- 14 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00I'm not going to sleep in the morning.
00:02She was a drunk on the night.
00:04She was drunk on a night.
00:06She went to the night of the night.
00:08She took the night to the night.
00:10I was going to the night when I was back.
00:12She was the first time she was birthing.
00:14She was married to me.
00:16Do you still need to sleep in the morning?
00:20What's the situation?
00:24昨晚不是在写论文吗 这是哪儿 卧槽古代
00:33我穿越成了大周洛伯周家少爷周园 周家为了避免破产让我当了赵家坠婿 紫云
00:48姑爷 洗洗脸 一会儿还得给老爷和夫人敬茶呢
00:54有个这么麻烦的老婆 老天爷带我也算不妄啊 坠就坠了
01:01但这个蠢蛋新婚之夜竟然跑去喝花酒 糊涂啊
01:08酒 醒了
01:09昨日之事是微风部队 请娘子莫个
01:15住口
01:16谁是你娘子
01:18你呀
01:19昨日咱俩成亲就差洞房了
01:21你先出去 咱俩
01:22闭嘴周一
01:23你给我听清楚了
01:25家父与令堂乃是同窗
01:27念新年感情深厚 故而立下死婚约
01:32然时过境迁 父亲不愿失信
01:35我一不能不孝 我是不得已才与你成婚的
01:40因此你我必须约法三章
01:43否则即便是背负上骂名
01:45我也要将你修掉 逐出造假
01:47约法三章
01:48古代人玩的也这么话嘛
01:50也难怪原主这肥子三口举人而不忠
01:54又家道中楼
01:55找见见能看得上他才怪呢
01:58坚如死啊
02:00我要我们何必在一颗外博的树上吊死啊
02:03行 你说说看
02:06其一
02:07你我虽然有夫妻之名
02:09但不能同房
02:10其二
02:12若日后有了心仪之人
02:16则互相成全
02:17合力之时万不可纠缠
02:20你意下如何
02:23好
02:24很好
02:25非常好
02:27你同意了
02:27你不希望我同意啊
02:29虽说这些要求是我提的
02:32但按理来说
02:34是个男人都不会答应这些条件的
02:38看来你连最起码的尊严都没有
02:42我都当坠序了
02:44我谈什么尊严啊
02:46再者说了
02:47你不是约法三章吗
02:49这才两章
02:50还差一章
02:51那什么意思啊
02:53我再加一条啊
02:54这第三条
02:56夫妻双方之间不能互相干涉对方的任何决定
02:59你要同意
03:00这个规定咱们即刻生效
03:02我怎么没有想到这一点
03:08可他为什么会主动提出来
03:10是在为我考虑吗
03:12愣着干嘛呀
03:14我就加了一条
03:15你不会不同意吧
03:16我同意啊
03:17但是我想知道
03:20你为什么会如此坦然地接受这些条件
03:25你难道一点上情心都没有吗
03:29还是说
03:30我是不是你的妻子都无所谓的
03:33你若有一天能够金榜提名
03:36亦或飞黄腾达
03:38我赵尖家和你做征服器
03:40又何妨
03:41太累了
03:44你出身微寒
03:47不发愤图强
03:48那你打算做什么
03:49喝茶晒太阳
03:52钓鱼听听书
03:54下棋
03:55看大戏
03:56躺平了
03:57嫁到赵家来
03:59就是为了享清福的
04:01不然呢
04:02这儿不愁吃不愁喝
04:04你跟你的丫头又这么漂亮
04:05我没理由不嫁回来
04:07我赵尖家这张脸
04:10的确不算如墨了
04:12像你这一等
04:13胸无大致的可悲之人
04:15我还同你商量些什么呀
04:17待我找到新衣之人
04:19直接将你修掉便是
04:21子鱼
04:21等他喜事完带他去浸茶
04:23早点完事
04:24我好处没游完
04:25花花
04:26哎
04:27他今日来活了吧
04:28应该没有
04:29没有
04:30你发那么大脾气干嘛
04:31哼
04:32看不齐我
04:33还希望我朝他
04:34预想的方向发展
04:36他这年代
04:36小鲜女儿也这样吗
04:38小鲜女
04:39多好赞美啊
04:41你是我的充猛呀伯
04:51新世界
04:52我腾饭来了
04:57周远
04:58出来受死
04:59你别狗容你
05:00恬不知耻
05:01丁树坠的尖达菜女
05:03太过分了
05:04张女神
05:05答应我
05:06嘴只能用来吃饭和说话
05:08千万不能与周远
05:09这王八蛋同房呀
05:10就是了
05:11就是了
05:13你快出来
05:13我要给你这儿出了折斗
05:15对
05:15出来
05:15出来
05:16出来
05:17这些人是什么鬼的情形
05:19孤野的
05:20这些
05:21都是我家小姐一众的追求者
05:23大嫂朋友的
05:24敢不敢做
05:26刚成亲就过来把我
05:28强却封命美女
05:29ур
05:58I was so scared to go to the door and she's not so much.
