Skip to playerSkip to main content
  • 15 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:01:00KF팀이 넣은 것도 그 서류를 받아간 것도.
00:01:03원하던 바였잖아.
00:01:06잠깐만요.
00:01:07일정이 빠듯한데 커피, 복사, 도시락 배달 같은 잡일해 줄 서무 구조도 필요하지 않습니까?
00:01:13잘 도와주세요.
00:01:20단기 자금을 융통할 수 있는 해외 투자사와 접촉했습니다.
00:01:37DK 벤처스라는 곳인데 투자 실사를 위해 서울에 오겠다고 합니다.
00:01:41갑이랍시고 우리를 잡아 흔들면 어쩌나.
00:01:44염려 마십시오.
00:01:45지금이 제 역할을 해야 될 때라고 생각합니다.
00:01:48한민증권이 유리한 방향으로 조율하겠습니다.
00:01:52그래, 그래.
00:01:54좋아.
00:02:02신사장, 투자사 입국일 정해지는 대로 송 실장한테 알려줘.
00:02:09중요한 손님들 부족함 없이 모셔야지.
00:02:12네.
00:02:13송 실장님께 바로 공유하겠습니다.
00:02:15그래.
00:02:29송 실장, 내가 왜 신종우를 한민증권 사장으로 뽑았는 줄 알아?
00:02:37그때는 본인이 먼저 연락을 했었어.
00:02:43신종우 사장 부거 때 조율을 표했던 기억이 납니다.
00:02:46조율은 핑계고 자기 존재감을 드러낸 거지.
00:02:52내가 젊었을 때 그랬거든.
00:02:55신종우가 투자사를 연결한다고 하니까 잘 이용해 먹자고.
00:03:00혹시 회장님도 최인자 여사처럼 신종우 사장을 사익감으로 생각하고 계십니까?
00:03:06쓸만한 짓 두고 봐야지.
00:03:12로라 앞으로 묻어둔 스위스 계좌.
00:03:15로라랑 내 엄마는 모르는 게 확실하지?
00:03:20그 계좌는 회장님과 저만 알고 있습니다.
00:03:25로라를 집으로 불러드려야겠어.
00:03:29폭풍이 몰아치는데 곡관 단속부터 하자고.
00:03:36응?
00:03:38아이고, 이 나라 경제가 어떻게 되려고 이러냐.
00:03:51잔치 국수 두 그릇 나왔습니다.
00:03:54아, 예.
00:03:58어휴, 이 애비 살살 탈레랬더니 끝장을 내고 와.
00:04:04비자금을 숨겨놓고 뻔뻔하게 조작해서 세금 받아쓰는 꼴을 제가 도왔어야 돼요?
00:04:08방 과장 말이 틀린 말이야.
00:04:10응?
00:04:11지금 IFF로 한민중권이 휘청여도 강 회장은 찌끌만큼의 타격도 없어.
00:04:15애꾸린 직원들만 개털리고 나가 떨어진 거지.
00:04:19신종우가 비자금 조사를 눈치채고 일부러 회방 놓은 것 같아요.
00:04:23저희 TF팀에 넣은 것도 제가 준비한 서류를 받아간 것도 다 계획적으로요.
00:04:29응, 아직 속도 나긴 일러.
00:04:31아니, 공을 세우고 싶었으면 산채를 강 회장한테 넘겼겠지.
00:04:36신종우가 홍금보 모르게 홍금보를 도울 수도 있잖아.
00:04:41옛날처럼.
00:04:42옛날에 뭘요?
00:04:44뭘 도와줬는데요?
00:04:46비리 제보자 해고 조치만으로도 홍금보 개인뿐 아니라 사내 임직원에게도 충분한 경우입니다.
00:04:52홍금보가 가지고 있는 자료라도 불면.
00:04:55어?
00:04:56그럴 일 없습니다.
00:04:57그때는 제가 책임지겠습니다.
00:04:59지금도 회사에서는 일할 사람 필요하잖아요.
00:05:02윤 선배가 하던 일 제가 하겠습니다.
00:05:07홍금보 소송 취하만 부탁드립니다.
00:05:11그때 신종우가 회사가 너한테 했던 보복성 소송 그거 맡겠다고 맨발에 땀나더럽 뛰었잖아.
00:05:20아니, 그걸 왜 이제 말해줘요?
00:05:24깜짝이야.
00:05:26왜 나한테 화를 내?
00:05:30미리 알았으면 뭐가 달라져?
00:05:35은근 기대하는 마음이 한 수뿐 있다?
00:05:41있기는.
00:05:43신종우가 왜요?
00:05:44어?
00:05:45광 회장 예비사의 문턱까지 갔는데 그 개를 자기 손으로 날려요?
00:05:50아유 씨.
00:05:52그것도 그렇네.
00:05:56아무튼 돌아가는 판이 작전 종료야.
00:05:59정리하자.
00:06:03아니, 애초에 한민증권 사주 일가랑 경영진의 부정부패 캐내자고 잠입한 거지.
00:06:15아니, 그 회사 직원들 생계까지는 우리 책임이 아니야.
00:06:20야, 그리고 솔직히 지금 우리 코가 석자야.
00:06:23응?
00:06:24금융개혁법이니 뭐니 해서 증권감독원도 해체되니 많이 하는 판에 통패한다고 분위기 뒤숭숭하니까 무조건 12월 8일까지는 북직이다.
00:06:37계산하고.
