#DRAMAX #FullMovie2026 #ShortDrama #EnglishSubtitles #MysteryThriller #BingeWatch #4KVideo #NonstopDrama #PremiumContent #DramaLovers #EmotionalClimax #FullLengthDrama #RevengeStory #NewMovie2025 #2025Movie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:30Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:08Affedersiniz, rahatsız ettim sizi
00:02:11Rahatsız falan etmedi
00:02:16Merhaba
00:02:31Merhaba
00:02:33Merhaba
00:02:35Merhaba
00:02:37Sen niye geldin, bir şey mi diyecektin?
00:02:57Evet, ama unuttum şimdi, aklıma gelince uğrarım tekrar
00:03:04Tanıştırılmadık hala?
00:03:10Ben Monika
00:03:21Monika, Aslı'nın Amerika'dan arkadaşı
00:03:25Ateş aşık olsun, sadece Aslı'nın arkadaşı mıyım?
00:03:30Ya sanki sen tanımıyorsun
00:03:31Tanıştırayım Mercan
00:03:41Karım demedi
00:03:45Mercan Karahan, Ateş'in eşiyim, memnun oldum
00:04:03Ben de, Ateş'in eşiyim mi?
00:04:11Niye böyle dedim ki şimdi?
00:04:13Neyse, neyse gideyim ben, işlerim var biraz, siz de rahat rahat oturun
00:04:25Hayırdır Mercan Hanım, Ateş'te işiniz vardı?
00:04:43Kendisi biraz meşgul de, ben de evden çalışayım dedim
00:04:56Revizyonu tamamlayınca, ileteceğimi söylersin Ateş Bey'e
00:05:02Monika'yla tanışmışsınız galiba
00:05:06Monika mı, ben bir selam vereyim
00:05:12Ateş sana söyledi mi bilmiyorum ama
00:05:22Biz Amerika'dayken Monika'yla Ateş baya yakındı
00:05:26Çok yakındı
00:05:28Çok yakınmış
00:05:31Allah muhabbetlerini artırsın
00:05:35Sen niye bana bunları anlatıyorsun ki?
00:05:39Bana ne?
00:05:41Tabii tabii, sana ne?
00:05:43Tabii tabii, sana ne?
00:05:45Çok özlemişim seni Ateş, az kalsın aslında davetini geri çevirecektim
00:06:01Şimdi iyi ki gelmişim diyorum
00:06:15Müzik
00:06:17Müzik
00:06:19Müzik
00:06:21Müzik
00:06:25Müzik
00:06:29Müzik
00:06:37Müzik
00:06:39Müzik
00:06:41Müzik
00:06:43Müzik
00:06:44But I don't think it was funny to me.
00:06:54I don't think I don't know.
00:07:00I don't think it was funny to me.
00:07:02I'll just find a picture.
00:07:10I can't do it with my friends, I don't know.
00:07:13Then I looked at my mom, my mother came to me, my mother told me.
00:07:18Then I said, what do you want to know?
00:07:21There is a time for her.
00:07:24No, it's a kabus.
00:07:28She was going to die.
00:07:30She was going to die.
00:07:43Get him
00:07:45Get him
00:07:47Get him
00:07:49What's happening?
00:07:51I'm not going to tell him
00:07:53If you're not a man
00:07:55No, no, no, no, no
00:07:57No, no, no
00:07:59No, no, no
00:08:01No, no, no
00:08:02No, no
00:08:03No, no, no
00:08:05No, no, no
00:08:07No, no, no
00:08:09No, no, no
00:08:11What are you saying?
00:08:13I'm not a man here.
00:08:15I'm not a question.
00:08:17I'm waiting for you.
00:08:19I'm waiting for you.
00:08:21What do you think?
00:08:23If you have something to be like,
00:08:25you can talk about it.
00:08:27You can talk about it.
00:08:29I'm not a question.
00:08:31I'm not a question.
00:08:33You can talk about it.
00:08:35I can talk about it.
00:08:37I can talk about it.
00:08:39You won't forget.
00:08:41Well done.
00:08:43You can talk to it.
00:08:45You won't forget.
00:08:47You won't forget.
00:08:49You will forget.
00:08:51I'll be back for the rest of the day.
00:08:53I'm not a man.
00:08:55I understand.
00:08:57I'm not a man.
00:08:59I can tell you what I'm saying.
00:09:01What does that mean?
00:09:03We want to thank you.
00:09:05We are talking about you.
00:09:07He.
00:09:09Oh no.
00:09:10There's a chip.
00:09:21He doesn't have to eat the one.
00:09:21He joka in stores to eat it all in the same way.
00:09:24You have to leave her hand way done.
00:09:28They have to wear guards for her.
00:09:29She's trying to put it aside to his car.
00:09:32I am I.
00:09:33I am I am E Sean.
00:09:35That's coming true a lot, not that I am talking through that.
00:09:36Diken on, diken gibi ya.
00:09:39Yice kaptırmışsın sen kendini be.
00:09:41Ya bak kızının böyle arkasını atıp tutuyorsun günahını alıyorsun ha.
00:09:45Ya kızcağız böyle tatlı yumuşacık bir kıza dönüştü de ha.
00:09:49Ya bir görürsen bal böceği, bal böceği.
00:09:51Ağzından bal damlıyı da.
00:09:54Abi, gel şu yanlıştan dön bir an evvel ha.
00:09:59Ya Çiçek abicim, bir yanlış yok ortada.
00:10:02Anladın mı?
00:10:03Yanlış da yok, dönmek de yok.
00:10:05Yani biz bir yoldayız şu an.
00:10:08Yok ben ne desem boş yani öyle mi?
00:10:11Yani inanması zor tabii.
00:10:13Ne yaparsın kalem ösüzü geçmiyor be Çiçek.
00:10:16Yani biz seviyoruz birbirimizi.
00:10:19Eyvah.
00:10:20Eyvah ya bir de seviyoruz diyor ya.
00:10:24Ne yani demese miydim?
00:10:27Abi.
00:10:28Ne abi ne?
00:10:29Sen sevince sorun olmuyor da biz sevince mi sorun oluyor da?
00:10:32Bak sen iyice aklını karıştırmış.
00:10:35Yok olmayacak böyle.
00:10:37Bak abicim.
00:10:39Çiçek bir bakıver bana.
00:10:41Bak ben şimdi gidiyorum.
00:10:43Ama geri geleceğim bu konuyu konuşacağız.
00:10:45Sakın kapandı sanma.
00:10:46Ha konuşuruz konuşuruz.
00:10:48İki çay koy.
00:10:51Hele ya hareketlere bak.
00:10:53Bellendirdi beni durup dururken ya.
00:10:59Ya sabır ya sabır.
00:11:03Şimdi saçlarını kırmızıya boyatıp gelmiştin ya.
00:11:07Hatırlıyor musun o günü?