06:01Shantyah姐姐,
06:02you're not gonna be a fool of a fool.
06:03This is a fun one.
06:06It's a wonderful thing.
06:07Shantyah姐姐,
06:08I think you should say something better.
06:11The fact that you're doing this over too much,
06:14I'm not doing well.
06:22Shantyah,
06:24you're yours?
06:28Looks like you, I love it.
06:31I think LEVER AND LEVER AND REF.
06:43Scheel is the saint received.
06:48Always young man, you must see me as one
06:51master and master.
06:56Cho God, you are doing what?
06:57Did you see that there was a person in there?
06:59I'm so scared to die.
07:08You're the only one of your sisters.
07:10I'm not.
07:12Sorry, I'm sorry.
07:13I'm so excited.
07:14What are you doing?
07:18How do you know the two women's name?
07:22Did you have any idea?
07:23What do you want to do?
07:25I want to talk to a friend.
07:26It's you.
07:27I can find my new friend.
07:28You want to know my sister?
07:30You can only use my sister half of me.
07:33You can't find my sister.
07:34You can't find my new friend.
07:36Yes.
07:37You're right.
07:38You're right.
07:39Why do you don't know how you do it?
07:41You're not sure how you do it.
07:43You're not sure how many people do it.
07:45You're right.
07:47Look at you.
07:48You're right.
07:49You're right.
07:50You're right.
07:51You're right.
07:52What are you doing?
07:54You're right.
07:56Who is Mr.
08:01This is Mr.
08:02Mr.
08:05Is this your previous doctor?
08:07Can you tell me?
08:08Mr.
08:08Mr.
08:08Mr.
08:09Mr.
08:10Mr.
08:10I'm a liar.
08:11Mr.
08:11You're right.
08:13Mr.
08:13Mr.
08:14Mr.
08:15Mr.
08:15Mr.
08:15Mr.
08:16Mr.
08:16Mr.
08:16Mr.
08:16Mr.
08:16Mr.
08:17Mr.
08:17Mr.
08:18Mr.
08:18Mr.
08:19Mr.
08:19Mr.
08:19Mr.
08:19Mr.
08:20Mr.
08:20Mr.
08:21Mr.
08:21Mr.
08:21Mr.
08:22Mr.
08:24Mr.
08:26I'm going to go.
08:28I'm going to go.
08:30I'm going to go.
08:32I'm going to go.
08:34The fucker is coming from here.
08:36It's just a mess.
08:38It's just a mess.
08:40It's just a mess.
08:42Why are you still trying to kill me?
08:44Please don't worry.
08:46Your father is a master.
08:48Yes, my sister.
08:50We can go to the table.
08:52Let's go.
08:54You're my sister.
08:56You've been 17 years old.
08:58How are you still studying?
09:00You're a professor.
09:02I'm going to go to the table.
09:04I'm going to go.
09:06I'm going to sit down.
09:08I'm going to be 18 years old.
