not a decision
00:07:29look, you're not a decision
00:07:30I'm sorry
00:07:31I was not a decision
00:07:32I was at a risk
00:07:34when I was a hero
00:07:35I was going to make a decision
00:07:37any other
00:07:39I don't want to make sure
00:07:41I didn't want to make a decision
00:07:42I thought that I was very hard
00:07:45I didn't say I didn't have a decision
00:07:47I want to make a decision
00:07:50Now, it's a team
00:07:51I will go to the team
00:07:52Kaseya
00:07:53But what are we going to do today?
00:07:56We'll have to take a look at each other from each other.
00:08:01I think it will be better.
00:08:03We've got a lot of big data testing in the past.
00:08:08We've got a lot of interest in the past.
00:08:11We've got a lot of attention to the franchise brand in 2030.
00:08:17We can see a lot of position in the past.
00:08:19But franchise brand is not a market mix.
00:08:23It's more likely to give a brand of value.
00:08:27...
00:08:30...
00:08:31...
00:08:32...
00:08:33...
00:08:34...
00:08:35...
00:08:36...
00:08:37...
00:08:41...
00:08:42...
00:08:43...
00:08:44...
00:08:45...
00:08:47...
00:09:17That's not so good.
00:09:18That's why the pork is a good food for the pork.
00:09:22What?
00:09:23What?
00:09:24I think I'm so excited about this.
00:09:27The pork is not a good food for the pork.
00:09:30It's because of the pork.
00:09:32If you have to eat the pork, you can eat it immediately.
00:09:35That's the end of the pork.
00:09:37If you're not sure about the pork,
00:09:39you can't find the pork.
00:09:40You can't find the pork.
00:09:41If you're not sure about the pork,
00:09:43you can't find the pork.
00:09:44The case of the bread is a lot to buy a bread that's a lot of bread.
00:09:50This bread is the best of the bread that's living on the bread.
00:09:55And I think it's the only food that's a good food.
00:09:59Oh, I'm going to call it a lot.
00:10:04I'm going to get tired.
00:10:07I'm going to go.
00:10:09Go!
00:10:14First of all, you're going to make a soup.
00:10:26It's a soup. It's a soup.
00:10:28It's a soup.
00:10:30It's a soup.
00:10:32Let's eat it.
00:10:44Let's go to the next one.
00:10:52The next one is the hot sauce.
00:10:55It's a sweet and sweet soup.
00:10:59It's a great appetizer.
00:11:04Let's eat the rice.
00:11:13Mmm!
00:11:21Now, let's get water to the water.
00:11:29Finally, you can enjoy your own taste.
00:11:31It's the best to enjoy the delicious taste of the food
00:11:34Who wants to eat?
00:11:39Now, let's eat!
00:12:01It's so good.
00:12:09It's so good.
00:12:31Wow, it's so delicious.
00:12:47You really enjoy it.
00:13:01It's so good to eat.
00:13:03It's delicious.
00:13:05It's delicious.
00:13:07The
00:13:08The
00:13:09The
00:13:11The
00:13:13The
00:13:22The
00:13:23The
00:13:24The
00:13:25The
00:13:26The
00:13:27The
00:13:28The
00:13:29The
00:13:30The
00:13:31The
00:13:32The
00:13:33The
00:13:34The
00:13:35The
00:13:36The
00:13:37The
00:13:38The
00:13:39The
00:13:40The
00:13:41The
00:13:42The
00:13:43The
00:13:44The
00:13:45The
00:13:46The
00:13:47The
00:13:48The
00:13:49The
00:13:50The
00:13:51The
00:13:52The
00:13:53The
00:13:54The
00:13:55The
00:13:56The
00:13:57The
00:14:28시원하네.
00:14:39음, 짠 나쁜.
00:14:41아 근데 아까부터 전복회는 안 드시는 것 같던데?
00:14:45아, 예. 좀 비린 것 같아서.
00:14:47아, 그 미각이 조금 예민한 편이시구나.
00:14:50혹시 생미역이나 생다시마는 드시나요?
00:14:53아, 예.
00:14:54그럼 그 미역이나 다시마에 싸서 한번 드셔보세요.
00:14:56오히려 비린 맛이 전혀 안 느껴질 테니까.
00:15:13음.
00:15:14아, 그러네요.
00:15:16해투에 신선한 맛만 나요.
00:15:18우와, 신기하다.
00:15:19야, 나도 먹어볼래.
00:15:20나도 먹어봐.
00:15:22나도 먹어봐야겠다.
00:15:26더 빌 것 같다는 편견이 깨지죠.
00:15:28저도 여러분들께 그런 편견을 깨는 사람이 되고 싶습니다.
00:15:31제가 지금껏 다른 일을 해왔지만,
00:15:34앞으로 열심히 한번 제가 해보도록 하겠습니다.
00:15:36박주!
00:15:44자, 이제 그럼 마무리는 어떤 걸 먹을까요?
00:15:46서더리탕이랑 전복 해물라면 있는데.
00:15:48서더리...
00:15:49부재형 씨가 추천해주는 걸로 먹어볼게요.
00:15:51어, 그럼 마무리도 전복으로 할까요?
00:15:53여기 전복 해물라면 주세요.
00:15:55오!
00:15:56대박!
00:15:58대박!
00:16:07어, 잠깐, 잠깐, 잠깐.
00:16:08이게 이빨인데 꼭 제거하고 드셔야 돼요.
00:16:17뭐, 식감도 방해하지만 먹다가 다칠 수도 있으니까.
00:16:20아, 역시 식사님.
00:16:22손놀림이 남달라.
00:16:24너무 성취하시다.
00:16:25드시죠.
00:16:27빨리 끓여주세요.
00:16:28드세요.
00:16:29나 ram
00:16:32보기
00:16:47엄청 맛있다.
00:16:48뭐야.
00:16:49회사 분위기 위축됐었다더니
00:16:51뻥쳤던 거야.
00:16:54그리고 언제부터 왔다고?
00:16:55식사님, 식사님.
00:16:57You're a father. You're a father.
00:17:00You're a father. You're a father.
00:17:04What? Did you cry for the event?
00:17:08That's what women are doing.
00:17:10I'm sure it's a green light.
00:17:13I'm on the Facebook page.
00:17:16I don't want to cry for it.
00:17:18It's a green light.
00:17:20I'm going to cry for 100 million people.
00:17:22I'm going to cry for it.
00:17:27There's a green light.
00:17:29There's a red light.
