- 17 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Transcription by ESO. Translation by —
00:30Transcription by ESO. Translation by —
01:00Transcription by —
01:30Transcription by —
01:59Transcription by —
02:01Transcription by —
02:03—
02:05—
02:07—
02:09—
02:11—
02:13—
02:15—
02:17—
02:21—
02:23—
02:25—
02:27—
02:29—
02:31—
02:33—
02:35—
02:37—
02:39—
02:41—
02:45—
02:51—
02:53—
02:55—
02:57—
02:59—
03:01—
03:03—
03:09—
03:11—
03:33—
03:39—
03:41—
04:03—
04:09—
04:11—
04:33—
04:39—
04:41—
04:43—
05:03—
05:05—
05:09—
05:11—
05:33—
05:35—
05:41—
06:03—
06:11—
06:33—
06:35—
06:39—
06:41—
07:03—
07:05—
07:09—
07:33—
07:41—
08:03—
08:05—
08:09—
08:33—
08:41—
08:43—
09:03—
09:05—
09:09—
09:11—
09:33—
09:35—
09:39—
10:03—
10:05—
10:13—
10:33—
10:35—
10:37—
10:41—
11:03It's your choice.
11:05I've already decided.
11:09There is no explanation.
11:13There is no explanation.
11:17So I...
11:21I need to explain a lot.
11:33There are no questions.
11:45There is no questions.
11:47What are you doing?
11:48What are you doing?
11:50I'm going to go abroad for a long time.
11:52You can't get that long.
11:54You are going abroad for a long time.
11:56You can't get that long.
11:59I'm going abroad for a long time.
12:01Oh, that's fine.
12:06I don't want to go.
12:13It's a good job.
12:18It's not easy.
12:19It's not easy.
12:21It's not easy.
12:23It's not easy.
12:28I don't want to go.
12:34Oh, I don't want to go.
12:36I'm not going to be able to go.
12:39Oh, my.
12:40It's not easy to go.
12:42It's not easy to go.
12:44Oh, my.
12:45Yeah.
12:46It's a good thing.
12:48It's a good thing.
12:50It's a good thing.
12:52I'm sorry.
12:54It's not easy.
12:56Okay.
12:57Okay.
12:58Okay.
12:59I'll go.
13:00Okay.
13:01Okay.
13:02Okay.
13:03Okay.
13:05Okay.
13:07Okay.
13:20Okay.
13:21이건 나쁘지 않은 정도가 아니라.
13:25이거 누가 만들었어요?
13:35한국 사람?
13:39이름이 뭐예요?
13:50김미정이요.
13:52나랑 같이 핸드백 하나 만들죠.
13:58근데 짝퉁을 정확히 어떻게 구별을 하지?
14:03짝퉁을 구별하는 가장 쉬운 방법은 불에 태워보는 거예요.
14:08합성가죽은 우그러지면 흉하게 타지만 진짜는 그을리면 죄가 되거든요.
14:13근데 그건 어려우니까 지퍼를 들어보는 거죠.
14:17지퍼를 들어?
14:19진짜는 소리부터 다르거든요.
14:22한번 들어보실래요?
14:23응.
14:25이걸로 할게요.
14:35감이 좋으시네요.
14:45아, 이건 고야드 로르피아나에서 사용하는 작품이에요.
14:52아, 이건 고야드 로르피아나에서 사용하는 작품이에요.
15:02형님 질이 좀 더 좋은 건 없나요?
15:16일단 따라와봐요.
15:17네.
15:18젊은 사람들이 벌한다고.
15:19요새 인조가죽도 아주 잘 나온다니까.
15:21이 중에 소가죽이 뭔지 맞추면 내가 10% DC 해준다.
15:25제 느낌은 왼쪽 같긴 한데.
15:26에이, 그거 봐 틀렸잖아.
15:27오른쪽이 소가죽이에요.
15:28오른쪽이 소가죽이에요.