00:11:09Hatırlamadım.
00:11:11Hakkını teslim edelim.
00:11:13En aklı başında olanımız sendin.
00:11:14Baksanıza adamın tepeden sinna karizma.
00:11:30Aslı siz şey mi yapsanız bu aşağıda bizim kafeterya var ya sütlü kahve mavi bir şey yapıyorlar.
00:11:40Onu mu göstersen bir merak etmişti belki.
00:11:43Evet ya iyi olur aslında.
00:11:45Uçak beni çok etkiliyor.
00:11:48Olur.
00:11:50Gel ayıltalım seni.
00:11:53Sen fazla uçtun zaten.
00:11:55Nihayet.
00:12:13Hiç gitmeyecekler zannettim.
00:12:15Devek kardeş.
00:12:17Vallahi benim de içim şişti ya.
00:12:25Burada bulunma amacın belli.
00:12:29Ateşle Mercan'ın arasını bozacaksın.
00:12:31Onları ayıracaksın.
00:12:34Ama
00:12:34kendini rolüne fazla kaptırma.
00:12:37Bozuşmayalım.
00:12:41Bu misafirlik uzamaz inşallah.
00:12:45Bu kızı olduğumu olası hiç sevemedim zaten.
00:12:50Bu Aslı'nın misafiri işte.
00:12:52Mecbur katlanacağız.
00:12:55Biraz yılışık bir hanımefendi.
00:12:57Ama idare edeceğiz birkaç gün.
00:13:04Senin niye keyfin yok?
00:13:06Acaba bir daha mı konuşsan Mercan'la?
00:13:10Konuşacak bir şey yok Cemal.
00:13:12Ben soracağımı söyledim.
00:13:15Mercan da tavrını belli etti zaten.
00:13:18Zorla güzellik olmaz.
00:13:21Ya benim aklım bu işi almıyor kardeş.
00:13:23Hani Mercan'ın seni sevdiğinden çok eminim ben.
00:13:30Acaba sen onun dediklerini yanlış mı ondan?
00:13:32Hiç gaza getirme Cemal.
00:13:34Benden bu kadar.
00:13:36O hissettiklerini isteseydi söylerdi.
00:13:38Ama rahatsız oldu o gün belli.
00:13:49Az önce de böyle bir değişik tuhaf davrandı.
00:13:52Aklım kalmadı değil.
00:13:53Ben bir gidip bakayım bari.
00:14:03Hiç boşuna zahmet etme.
00:14:05Mercan burada değil gitti.
00:14:06Evden çalışacağını söyledi.
00:14:11Beni beklemeden mi gitmiş?
00:14:13Bari haber verseydi.
00:14:20Bari haber verseydi.
00:14:20Var mı ateşin kardeşiyle ilgili bir bilgi?
00:14:45Hiçbir şey bulamadım Haydar.
00:14:47Hayalet gibi adam.
00:14:49İyi araştırmamışsındır.
00:14:53İşimin ehliyimdir Haydar.
00:14:55Bunu bilirsin.
00:14:56Hiç kimse bir şey bilmiyor.
00:14:59Ne demek şimdi bu?
00:15:01Net söylüyorum.
00:15:03Ateşin kardeşi falan yok.
00:15:06Kaynağın sana yalan söylüyor olabilir.
00:15:08Ya da bu işin içinde başka bir iş var.
00:15:12Lafı dolandırma da doğrudan söyle.
00:15:14Ne?
00:15:16Demem o ki ya sendeki bilgi yanlış ya da ateş.
00:15:21Ateş değil.
00:15:23Ne demek ateş ateş değil ya?
00:15:25Yani öyle biri yok demek.
00:15:28Hiç yaşamamış demek.
00:15:30Neler çeviriyor bu ateş?
00:15:36Benim etrafımda ne dümenler dönüyor?
00:15:42Elimizi çabuk tutalım Ziya.
00:15:44Bir an evvel bir sonuca ulaşmamız lazım.
00:15:47Hayat memat meselesi benim için çok önemli.
00:15:49Demiştim daha önce.
00:15:52Bulalım bulalım da Haydar kardeş.
00:15:55Bu işler öyle üç kuruşa olmuyor Haydar'ım.
00:15:59Kesenin ağzını açacaksın.
00:16:03Ne diyorsun sen Ziya?
00:16:05Daha yeni bir tomar para verdim.
00:16:07Zaten elimde yok avucumda yok.
00:16:10Para yoksa iş de yok kardeşim.
00:16:13Suyla çalışmıyoruz sonuçta.
00:16:17Emrimde onca adam çalışıyor sokaklarda.
00:16:19Hepsi elime bakıyor.
00:16:22Tamam.
00:16:24Tamam ben halledeceğim.
00:16:25Sen yeter ki bir şeyler bul.
00:16:28Gel bakalım Leyla'cuk.
00:16:42Nerelerdeydin sen kızım?
00:16:44Dışarılardan mı dolaştın annem?
00:16:47Kurban oldum.
00:16:49Ne ettin?
00:16:50Aman suyun yerinde mi?
00:16:52Gel bakalım.
00:16:53Oy gördün mü sana suyunu koymamışlar kızım.
00:16:58Bunlar, bunlar bilmezler o işleri.
00:17:01Gel bakalım.
00:17:02Gel suyunu tazeleyelim.
00:17:04Dur bakalım.
00:17:05Hoppa.
00:17:07Gel bakalım.
00:17:08Sana suyunu, mamanı verdiler mi kızım ben yokken?
00:17:12He?
00:17:12Yoksa gittin içeri çöp mü yedin kız?
00:17:15Aa bak.
00:17:16Yokmuş suyun.
00:17:17Hadi gel koyalım kızım.
00:17:20Oh.
00:17:21Oh.
00:17:21Temiz temiz iç.
00:17:22Temiz temiz iç Leyla'm.
00:17:24Oy.
00:17:26Dur kız.
00:17:27Uysuzlanma.
00:17:28He?
00:17:29Gel.
00:17:29Gel bakalım.
00:17:31A bak senin sevdiğinden koyduk somonlu he.
00:17:34Sen de benim gibi balık seversin değil mi?
00:17:37Aferin benim kısma.
00:17:39Yarasın.
00:17:40Oy benim bu güzel kızım kurbanım.
00:17:43Nasıl da yaratmış.
00:17:45Aferin sana.
00:17:47He?
00:17:49İyice doyur da karnını.
00:17:50Gidip o çöpleri karıştırma hanım.
00:17:54He?
00:17:54Azıcık daha iyi.
00:17:56Ne bakıyorsun öyle bana dik dik?
00:17:58Hasta oldum ne edeyim?
00:18:01Oh.
00:18:02Afiyet olsun.
00:18:03Kuzuma.
00:18:05Hadi gel bakalım.
00:18:06Gene gel ha.