00:06:53사상 최악의 경제 위기 속에 주가는 10년 만에 최저치를 기록했습니다.
00:06:58은행과 증권사에서는 고객들의 자금 인출과 거센 항의가 이어지고 있습니다.
00:07:04맡겼던 돈을 찾으려는 고객들이 업무 시간 전부터 각 지점의 영업장으로 몰려듭니다.
00:07:11졸업장에 대한 문제를 했는데,
00:07:12흔음, 시원한 업무를 하죠.
00:07:14나.
00:07:15왜요?
00:07:16왜요?
00:07:17또 네, iyікat.
00:07:18네, 이 녀석 모유예요.
00:07:20아...
00:07:21아...
00:07:22아...
00:07:23아...
00:07:24아...
00:07:25너 봤냐?
00:07:26지점장 또 내피더라?
00:07:27아니, 본사에서도 판매에 대한 책임은 직원 개인에게 있는 거라고 선에 그을 따뜻게.
00:07:31아...
00:07:32아, 현나, 현나, 현나, 현나, 현나, 현나, 현나, 현나, 현나, 현나, 현나, 현나, 현나, 현나.
00:07:36You've got to buy a marketer.
00:07:37You've got to buy a marketer.
00:07:39You've got to buy a marketer for the business.
00:07:41The shop is the biggest problem.
00:07:44And if you didn't pay for the bankers, you won't pay.
00:07:47You're so happy to get a lot.
00:07:51You're also going to pay for the loan.
00:07:53You're going to pay for it.
00:07:54That's okay.
00:08:06I've been waiting for you now.
00:08:18Oh, it's okay.
00:08:20It's really weird.
00:08:22It's better to me, baby.
00:08:28Ma, it was breakfast time and breakfast time.
00:08:32I mean, this is where the Waiter is living in the home.
00:08:37We're going to have to take care of the older older older than older.
00:08:40You know, We have to travel with the older older older older older.
00:08:44You know, I'm the older older older were and older.
00:08:49She had been in the old older older older older older.
00:08:54She's a little older older older.
00:08:59You want to push?
00:09:00What?
00:09:01Four?
00:09:02Five?
00:09:03No.
00:09:04Five?
00:09:05No.
00:09:06No.
00:09:07Here.
00:09:08Just a little bit.
00:09:11Oh, my dear.
00:09:13This one.
00:09:15Oh, my dear.
00:09:21홍장민은 사실 홍금보.
00:09:23홍금보는 증권감독원.
00:09:25증권감독원은 한민증권 비자금 수사를 담당했고.
00:09:29비자금 때문에 홍금보가 위장 취약?
00:09:33그래서?
00:09:34너 그 수첩 어디서 났어?
00:09:36사장실에서 가지고 나온 거잖아.
00:09:38압수수색 알고 먼저 빼돌린 거야?
00:09:40누구 사주받았어?
00:09:41잠깐.
00:09:42장모가 사장실에 있었던 것도 알았네?
00:09:45미쳤냐 홍장민.
00:09:58장모가 있다는 걸 장미 네가...
00:10:00아니, 그쪽이 어떻게 알았는데?
00:10:03광명희 사장에게 넘겨받기로 한 증거품이었으니까.
00:10:07우리 강 사장님을 알아?
00:10:10아...
00:10:11사장님이 비자금 관리하느라 장부로 보고받은 게 아니야?
00:10:16우리 강 사장님이라면서 그 사람을 너무 모르네.
00:10:21강 사장이 비자금 관리책인 줄 알고 그렇게 죄책감 없이 돈 훔칠 생각만 한 거예요?
00:10:26야!
00:10:27당연히 그렇게 생각하지.
00:10:29강 사장님이 아무리 나한테 인간적으로 대해줬어도 아빠가 돈 많은 회장이고 나랑은 태생부터 다른 사람인데.
00:10:35강명희 사장은 한민 증권을 바로 잡으려고 했던 사람이에요.
00:10:40강필범 회장에게 반기를 들기도 전에 꺾여버렸지만.
00:10:45나랑 몇 번 만났어요.
00:10:48비자금 조사 때문에.
00:11:03우리 보던 곳에서 오늘 밤에 만나죠.
00:11:07예.
00:11:14혹시 강 사장님 교통사고 전날에 만난 여자가 그쪽 홍금보였어?
00:11:22그걸 어떻게 알아요?
00:11:23아...
00:11:24송주란 실장님도 알아.
00:11:27설마 의심하나?
00:11:28그때 나한테 홍장임 인사기록보다 달랬었는데?
00:11:30알면 진작 손을 썼겠죠.
00:11:32걱정 마요.
00:11:36아무튼 나는 12월 첫째 주에 관두고 나가니까 그때까지 서로 모른 척 합시다.
00:11:41각자 깨끗하게 갈 길 가자고요.
00:11:44떠날 때까지는 왕원이 대우해줄게요.
00:11:47덕해내면 네가 불리하니까 그러겠지.
00:11:51웃기지 마.
00:11:52상습 횡령범 고복희 씨.
00:11:56넌 진짜 내가 봐준 줄 알아.
00:11:59횡령범 아니거든?
00:12:00나는 엄밀히 말하면 걸린 적도 잡혀간 적도 없어.
00:12:04왜냐?
00:12:05난 구린 돈만 건드렸거든.
00:12:06자랑이다, 진짜.
00:12:08그냥 지금 당장 떠나.