15:29어, 뭐야?
15:30어, 뭐야?
15:31어, 이거 통화 어떡해?
15:44I feel like this is the left side.
15:50That's right.
15:52The right side is the right side.
15:58What?
15:59What's this?
16:01It's going to take a look.
16:02Oh!
16:03Oh!
16:04Oh!
16:05Oh!
16:06Oh!
16:07Oh!
16:08Oh!
16:09Oh!
16:10Oh!
16:11Oh!
16:12Oh!
16:13Oh!
16:14Oh!
16:16Oh!
16:16Oh!
16:18Oh!
16:20어떻게 바로 알아보셨어요?
16:21오른쪽이 가짜라는 거.
16:23내가 가족에 대한 뭘 알겠어요.
16:27대신 사람을 볼 줄 알죠.
16:35사장님은 다른 사람들하고 좀 다른 것 같아요.
16:39뭐가요?
16:41God, please.
16:42I'm not going to buy it anymore.
16:45I'll pay for it to you.
16:51I'm sorry.
16:56I'm sorry.
17:00I can't wait for you.
17:06Let's go.
17:36Let's go.
18:06Let's go.
18:08Let's go.
18:10Let's go.
18:14누구지?
18:16올 사람 없는데?
18:18내가 문 열게.
18:22나야.
18:28김 차장님인데?
18:32이대로 끝내기 아쉬워서.
18:42들어가도 되죠?
18:44되게 멋있어.
18:46오늘 부두와 생일이야.
18:48빨리.
18:50빨리.
18:52감사합니다.
18:54감사합니다.
18:56감사합니다.
19:02감사합니다.
19:04투자금 받으면 바로 생산 들어갈 거예요.
19:08잘해줄 거라고 믿고 맡길게요.
19:14저는 똑같이 따라하는 것만 잘해요.
19:16가짜 재능이에요.
19:20진짜 구별할 수 없는데 가짜라고 볼 수 있나요?
19:28선금은 섭하지 않게 지급할 테니까 우리 오래 같이 해요.
19:38혹시 현금으로 주실 수 있어요?
19:42현금이 편하고 깔끔하긴 한데 이유는요?
19:54어린 나이에 이런 데서 일하는 것도 그렇고 혹시 도피 중이에요?
20:00크게 다르지 않아요.
20:04난 농담이었는데.
20:08아주 어릴 때 가출했어요.
20:12제때 민증을 못 만들었더니 통장을 못 만들게 됐고요.
20:20나도 크게 다르지 않아요.
20:22뭐가요?
20:24도망친 거요.
20:28도망친 거요.
20:30도망친 거요.
20:32도망친 거요.
20:34도망친 거요.
20:36도망친 거요.
20:38도망친 거요.
20:40도망친 거요.
20:42도망친 거요.
20:44도망친 거요.
20:46아니요.
20:48날짜를 착각했어요.
20:50아...
20:52키랑 사이즈만 확인하면 되죠?
20:56미성 씨.
21:00알겠습니다.
21:02나 부탁 하나만 들어줄 수 있어요?
21:04네, 무슨...
21:06나 대신 부티크 가서 가봉 좀 받아줄래요?
21:08간신히 예약했는데 실수로 중복 약속을 잡은 거 있죠.
21:12제가요?
21:14처음 가는 데라 치수를 재야 되거든요.
21:18지갑이 어디 갔지?
21:20돈은 저도 있어요.
21:22일로 와봐요.
21:26우리 키도 똑같고 체형도 비슷하고.
21:30우리 은근 닮은 거 같지 않아요?
21:32우리 은근 닮은 거 같지 않아요?
21:38하나도 안 닮은 거 같은데요?
21:40가서 내 이름 대면 다 알아서 해줄 거예요.
21:46예약자분 성함이 어떻게 되세요?
21:52사라 김이요.
22:02꼭 다른 사람 같아요.