00:17:30There's a yellow light.
00:17:31There's a yellow light.
00:17:33I'm going to look for it.
00:17:36Right.
00:17:37But most of the people don't know that.
00:17:40Oh, no.
00:17:41No.
00:17:42I'm just sitting there.
00:17:45You're going to be a dinner.
00:17:48Of course.
00:17:49You're going to be a dinner.
00:17:51You're going to be a dinner.
00:17:52You're going to be a dinner.
00:17:54You're going to be a dinner.
00:17:56And you'll be convinced
00:17:57to just wait.
00:17:58I'm not going to be had.
00:17:59I don't think I was second doctor.
00:18:01You remember,
00:18:01I wanted to work with my great representatives.
00:18:03I'm Gemeie from now.
00:18:04I'm giving out good Len's nod.
00:18:06I'd be happy.
00:18:09We will go do a great deal.
00:18:11So Green light, red light could not befit.
00:18:13Now we'll meet you soon.
00:18:15Let's go.
00:18:17Thank you very much.
00:18:19Thank you very much.
00:18:20Thank you very much.
00:18:21Let's go.
00:18:22Thank you very much.
00:18:38I was going to eat it for a while.
00:18:41Thank you very much.
00:18:45I'll leave a comment below.
00:18:51You're feeling good?
00:18:53It's all my fault.
00:18:54It's all my fault.
00:18:55I'll do it again.
00:18:56I'll do it again.
00:18:57I'll do it again.
00:18:58I'll do it again.
00:19:00I'll do it again.
00:19:11But, you know.
00:19:13I'll do it again.
00:19:17We sang our best.
00:19:21I appreciate it.
00:19:23It's a good idea.
00:19:25I'm gonna eat it.
00:19:27I'm gonna eat it again.
00:19:29I'm gonna eat it.
00:19:31I'm gonna eat it.
00:19:33I don't know.
00:19:35I just want to eat it again.
00:19:37I don't know.
00:19:39Oh, sona.
00:19:44Sir, if you have a good time, last night, I'm going to drink a drink.
00:19:49How are you?
00:19:50Um.
00:20:01Wow.
00:20:02Wow.
00:20:03Wow.
00:20:04Wow.
00:20:05Wow.
00:20:06Wow.
00:20:07Well, that's a great story.
00:20:09But it's still a teacher.
00:20:11Oh, that's not good.
00:20:13Just...
00:20:14I'm going to say...
00:20:15One of them is eternal.
00:20:17One of them is eternal.
00:20:18One of them is eternal.
00:20:19Oh...
00:20:20Oh...
00:20:21Oh...
00:20:22Oh...
00:20:23Oh...
00:20:24Oh...
00:20:25Oh...
00:20:26Oh...
00:20:27Oh...
00:20:28Oh...
00:20:29Oh...
00:20:30Oh...
00:20:31Oh...
00:20:32Oh...
00:20:33Oh...
00:20:34Oh...
00:20:35Oh...
00:20:36Oh...
00:20:37Oh...
00:20:38Oh...
00:20:39Oh...
00:20:40Oh...
00:20:41Oh...
00:20:42Oh...
00:20:43Oh...
00:20:44Oh...
00:20:45Oh...
00:20:46Oh...
00:20:47Oh...
00:20:48Oh...
00:20:49Oh...
00:20:50Oh...
00:20:51Oh...
00:20:52Oh...
00:20:53Oh...
00:20:54Oh...
00:20:55Oh...
00:20:56Oh...
00:20:57Oh...
00:20:58Who are you?
00:21:06Who are you?
00:21:08It's Sam.
00:21:09Is it a hotel?
00:21:11Don't you come here?
00:21:13Open the door!
00:21:15I'm sorry.
00:21:16It's true.
00:21:18It's true.
00:21:20I'm sorry.
00:21:21I'm sorry.
00:21:22I'm sorry.
00:21:24You're late.
00:21:26Let's go.
00:21:28You're still looking at this problem.
00:21:30I don't know.
00:21:32How can I see you?
00:21:35I can't see you.
00:21:36It's the same problem.
00:21:38You were just thinking it's what the problem was.
00:21:40You can tell me what I was talking about.
00:21:42Don't forget to learn how to do it.
00:21:49Sam, I'm hungry.
00:21:51Yes, I'm hungry.
00:21:53But...
00:21:54If we can't do it, we can't do it?
00:21:56If we can't do it, we can't do it.
00:21:59Okay.
00:22:01What do you want to eat?
00:22:03What do you want to eat?
00:22:06If you want to eat chicken, there's one page.
00:22:09It's delicious.
00:22:10It's not a price.
00:22:12It's a lot more spicy.
00:22:14The phone number is 323-153.
00:22:17I'm hungry.
00:22:19I'm hungry.
00:22:21I'm hungry.
00:22:22I'm hungry.
00:22:23I'm hungry.
00:22:25I'm hungry.
00:22:27Or...
00:22:29I'm hungry.
00:22:31I'm hungry.
00:22:33I'm hungry.
00:22:35I'm hungry.
00:22:37If you're hungry...
00:22:38I'm hungry.
00:22:39I'm hungry.
00:22:40Don't you.
00:22:41And don't know if you are hungry.
00:22:43I'm hungry.
00:22:44I'm hungry.
00:22:45You stay awake.
00:22:46What?
00:22:47Damn.
00:22:48What how are you?
00:22:49That was...
00:22:50I have...
00:22:51If you're a good friend, I can't eat a lot of food.
00:22:56I don't have to eat a lot of food.
00:23:00I can't eat a lot of food.
00:23:05Are you still eating a lot of food?
00:23:09I know I don't care if you're eating a lot of food.
00:23:18I'm trying to eat a lot.
00:23:21Oh, it's already started.
00:23:28Does it smell like it?
00:23:36My heart is burning.
00:23:39I'm burning!
00:23:43I can't believe it!
00:23:46I'm going to have a date on the weekend.
00:23:51I'm going to have a date on my own.
00:23:53You're not going to have a date on my own.
00:23:55Oh, my God.
00:23:56I'm going to have a date on my own.
00:24:00I'm going to go with my own hands.
00:24:16This video is the most popular video of Aoi Solan.
00:24:46It's all that I'm looking for.
00:24:48Oh, my god.
00:24:49This is a DVD-방?
00:24:51I'm going to stop the room for the room.
00:24:54I'm going to be able to do it.
00:24:56I'm going to be mad.
00:24:58I'm going to see you.