00:12:09괜히 나 걱정시키지 말고.
00:12:12걱정하든 얄밉게 쏴 붙이든.
00:12:14하나만 하세요.
00:12:16아...
00:12:18아...
00:12:19아...
00:12:20아...
00:12:21아...
00:12:22아...
00:12:23아...
00:12:24아...
00:12:25아...
00:12:26아...
00:12:28아...
00:12:29아...
00:12:30아...
00:12:31아...
00:12:32아...
00:12:33아...
00:12:34아 아..
00:12:35Who is it?
00:12:42Who is it?
00:12:47Who is it?
00:12:49Who is it?
00:12:56What happened to our house?
00:12:58...
00:13:02...
00:13:08...
00:13:13...
00:13:18...
00:13:26...
00:13:27You're not alone.
00:13:29You're wrong.
00:13:31You're wrong.
00:13:33You're wrong.
00:13:35I'm sorry, Mr. Kami.
00:13:37You're wrong.
00:13:39You're wrong.
00:13:41You're wrong.
00:13:43You're wrong.
00:13:57You're wrong.
00:14:20이모 다녀오셨어요?
00:14:23부모, 혼자 뭐해?
00:14:25엄마 기다려요.
00:14:31아...
00:14:34엄마한테 삐삐 칠까?
00:14:35네.
00:14:49파이 파이.
00:14:51엄마 빨리 오라고 했어.
00:15:03엄마 오면 작은 방 가서 자는 거야.
00:15:21아...
00:15:23아...
00:15:25아...
00:15:27아...
00:15:29아...
00:15:31아...
00:15:41아...
00:15:43아...
00:15:45아...
00:15:47It's so hard to get out of my life.
00:15:57It's tough to get out of my life.
00:16:03It's tough to get out of my life.
00:16:10I feel like I've been working hard for a while.
00:17:10다시 출근이요.
00:17:35미루면 안 될 것 같아서요.
00:17:38다녀오세요.
00:17:50다녀오세요.
00:18:02다녀오세요.
00:18:14다녀오세요.
00:18:26다녀오세요.
00:18:38다녀오세요.
00:18:50다녀오세요.
00:19:02다녀오세요.
00:19:14다녀오세요.
00:19:26다녀오세요.
00:19:38다녀오세요.
00:19:50다녀오세요.
00:20:02다녀오세요.
00:20:14다녀오세요.
00:20:26다녀오세요.
00:20:44다녀오세요.
00:20:45다녀오세요.
00:20:46다녀오세요.
00:20:48다녀오세요.
00:20:58다녀오세요.
00:21:10다녀오세요.
00:21:12다녀오세요.
00:21:14다녀오세요.
00:21:18다녀오세요.
00:21:22다녀오세요.
00:21:24다녀오세요.
00:21:26다녀오세요.
00:21:30다녀오세요.
00:21:34다녀오세요.
00:21:35다녀오세요.
00:21:36다녀오세요.
00:21:37다녀오세요.
00:21:38다녀오세요.
00:21:39다녀오세요.
00:21:40다녀오세요.
00:21:41다녀오세요.
00:21:42다녀오세요.
00:21:43다녀오세요.
00:21:44다녀오세요.
00:21:45다녀오세요.
00:21:46다녀오세요.
00:21:47다녀오세요.
00:21:48다녀오세요.
00:21:49다녀오세요.
00:21:50다녀오세요.
00:21:51다녀오세요.
00:21:52The president had been in the U.S. and the former president of the U.S.?
00:21:58Is she going to ask the U.S.?
00:22:03What's the case?
00:22:04Her articulation is for the defense of the U.S.
00:22:07Even if you have a treatment, the U.S. and the U.S.
00:22:09That's so much.
00:22:12It's been a case for the U.S.
00:22:14We can check the U.S.
00:22:22Luck, luck, luck!
00:22:29I'm just trying to get out of the way he's got to put his hands on the back.
00:22:37I'm gonna put his hands on the back of his hair.
00:22:42I'm gonna put the hair on the back of his hair.
00:22:46I'm gonna put his hands on the back of his hair,
00:22:51I thought I had to ask for a long time, but I didn't even think about 장미 씨.
00:22:59My first job was 9 years ago, when I was in high school 2nd grade.
00:23:06Mr. Kim, do you want a coffee?
00:23:08Yes!
00:23:09I spent a lot of time working in a large company, and I spent a lot of time in the midst of it.
00:23:16He said that he was a coffee for a long time.
00:23:20Sorry!
00:23:32I really don't care.
00:23:34Coffee is not my fault.
00:23:35It's not my fault.
00:23:37You remember what you were saying?
00:23:40I don't care.
00:23:43I'll go.
00:23:46...
00:23:53...
00:23:56...
00:23:59...
00:24:05...
00:24:10...
00:24:15And you've got to be able and I'll get to you out.
00:24:18I'm not a perfect guy.
00:24:21I'm not even going to go alone.
00:24:24No, I'm gonna sit down and wait for you.
00:24:28, I'm not a guy at all that kid,
00:24:30but it's not that's a kind,
00:24:33like an old boy that's old boy.
00:24:35Yes, you can't go home with a guy or what you're trying to do.
00:24:40That's what you're looking for.
00:24:43That's why I was he asking you to give him a double crochet.
00:24:47And if you have a single crochet, you can't fight?
00:24:53It's not just looking for a single crochet.