22:06지금 모습이 사라의 진짜 모습이에요.
22:08아...
22:10만나는 사람마다 사라 이야기를 해서 그런가?
22:12내적 침해가면 상당하거든요.
22:14아...
22:16그게 저는...
22:18여기요.
22:19응.
22:20자, 귀걸이도 한번 해볼까요?
22:35사라라고 해도 될까요?
22:37네.
22:39ни apartment.
22:40진짜 이곳이 어디서 다녀오고
22:41하하니 굉장히 잘 아마도.
22:42네.
22:43네.
22:44네.
22:45ически 많이 하세요.
22:46그래서 한번 무리스를 해볼까요?
22:47아니요.
22:48아니요.
22:49아니요.
22:50아니요.
22:51아니요.
22:52아니요.
22:53아니요.
22:55아니요.
22:56아니요.
22:57아니요.
22:59아니요.
23:00아니요.
23:01아니요.
23:02아니요.
23:04아니요.
23:05아니요.
23:06아니요.
23:07I don't know.
23:37I'm going to give you a gift.
23:42I'll give you a gift.
23:44I'll give you a gift.
23:47I'll give you a gift.
24:15I'll give you a gift.
24:17I'll give you a gift.
24:19I'll give you a gift.
24:23I've been with my grandparents.
24:25I've got a gift.
24:27My wife, my wife, my husband, my husband, your wife and your husband.
24:31I can't just go to my parents.
24:33I can't smoke this anymore.
24:36I can't help you.
24:41I can't help you.
24:43If you look at me, I always think I know someone who thinks about it.
25:43아니요, 잘못하신 것 같네요.
26:02전 거기서 카드 쓴 적 없다니까요.
26:05사칭이 반년 넘게 이어졌지만 아무도 몰랐어요.
26:08사칭 이름은 들어봤어도 얼굴을 아는 사람은 몇 없었으니까요.
26:14다른 사람들은 그렇다 쳐도 당신은 모를 수 없었을 텐데요.
26:20사람의 눈을 가리는 건 거짓이 아니에요.
26:26믿음이죠.
26:28우리 관계에 누구도 진실된 사람은 없었지만 우린 서로를 너무 믿었어요.
26:44뭐야?
26:46뭐야?
26:50왜 이렇게 진행해?
26:52여기 유행에 있는 사람은?
26:54우리, 우리 아이들이 나한테 일찍해.
26:56혹시 지 flash box에 붙어있는 사람은 우리 아이들한테 집중해 주세요.
27:00우리 아이들 중에서 정통편의 이슬란이 변명히 집중해 주세요.
27:04우리 아이들이 한다고 제가 인사하는 Mozart까지 불러야죠?
27:09우리 아이들 중에서 정통등의 억제자의 쇄가 격過onaire.
27:12우리 아이들 중에서 정통점이 Ahi가 지금이 되어서 우리 아이들 중에서요.
27:14우리 아이들 중에서 우리 아이들 중에서 이슬람을 하고 있었어요.
27:18Sinjawa double-assit'ts?
27:19Sinjawa double-assit't, can you think I can see?
27:24Sinjawa double-assit't, can you see?
27:29Sinjawa double-assit't, can you see?
27:35I can't be a real person.
27:45I can't be a real person.
27:51Can you see it?
27:54I can't be a real person.
27:58I can't wait to see you.
28:00I can't wait to see you.
28:02I can't wait to see you.
28:28Do you want to ask me what's going on?
28:42Just...
28:45I had to pay for a couple of money.
28:49I had to pay for a couple of months.
28:53It's hard to believe.
28:58It's hard to believe in the moment.
29:01It's a real trust, isn't it?
29:06It's my trust.
29:11Are you sure...
29:14I'm sure you're talking about it?
29:18Well, don't you?
29:19Really?
29:20If you're close, you can't ask me what to do.
29:25I don't care.
29:28You can't ask me what you think.