09:10I'm going to be mad.
09:12I'm going to be lullied.
09:14I'm going to be very good.
09:16I'm going to be a new mother.
09:18Oh, I'm going to be a new wife.
09:20I'm going to go to the same old mother.
09:23What about you?
09:24Is there a sign?
09:28Let's go.
09:35I'm going to show you the wrong way.
09:38You're right.
09:39You're right.
09:40You're going to the next door to the next door.
09:42You're not going to die.
09:44You're going to die.
09:46If you're done,
09:48you'll be right there.
09:50If not, even if you are the woman of the judge, the judge will always be a big fan of you.
09:57The judge, I was in the night of the night, and I didn't want to kill anyone.
10:03And when I left the judge, it was good for me.
10:05I can't tell you.
10:06The judge, let's go.
10:12You're familiar with this刀.
10:14It looks like it's a bit weird.
10:16It's a bit weird.
10:18This is your刀. It's the only one for you.
10:22Oh, I think this is my刀.
10:26So you believe that you killed me?
10:28Yes, that's right.
10:30But yesterday, I didn't have to pay for $9.
10:32I gave this刀 to the king of the king of the king.
10:36If you say that, it would be bigger than me.
10:38Let's go.
10:40What is this?
10:42You're wrong.
10:44You're wrong.
10:46You're wrong.
10:47What?
10:48That's what you have.
10:54An angel!
10:55An angel!
10:58The king of the king of the king, is my king.
11:01An angel.
11:02The king of the king said that he was going to kill you.
11:06Did he kill you?
11:09No, no, absolutely no.
11:12I'm the king of the king of the king.
11:14How can he kill you?
11:15What are you doing?
11:16You're a fool!
11:18You're a fool!
11:19You're a fool!
11:24You're not going to be able to do anything.
11:26You're going to be able to get the right person.
11:28Of course.
11:29If you're a child,
11:30we usually use a skin skin.
11:33We're not going to be able to get the right person.
11:35You're not going to be able to get the right person.
11:38Wait a minute.
11:40If you're going to get the right person,
11:43it doesn't matter how problems it is.
11:45Not yet.
11:46You're a fool,
11:47I'm so proud you were right.
11:48If you have a chance to win this job,
11:50I'll take the right person while we're in love.
11:51Good.
11:52If you have no need,
11:53then you let's eat dead people.
11:55Do this in vain.
11:56Do this in vain.
11:57Do this in vain.
12:00Do this in vain.
12:01Do this in vain.
12:03Please make sure you prepare some gold and copper and copper
12:05to be finished.
12:07And you need 2 cusses.
12:09You need 2 stuffing of gel.
12:10It should be enough to be finished.
12:12These things are very important to you.
12:15You can prepare for it.
12:16I am not sure.
12:20Do you think that the man who is a man who is a man who is a man?
12:24I don't know.
12:27If you're ready to prepare for it,
12:29you'll need to spend time.
12:30Look.
12:33Your brother,
12:34you've got to be sure that I have a knife.
12:36You've never had to be caught with me, right?
12:38I've got to be sure,
12:39and I've got to be sure.
12:42How did you do this?
12:54Don't do it.
13:00Your brother,
13:01you've got to be sure that you've got to be done.
13:03We're only going to put the knife on the knife on the knife
13:06and the knife on the knife on the knife on the knife.
13:08The truth is,
13:10you've got to be sure that you've got to be done.
13:12What's the knife on the knife?
13:13That's it.
13:14You can go ahead and pick up the knife on the knife.
13:15Yes.
13:19You've got to be sure that the knife's knife on the knife on the knife.
13:20You've been 30 years old,
13:22and your head is on the head of the angel's head.
13:24The truth is,
13:25it's a king who is a king.
13:26You're not thinking about this.
13:28You're not thinking about this man.
13:30I didn't think he could be able to do this.
13:33The king is a king's head.
13:35He is a king.
13:37He is a king.
13:38He is a king.
13:39He is a king.