00:24:59It's okay.
00:25:04Why are you at all?
00:25:11I'm going to get into the house.
00:25:19I'm going to get you back in the house.
00:25:23I was going to get a word for this.
00:25:26I was going to get a word for this.
00:25:29I'm going to get it.
00:25:31Oh, this is what I was going for.
00:25:36What's wrong with your friend?
00:25:38What's wrong with your friend?
00:25:40I have a bag of one.
00:25:42Two days.
00:25:44It's not a year ago.
00:25:45You are not going to talk to me yet.
00:25:47I'm not going to talk to you anymore.
00:25:49I'm not going to go.
00:25:51I'm going to talk to you again.
00:25:53I don't want to talk to you anymore.
00:25:56You're going to talk to me again.
00:25:59It's not a year ago, but it's not a year ago.
00:26:03It's been a long time ago, but I'm going to be a long time for a long time.
00:26:07You have to take a seat.
00:26:15I didn't have any help from the house, but I wanted to take care of you.
00:26:24Hello, 301호?
00:26:27Oh, hello.
00:26:29I like the one.
00:26:33I like the one.
00:26:34My name is Donny.
00:26:38It's a big time.
00:26:40It's a big time.
00:26:41No.
00:26:42I can't find anyone else.
00:26:47I want to know it's a big time.
00:26:51Yes, it's a big time.
00:26:57What?
00:26:58My mom.
00:26:59My mom.
00:27:00My mom.
00:27:04My mom loves it.
00:27:06My mom loves it.
00:27:07My mom loves it.
00:27:12Thank you so much.
00:27:14어느 아침, 봄이가 장미 이모와 함께 만든 인형의 집을 자랑하며 다섯 손가락을 펼쳐 보이며 말했었어요.
00:27:24우리 가족은 다섯이야.
00:27:30봄이랑 같이 살 전셋집 얻으려고 열심히 일했던 건데, 봄이한테 빛까지 물려줄 순 없어요.
00:27:39제가 떠나면 봄이 상속 포기를 부탁드립니다.
00:27:45엄마가 봄이를 많이 사랑한다고 전해주세요.
00:27:52고객분들께도 피해가 가지 않게 회장님께 드리는 편지가 전해지길 바랍니다.
00:28:02이런 어려운 부탁만 남겨서 죄송합니다.
00:28:06그래도 다시 만나서 반가웠어요.
00:28:09언니.
00:28:11하...
00:28:16하...
00:28:25미숙 언니.
00:28:27아직 의식이 없어요.
00:28:30언니...
00:28:34의식이 없다잖아.
00:28:35왜 건드려.
00:28:37왕 언니 왜 나한테 화를 내요?
00:28:41왜 너한테 화내냐고?
00:28:42미숙이 펀드 판 거.
00:28:44본사에서 매출 압박 넣어서 그런 거잖아.
00:28:46아니야?
00:28:48거기...
00:28:49세 분 조용히 하세요.
00:28:51죄송합니다.
00:28:53아니 운전이랑은 상관없잖아요.
00:28:56상관이 왜 없어.
00:28:57네 입으로 말해, 강노라.
00:29:07강노라?
00:29:08왕언니 알았어요?
00:29:09알았지.
00:29:10아주 귀하신 분인 거 아니까 내가 모시고 산 거야.
00:29:13너희 아빠가 시킨 일 때문에 미숙이가 이렇게 된 거야.
00:29:16근데 너랑 상관이 없어?
00:29:23자, 잠깐.
00:29:24강필범 회장 외동딸 그 강노라?
00:29:29세 분 다 나오세요.
00:29:31나오세요.
00:29:35하...
00:29:36아니...
00:29:38진짜 강노라예요?
00:29:40근데 숨긴 건 아니야.
00:29:42아빠가 누군지 안 물어봤잖아.
00:29:44회사랑 기숙사에는 왜 들어온 건데요?
00:29:46아빠가 수습 3개월 버티면 오빠 지분 준다 그래가지고...
00:29:51하...
00:29:52지분?
00:29:53근데 은주는 어렸을 때 썼던 진짜 이름 맞아.
00:29:56장미 화내지 마.
00:29:58너보다 10살이 많으셔.
00:30:00나보다도 많아.
00:30:01서른다섯!
00:30:02그 얘기를 지금 왜 꺼내요?
00:30:04오마이갓!
00:30:06홍장미가 35살?
00:30:08홍장미가 아니라 홍...
00:30:10아, 언니.
00:30:11언니도 다 까요.
00:30:13뭘까?
00:30:14그리고 갑자기 언니?
00:30:15나는 너 같은 횡령범 동생을 둔 적이 없어요.
00:30:18횡령범?
00:30:19횡령범 아니라니까!
00:30:21너는 위장 취업은 떳떳하고?
00:30:24가만 보면 여기서 제일 거짓말 많이 한 게 너예요.
00:30:27이름 나 이 직업 학력까지 해.
00:30:29가게 갔더니 거기 학사무승 대학 졸업사진 떡하니 걸려있더라.
00:30:33내가 전에 홍장미 너는 안 늦었으니까 지금이라도 대학가라고 했을 때 얼마나 웃었겠어.
00:30:40속으로 비웃었겠지.
00:30:42비웃지 않았어.
00:30:46일단 두 사람이 기숙사로 돌아가서 봄이 챙겨요.
00:30:51미숭아님 옆에는 내가 있을게요.