00:18:07Ben buraya koyarım suyunu.
00:18:10Uy kurban olduğum uy.
00:18:22Dur.
00:18:23Dur ha böyle.
00:18:25Hah.
00:18:25Hadi git bakalım.
00:18:29Ah.
00:18:30Ah çiçek ah.
00:18:46Büyüdün daha.
00:18:49Oy oy.
00:18:50Acaba ben doğru mu karar verdim.
00:18:56Bunların ayrılması zarar mı verecek ha?
00:18:59Ana olmak ne zor şeymiş.
00:19:02İnsan hiç evladına zarar gelsin ister mi?
00:19:04Ey Rabbim sen büyüksün.
00:19:12Sen bilirsin en iyisini, en hayırlısını.
00:19:16Sen neyse benim evlatlarım için onu eyle.
00:19:19Ya anacığım.
00:19:20Ya anacığım maşallah da maşallah Karadeniz kadını seni ya.
00:19:38Allah Karadeniz anası ha.
00:19:43Gel oğlum gel hoş geldin.
00:19:44Aslan oğlum benim.
00:19:47Ya anacığım maşallah da sen erken kalkmadın mı ya?
00:19:50Yok canım yeter artık da yat yat.
00:19:53Nereye kadar oğlum?
00:19:53Ben böyle yata yata daha çok hasta olurum.
00:19:57He.
00:19:58Tamam anacığım sen öyle diyorsan.
00:20:00Sen ne yaptın?
00:20:01İyi misin acıktın da.
00:20:02Ha acıktım anacığım ya valla.
00:20:04O yüzden geldim zaten bende de.
00:20:06He.
00:20:06Böyle karşılıklı anne oğlu bir şeyler yeriz ha.
00:20:09İyi yiyelim oğlum.
00:20:10Hadi gel ben yemek ısıtayım sana.
00:20:11Yok yok yok.
00:20:12Tamam hiçbir şey yapmayacaksın.
00:20:14Sen oturacaksın ben hazırlayacağım sana.
00:20:16Oğlum o kadar da değil da.
00:20:18Ben taş atıp kolum mu yorulacak?
00:20:20İki yemek ısıtacağım.
00:20:21Yok yok yok anacığım yok.
00:20:23Senin elin sıcak sudan soğuk suya değmeyecek bir süre.
00:20:26Berat güneş imza.
00:20:27Bu ara böyle tamam mı?
00:20:29İyi hadi.
00:20:30Hadi gel.
00:20:30Hayırlı evladım benim.
00:20:31Hayırlıyorum benim gel.
00:20:32Ay.
00:20:34İyisin değil mi?
00:20:35İyiyim iyiyim aslanım iyiyim.
00:20:36Hadi geç.
00:20:37Geç geç geç.
00:20:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:51Kabahat bende.
00:21:53Bir de gidip özür dileyecektim beyefendiden.
00:21:57Hayran gönüllü ne olacak?
00:21:59Madem başka kadınlarda gözün var.
00:22:02Niye beni sevdiğini?
00:22:03Neden beni beklemedin?
00:22:19Beklemem mi gerekiyordu?
00:22:21Elbette.
00:22:22Niye tek başına gidiyorsun?
00:22:24Ne biçim soru bu?
00:22:26Çocuk değilim ben.
00:22:27Kimsenin elimden tutmasına ihtiyacım yok.
00:22:29Bunu kastetmediğimi biliyorsun.
00:22:33Öyle kafana göre takılamayacağını ne zaman öğreneceksin?
00:22:38Ayrıca bundan hoşlanmadığımı da biliyorsun.
00:22:40Tamam bir dahakine haber veririm Ateş Bey.
00:22:46Ben ciddiyim.
00:22:48Yapacak işlerimiz vardı.
00:22:49Ayrıca sen niye tek başına gidiyorsun koruma olmadan?
00:22:55Başına onca gelenden sonra.
00:23:00Bana bir şey olmaz merak etme.
00:23:02Hem olsa da kurtulursun zaten ben.
00:23:04Allah korusun.
00:23:05O nasıl laf öyle?
00:23:09Bir daha benden habersiz hareket etme.
00:23:12Seni rahatsız etmek istemedim o yüzden.
00:23:16Zaten az bir iş kalmıştı.
00:23:18Evde hallederim diye düşündüm.
00:23:20İnsan iş değilse çıkarken haber verir.
00:23:23Verecektim.
00:23:24Ama sen misafirinle meşguldün.
00:23:27Sohbetinizi bölmek istemedim.
00:23:29Ne misafir?
00:23:32Şu Amerikalı olan işte.
00:23:37Masada oturttuğun sandalye yerini.
00:23:40Bak.
00:23:41Monika benim değil.
00:23:42Aslı'nın misafiri.
00:23:44Kimin nesi olduğu beni ilgilendirmiyor.
00:23:47Bana pek öyle gelmedi de o yüzden dedim.
00:23:51Nasıl geldi?
00:23:52Hı?
00:23:54Bunları konuşacak değilim şu an.
00:23:57Hem bu konu edilecek bir şey değil.
00:23:59Bir sürü işim gücüm var benim.
00:24:02Şu işi halletmek istiyorum bir an önce.
00:24:06Beraber çalışacaktık sen çekip gittin.
00:24:10Nedenini söyledim zaten.
00:24:12Tekrar etmeme gerek yok bence.
00:24:17Neyse ne gerçekten uğraşamayacağım şimdi.
00:24:20İşime bakacağım bence sen de öyle yap.
00:24:24Olur.
00:24:26Öyle yaparım da.
00:24:32Senin yerin benim yanım.
00:24:34Ona göre.
00:24:36Sen de benim bir çalışanımsın.
00:24:38İş etiği bunu gerektirir değil mi?
00:24:41İş etiği mi?
00:24:43Sen önce bir kendini mi sorgulasan acaba?
00:24:46Çalışmak için odana geldiğimde bambaşka bir manzarayla karşılaştım da.
00:24:50Nasıl bir iş etiyiymiş bu?
00:24:53Benim yerimi düşündüm ve sonuca vardın öyle mi?
00:24:55Gördüğüm manzara başka bir sonuç çıkaramayacağım kadar netti.
00:25:01Hata etmişsin.
00:25:03Ettiysem ettim.
00:25:04Hatam da benim doğrum da benim.
00:25:07Bak bu şirketin yöneticisi benim tamam mı?
00:25:10Bütün nihai kararları da ben veririm.
00:25:13Hataları da doğruları da.
00:25:14Tamam Ateş Bey.
00:25:17Yalnız sen bana hesap soracağına.
00:25:20Kendi kararlarına gözden geçirmelisin bence.
00:25:23Acil revize etmemiz gereken bir sunum varken sen Amerikalardan misafir ağırlıyorsun.
00:25:28Bak Monika benim misafirim değil.