13:41He is a king.
13:43He is a king.
13:46I am a king.
16:00Hey.
16:01Hey.
16:02Hey.
16:03Hey.
16:04Hey.
16:05Hey.
16:06Hey.
16:07Hey.
16:08Hey.
16:09Hey.
16:10Hey.
16:11Hey.
16:12You come okay.
16:13Hey.
16:14Hey.
16:19Hey.
16:20Hey.
16:22Hey.
16:23Hey.
16:24Hey.
16:25Hey.
16:26Guys in the head.
16:27Hey.
16:28Hey.
16:29Hey.
16:30Hey Hey.
16:31Hey.
16:32Hey, this is the kiddo.
16:34Hey.
16:39Hey, what are you doing?
16:40Hey.
16:41I feel like I'm going to go for the police.
16:50What happened to you?
16:51What happened to you?
16:52I got a job to meet you.
16:54My two sisters, I'm going to drive a car.
16:57Let's go.
16:58Let's go.
16:59Let's go.
17:00Let's go.
17:01If you're going to go out, what's going on?
17:03If you're going to go out, what's going on?
17:05How are we going to go out?
17:07We're going to be three people.
17:08I'm not going to go out.
17:10No!
17:12You may have heard the story of the story of the The妾女幽魂.
17:18Let me tell you.
17:20There is a mountain in the mountains.
17:23There is a mountain in the mountains.
17:25There is a mountain with a dragon,
17:27a dragon,
17:28a dragon,
17:29a dragon,
17:30a dragon,
17:31a dragon,
17:32a dragon,
17:33a dragon,
17:34a dragon.
17:35What are you doing?
17:40The two of them are the most good.
17:45It's so amazing.
17:51You can't use my water to wash the water.
17:54No.
17:55I don't want to.
17:56You're the only one.
17:58You're so dumb.
18:00You're the only one.
18:02You're the only one.
18:04I'm not sure how to get out of this.
18:06I'm not sure how to get out of this.
18:08I believe that the two women will never talk about it.
18:11There are so many stories.
18:12If you want to hear it, please give me a message.
18:18I don't know how to get out of this.
18:21I don't want to go.
18:22Go out.
18:23Okay.
18:27The two women, let's play.
18:29I'm sorry.
18:30I'm sorry.
18:31I'm sorry.
18:32I'm sorry.
18:33I don't know.
18:34I'm sorry.
18:35I'm sorry.
18:36I can't get out of this.
18:37I'm afraid I have only announced two women.
18:39But we don't have to agree with that.
18:41We have to meet each other.
18:43We see each other.
18:44We can't.
18:45We can't.
18:46We don't want to say that.
18:47I'm just curious.
18:48It's too bad.
18:50We can't.
18:51We can't.
18:52We can't.
18:53We can't.
18:54We can't.
18:55We can't.
18:56We can't.
18:57Hey.
18:58Hey.
19:08Dad.
19:09I'm in the Yuen-Zo.
19:11This event has been a short period of time.
19:13Look.
19:14Can you give me two hundred dollars?
19:17This time,
19:18there is no cash for cash for cash?
19:21I don't know how many cash for cash for cash.
19:25You don't want to see us.
19:28You're laughing.
19:29Of course, you're too shy.
19:31You've seen it since you've seen any of the many people.
19:33You can't see anyone in your hands.
19:35You can't make a decision.
19:37You can't be a boy.
19:39Your son wants to help you,
19:40but as of Yuen-Zo's father,
19:42he is financially responsible for the estate of the people.
19:44He's got a burden.
19:46Look at you.
19:47I'll give you two hundred dollars for cash.
19:49You can't give me,
19:50and you don't give me an answer to me.
19:52If you don't listen,
19:53I'm going to listen to your mother's year.
19:55You are already married for a person.
19:58You have to learn how to do this kind of activity.
20:02I know, my husband.
20:06I'm hungry.
20:08I'll help you.
20:10I'll help you.
20:11I'll take a break for you.