00:25:00No, I'm going to go.
00:25:02I'm going to go!
00:25:03Oh, oh, oh.
00:25:09Oh, oh.
00:25:11Oh, oh.
00:25:13Oh, oh.
00:25:15Just stand...
00:25:21I'm looking for him...
00:25:23The sky in the ocean, has been on the up çek world
00:25:27Of the black people who've heard they've watched...
00:25:30What's this?
00:25:33What?
00:25:36What's this?
00:25:38The industry bought it, he blew me
00:25:39Oh, my shop!
00:25:41My product!
00:25:45Why are you not?
00:25:47Are you like it?
00:25:49You bastard.
00:25:53Oh?
00:25:55Oh, So연아?
00:25:57Jin석아, I can't do it with a single one?
00:26:01I'm not sure.
00:26:03I'll take a look at a coral pink 3-hole-perl lipstick.
00:26:06What?
00:26:08Coral pink 3-hole-perl
00:26:11Coral... what?
00:26:13Pink 3-hole-perl.
00:26:15Coral pink 3-hole-perl이라고!
00:26:18알았어, 금방 갈게.
00:26:21Coral pink, Coral pink, Coral pink, Coral pink, Coral pink, Coral pink...
00:26:26Coral은 무슨... 지랄이다.
00:26:29누가 누구더러 빙신이래.
00:26:33야, 이게 아니잖아!
00:26:35내가 Coral pink 3-hole-perl 사오라고 했지?
00:26:38Coral pink 3-hole-perl 사오라고 했어?
00:26:40아니, 난 3-hole-perl로 듣고...
00:26:42그따위로 들을 거면 귀는 뭐 하러 달고 다녀?
00:26:44어?
00:26:45아, 나 지금 나가봐야 되는데 어쩔 거야!
00:26:47허연이프로 데이트 나가게 생겼잖아!
00:26:49야, 이사야 엄마, 그만 좀 하자!
00:26:51빨리 가서 바꿔 올게!
00:26:52됐어! 그거 언제 기다리고 있어?
00:26:54아이, 지... 이... 이... 도우...
00:26:58내가... 이... 나중에... 바꾸면 된다.
00:27:00지... 비언터...
00:27:03뭐? 가방을 들어주다가 아이를 들어?
00:27:05티콘을 몰다가 유모체를 몰아?
00:27:07에라이 자식아...
00:27:08아휴... 다른 남자랑 데이트하러 가는 여자...
00:27:11립스틱 심부림 나면서 참 잘 또 그렇게 되겠다!
00:27:15아이씨!
00:27:16이지우!
00:27:17나 소개팅 좀 시켜줘!
00:27:18간호아빠랑!
00:27:19간호아빠랑!
00:27:20도화 가사를 뻗쳐 가득 메우는구나!
00:27:23어디 보자!
00:27:26도하로구나...
00:27:29도하로해...
00:27:33아...
00:27:35뭐 하시는 거예요?
00:27:38내가 방금 구슬하고 와서 신략이 남아있거든.
00:27:41신략님 말씀이...
00:27:43이 중에 곧 키스하는 사람이 있겠다는데?
00:27:47키스...
00:27:48키스...
00:27:49누군데요?
00:27:50저한테 누구냐고요?
00:27:51아니, 저한테 누구냐고요?
00:27:52아니, 저한테 키스하고 싶다고!
00:27:53미쳐!
00:27:54야!
00:27:55나 키스하고 싶다고!
00:27:56저래요, 민간!
00:27:57전하고 주세요!
00:28:00키스...
00:28:18지구야!
00:28:21이 안에...
00:28:24빵 있다.
00:28:26앤루
00:28:28으m...
00:28:29고마워!
00:28:31There's a lot of bread there.
00:28:48Thank you for coming.
00:28:49I'll move on to the next step.
00:29:01What do you think about that?
00:29:31What?
00:29:33What?
00:29:34What?
00:29:35What?
00:29:36What?
00:29:37What?
00:29:38What?
00:29:39What?
00:29:40What?
00:29:41What?
00:29:42What?
00:29:43Really?
00:29:44Just like you?
00:29:46Just like you, you're dating.
00:29:49You're dating.
00:29:50You're dating.
00:29:51You're dating.
00:29:52So?
00:29:53So?
00:29:54I'm going to tell you about it?
00:29:56What?
00:29:57What?
00:29:59You're dating.
00:30:01It's not a matter.
00:30:02It's not a matter.
00:30:03Well, I'm going to tell you.
00:30:05I'm going to tell you.
00:30:06It's not a matter.
00:30:07Okay.
00:30:09I'm going to tell you.
00:30:26He watches the holidays.
00:30:28Wa-wau-wau-wau-wau-wau-wau-wau-licat!
00:30:32Oh
00:30:46What are you doing?
00:30:48Oh
00:30:50Oh
00:30:52What are you doing?
00:30:54Oh
00:30:56He was so busy to get out of here
00:30:58I don't want to get out of here
00:31:00I'll just go for you.
00:31:02I'll help you.
00:31:05You?
00:31:06I can't do it.
00:31:08You can't do it.
00:31:09You can't do it.
00:31:10You're not going to get hurt.
00:31:11I'm not going to get hurt.
00:31:12You can't do it.
00:31:13Look at me.
00:31:14I can't do it.
00:31:15You can't do it.
00:31:16If you want to take it, you can't do it.
00:31:18You can't do it.
00:31:19I can't do it.
00:31:30You can't do it.
00:31:31You can't do it.
00:31:32I can't do it.
00:31:33I can't do it.
00:31:34I can't do it.
00:31:36I can't do it.
00:31:40There is no music playing.
00:31:46You can't do it.
00:31:48You can't do it.
00:31:50Yes.
00:31:51Aw.
00:31:53Yes.
00:31:58Yeah.
00:31:58Yeah, Chiu.
00:32:00You're going to hold the ball, but you're going to hold the ball.
00:32:04Oh?
00:32:06Oh...
00:32:07Yeah...
00:32:12Yeah!
00:32:13We've got a new team!
00:32:14We've got a new team!
00:32:15We've got a new team!
00:32:17We've got a new team!
00:32:18We've got a new team!
00:32:30Well, you've got a new team!
00:32:32You've got a new team!
00:32:33Hey, are you out?
00:32:35Yeah, you're out!
00:32:36You're out!
00:32:37Well, you're out!
00:32:38I'm out!
00:32:39I'm out!
00:32:40You're out!