00:25:31Aslı'nın misafiri.
00:25:37Hem...
00:25:37Sen Monika'yı kıskandın mı yoksa?
00:25:41Ne kıskanması?
00:25:43Nereden çıkarıyorsun bunları?
00:25:45Nesin sen dünyanın en yakışıklı erkeği falan mı da kıskanacağım?
00:25:49Bilmem.
00:25:52Sana sormalı.
00:25:56Sorma efendim.
00:25:58Sorma bana böyle şeyler tamam mı?
00:26:04Ben şeyden dolayı dedim.
00:26:07Öyle odanda ağırlayıp masana oturttuğuna göre gelmiş olması senin de baya hoşuna gitmiş diye düşündüm.
00:26:14Yoksa mesai saati deyip kibarca gönderebilirdim.
00:26:22Yoksa bana ne?
00:26:23Beni ilgilendirmez.
00:26:24Ondan.
00:26:26Hı.
00:26:26Seni de odanda ağırlayabilirim.
00:26:31Hem belki onu göndermişimdir.
00:26:34Nereden biliyorsun?
00:26:35Bilmiyorum.
00:26:35Bilmiyorum.
00:26:39Ama öyle koyu bir sohbete dalmıştınız ki pek sanmıyorum açıkçası.
00:26:50Gerçekten konu iş mi?
00:26:51Yoksa bunun altında başka bir öfke mi var?
00:26:56Ne olabilir ki?
00:26:59Benim kafam işle meşgul.
00:27:01Başka hiçbir şeyle değil.
00:27:02Bence kıskanıyorsun.
00:27:22İşim var dedim sana ya.
00:27:29İyi.
00:27:30Sana kolay gelsin o zaman.
00:27:37Kıskanç.
00:27:53Ne kıskanacağım seni?
00:27:54Kıskanıyor muyum acaba?
00:28:01Yok.
00:28:03Hayır.
00:28:03Haydar.
00:28:05Hayır.
00:28:05Hayır.
00:28:07Hayır.
00:28:07I
00:28:09I
00:28:11I
00:28:13I
00:28:15I
00:28:17I
00:28:19I
00:28:21I
00:28:23I
00:28:25I
00:28:27I
00:28:29I
00:28:31I
00:28:33I
00:28:35Umarım telefonda dediğin gibi önemli bir konudur.
00:28:37Benim için önemli.
00:28:39Acil paraya ihtiyacım var.
00:28:41Sen bunun için mi çağırdın beni?
00:28:43Bak bakayım buraya.
00:28:45Hayır kurumu falan yazıyor mu?
00:28:47Alıyorsun zaten payını sen şirketten.
00:28:49Daha fazlasına ihtiyacım var.
00:28:51Yettireceksin arkadaş.
00:28:53Malını mülkünü ateşe kaptırmadan önce düşünecektin bunları.
00:28:57Ben de ondan kurtulmak için istiyorum zaten.
00:28:59Ateş hakkında araştırma yaptırıyorum.
00:29:01Yakında çıkacak ipliği pazara.
00:29:03Hesabı neymiş öğreneceğiz o zaman.
00:29:07Kim araştırıyor?
00:29:09Eskilerden biri.
00:29:11İşin nehli.
00:29:13Ateş değil birinin olmayabileceğini söylüyor.
00:29:15Nasıl yani?
00:29:17Ya bu yeniden kimlik edinme gibi bir şey işte.
00:29:21Ateşin bir ölmüş kardeşi olduğunu öğrendim ben.
00:29:23Birinci elden.
00:29:25Ama Ziya'ya göre Ateşin hiç kardeşi olmamış.
00:29:27İyi de insan kendini niye saklasın ki?
00:29:29Onu kim olduğunu öğrendiğimizi anlayacağız.
00:29:33Peki bu Ziya.
00:29:35Bulabilecek mi?
00:29:37Yapar.
00:29:39Kendine güveniyorum.
00:29:41Ulan biliyordum ben.
00:29:43En başından biri biliyordum bu Ateş'in tekinsiz biri olduğunu.
00:29:49İyi.
00:29:51Madem bu kadar yaklaştın.
00:29:53Tamam.
00:29:55Öğrenelim bakalım bu Ateş Karahan kimmiş.
00:30:25Ey insanların Rabbi.
00:30:27Tüm sıkıntıları gideren Allah'ım.
00:30:31Sen beni doğru yoldan ayırma.
00:30:35İyilik, güzellik, sağlık ver Rabbim.
00:30:41Allah'ım.
00:30:43İnnaz teyzeye şifa ver.
00:30:45Şifa veren sensin.
00:30:47Senden başka şifa veren yoktur.
00:30:49Ona öyle bir şifa ver ki üzerinde hiçbir hastalık izi kalmasın yarabı.
00:30:55Sana sığındım Allah'ım.
00:30:57Derdi veren de, dermanı veren de sensin.
00:31:01Allah'ım.
00:31:03Çiçekle kavuşmamız için bir mucize göster.
00:31:07Amin.
00:31:17Allah'ım sen yardım et bize.
00:31:19Her şeyi mahvettim.
00:31:21Sen düzeltmeme nasip et Rabbim.
00:31:25Keşke en baştan her şeyi anlatsaydım.
00:31:27Belki bu ayrılıklar yaşanmazdı.
00:31:31Hata ettim.
00:31:33İnsanız işte.
00:31:35Sen affet Allah'ım.
00:31:39Binnaz teyzeyi üzemem artık.
00:31:43O bir anne.
00:31:45Benim ona destek olmam lazım.
00:31:47Çiçek için de bunu yapmam lazım.
00:31:51Allah'ım sen bana bir yol göster.
00:31:55Zaman her şeyin ilacı.
00:31:57Allah'ın yardımıyla bugünlerde geçecek inşallah.
00:32:01Allah'ım.
00:32:03Allah'ım.
00:32:05Sen dualarımı kabul et.
00:32:09Allah'ım.
00:32:11Allah'ım.
00:32:23Allah'ım.
00:32:25Allah'ım.
00:32:26Today we have some
00:32:28corn and corn.
00:32:34I am gonna read it.
00:32:36I'm gonna eat it.
00:32:37I'm gonna try it.
00:32:39I'm gonna cook it,
00:32:40then I can cook it.
00:32:41It's not a good thing.
00:32:42Thank you, Zeyn Mami.
00:32:44It's not a good thing.
00:32:45I'm a good thing.
00:32:46I'm a good thing.
00:32:48I'm a good thing.
00:32:48I'm a good one.
00:32:49I'll tell you something.
00:32:50Ateş hep anlatıp dururdu.
00:32:56Monika Türk tatlılarına bayılıyor diye, özellikle de künefeye.
00:33:15Me Tatlis'i sevdiğimi bilmiyordu.
00:33:17Şuna bak.
00:33:19Gerçi fırın sutacı bilmişti.