00:30:54미숭아님 옆에는 내가 있을게요.
00:31:21제일 Money.
00:31:23배�하느냐?
00:31:27– 다 사랑스럽어.
00:31:28신문기사는 경찰서에 상주하고 있는 그 기자가 전에 듣고 이렇게 바로 올린 것 같습니다.
00:31:34We have to go down to the front of the country.
00:31:39What's the point of view?
00:31:41It's what's the point of view.
00:31:43It's the point of view.
00:31:44And the point of view is the point of view.
00:31:49I'm going to send you a message.
00:31:53I'm going to send you a message.
00:32:04That is a public health officer's public health conference.
00:32:09The agency said to him,
00:32:12and that he gave his coverage of the field.
00:32:15He is again responsible for the agency in哪裡.
00:32:22But why do you have the customers of the company
00:32:25and to to ask him?
00:32:27Mr. Chairman, you will not be able to do it.
00:32:30Mr. Chairman, you will not be able to do it.
00:32:35Mr. Chairman, you will be able to deal with the situation in the region.
00:32:43Mr. Chairman.
00:32:51Mr. Chairman, it's only a personal choice.
00:32:55Mr. Chairman, it's not related to a company.
00:32:57Oh, Mr. Chairman.
00:32:59You should need to pay for the news.
00:33:01You should pay for the news.
00:33:02You should pay for the news.
00:33:05I'll pay for the news.
00:33:07And if you're not going to call it,
00:33:10then you'll have to pay for the news.
00:33:13Yes.
00:33:14I'll give you something.
00:33:16And if you're in the news,
00:33:18if you're in the news,
00:33:20you can't blame it.
00:33:22You can't blame it.
00:33:24I'll give you a message.
00:33:26I don't think you're going to get there.
00:33:28They're not going to get there.
00:33:32You're going to get there.
00:33:34You're going to get there.
00:33:38Okay.
00:33:40And we're going to get the DK Ventures to get this idea.
00:33:50We're going to get some kind of fun.
00:33:54Even if it's in a distance.
00:33:57Since it wasn't the case, it was not for a lot of work.
00:34:01You're a happy person.
00:34:10You don't have any background of your husband.
00:34:14He had a very good stuff out there.
00:34:17I don't know.
00:34:22What's wrong?
00:34:25Then what's wrong?
00:34:26I'm going to go with me.
00:34:28I'm going to get out of here.
00:34:31I have a lot of money.
00:34:33It's not a lot of money.
00:34:35It's a lot of money.
00:34:39You are all curious!
00:34:41You're going to be a company.
00:34:44What if you want to do to do with what you need to do?
00:34:47You're going to be a provider for me.
00:34:49I'm going to be a manager for you.
00:34:52Okay.
00:34:58What is it?
00:35:00What is it?
00:35:02You're in the department.
00:35:04It's because it's because of the reason.
00:35:09It's because of the room mate?
00:35:14Yes, it's because of the time.
00:35:16The other side of the group is a good thing?
00:35:20No!
00:35:21I'm not going to tell you anything about it.
00:35:23I don't know that you have a bit of a miracle.
00:35:25I don't know how much it is.
00:35:27It's not for someone.
00:35:30Who said he's a person who's a person?
00:35:34He's a guy.
00:35:36He's a person who's a person who's a guy or a person who's a roommate.
00:35:42He's a person who's a guy who has a friend.
00:35:44He's a person who's a guy.
00:35:47He's trying to be a situation that's not going to be a situation for him.
00:35:56He's a woman, a woman, a woman, a woman.
00:36:01Why would he have no job at the job?
00:36:05If he's not going to die, he's going to die.
00:36:08He says he's not going to die.
00:36:11He goes to go to the hospital.
00:36:17Go ahead.
00:36:46Hey, I'm sorry.
00:36:48I'm sorry.
00:36:50I'm sorry, his wife.
00:36:52I'm sorry.
00:36:54I'm sorry.
00:36:56I'm sorry.
00:36:58I don't want to be a guy.
00:37:16What's your answer to your left?
00:37:19You're a student, and you're like, you're so annoying.
00:37:23Yes.
00:37:25You have no intention of your game for your friends.
00:37:29It's like what you're saying.
00:37:32You have no intention to it.
00:37:34You don't want to go for your braids, but you don't want to have the pull to it.
00:37:39Whatever you want, though.
00:37:42You're a little bit too.
00:37:44I'll take care of you.
00:37:46You're a little bit too.
00:37:48I'll take care of you.
00:37:50I'll take care of you.
00:37:52I'll take care of you.
00:37:57Yeah!
00:37:59Yeah!
00:38:07Yeah!
00:38:09Go!
00:38:10Go!
00:38:10Go!
00:38:11Go!
00:38:12Go!
00:38:13Go!
00:38:14I can't.
00:38:16Go!
00:38:17Go!
00:38:18Go!
00:38:19Go!
00:38:20Go!
00:38:21Go!
00:38:22Go!
00:38:23Go!
00:38:25You're my friend.
00:38:27You're my friend.
00:38:29You're my friend.
00:38:31You're already there.
00:38:33Oh!
00:38:35Oh!
00:38:37Oh!
00:38:39Oh!
00:38:41Oh!
00:38:43Oh!
00:38:45Oh!
00:38:47Oh!
00:38:49Oh!
00:38:51Oh!
00:38:53Oh!
00:38:55Oh!
00:38:57Oh!