00:32:41Yeah...
00:32:43I don't know!
00:32:51Hey...
00:32:53You can't wait to see me!
00:32:58I'm on your own, too.
00:33:00I'm on my own.
00:33:02I'm on my own.
00:33:04I can't wait to see you again.
00:33:16You're gonna take a ride.
00:33:20She's your daughter.
00:33:23Ah.. the new photos edited by 200 RM, so I'll have to pick up 200 RM.
00:33:29Could I just steal the money from 200 RM?
00:33:33It's not even a good deal.
00:33:36If you want to wait, you just need to take someone to cover a nosaltres,
00:33:40but if you want to come to a party just,
00:33:43and if you want to do it, I'll put it in the trash.
00:33:45If you want to put it in a trash, then leave it in your house!
00:33:49Why are you doing this? It's not just a way to do it!
00:33:55I'm not a doctor, but I'm not a doctor.
00:33:58You idiot!
00:33:59What?
00:34:01What are you doing?
00:34:02You're doing the same thing as you're doing.
00:34:05How did you do that?
00:34:06You asked me to ask you about it.
00:34:07You said that you were doing it.
00:34:08You said that you were doing it.
00:34:10What are you doing?
00:34:11I'm doing it for you.
00:34:14What?
00:34:15You don't like it.
00:34:17You don't like it.
00:34:19You're doing it.
00:34:20You're doing it.
00:34:22My friend and my sister.
00:34:24But they're dating.
00:34:25They're dating.
00:34:27Well, I'm so jealous of that.
00:34:31People you have ever been in the world.
00:34:33What?
00:34:34What's that?
00:34:35I'm going to meet.
00:34:37I'll meet you.
00:34:41I'm going to meet you.
00:34:49Yeah, you know what?
00:34:53I don't know what to do, but you know what to do.
00:34:55I'll wait for you.
00:34:57Well, you're good.
00:34:59You're good.
00:35:00You're good.
00:35:01You're going to get a wedding dress?
00:35:03But it's a long time.
00:35:05No, it's okay.
00:35:06Oh, it's okay.
00:35:11Here you go.
00:35:16Yeah.
00:35:1820-day-nya 사오르다니 50-day-nya 사오면 어떻게 해?
00:35:21땀띠 날릴 있어?
00:35:22상당 바꿔.
00:35:23야, 니 뭐하니?
00:35:24상당.
00:35:25내가 뭐?
00:35:26나도 지금 시간 없어.
00:35:28소개팅 하러 가야 되거든?
00:35:30베니건스에.
00:35:32어?
00:35:34소개팅?
00:35:39베니건스 가기 전에 저승부터 가고 싶어?
00:35:41당장 안 바꿔?
00:35:43지금 가잖아.
00:35:45바로 가려고 시동도 안 꺼내.
00:35:47빨리 가.
00:35:48아, 신난다.
00:35:51괜히 나와 있었네, 진짜.
00:35:55하랫동안 지금 가스나, 진짜.
00:35:57아, 저 그, 안녕하세요.
00:36:09저는 그, 오늘 그 소개팅 하기로 한 이지훈인데요.
00:36:14저 그, 약속 장소 베니건스로 바꾸면 안 될까요?
00:36:19아, 안될까요?
00:36:35어?
00:36:36어?
00:36:37니 오늘 그, 소개팅 한다고 안 그랬나?
00:36:39나?
00:36:40아, 나 알바 때문에 안 했지.
00:36:42나야 소개팅보다 독일 월드컵 직관이 먼저니까.
00:36:44그럼 넌 혼자 왔어?
00:36:46뭐, 먼저 온 일행 있나?
00:36:47어?
00:36:48여보세요?
00:36:49이지훈 씨 맞으시네요.
00:36:50여기에요.
00:36:52네.
00:36:53오, 너도 소개팅.
00:36:55안내해 드리겠습니다, 고객님.
00:36:57네.
00:36:58네, 오늘 담당 서버 베컴입니다.
00:37:00어, 천천히 보시고 메뉴 정하시면 불러주세요.
00:37:02좋은 시간 되십시오.
00:37:03Yes.
00:37:07Oh, you're welcome.
00:37:11I'm going to take care of you.
00:37:20Today is the server of Beckham.
00:37:22Please watch the menu.
00:37:24Please take a good time.
00:37:26Please take a good time.
00:37:31First, let's take a good time.
00:37:33Yes.
00:37:35I'll go for the beer.
00:37:37I'll go for a drink.
00:37:39I'll go for a drink.
00:37:41I'm fine.
00:37:42I'll go.
00:37:43I'll go.
00:37:56I'm fine.
00:38:05Why?
00:38:06Did you get a guitar?
00:38:07You were a guitarist.
00:38:08I was a band.
00:38:09I was a band person.
00:38:10She could be a guitarist.
00:38:11So I can sing.
00:38:13So.
00:38:14You met him?
00:38:16I was a guitarist.
00:38:17I didn't say a guitarist.
00:38:18I didn't say a guitarist.
00:38:21I was a guitarist.
00:38:23But a guitarist.
00:38:24Vocal 외, guitar, etc.
00:38:26But why don't you bring it to me?
00:38:28I'm a guitar player.
00:38:30He's going to be a guy named me.
00:38:33Okay, I'll do it.
00:38:41Hello?
00:38:42I'm from Kim Jinsek.
00:38:49I'm from Kim Jinsek.
00:38:54I'm from Kim Jinsek.
00:38:58What are you doing?
00:39:00Welcome to the conversation.
00:39:02If you're a guitar player, you're going to kill me.
00:39:04If you're a guitar player, you're going to kill me.
00:39:06You're going to kill me.
00:39:13You're going to kill me?
00:39:15What's the smell?
00:39:17What's the smell?
00:39:19My heart is burning.
00:39:22What are you doing?
00:39:24You're a genius.
00:39:25It's so you're a guitar player.
00:39:28It's so you can't get me back.
00:39:29I love you.
00:39:30You have to look.
00:39:31I'm gonna look.
00:39:32I got you.
00:39:33I got you a gift.
00:39:34I got you.
00:39:35You can get me back.
00:39:36I got you.
00:39:38I got you.
00:39:39I got you.
00:39:40I got you.
00:39:41I got you.
00:39:42I got you.
00:39:43I got you.
00:39:44I got you.
00:39:45I will call you the bell hammer.
00:39:47I'll call you.
00:39:48Ah, yes.
00:39:53Are you from my wife?