00:33:22Ama tahmin etti herhalde.
00:33:24Karıştırıyorsun Müzeyyen anne, aslıdır o.
00:33:28Hadi hadi, şimdi böyle diyorsun da üniversitedeyken herkes hayrandı size.
00:33:34Yılın çifti diyorlardı.
00:33:39Yılan çiftiymiş.
00:33:41Hayatım, tuzu uzatır mısın?
00:33:55Yemekler de çok yağlı olmuş.
00:34:01Öyle mi? Yemeyin efendim o zaman.
00:34:08Çok havalıydınız.
00:34:09Öyleydik.
00:34:11Kızlar benden nefret ederdi.
00:34:13Yani ateşle yürürken bana bakışlarını anlatamam.
00:34:19Bilmez miyim? Bana da soruyorlardı hep.
00:34:23Eskide kaldı bunlar değil mi?
00:34:25Baby hadi ama çok yakışıyorduk.
00:34:29Neyse, herkes aramızda bir şey olmadığını öğrendi.
00:34:31Topla topla, biraz daha sağa doğru topla.
00:34:49Topla topla, biraz daha sağa doğru topla.
00:34:58Ama bizi sevgili sanmaya devam ettiler.
00:35:01Yani sürekli beraberdik.
00:35:03Baş başa.
00:35:10Sunumda yaptığım revizyonu onaylayıp gönderdim sana.
00:35:13Bakarım bir ara.
00:35:20Bir şey de eklemem.
00:35:21Misafirimiz var.
00:35:22İş konuşmasak mı acaba?
00:35:24Yok.
00:35:29Keşke bizim de haberimiz olsaydı o misafirin geleceğinden.
00:35:35Evimize misafir çağırmak için sığıntılardan icazet alacak değildik.
00:35:39Paşa gönlümüzü istedi, davet ettik.
00:35:57Çok teşekkür ederim.
00:35:58Ya eskiden de böyleydi.
00:36:00Ya ben daha bir şey söylemeden ne istediğimi anlardım.
00:36:03Ben hayatımda senin kadar düşünceli birini görmedim.
00:36:15Hazır sende buradayken bir film gecesi mi yapsak?
00:36:18Dördümüz.
00:36:20Yapamamıştık zaten bir türlü.
00:36:22Valla ben baştan söyleyeyim Aslı aksiyon yoksa gelmiyorum.
00:36:28E çekemem aksiyon falan.
00:36:31He Ateş ne diyorsun?
00:36:36Bakarız.
00:36:39Hatırlıyor musun Ateş?
00:36:40Biz Amerika'dayken ben bir gün size gelmiştim.
00:36:47Aslı yoktu evde.
00:36:50Bir arkadaşında kalacaktı galiba.
00:36:53Biz seninle sabaha kadar baş başa film izlemiştik.
00:36:59Çok romantik bir filmdi.
00:37:00İsmi neydi o filmin?
00:37:02Bilmem hatırlamadım.
00:37:12Ya aşk olsun nasıl hatırlamazsın?
00:37:15Sen de çok beğenmiştin.
00:37:20Çok ama çok güzel bir geceydi.
00:37:33Demek taktiğin bu.
00:37:36Film izleme günü.
00:37:56Size afiyet olsun.
00:38:03Ben de kalkayım.
00:38:06Afiyet olsun.
00:38:22Dikkat et kızım da.
00:38:23Pardon açma benim.
00:38:30Sağlarına sağlık.
00:38:32Oh mis gibi kokmuş.
00:38:41Eyvallah.
00:38:59Çiçek tozu versene.
00:39:02Hey tozu tozu.
00:39:06Uzat.
00:39:08Ne oluyor size?
00:39:09Come on.
00:39:19Noli, size?
00:39:27Bize mi?
00:39:30Yok bir şey.
00:39:34Ikin his own da suratı sirkes atar.
00:39:37Ne oldu?
00:39:37Kavga mı ettiniz?
00:39:39Yo.
00:39:39Yo.
00:39:41Yo.
00:39:43Abim kötü bir şey yapmadı ki kavga edelim.
00:39:45Değil mi abicim?
00:39:47Değil mi?
00:39:48Yapsam ederdik ama.
00:39:51Tabii, ederdik.
00:39:53Ama yapmazsın değil mi?
00:39:54Yapar mıyım hiç?
00:39:55Bilmem, yapar mısın?
00:39:57Ne kusurumu gördün?
00:39:58Ah!
00:40:02Ya, var ya.
00:40:03Adım çıkmış, 9'a inmez, 8'e daha.
00:40:05Ayıp ama ha.
00:40:06Good point.
00:40:06What can you do today?
00:40:11We used to see you.
00:40:13Do you want to see you?
00:40:14No, I understand.
00:40:16I was going to see you.
00:40:18Let's talk.
00:40:22Let's say our taste of confidence is the nature.
00:40:24Do you think?
00:40:26It's not ok.
00:40:27I can catch it.
00:40:28I can call it.
00:40:30I can't tell you.
00:40:31Let's pray.
00:40:33It's my fault, it's my fault.
00:40:36There's no one who is out there.
00:40:39It's not true.
00:40:41Good, good.
00:40:44I hope I eat it, I don't know.
00:40:46Don't do this.
00:40:52That's not true.
00:40:58What the hell?
00:41:00What the hell?
00:41:03Hello, how are you?
00:41:11How are you?
00:41:13How are you?
00:41:15What are you doing?
00:41:17I'm going to be a good friend, I'm going to be a good friend.
00:41:21What do you think, what do you think?
00:41:23What do you think, what do you think?
00:41:25I'm going to protect you.
00:41:27Look at me, I don't care about you, don't be a good friend
00:41:31O kız seni üzecek, ben de senin üzülmeni istemiyorum.
00:41:34Yanılıyorsun.
00:41:35Yanılmıyorum canım, biliyorum.
00:41:37Kızım, Zehra beni seviyor.
00:41:41Yalnız Zehra kendisinden başła kimseyi sevmez, ben.
00:41:43Çiçek, bak ben senden büyüğüm, ben senin abinim.
00:41:46Bana çorukmuş gibi davrama delirtme beni.
00:41:48Ha.
00:41:49Ye yemeğin.
00:41:50Sen ye.
00:41:52Eğliğini düşünüyorum burada.
00:41:54Kardeşim.
00:41:55Yemekler de ne güzel olmuş, değil mi abicim?
00:41:58So, you're not a good friend.
00:42:00You are a good friend, you are a good friend.
00:42:04You are a good friend.
00:42:11Look, I'm already so yoruldum.
00:42:13I'm stuck in this situation.
00:42:15I'll cut you off, I'll cut you off.
00:42:17I'll cut you off.
00:42:18Oh, no!
00:42:19Oh, no!
00:42:21Oh, no!