00:38:59야!
00:39:00왜?
00:39:01어린 게 지적하면 내가 인생을 얼마나 못같이 살았는지 반성 좀 해.
00:39:07미숙, 진정하고.
00:39:09내 맘에 손 대지 마!
00:39:14너 한 번만 더 미숙 언니 관해서 입 놀리면 죽여버린다.
00:39:21왜 저렇게 죽여?
00:39:23왜 저렇게 죽여?
00:39:25왜 저렇게 죽여?
00:39:27야!
00:39:28홍장비!
00:39:29아우!
00:39:30제 쪽파!
00:39:31에휴.
00:39:32야, 미숙!
00:39:33아우!
00:39:34아우!
00:39:35아우!
00:39:36야!
00:39:38홍장비! 홍장비!
00:39:40너는!
00:39:42회사 못지다니 아니다!
00:39:44내가 그렇게 만들거야!
00:39:46아우!
00:39:47아우!
00:39:48너무 시끄러워.
00:39:49전 너무 졌어요.
00:39:51들어봐!
00:39:52아우!
00:39:53아우!
00:39:54아우!
00:39:55아우!
00:39:56이래!
00:39:57저 망신망신적이, 개망신적이.
00:39:59소부장님 어디 가셨어?
00:40:01이 양반이 이거 삐졌을텐데 갱년기라서.
00:40:03괜찮아.
00:40:08미숙, 오늘부터 3일간 휴가야.
00:40:10지금 즉시 퇴근합니다.
00:40:17소란에 피어서 죄송합니다.
00:40:21많이 참아줘서 고맙습니다.
00:40:28아우!
00:40:29미숙이 한 대 쳤으면 그...
00:40:31쳤구나.
00:40:32괜찮아요.
00:40:33내가 다 해결해줄 수 있고.
00:40:34내가 이래봬도 명색이 본부장이잖아요.
00:40:47사직서입니다.
00:41:03넌 왜 따라와?
00:41:05기숙사에서 보미 보라니까.
00:41:07물어볼 게 있어서요.
00:41:08왕언니, 내가 노라인 거 언제부터 알았어요?
00:41:11너 입사했을 때부터.
00:41:12송주란 실장이 시켰어.
00:41:14너 감시하라고.
00:41:15송 실장님이요?
00:41:16왕언니는 그걸 또 시킨다고 했어요?
00:41:19시키니까 하지.
00:41:21그리고 내가 왜 왕언니야?
00:41:23홍장미...
00:41:24아니, 홍금...
00:41:26아니, 아무튼 걔가 왕언니지!
00:41:28노라야!
00:41:32미쓰고?
00:41:44송 실장한테 얘기 많이 들었어.
00:41:47네, 사모님.
00:41:49노라야, 집에 가자.
00:41:51어?
00:41:52집?
00:41:53윤기가 내 집인데?
00:41:54뭐라는 거야?
00:41:55엄마 아까 얘기했잖아.
00:41:57아빠 집으로 가야지.
00:41:59오늘은 안 되는데.
00:42:01저기...
00:42:03기다려서...
00:42:04짐은 아줌마 시켜서 챙겨오면 돼.
00:42:07어?
00:42:08어, 아니다.
00:42:09자기가 챙겨서 보내주면 되겠다.
00:42:11그치?
00:42:13네, 알겠습니다.
00:42:15땡큐.
00:42:16가자.
00:42:18어우, 추워.
00:42:20아휴, 추워.
00:42:25여기로 가.
00:42:30야, 여기 씨...
00:42:35And you don't look like this.
00:42:47Why is this so bad?
00:42:54Is it your mom?
00:42:56She went to the hospital.
00:42:58She went to the hospital.
00:42:59She went to the hospital.
00:43:01And she went to the hospital?
00:43:05I'm not sure how to stay here, but I'm not sure how to stay here.
00:43:10I'll be right back to you.
00:43:14I'm not sure how to stay here.
00:43:20I'm not sure how to stay here, but I'm not sure how to stay here.
00:43:25Where are you from?
00:43:30Ma.
00:44:00.
00:44:16.
00:44:19.
00:44:24.
00:44:29.
00:44:30I have to leave you alone.
00:44:32I have to leave you alone.
00:44:36I thought I had a job.
00:44:38I think that I have to leave you alone.
00:44:42I will check it out.
00:45:00I can't wait for you.
00:45:02Do you want to pray for another person?
00:45:32I don't know what to do with him.
00:45:34I didn't know what to do with him.
00:45:38I don't know what to do with him.
00:45:44But...
00:45:49...
00:45:51...
00:45:53...
00:45:54...
00:45:55...
00:45:56...
00:45:58...
00:46:00...
00:46:05...
00:46:06만약에...
00:46:08만약에 그 날 밤 내가...
00:46:10...숙 언니 잘못이 아니라고 했으면...
00:46:14...괜찮았을까?
00:46:21너 혼자 잘나서 안 걸린 줄 알았지?
00:46:24다들 봐준 거야.
00:46:26나도 봐준 거고 미숙이도 봐준 거야.
00:46:29I'm sorry.
00:46:31I'm sorry.
00:46:33I'm sorry.
00:46:35I'm sorry.
00:46:36I'm sorry.
00:46:39I'm sorry.
00:46:40That's right.
00:46:43I'll be right back.
00:46:53I don't like him.
00:46:57Oh, my...
00:46:59Oh, my...