00:39:54Yes.
00:39:55Yes, my wife.
00:39:56Yes, my wife.
00:39:57Is she a woman?
00:39:58No.
00:39:59No.
00:40:01She's my style.
00:40:05She's really nice.
00:40:08She's really nice.
00:40:10She's really nice.
00:40:17Oh, my God.
00:40:27Oh, my God.
00:40:28거의 다 마셨네.
00:40:30우리 리필할까?
00:40:32리필할.
00:40:33아니,
00:40:34아직 반 자리나 남았는데.
00:40:36저기요, 베컴 씨.
00:40:56저희 음료 리필해주시면 안 돼요?
00:40:58아, 뭘로 해드릴까요?
00:40:59콜라, 사이다, 환타 중에.
00:41:01음, 베컴 씨 마음?
00:41:04예?
00:41:05아니, 저도 베컴을 엄청 좋아해가지고요.
00:41:08웃기신아, 너 동방신기 팬이잖아.
00:41:10저야말로 제 인생의 롤모델이 빅토리아 베컴이거든요.
00:41:14오늘 일 끝나고 뭐 하세요?
00:41:16네?
00:41:17네.
00:41:20병삼이 이 자식은 어디 간 거야?
00:41:22생일 축하합니다.
00:41:25생일 축하합니다.
00:41:29사랑하는 피곤이.
00:41:33생일 축하합니다.
00:41:38뭐야?
00:41:47정말 그냥 집에 가요?
00:41:50한 잔도 안 하고?
00:41:51저, 제가 내일 1교시 수업이 있어서.
00:41:56아, 저 그리고 막 이렇게 안 바래다 주셔도 돼요.
00:42:00늦은 시간에 여자 혼자 집에 가게 할 순 없죠.
00:42:03아, 내일 뭐 해요? 영화 볼래요?
00:42:05그 슈퍼스타 감사형이라고 야구 영화가 있는데.
00:42:07저기, 저, 저기.
00:42:09그만 만나는 게 좋을 것 같아요.
00:42:13올해는 안 맞는 것 같아서요.
00:42:16뭐가요?
00:42:18뭐가 안 맞는데요?
00:42:20에?
00:42:21그, 아, 저, 그게.
00:42:25아, 그, 저는 그 야구 말고 축구 좋아해요. 축구 싸고.
00:42:30아, 나도 축구 좋아해요.
00:42:32뭐 얼마나 만났다고 맞는지 안 맞는지 알아요.
00:42:35그런 걸 제대로 알려고 계속 만나보는 거지.
00:42:38말 나온 김에.
00:42:40여기서 맞춰보는 건 어때요?
00:42:42응?
00:42:47와, 와, 와, 와, 와, 와, 이런데요?
00:42:50일당에요?
00:42:52그쪽 나 좋아서 술 마시자고 한 거잖아.
00:42:54대충 튕겨.
00:42:56지우야!
00:43:00야, 이 미친, 이 XXXX야.
00:43:01너 지금 뭐 하는 거야?
00:43:03아니, 넌 뭔데 참견이야?
00:43:05나?
00:43:07기훈 Besch papường
00:43:22지우야, 우리 이제 숨기지 말자.
00:43:25내가 잘못했어.
00:43:26나 때문에 홧김에 소개팅당한 거 다 알아.
00:43:31Please take some of your family
00:43:35Why is this amazing?
00:43:37I know this is because
00:43:39You could put them on the top of this
00:43:40This is because of the shit
00:43:45That's what I've done
00:43:47What's that?
00:43:49Oh yeah you know
00:43:50I'm killed
00:43:51Oh yeah
00:43:52That's what I have killed
00:43:54Why you're my
00:43:56We are
00:43:56I have my
00:43:57Look at that
00:43:58What's that?
00:43:59Hey
00:43:59We are having this
00:44:00Oh, my God!
00:44:10What? You want to eat them?
00:44:12I'm going to eat them.
00:44:14We're going to have a meeting.
00:44:16You're not anymore.
00:44:17I'm going to eat them now.
00:44:19You're not going to eat them.
00:44:21That's why it's my fault.
00:44:23It's because of my parents.
00:44:27Right?
00:44:29What?
00:44:31Ah!
00:44:32Ah!
00:44:33Ah!
00:44:34Ah!
00:44:37Oh, you're so sad.
00:44:41I'm going to get them for you.
00:44:43There's a lot of people who have been watching.
00:44:46They're going to get them.
00:44:48They're going to get them.
00:44:50So, you'll get them.
00:44:52Then we'll get them.
00:44:53Welcome.
00:44:56The more I love love.
00:44:58You know what I am and the other one.
00:44:59What's the name?
00:45:00I have a privy.
00:45:01When you have the privy to pick up the privy?
00:45:03The privy is not all.
00:45:04They have a privy.
00:45:05From which.
00:45:06Is that my VAVOCAC 자.
00:45:07That's my VAVOCAC.
00:45:09This is my VAVOCAC.
00:45:10I bought two bags.
00:45:24This is a service.
00:45:31What are you doing?
00:45:34I'm not going to buy it.
00:45:35I'm going to buy it.
00:45:37I'm going to buy it.
00:45:39You are going to buy it.
00:45:42I'm going to buy it.
00:45:45I'm going to buy it.
00:45:47You're going to buy it.
00:45:50I'm going to buy it.
00:45:52I'm going to buy it.
00:45:54I'll buy it.
00:45:58I'll buy it.
00:46:01This guy is coming.
00:46:03Why are you doing this?
00:46:05He didn't buy it.
00:46:08At least, I'm not going to see you!
00:46:09I didn't want you to watch them.
00:46:11I don't want you to see them.
00:46:13I'm going to see them.
00:46:15We're all in the world, and they're going to live.
00:46:17I don't want to see them.
00:46:18Wow, this is awesome.
00:46:20You can also see it.
00:46:22You can service!
00:46:24I put on a bag of shoes.
00:46:26Wow, I don't see them!
00:46:27You can't see them.
00:46:28You can buy something in a way.
00:46:31We're all in our way, like this.
00:46:33I could think that you would be a job of working than a job.
00:46:36If you're a job, I'd like to send you a website to my blog.
00:46:41How do you feel like you're so thankful?
00:46:54I'm not sure...
00:46:56You know what I'm talking about?
00:46:59I don't know what I'm talking about.
00:47:00I don't know what I'm talking about.
00:47:02Well, I'm not sure.
00:47:04Oh, it's so good.