00:42:23I'm so happy I'm so happy!
00:42:25He!
00:42:26Maşallah!
00:42:29You just know your two seconds.
00:42:31What do you think about your relationship?
00:42:33However, your brother is together to be like that, you know?
00:42:36You know how to look at it.
00:42:38Hi!
00:42:40You've got to keep it in, okay?
00:42:43You don't have to do this.
00:42:45You don't have to do this.
00:42:46You don't have to do this.
00:42:48You don't have to do this.
00:42:50Okay, let's go.
00:42:52Okay, let's go.
00:42:54Okay, let's go.
00:42:56Let's go.
00:42:58I'll be able to get you.
00:43:04You can get me the tub of water?
00:43:06I'll get you some.
00:43:10You can get me some.
00:43:12You can get me some.
00:43:14You can get me some.
00:43:20I'm gonna read it now.
00:43:39Can you talk about us?
00:43:44I think I have a question, what do you think?
00:43:47Mercan, but you didn't listen to me?
00:43:51Imagine when you say, oh well.
00:43:53You say that you say, don't you say that you say, you listen.
00:43:56You say, look at me, look at me.
00:44:04I'm not going to do that.
00:44:06You don't have to do that.
00:44:07I don't know what you did.
00:44:09I don't know if you were going to do it.
00:44:12I'm not going that you are going to do it.
00:44:14I mean, I'm going to do it.
00:44:16O zaman o görev tanımlarını yeniden düzenle.
00:44:20Yok.
00:44:21Ben böyle gayet iyiyim.
00:44:23Kalsın böyle.
00:44:26Yine de bırak da yüzüme bak.
00:44:29Bana bak dedim.
00:44:32Baktım işte.
00:44:33Söyle hadi ne söyleyeceksen.
00:44:36Niye böylesin?
00:44:38Nasıl?
00:44:40Ne oluyor sana?
00:44:41Sofrada da bir değişik din.
00:44:43Bana karşı hiç tahammülün yok gibi.
00:44:46Yok öyle bir şey.
00:44:47Nereden çıkardın?
00:44:49Tavırlarından.
00:44:50Sürekli benden kaçıyorsun, tersliyorsun.
00:44:53Haber vermeden çekip gidiyorsun.
00:44:55Aynı sofrada yemek yemek bile istemiyorsun.
00:45:00Sakın.
00:45:02Sakın bana yanlış anladın deme çünkü ben ne yaşadığımı biliyorum.
00:45:11Gayet doğru anlamışsın.
00:45:15Tahammül edemiyorum sana artık.
00:45:25Seni görmek, yakınında durmak rahatsız ediyor beni.
00:45:29Fazlasıyla ama.
00:45:33Tahammül edemiyorum sana artık.
00:45:35Peki.
00:45:45Peki.
00:45:50Madem varlığım seni bu kadar rahatsız ediyor.
00:45:54Ben de seni rahat bırakırım.
00:45:55Ne dedim şimdi ben?
00:46:14Niye böyle konuştum şimdi?
00:46:17Tutamadım çenemi.
00:46:18Gitsem ne diyeceğim ki?
00:46:32Tahammül edemiyorum sana artık.
00:46:52Seni görmek, yakınında durmak rahatsız ediyor beni.
00:46:56Fazlasıyla hem de.
00:47:05Değmen benim gamlı yaslı gönlüme.
00:47:12Değmen benim gamlı yaslı gönlüme.
00:47:14Değmen benim gamlı yaslı gönlüme.
00:47:22Ben bir selvi boylu yardan ayrıldım, ayrıldım, ayrıldım.
00:47:34Uzansam dokunacak kadar yakınsın bana.
00:47:39Ama kavuşamayacak kadar da uzaksın.
00:47:45Tip tip olup da hasret çekmek ayrılıktan da zormuş.
00:47:51Allah'ım yardım et bana.
00:47:53Ne yapacağım ben şimdi bunlar?
00:48:02Ne yapacağım ben şimdi bunlar?
00:48:08Anne, sen niye ayaklandın?
00:48:13İyiyim artık kızım.
00:48:15İçecek bir şeyler hazırlayayım sana?
00:48:17Yok kızım istemem sağ ol.
00:48:20Sen niye kalktın Dolanayzu?
00:48:23Ya uyku tutmadı da.
00:48:26Öyle biraz çıkayım hava alayım dedim de havada soğukmuş.
00:48:34Malik miydi türkü söyleyen?
00:48:38Bilmem.
00:48:43Ben yatayım o zaman.
00:48:45İyi geceler.
00:48:46Tamam iyi geceler kızım.
00:48:48Sen de yat artık.
00:48:50Tamam kızım.
00:48:53İyi Rabbim.
00:48:56İyi Rabbim.
00:48:57Sen bana da evlatlarıma da doğru yolu göster.
00:48:59Sen koru evlatlar mı?
00:49:05Sen koru evlatlar mı?
00:49:06Bir bardak süt içersem uyurum belki.
00:49:07Gece odaya da gelmedi.
00:49:08Kim bilir nerede?
00:49:09Bir bardak süt içersem uyurum belki.
00:49:11Bir bardak süt içersem uyurum belki.
00:49:12Gece odaya da gelmedi.
00:49:13Kim bilir nerede?
00:49:14Kim bilir nerede?
00:49:15Buradaymış.
00:49:16Buradaymış.
00:49:17Kim bilir.
00:49:18Kim bilir.
00:49:19Kim bilir.
00:49:20Kim bilir nerede?
00:49:21Buradaymış.
00:49:22Bir bardak süt içersem uyurum belki.
00:49:23Bir bardak süt içersem uyurum belki.
00:49:24Gece odaya da gelmedi.
00:49:25Kim bilir nerede?
00:49:26Gece odaya da gelmedi.
00:49:27Gece odaya da gelmedi.
00:49:28Kim bilir nerede?
00:49:38Buradaymış.
00:49:39Ne yapayım ben şimdi?
00:49:54Okay, there's nothing to do with it.
00:49:57You can take it and take it and take it and take it and take it and take it.
00:50:00The coffee is ready!
00:50:24Thank you very much.
00:50:38Thank you very much.
00:50:47You've been drinking a lot of coffee here.
00:50:50You didn't eat it?
00:50:52No, I didn't eat it.
00:50:54I didn't eat it.
00:50:56I didn't eat it.
00:51:06What are you doing?
00:51:08Hop, hop.
00:51:12Toz was, I bought it.
00:51:14Hey.
00:51:18İyi geceler.
00:51:20İyi geceler.
00:51:24Kahve içiyorduk biz de ateşle.
00:51:28Afiyet olsun.
00:51:30Sağ olun.
00:51:44Uyuyamadın mı?
00:51:48Yok.
00:51:50Uyuyordum aslında.
00:51:52Ama bir gürültü oldu, ses geldi bayan.