20:13I'll take a break for you.
20:14I'll take a break for you.
20:16I'll take a break for you.
20:18I'll take a break for you.
20:22That's not true.
20:24I'll take a break for you.
20:27I'll take a break for you.
20:29I'll take a break for you.
20:31That's my best friend.
20:33Don't be afraid.
20:34I'll take a break for you.
20:36He's just watching me.
20:38I'll take a break for you.
20:39I'll take a break for you.
20:41I'll take a break for you.
20:43You're not a little.
20:46What's your way?
20:48I'll take care of you.
20:50Mr.
20:56Mr.
20:57Mr.
20:58Mr.
20:58Mr.
20:59I'll take care of you so much.
21:00Mr.
21:01Mr.
21:02Mr.
21:03Mr.
21:04Mr.
21:06Mr.
21:07I'm going to kill you, and I'm going to kill you.
21:09I'm not going to let you drink beer.
21:11What about you?
21:12What about you?
21:13What about you?
21:14How would you like to fight against you?
21:16You're not going to kill me.
21:18Shut up.
21:19I'm not going to kill you.
21:20I'm not going to kill you.
21:29Oh, my lord.
21:30I want you to take a girl to play with me.
21:33I don't know.
21:35You're not going to kill me.
21:41You're not going to kill me.
21:43Why, I'm so防守man and biscuits.
21:45Don't threaten me.
21:47Even if you're wrong, I won't kill you.
21:50My lord, I want to take take a girl to play with me.
21:54I don't want you to leave me for me.
21:58But I don't care for you.
22:01I'm going to come with me.
22:02Let's have a drink.
22:06I'm so proud of you.
22:09I'm so proud of you.
22:11诸位公子百花这香有礼了五日之后云州城重选花回之室
22:34现身愿意用千两白银 购买诗词
22:38作为五日之后 从选花回之用
22:41不知哪位公子常有佳作呀
22:44请家伯需要钱了
22:47这就买了
22:49本公子对银子不敢倾诉
22:51只想与仙子私下饮酒一杯
22:54这会破什么呀
22:56他便是镜首大人的爱子
22:58云州师社的成员 号称刘哲公子
23:02云州师社
23:04尖家为了经费焦头烂额
23:07这货却跑来青楼花钱小减
23:10原来是刘公子
23:11若公子的诗词能让百花清新
23:14那今晚便会好生照顾公子
23:17你表现了
23:18仙子 那你可听好了
23:20春花寒苞 沾白霜
23:23卧物愁云 戴红妆
23:26飞鸟烟琴知我意
23:28辗转反侧 素悠长
23:33好诗
23:34竟能将百花仙子的诗句
23:36比作含苞待放的春花
23:39不仅心疼百花仙子的处境
23:41才表达了刘公子的爱慕之情
23:44若这仙子意下如何
23:45若是忠义 可是便赠了
23:48刘公子果然才华纵横
23:51切身可是欢喜
23:53在座各位
23:54可有人与刘公子一较高下手
23:58刘泽的诗词果然是决定
24:01真是大才子
24:03对呀
24:04就算有人藏有好的诗词
24:06也不会傻到站出来
24:07跟俊少的公子作对
24:09看来今日我刘某
24:11终于可以得偿所愿了
24:13仙子 那请吧
24:15慢着
24:16慢着
24:17小声不才 有词一首