00:47:18Oh?
00:47:21I'm tired from the age of the age of the age of the age of the age of the age of the age of the age.
00:47:27I'm not tired yet.
00:47:30I'm a really great guy.
00:47:34He's a lot of people who are very proud of me.
00:47:41I was going to get my name.
00:47:43My name is this...
00:47:45My name is this...
00:47:46My name is this...
00:47:48My name is this...
00:47:49My name is this...
00:47:51My name is this...
00:47:53I...
00:47:54I'll get it, I'll get it.
00:47:56I'll get it.
00:48:04Well, it's hard to tell you, but
00:48:08when you go to school every time you wear a lot of clothes,
00:48:12it's not good for you.
00:48:15When I was young,
00:48:17I had a lot of work on my mom,
00:48:18and I had a lot of work on my clothes.
00:48:23So,
00:48:24let's go.
00:48:29I'm sorry.
00:48:34I know your sister is my first love.
00:48:38What?
00:49:04There was a lot of fun.
00:49:06It was a long time.
00:49:08I went to sleep.
00:49:10That's not a long time.
00:49:12I'm not even nervous.
00:49:14I got to sleep.
00:49:16I got to sleep.
00:49:18I got to sleep.
00:49:20It's not something that I found.
00:49:22I got to sleep.
00:49:24It's not a long time.
00:49:26I'm not a long time ago.
00:49:28I was like a pig.
00:49:30Wow, wow.
00:49:32That's why I'm so tired of you.
00:49:35I'm not going to diet.
00:49:36We'll see you next time.
00:49:39See you next week.
00:49:40See you next week.
00:49:41See you next week.
00:49:42Come on, come on.
00:49:45I don't know what to do next week.
00:49:49You know...
00:49:51You're my first friend of mine.
00:49:55What?
00:49:57Sonah...
00:49:58I'm...
00:50:00understand.
00:50:01Her name is your friend,
00:50:03he's a man,
00:50:04what's he talking about?
00:50:05The person who lives in the world
00:50:06is a man and a man,
00:50:07he's a man,
00:50:08what's it all about?
00:50:25What's this?
00:50:26What's the name of the guy?
00:50:30Yes.
00:50:33Hello?
00:50:37It's a son of a son of a phone, isn't it?
00:50:41What's the name of the guy?
00:50:44Oh, it's me, Jiwoo.
00:50:46Oh?
00:50:47Why don't you send me the phone?
00:50:50I'll tell you...
00:50:52I'll tell you about it.
00:50:53I'll tell you about it.
00:50:56So, you're a son of a son of a son?
00:50:59Yes.
00:51:00I'm a scout guy who was a son of a son of a son.
00:51:04Oh, that's a lot.
00:51:06Well, I'm pretty much in the mood, so I'll take care of it.
00:51:09I don't know if they're a son of a son.
00:51:11So?
00:51:13There, team, you!
00:51:16You're a son of a son!
00:51:18You're a son of a son.
00:51:22Oh?
00:51:23Why are you here?
00:51:25You're a son of a son of a son.
00:51:27You're a son of a son.
00:51:28You're a son of a son?
00:51:29Oh.
00:51:30Wow!
00:51:31It's so good!
00:51:33By the way!
00:51:34By the way!
00:51:35I'll take care of it.
00:51:37I'll take care of it.
00:51:39Okay.
00:51:40One shot!
00:51:43One shot!
00:51:45One shot!
00:51:46One shot!
00:51:47One shot!
00:51:51Oh...
00:51:52Yeah...
00:51:53뭐야...
00:51:54피카소야?
00:51:55뭐야 이거...
00:51:56그림판이네 완전.
00:52:01피카소...
00:52:02아...
00:52:04아...
00:52:05아...
00:52:06진짜 웃겨요...
00:52:07앞으로 형이라고 해도 돼요?
00:52:10대형이요...
00:52:12이거 먹어요 이거...
00:52:15이...
00:52:16다...
00:52:17엄청 흘리네.
00:52:18아...
00:52:19얘가 원래 어렸을 때부터 이렇게 막 다 흘리고 먹었어.
00:52:22아...
00:52:23안 되겠다.
00:52:24계속 여기 있다가는 여기 있는 안주 이거 다 흘려야 끝나겠어.
00:52:26다 흘려야 끝나겠어.
00:52:27됐어 됐어.
00:52:28일단 가자.
00:52:29가자.
00:52:30아...
00:52:31아...
00:52:32아...
00:52:33아...
00:52:34아...
00:52:35뭐야?
00:52:36아...
00:52:37아...
00:52:38뭐라는 거야?
00:52:39양자가 355, 8282, 8282,
00:52:42짜장면 3,000원,
00:52:43짬뽕 3,000원,
00:52:44밥은 500원,
00:52:45우동 3,000원,
00:52:47물면은 3,500원,
00:52:48간짜장 4,000원.
00:52:50아니 설마 메뉴 없는 거야?
00:52:52별 희한한 주사는 다 있네.
00:52:54웃긴데 사정을 알면 좀 슬퍼.
00:52:57한마디로는
00:52:58오픈 주사라고 할까?
00:53:00부모님이 맞벌이시라
00:53:02어렸을 때부터
00:53:03혼자 배달 음식만 시켜먹어가지고 그니까
00:53:06예전에 피자 가게도 막 구절 외우고
00:53:08피자!
00:53:10피자는 노란 모자 피자
00:53:12388, 9292,
00:53:14포테이토 1,000원,
00:53:15콤비네이션 1,000원,
00:53:16황황향 9,000원,
00:53:18치즈 크러스트 추가하던 1,000원.
00:53:20아저씨!
00:53:21갈리 소스 2개 추가요.
00:53:23맛있겠다.
00:53:25맛있겠다.
00:53:29야 그래서 어쩔 수 없이 우리 집에 데려오게 된 거야.
00:53:33그렇다고 옷을 벗길 것까진 없지 않습니까?
00:53:36야,
00:53:37음식으로 그림을 잔뜩 그렸는데 그걸 어떻게 그냥 두냐?
00:53:40내 이불까지 더러워지라고?
00:53:42곱게 벗겨가지고
00:53:43빠락까지 났건만 줘.
00:53:45그럼 전 이만 가보겠습니다.
00:53:51에이, 좀 마르면 입고 가지 그래.
00:53:58아니면 뭐 내 거 빌려줄까?
00:54:00아니요, 입고 가다 보면 마르겠죠.