00:51:56İnip bakayım dedim, gecenin bu saatinde gürültü yapan kimmiş diye.
00:52:00Sizmişsiniz.
00:52:04Bu ara çok sesler duyuyorsun.
00:52:10Kusura bakma, uyanırdık o zaman seni.
00:52:12Kusurluk bir durum yok.
00:52:16Uykum hafiftir o yüzden.
00:52:20Uyandım ama şimdi gider tekrar uyurum.
00:52:22Mışıl mışıl hem de.
00:52:24Hiç sorun değil.
00:52:28Bu arada,
00:52:30sizi rahatsız etmiyorum değil mi?
00:52:32Yani süt ısınınca hemen gideceğim.
00:52:34Hem de hemen, merak etmeyin.
00:52:36Yok.
00:52:38Rahatsız etmiyorsun.
00:52:40Belki ben ediyorumdur.
00:52:46Yok yok, rahatsız etmiyorsun.
00:52:48Ama istersen sen yat, sütünü ben getiririm odana.
00:52:56Sağ ol gerek yok.
00:52:58Ne kadar düşüncelisin.
00:53:00Zaten olmaz öyle şey canım, sen misafirsin.
00:53:06Eee yolculuk ne zaman?
00:53:08Bilmem.
00:53:10Ateş biraz gezdirir bana İstanbul'u.
00:53:12Kıracağım şimdi o elini.
00:53:14Özlemişim çok.
00:53:16Tabii.
00:53:18İstanbul'u özlenmez mi?
00:53:20Gezin gezin tabii.
00:53:22Çok güzel olur evet.
00:53:24Ama artık İstanbul'da eski İstanbul değil maalesef.
00:53:28Fazla kalabalık olmaya başladı.
00:53:34Kalabalık yapmamak gerek.
00:53:36Süt de ısındı.
00:53:42Fazlasıyla hem de.
00:53:46Kahvem bittiyse yenileyim.
00:54:02Gerek yok.
00:54:08Yılışık şey.
00:54:12Yılışık şey.
00:54:21Mercan
00:54:22Efendim.
00:54:31Sütü unuttun.
00:54:42I'm sorry.
00:54:44I'm sorry.
00:54:46I'm sorry.
00:54:49I'm sorry.
00:54:51I'm sorry.
00:54:54Oh my God.
00:55:07Tövbe yarabbim.
00:55:13Hah.
00:55:16Gel Cemal gel, nerede kaldın?
00:55:19Kusura bakma işlerim uzadı biraz anca gelebildim.
00:55:22Sen yokken ben eşlik ettim artık.
00:55:25Ya öyle oldu, sen de artık yatsana.
00:55:28Saat geç oldu biz de Cemal'le birazcık çalışalım.
00:55:31İyi o zaman, yatayım ben.
00:55:34Tamam, iyi geceler o zaman.
00:55:36İyi geceler.
00:55:46İyice yıldırdı değil mi?
00:55:48Hiç sorma.
00:55:50Allah'tan mercan geldi de.
00:55:53Zamanım güzelleşti.
00:55:56Zamanım güzelleşti.
00:55:57Ne güzel Allah'ım bu yaşta yeni yeni laflar öğreniyorum.
00:56:02Hadi hadi.
00:56:03İşimize bakalım, çalışma odasına gidelim.
00:56:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:07Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:56:08Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:56:09Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:56:10Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:56:12Bütün gece gelmedi.
00:56:13I can't wait to see you.
00:56:43Look at that...
00:56:45Look at that...
00:56:49Beyefendi...
00:56:51Where the feneri de söndürt?
00:57:03I mention that...
00:57:05I love you...
00:57:07I love you...
00:57:09I love you...
00:57:11You don't have to say about the first step in order to go first.
00:57:19Your love is this.
00:57:22If you trust in Ateche, you're ready to go.
00:57:26Then you'll be ready, you'll be ready to go.
00:57:29And you'll be ready to go.
00:57:32I'm not all the magic.
00:57:34to tell her
00:57:41to daughter,
00:57:51neyse topla kendini Ercan,
00:57:53her cahil bir adam için,
00:57:56üzülmeyede pişman olmaya değmez,
00:58:00niye inandın ki zaten?
00:58:04Good evening.
00:58:16Good evening.
00:58:22You decide to go wrong?
00:58:24Yes.
00:58:25Where were you?
00:58:27I was at home.
00:58:28I was at work.
00:58:30We started.
00:58:31We started.
00:58:34I mean, that's what I would say.
00:58:35Do you think you were going to find out and can't find out?
00:58:39No, I would not be able to find out what to do.
00:58:44I would not mean to be a real person.
00:58:47You're being a real person but you didn't have a real person.
00:58:53đây is a real person.
00:58:58Why are you so weird?
00:59:00I'm a problem with them
00:59:01because I can tell you that.
00:59:02Why don't you tell me?
00:59:04Why?
00:59:04What do you say?
00:59:06But who have you?
00:59:08But who is going with me?
00:59:09I'm not much one thing.
00:59:10I'm not.
00:59:11Why do you have a statement?
00:59:13You have a statement?
00:59:13Have you taken an.
00:59:14There's not a thing you have to say.
00:59:16If you have a statement you have already been sent.
00:59:19I feel nothing you can say.
00:59:22All the day I came out to me.
00:59:24That day I go not to go.
00:59:25That's awesome.
00:59:26Yes.
00:59:27I can't.
00:59:29I can't be.
00:59:30What you doing?
00:59:32What you doing?
00:59:34I think you were talking about something else.
00:59:38You were doing something else.
00:59:40I don't know.
00:59:42We did work.
00:59:44Then we were drinking and then we were drinking.
00:59:46We were sleeping.
00:59:48We were sleeping.
00:59:50We were sleeping.
00:59:52We were sleeping.
00:59:54You were sleeping.
00:59:56We were sleeping.
00:59:58Sen ne söylemeye çalışıyorsun?
01:00:00Açık konuşsana.
01:00:02Nereye varmaya çalışıyorsun?
01:00:04Hiçbir yere.
01:00:06Zaten ikimiz de bu şekilde hiçbir yere varamayız.
01:00:12Sana da arkadaşın ömür boyu mutluluklar.
01:00:14Dilerim.
01:00:24Cemal'le mi?
01:00:26Ne alaka?
01:00:28Peki.
01:00:30Peki.
01:00:32Peki.
01:00:34Uf.
01:00:36Yani.
01:00:38Evet.
01:00:40Evet.
01:00:42Nermin Teyze?
01:01:12Merhaba Demet'cim, nasılsın?
01:01:17Hoş geldin, ne güzel sürpriz.
01:01:22Gel, oturalım şöyle.
01:01:39Nasıl gidiyor işler?
01:01:41İyiyiz, yoğunuz epeyce.
01:01:45Yeni çalışanlar işe başladı galiba.