00:47:00Oh, my...
00:47:02Oh, my...
00:47:07Oh, my...
00:47:10Oh.
00:47:23Oh, good luck.
00:47:25I'm fine.
00:47:25I had to go.
00:47:27I was very scared.
00:47:29It was delicious.
00:47:30But?
00:47:30Yes.
00:47:31Hello.
00:47:32Good morning.
00:47:33Hey, welcome to the hotel.
00:47:34I'll show you something.
00:47:35Yes, ho.
00:47:37I'll talk to you later.
00:47:43First of all, I'll see you next time.
00:47:45DK Ventures DK Hilly.
00:47:48It's young.
00:47:53You're right.
00:47:54Sit down.
00:47:55Sit down.
00:47:56Sit down.
00:47:58Sit down.
00:47:59Sit down.
00:48:00Then, let's go.
00:48:01Okay.
00:48:02Let's go.
00:48:03Okay.
00:48:04Next week, we'll be at the DKBentures.
00:48:05We'll find out one of the two-parts.
00:48:10We'll find out one of the two-parts.
00:48:12We'll find out a few questions.
00:48:14We've got to find out one of the two-parts.
00:48:17We've got to find out one of the three-parts.
00:48:21I'm not sure if you're a business owner.
00:48:24I'm going to get a deal of money.
00:48:28What?
00:48:30What?
00:48:31What?
00:48:32What?
00:48:33What?
00:48:34What?
00:48:35What?
00:48:36What?
00:48:37What?
00:48:38What?
00:48:39What?
00:48:40What?
00:48:41What?
00:48:42What?
00:48:43What?
00:48:44What?
00:48:45What?
00:48:46What?
00:48:47What?
00:48:48What?
00:48:49What?
00:48:50What?
00:48:52뭐?
00:48:53뭐?
00:48:54밖을 지속하고 계산을 둘 찾으니까.
00:48:56부동산에 근저당이 잡히면 회사 이미지상 좋지 않다고 봅니다.
00:49:04하하.
00:49:05이가 참.
00:49:08한민중권 유룸으로 채권 발행하고 DK 벤처스에서 채권을 그대로 사드리는 건 어떨까요?
00:49:15I think it's going to be a good thing.
00:49:22It's going to be a good thing.
00:49:27It's going to be a good thing.
00:49:36Okay.
00:49:38It's not a good thing.
00:49:40Well, it's like a good thing to pay for me.
00:49:45It's not enough.
00:49:49So, it's like a good thing.
00:49:53Do not know what effect does that mean.
00:49:55It's an issue.
00:49:56It's like a good thing.
00:49:58It's not a good thing, but you know, it's a good thing.
00:50:03It's not a good thing.
00:50:08We're not done with the product.
00:50:13It's good to eat.
00:50:17You know what he was doing.
00:50:19He's doing his job.
00:50:21He's doing his job in vain, and he's doing it in vain.
00:50:25He's doing it for 1 year for a year.
00:50:28He's doing it for a year.
00:50:31We need to build more money in the future.
00:50:35After all, I will get some of the rules.
00:50:38When you are in a field of evidence,
00:50:43if you are in a field of evidence,
00:50:46I will give a plan and request the PART.
00:50:49I will be able to give you a way.
00:50:53If you're able to get it,
00:50:55I'll soothe it and we will receive all the evidence from the government.
00:51:02I'll soothe the right there.
00:51:05Now, I'm going to be the president of the 15th century.
00:51:12When it comes to the country, it's going to be a state of the government.
00:51:19And if it comes to the administration, it's going to be 4 years old.
00:51:23If it's not going to be a country, it's going to be a country that we can't do.
00:51:30It's not a lot of money.
00:51:36Then...
00:51:40...
00:51:45...
00:51:46...
00:51:47...
00:51:48...
00:51:49...
00:51:50...
00:51:51...
00:51:52...
00:51:53...
00:51:54...
00:51:55...
00:51:56...
00:51:58...
00:52:09...
00:52:10...
00:52:11...
00:52:12...
00:52:13...
00:52:24...
00:52:26And he has to keep it in front of the house.
00:52:31And he's supposed to be a better way to get his people.
00:52:36So, he's not a good thing.
00:52:40So he's going to take his boss to your company?
00:52:42I don't think he's going to take his job on the board.
00:52:46And the other thing he's going to do,
00:52:49he's going to make a big deal.
00:52:53And he's going to pay the money for the people.
00:52:55I'm going to be a bit more and a bit more.
00:52:58If that's what he's doing then...
00:52:59Yes.
00:53:00So...
00:53:01Yeah, he's going to be there.
00:53:02I'm going to go.
00:53:25I don't know.
00:53:55I don't know.
00:54:2525년 근속자가 퇴사 인사를 왔는데 회시간째 세우면 두냐.
00:54:33I don't know.
00:54:41I don't know.
00:54:43I don't know.
00:54:53I don't know.
00:55:03I don't know.
00:55:13I don't know.
00:55:23I don't know.
00:55:29회장님께서 소경동 부장은 별도의 사표 제출 없이 오늘이 마지막 근무일 처리라고 하십니다.
00:55:39마지막으로 회장님께 꼭 드리고 싶은 말씀이 있습니다.
00:55:45그냥 돌아가시죠.
00:55:47아시잖아요.
00:55:57아시잖아요.
00:56:07아시잖아요.
00:56:09아시잖아요.
00:56:19아시잖아요.