29:30I don't care.
29:35You know what I want to talk about.
29:37I don't care.
29:40I don't care.
29:44You don't care.
29:45I don't know.
29:55The hat...
29:58...is the same thing?
30:01Ah...
30:06...is it...
30:08...is not like that?
30:10No, it doesn't look like that.
30:12...is it...
30:15...and now on...
30:17...is it...
30:19...is it...
30:21...is it...
30:23...is it...
30:25...and now it's not enough to...
30:27...and now...
30:29...and now...
30:31...to...
30:33...and...
30:35...is you sure?
30:37Is it...
30:42I'll explain it.
30:44I'll explain to you.
30:46I'll explain to you the members' card.
30:51I know it's who I know.
30:53I'm SARA KIM.
30:55I'll explain to you the card.
30:57I'll explain it.
30:59What's that?
31:01Let me know.
31:03I'm not...
31:04I'm not...
31:05I'm not...
31:07I want you to be able to fix the card.
31:13I just want you to give it back.
31:16I just want you to go?
31:21It's okay.
31:24It's okay.
31:26It's okay to go to the police station.
31:28I'm sorry.
31:36I'm sorry.
31:38I'm sorry.
31:40I'm sorry.
32:28이보다 더 좋은 건 본 적 없어요.
32:32이거...
32:34얼마예요?
32:365천만 원입니다.
32:38현재 가장 인기 있는 스테디셀러 제품이죠.
32:42이 고유한 스티치는 장인의 숙련된 기술 없이는 불가능한 섬세한 작업입니다.
32:48단순 핸드백이 아닌 하나의 예술 작품으로 여겨지는 이유 중 하나예요.
32:58예술 작품이요?
33:02네, 그렇습니다.
33:04내가 만들었어.
33:08내가 만든 거야.
33:12사장님?
33:24하...
33:34낼 사칭하고 다닌 게 너구나.
33:38내 마음대로 방을 뒤지고 그러세요.
33:40다른 사람도 아니고 네가 그랬어.
33:44날 둘러싸고 졸부니 천박하다니니 소문이 돌던데.
33:48그게 너였어.
33:50그러면 안 돼요?
33:54사장님이 가진 거 저는 가지면 안 되냐고요.
34:00우리 올해 같이 하기로 약속했잖아요.
34:02올해?
34:03같이?
34:08그럴 거면 내 앞길에 해방 놓지 말았어야지.
34:10따라할 거면 제대로 따라했어야지.
34:14지금이 어떤 식인데 고장 너 따위가...
34:16저한테 그런 식으로 말씀하시면 안 되죠.
34:20제가 사장님을 위해 해온 게 있는데.
34:22너 해고야.
34:24다른 애들 오전에 조용히 좀 있어서 나가.
34:26우리 소루가 없으면 안 되는 사이 아니었어요?
34:30왜 그걸 망쳐요.
34:34계속 그렇게 발악해 봐.
34:38발악.
34:50이름을 빼앗았고.
34:58주변과 고립시켰고.
35:02슈레코 관리소자.
35:04불법 체류자들 신고하려고 하는데요.
35:06우리를 아는 사람을 없애고.
35:20우리를 구별할 지문을 지웠고.
35:36아...
35:38씨발...
35:40완벽한 살아킴이 됐어요.
35:44살인 혐의는 인정하시는 겁니까?
35:50제가 죽였습니다.
35:56오케이.
36:02됐어요.
36:06평온함은 자백이 주는 유일한 선물입니다.
36:08이제 좀 편해지시기를 바랍니다.
36:12이상으로 피의자 신문에 맞춰서...
36:14죽였고.
36:16살아킴이 되기 위해 죽였습니다.
36:22제 이름은...
36:24김미정입니다.
36:28이승입니다.
36:30이승입니다.
36:32이승입니다.
36:34이승입니다.
36:36이승입니다.
36:38이승입니다.
Comments