01:01:48Bu da...
01:01:48Geçen gün konakta senin yaşlarında bir delik anlı gördüm.
01:01:58Kimdi o?
01:02:00Burak mı?
01:02:01Evet Burak, Burak.
01:02:05Yüzü çok tanıdık geldi bana.
01:02:08O an hatırlayamadım ama sonra düşününce birisine benzettim.
01:02:13Kimlerdendi ki o?
01:02:15Yani bilmiyorum ama insan kaynaklarını arayıp öğrenebilirim.
01:02:18Çok sevinirim Demet'cim.
01:02:21Kafama takıldı da emin olmak istiyorum.
01:02:24Tamam.
01:02:33Alo, Burak Yücel'in CV dosyasını gönderebilir misiniz?
01:02:37Teşekkürler, geliyor.
01:02:41Tamam.
01:02:56Nasıl ne sen şu böyle?
01:02:58Ne yapıyorsun sen ya?
01:02:59Asıl sen ne yapıyorsun be?
01:03:01Ne yapmışım?
01:03:03Kızım ne istiyorsun abimden?
01:03:06Ne olacak?
01:03:07Kalbini.
01:03:09Kalbini mi?
01:03:11Biz birbirimizi seviyoruz.
01:03:13Dalga mı geçiyorsun Zehra sen benimle?
01:03:15Yok.
01:03:16Daha düne kadar Mali'yi seviyordun.
01:03:19Malik mi?
01:03:20O da kim?
01:03:22Nasıl bir insansın sen ya?
01:03:24Sen nasıl bir insansın ya?
01:03:26Bizi ayırmak için kumpas kuruyordun kızım sen.
01:03:29Ne oldu da bir anda abime aşık oldun?
01:03:31Malik hataydı.
01:03:33Ayrıca aşık falan değildim ben zaten ola.
01:03:35Ha tabii tabii.
01:03:36O yüzden bizi ayırmaya kalktın değil mi?
01:03:40Geçmiş geçmişte kaldı.
01:03:42Şekerim geleceğe bakıyoruz artık.
01:03:44Bana bak Zehra.
01:03:47Birazcık.
01:03:48Birazcık anlayışlı ol.
01:03:51İnsanların duygularıyla oynanmaz.
01:03:53Kimsenin duygularıyla oynamıyorum ben.
01:03:55Kapıldım abine ya.
01:03:57Ne yapayım?
01:03:58Dur mu diyeyim yüreğime?
01:03:59Ya bırak Allah aşkına.
01:04:01Ne aşkı ne sevdası ya.
01:04:02Seni inandırmak zorunda değilim Çiçek.
01:04:04Zorundasın kızım.
01:04:05Haklısın ya.
01:04:09Aslında zorunda değilsin biliyor musun?
01:04:12Çünkü bunları hiç yaşanmamış sayacağız.
01:04:14Sen de ayrılacaksın abimden.
01:04:18Sen dedin diye mi?
01:04:19Evet ben istedim diye.
01:04:21Vazgeç bu sevdadan.
01:04:23Bak yoksa canın çok fena yanacak baştan söyleyeyim.
01:04:26Sen beni tehdit mi ediyorsun?
01:04:30Evet.
01:04:31Tehdit ediyorum seni.
01:04:33Tıpkı senin daha önce yaptığın gibi.
01:04:37Ne demek istiyorsun sen?
01:04:39Abimden uzak dur diyorum.
01:04:40Yoksa ona gider Mali'yi sevdiğini ve bizi ayırmak için ne tür planlar yaptığını teker teker anlatırım.
01:04:50Buyrun Demet hanım.
01:05:05Ben bakayım canım.
01:05:06Senin işinden alıkoymayayım.
01:05:07Doğru tahmin etmişim.
01:05:33Ne olacak şimdi?
01:05:45Ne yapacağım ben?
01:05:46Bu çocuk ne planlıyor?
01:05:47Benim gitmem lazım Demet'ciğim.
01:05:55Ben seni geçireyim Nermin teyze.
01:05:57Gel.
01:06:16Geçer abi.
01:06:16Nermin hanım Demet'in yanına gelmiştik.
01:06:19Niye gelmişsen biliyor musun?
01:06:21Bilmiyorum.
01:06:24Ama Demet'e seni soruyordu.
01:06:27Hadi ya.
01:06:28Vallahi anlamıyorum ben bu kız.
01:06:49Bir bakıyorsun umursamaz davranıyor.
01:06:51Bir bakıyorsun soru yağmuruna tutuyor.
01:06:52Az önce yaptığın iyiydi mesela.
01:06:58Resmen sorguya çekti beni.
01:07:01Bir sanık sandalyesine oturtmadığı kaldı.
01:07:03Madem sevmiyorsun bizden olmaz diyorsun o zaman bu sorular niye?
01:07:11Yok seviyorsan beni şirkette bırakıp niye tek başına gidiyorsun?
01:07:14Valla bu kadınları anlamak için bir kılavuz lazım.
01:07:21Biri ayrına yazsa da ben de okusam.
01:07:23Bir de utanmadan koltukta sızmışız diyor.
01:07:28Bir de utanmadan koltukta sızmışız diyor bana.
01:07:53Gel de delirme.
01:08:00Bu kadarı da fazla ama artık.
01:08:15Ateş seni bir iki kere koruyunca sana cesaret gelmiş.
01:08:20Ama benden söylemesi.
01:08:23Ona çok güvenme.
01:08:25Onun için biri gider, biri gelir.
01:08:36Güvenmiştim oysa.
01:08:39Güvenilmezmiş demek ki.
01:08:46Ama o zaman bir daha kadar üzülüyorum.
01:08:53Nerede bu şarj aleti?
01:09:18Bil hedge
01:09:21Burası
01:09:23Burası
01:09:33Burası
01:09:44Oh, my God.
01:10:14Fotoğrafımızı çerçevel ettirmiş.
01:10:44Demek ki değer veriyor bu fotoğrafa.
01:11:14Altyazı M.K.
01:11:44Altyazı M.K.
01:12:14Altyazı M.K.
01:12:18Altyazı M.K.
01:12:34Yoksa...
01:12:36M.K.
01:12:40M.K.
01:12:44M.K.
01:12:48M.K.
01:12:52M.K.
01:12:56M.K.
01:13:00M.K.
01:13:04M.K.
01:13:08M.K.
01:13:12M.K.
01:13:16M.K.
01:13:18M.K.
01:13:20M.K.
01:13:24M.K.
01:13:26M.K.
01:13:28M.K.
01:13:30M.K.
01:13:34M.K.
01:13:36M.K.
01:13:38M.K.
01:13:40M.K.
01:13:42M.K.
01:13:50M.K.
01:13:52M.K.
01:13:54M.K.
01:13:56M.K.
01:13:58M.K.
01:14:00M.K.
Comments