00:54:02그리고 반말은 좀 우리 사이에 선을 넘는 행동인 것 같은데요.
00:54:07아니 왜?
00:54:09어제는 형이라고 부르겠다며?
00:54:11안주까지 입에 넣어주고 선 무작위 넘더니?
00:54:13직원들 보는 눈도 있고.
00:54:15오케이, 그럼 공적인 자리에 선 팀장님 됐지?
00:54:19그리고 여긴 내 사적인 공간이니까
00:54:21이 동생, 해장이라도 하고 가지 그래?
00:54:23그건 처음 방문한 집에서 선 넘는 행동인 것 같네요.
00:54:28선은 이미 자면서 넘어놓고 선 엄청 중요하게 생각하네.
00:54:32어?
00:54:33아, 그래서 선 우선인가?
00:54:35선 우선입니다.
00:54:36선 우선.
00:54:43귀여운 구석이 있어.
00:54:50내가 또 술을 마시면 개다.
00:54:53에휴, 어느 집에서 조심성 없이.
00:54:58에휴, 어느 집에서 조심성 없이.
00:55:06아, 참, 죄송합니다.
00:55:08아, 죄송합니다.
00:55:09죄송합니다.
00:55:10이게 어떻게 된 겁니까?
00:55:12네, 욕실에 작은 화재가 발생해서 경보기가 올렸습니다.
00:55:16저희는 경보기에 연결된 시스템 때문에 신고 접수받아서 온 거고요.
00:55:20다행히 큰 문제는 없는 것 같습니다.
00:55:22아, 네.
00:55:23아, 네.
00:55:31누구보다 사모님께서 많이 놀라셨을 거예요.
00:55:33그러니까 너무 많이 탓하지 마시고.
00:55:34네.
00:55:35사모님 아닌데요?
00:55:36아, 예.
00:55:37실례했습니다.
00:55:38아, 예.
00:55:39아, 예.
00:55:40실례했습니다.
00:55:41네.
00:55:46죄송.
00:55:47반신욕이 스트레스와 마음 안정에 좋다고 해서.
00:55:59혹시 내 아로마초가 있길래 스트레스에 도움이 될까 해서 켰는데.
00:56:04이게 수건에 붙을 줄 누가 알았겠어요?
00:56:08됐고.
00:56:12가서 옷이나 입어요.
00:56:17어떡해.
00:56:18괜찮아요?
00:56:20어떡해.
00:56:21비누물이 미끄러지셨구나.
00:56:23조심 좀 하시지.
00:56:25제발 당신 스트레스 풀려도 내가 스트레스 받겠어!
00:56:28아휴, 씨.
00:56:29아휴, 씨.
00:56:30아휴.
00:56:31아휴, 씨.
00:56:36아휴.
00:56:37아휴.
00:56:38아휴.
00:56:39아휴.
00:56:40계약 감사드립니다, 고객님.
00:56:41그리고 이거는 별거 아닌데 사은품.
00:56:43어머.
00:56:44마침 핸드크림 필요했는데.
00:56:46아, 지난번에 뵀을 때 화장실 다녀오시면서 가방에서 핸드크림 찾으시던데.
00:56:50없으신 것 같더라고요.
00:56:51어머나, 세상에.
00:56:53아, 그걸 다 캐치하셨어요?
00:56:55아휴, 세심하고 배려심도 넘치신다.
00:56:59아휴, 우리 지우 옆에도 그렇게 세심하고 배려심 깊은 남자가 필요한데.
00:57:05아휴, 언니.
00:57:07아니, 대웅이 옆에서 무슨 얘기를 하는 거야?
00:57:09내가 무슨 얘기를 했다고.
00:57:11너 곧 퇴근이니까 같이 점심 먹으러 불렀는데.
00:57:14그럼 나 간다.
00:57:16잘 마실게요.
00:57:17안녕하세요.
00:57:18안녕하세요.
00:57:19아휴, 안녕하세요.
00:57:20선희는 그, 잘 갔어?
00:57:23어.
00:57:24아휴, 주사 부린 게 쪽팔려서 그런지 해장도 안 하고 그냥 도망치듯이 가버리더라고.
00:57:28아휴, 짜식.
00:57:30아휴, 허우재는 멀쩡한 놈이네.
00:57:32아휴, 배고프다.
00:57:33밥 먹으러 갈래?
00:57:34뭐 먹고 싶어?
00:57:35고객 소개시켜줬으니까 내가 쏠게.
00:57:37오, 진짜?
00:57:38쓰읍.
00:57:39그럼 나 엇가를 입고 올 동안 맛집 생각해놓고 있어.
00:57:41식샷님.
00:57:44금방 올게.
00:57:45지금?
00:57:50아, 근데 나 지금은 좀 곤란한데.
00:57:53점심 약속이 있어가지고.
00:57:55고객은 아니고.
00:57:57그렇게 급한 일이야?
00:57:59아직 급한 일이면 다음에 먹어도 돼.
00:58:01나 괜찮아.
00:58:03그래도 괜찮겠어?
00:58:04응, 그럼.
00:58:05고마워. 가볼게.
00:58:07응.
00:58:08잠깐만.
00:58:09아, 왜 꼭 지금이어야 하는데?
00:58:23지금 너무 배가 고픈데 같이 밥 먹을 사람이 없어서 그런다.
00:58:27왜?
00:58:2812년 만에 한국 왔는데 이제 가족도 없고 난 혼자인데.
00:58:32밥 한 개 먹자는 게 어려워?
00:58:34알았어, 간다, 가.
00:58:36아니, 어디로 가면 돼?
00:58:38어?
00:58:43아이, 그 자매 사이에 껴가지고 바람 피는 것도 아니고 뭐야.
00:58:46아유.
00:58:47잠깐.
00:58:48대영아, 웃어.
00:58:49어.
00:58:50하나 둘 셋.
00:59:04One, two, three.
00:59:08You can't do the phone.
00:59:10You can't do it anymore.
00:59:12You're still alive.
00:59:14You're working at CQP.
00:59:16You're going to take your mind to your team.
00:59:20You're going to talk to me.
00:59:22You're going to talk to me.
00:59:24You're going to do it.
00:59:26That's it.
00:59:28I'm going to give you another one.
00:59:30I'm going to give you another one.
00:59:32That's it.
00:59:33You're going to eat better.
00:59:40Why do I eat?
00:59:41I'm not so hungry.
00:59:44You're spending time on the meal.
00:59:47If you're eating my fish well enough,
00:59:49I can't do them.