00:56:29차중일 부장이 트레이딩부 구조조종 명단도 마저 작성을 하지?
00:56:45네.
00:56:46바로 시행해서 보고하겠습니다.
00:56:49길.
00:56:51길.
00:56:52길.
00:56:53길.
00:56:54길.
00:56:55길.
00:56:56길.
00:56:57길.
00:56:58길.
00:56:59길.
00:57:00길.
00:57:01길.
00:57:02길.
00:57:27위기관리본부 해체?
00:57:29Then I'm going to where to go?
00:57:31Albuo is a trading team manager.
00:57:34I'm going to go there.
00:57:36I don't know.
00:57:37I'm going to go there.
00:57:39I'm going to go there.
00:57:40Why is your name?
00:57:42Why is your name?
00:57:46I'm going to go there.
00:58:05방진모 과장, 소경동 부장 모두 사직 처리.
00:58:09괜찮으시겠습니까?
00:58:11못 나가겠다고 버티면 그런데로 골치 아플텐데 이쯤에서 정리하는 거지.
00:58:18젊고 똑똑한 애들은 계속 들어오잖아.
00:58:32IMF 위기라면서 위기관리본부로 해체하는 게 말이 돼요?
00:58:36그리고 방 과장님이 왜 해고 대상자예요?
00:58:39내가 나간다니까요.
00:58:41방 과장님이 시켰어.
00:58:43우리 넷 중 영원히 해고되지 않을 알버도와
00:58:46회사가 언제든 쫓아내고 싶은 방진목의 이름을 써라.
00:58:50그럼 셋은 산다.
00:58:54아니 뭐 다야.
00:58:55진즉부터 한민준껏 뜨고 싶었고.
00:58:58억지로 밀려나면은.
00:59:00뭐 이런 맛 남지 않겠어?
00:59:03그럼 마지막이니까 송별에는 과장님 좋아할 씨는.
00:59:07했어.
00:59:09맨정신으로 퇴근 좀 해보자.
00:59:22나도 홍장미 이름은 쓰기 싫었어.
00:59:25아직 같이 할 일이 남았잖아.
00:59:35아이고.
00:59:45왜 이두워.
00:59:51더럽고 지긋지긋했다.
00:59:55됐다.
00:59:58왜 이래 왜 이래.
01:00:01알았어.
01:00:02알았어.
01:00:03왜 이래 됐어.
01:00:05됐다.
01:00:07알았어.
01:00:09알았어.
01:00:10고생했어.
01:00:12여기서 헤어집시다.
01:00:22끝.
01:00:23마지막 당부의 말은 해 주셔야지.
01:00:26병원을 빕니다.
01:00:41누나한테 잘해라.
01:00:43누나?
01:00:45다시.
01:00:46감사합니다.
01:00:47조심히 가요.
01:00:59조심히 가요.
01:01:02I would love to see you later.
01:01:32I'm sorry, I'm sorry.
01:01:36It's been a while.
01:01:40Where do I go?
01:01:41I'm going to go.
01:01:43How am I going to go?
01:01:47I'm going to go down.
01:01:52I'm going to go down to the school.
01:01:54I'm going to go down to the school.
01:01:59Oh, my God.
01:02:29봄아, 봄아.
01:02:34옷 갈아입고 큰 방에서 이모랑 같이 자자.
01:02:59봄아, 봄아.
01:03:27I made it!
01:03:50Happy!
01:03:51Ah!
01:03:53I'm not going to go to the house of the house for YEPHI.
01:03:59I'm going to find the house of YEPHI.
01:04:05Is there?
01:04:08There's no way to YEPHI.
01:04:10I'm going to go to the house of YEPHI.
01:04:14What?
01:04:15I know YEPHI.
01:04:17You're holding the house of YEPHI.
01:04:20No there's nothing to do.
01:04:22No.
01:04:23There's no sticker on the website.
01:04:25This is a sticker on your website.
01:04:26There's no sticker on the back of the house.
01:04:27It's the same.
01:04:28I've got a sticker on the back of the house.
01:04:30It's not.
01:04:32No, no.
01:04:50Oh
01:05:11어마어마하게 해 먹었네
01:05:13우리 추정보다 4배가 많아
01:05:20I'm so sorry.
01:05:22I'm so sorry, Mr. Kwon.
01:05:25I'm so sorry.
01:05:27I'm so sorry.
01:05:29I've been there.
01:05:31I'm so sorry.
01:05:37I'm sorry.
01:05:39I've been there for a while.
01:05:41It's fine.
01:05:43I'm alright.
01:05:45I'll go with you.
01:05:47I'm going to go.
01:05:49It's okay.
01:05:51It's okay.
01:05:53Go.
01:06:02There's no need to be a tax review.
01:06:05It's not fair.
01:06:07It's a big deal.
01:06:09It's not a big deal.
01:06:11It's not a big deal.
01:06:13It's not a big deal.
01:06:15It's not just that big deal.
01:06:17It'll be a big deal.
01:06:19What we have to do here is to dedicate something to this company.
01:06:23I'm not going to be a big deal.
01:06:25It's not that we have to quit.
01:06:27I mean, we have to quit.
01:06:33I'm a big deal.
01:06:35My head is being a big deal,
01:06:37and I can't find him.
01:06:39It's not that disengagement.
01:06:41It's really good.
01:10:55I'm curious to see you.
01:11:25You
Comments

Recommended