00:59:51I was drinking food.
00:59:53I'm so hungry.
00:59:55I don't want to eat all the food.
00:59:56I don't have a taste.
00:59:59It's not to eat.
01:00:00That's really good.
01:00:02It's a soup soup.
01:00:03That's right.
01:00:04But you wanted your mother to eat the kimchi soup, isn't it?
01:00:07That's right.
01:00:08You had to eat it before you ate it.
01:00:15Eat it.
01:00:16I'm so happy.
01:00:18You're so happy.
01:00:20I'm so happy.
01:00:22You're so happy.
01:00:28You're so happy.
01:00:30Why are you here?
01:00:32You've been working for a while?
01:00:34I'm so happy.
01:00:36I've got a lot of love.
01:00:38Why are you so sad and sad?
01:00:42Who's that?
01:00:44That's not what you like to do.
01:00:48That's not what you like to do.
01:00:52You have to check your message.
01:00:54It's not a message.
01:00:56It's not a message.
01:00:58It's an alarm alarm.
01:01:00You don't like it,
01:01:02but you don't like it.
01:01:04I'm just going to check it out.
01:01:07Oh, my God.
01:01:10Where are you going to go and eat it?
01:01:17You're the one who has a good time.
01:01:19You don't like it.
01:01:20You don't like it.
01:01:24Where are you going to go and eat it?
01:01:32You don't like it.
01:01:33You don't like it.
01:01:34You don't like it.
01:01:37Why are you?
01:01:38What's your deal?
01:01:39Oh?
01:01:41No, no.
01:01:42I'm going to wake up first.
01:01:45Um.
01:02:09Tomorrow
01:02:10I'm…
01:02:11I'm...
01:02:12Tell me.
01:02:13Today.
01:02:14Time!
01:02:15Today.
01:02:29Come here.
01:02:30Please!
01:02:33The Hence
01:02:34That's what you want to do with your mother, who gave you the kimchi soup, isn't it?
01:02:44What did you want to do with the kimchi soup?
01:02:52You're in a place where you're going?
01:02:55Oh, that's right.
01:02:56You're in a place where you come from.
01:02:58You're in a place where you're going?
01:03:00I was going to do a lot of work on the job
01:03:03I was going to do a lot of work on the job
01:03:05I was going to do a lot of work on the job
01:03:15You said, my mom is going to tell me
01:03:18I'll tell you what I'm going to tell
01:03:26If you're just a kid, my mom is going to tell me
01:03:29If you don't want to die, I'll kill you again.
01:03:33I understand?
01:03:36What?
01:03:36You don't want to know what to do.
01:03:38You don't want to go to the hospital.
01:03:45Are you serious?
01:03:49No, I didn't know.
01:03:51I'm sorry.
01:03:59You're good.
01:04:00You're good.
01:04:01You're good.
01:04:02You're good.
01:04:11Yeah, Zeehu.
01:04:18Where are you going?
01:04:19And if I'm going to go to dinner, I'll eat you.
01:04:21I'll have to eat you.
01:04:22It's Sunday, date.
01:04:24You're going to date.
01:04:25What?
01:04:26You're going to date?
01:04:27I'm not going to date.
01:04:29You don't want to date with me.
01:04:31I'll take care of you guys.
01:04:49I'm here, Zeehu.
01:04:50Zeehu came here.
01:04:53Why did you find your eyes?
01:04:55It's like a day I'm going to sleep in the morning.
01:05:01If we go to school,
01:05:03it's not just my wife.
01:05:05It's not my wife.
01:05:06It's not my wife.
01:05:08I don't know.
01:05:09What's that?
01:05:11It's been a long time for me.
01:05:14Right?
01:05:16I don't know.
01:05:18When I saw her,
01:05:20she said,
01:05:22she's a good guy.
01:05:25She is?
01:05:26Yeah.
01:05:28I'm okay.
01:05:31She is never a father.
01:05:35She's a bad guy.
01:05:37If you're a bad guy,
01:05:38she doesn't want to hear him.
01:05:39She doesn't want to hear him.
01:05:40She's not a bad guy.
01:05:43He's a bad guy.
01:05:45She's friends.
01:05:46She's a bad guy.
01:05:48She's a bad guy.
01:05:49She wouldn't be a bad guy.
01:05:51She's not a bad guy.
01:05:52It's a bad thing.
01:05:54It's a bad thing.
01:05:56Don't say that.
01:05:58We're not going to get married.
01:06:00We're not going to get married.
01:06:02We're going to get married and we're going to get married.
01:06:06Jiho...
01:06:22Ah, Jiho...
01:06:26썩을려나.
01:06:49여자친구가 뭐라고 안해?
01:06:51가서 애인이나 챙겨.
01:07:21야, 너 위험하게...
01:07:23야, 너...
01:07:25야, 너...
01:07:27야, 너 위험하게...
01:07:29야, 너...
01:07:31야, 너...
01:07:33야, 너...
01:07:35야, 너...
01:07:37야, 너...
01:07:39야, 너...
01:07:41I don't...
01:07:44I don't...
01:07:45I don't want to die.
01:08:15I'm just alone, but it's all that's all I've been doing
01:08:22I'm just kidding, I'm just kidding
01:08:27Actually, I'm just kidding
01:08:31I want you to see me
01:08:34I want you to see me
01:08:38I want you to win
01:08:40I want you to win
01:08:43Why are you? What?
01:08:45What?
01:08:46I thought I'd be laughing again
01:08:48I think I'm going to go for a moment
01:08:50I think I'm going to go for a trip
01:08:53You're not in the USA
01:08:55We're going to be here
01:08:57Here, here!
01:08:59Let's go!
01:09:01Let's go!
01:09:03You're welcome
01:09:06You're welcome
01:09:08Just give me to me
01:09:10It's the best the hell
01:09:12Oh I got healthy
01:09:14We're all together with another influencer
01:09:17I'm going to play
01:09:18You're welcome
01:09:19We're not left here
01:09:20You're right
01:09:21Everyone said
01:09:22You're so true
01:09:23Are you still alive?
01:09:25Do you want me to do a thing?
01:09:27I'm going to cook for you
01:09:29It's hard to cook for me
01:09:31I'll help you
01:09:32I'm not going to go
01:09:34I can't go anywhere
01:09:35I can't go anywhere
01:09:37You can't go anywhere
01:09:39Yes
01:09:40What happened?
01:09:42What happened?
Comments

Recommended