24:23相语于刘公子的教教相
24:26哦
24:27这坠绪
24:31内博美人一笑
24:33当真不要命了
24:34小子
24:35喝醉了
24:36就到别处撒酒疯去
24:38自古以来多少精彩绝艳的诗词
24:41都乃酒后所创
24:43况且
24:44仙子都发话
24:46我烟感不错
24:47哎
24:48还是出刘公子
24:49他跟我比下去
24:50你
24:51大胆
24:53哪来的狂脱
24:54竟敢问刘公子这种事
24:56你算个什么东西
24:58百花楼开门做生意
25:00来者皆是客
25:01还是说
25:03你们只接待大人
25:04灵牙立水啊
25:06当然
25:07张嘴
25:08给我把他牙打掉
25:10我看他这张嘴
25:11还能不能蹦出半字
25:14过去来来
25:15刘公子暂且息怒
25:16这里是百花楼
25:17请给妾身一个面子
25:19让这位公子言诵如何
25:22刘公子的诗词
25:23已经要妾身很是习惯
25:25他人的诗词
25:26未必让百花改变心意
25:29既然仙子都已经说了
25:31那本公子也丑话说到前
25:33如果这小子翻门弄火
25:35说了些乌言晦语
25:37那可就别怪本公子不客气
25:40刘公子
25:42刘公子
25:43要不咱们还是走吧
25:44不然真出了什么事
25:45咱们又跟他绣着旁观
25:47但更得背不起刘公子
25:49她不是华仲学团吗
25:50今天呢
25:51就让刘哲好好给她一个教训
25:53正好啊
25:54让他们还兴隐注意
25:56怎么还自己的
25:57帅哥
25:59虞卢香
26:00红辣泪
26:02偏兆
26:03画唐秋寺
26:06煤翠薄
26:07避云残
26:08夜茶
26:11清正汉
26:13烏铜树
26:14三斤鱼
26:16不道
26:18离晴正乎
26:20The government,
26:22one step,
26:24a little bit
26:26and a little bit
26:28and a little bit
26:30should you have some
26:32to come back?
26:33Oh,
26:34the former Someone doll
26:35is so great
26:36and you can cross that
26:36to make the baby
26:39without knowing
26:40but also
26:41like the old woman
26:42Can you come back to the book?
26:44You said
26:45she is the father's wife
26:47and she is the father!
26:48What's that?
27:20还怕拿不下你们这些烟花女子
27:23公子客气了
27:25此剧 此彩蜜利
27:27舒坦流畅
27:29可贴千身心非
27:31若公子不弃
27:32可一致规格
27:33与千山
27:35畅谈诗词道理
27:37甚好
27:38慢着
27:39我记得
27:43你是知府赘婿周元是吧
27:46是我
27:48怎么样
27:49不过就是人尽皆知的废物
27:52怎么可能吟诵出这样的诗词
27:55一定是你
27:56把状元出身的岳障赵之福算作
28:00都到人前卖
28:01贵的就是赚取银两个名声
28:04这般做法
28:06将赵家
28:07将奸家的名声置于何地
28:10居然是赵家坠婿
28:11你偷赵大人的诗词出来卖弄
28:14要是赵大人知道了
28:16非得打断你的腿
28:17你这种人不配进入百花楼
28:19滚出去
28:20滚出去
28:20滚出去
28:21哎呀呀呀呀呀
28:22你们说我投我岳父的诗词
28:25好歹有点儿证习
28:26证习
28:28你要什么证习
28:29你若是能做出这样的诗词
28:32怎么可能至今还寂寂无名吧
28:34整个云州城
28:36只有你岳父
28:37才能写下烟锁池塘柳的上
28:40还有你先前说眼之词
28:43来人
28:45把这坑蒙拐骗之头
28:47给我扔出去
28:49来人
28:52把这坑蒙拐骗之头
28:54给我扔出去
28:55且慢
28:56这里是百花楼
28:57不得动粗
28:58剑子
28:59这小子的词
29:00是偷窃他岳父的
29:02你可千万别被他给骗了
29:04没有证据
29:05仅凭猜测做不得出
29:07看来仙子要护着这坠句了
29:10你可别忘了
29:12五日之后是云州城花魁重选
29:15怎么
29:15仙子就不怕本公子支持其他楼里的姑娘
29:20刘公子身份尊贵
29:22愿意支持谁
29:23妾身自然不敢干涉
29:25但周公子今日在衙门借钱安照小月之事
29:29早就在我们姐妹团里传开了
29:32我们青龙女子 虽然卑贱重钱 但也重情
29:37周公子这般有情有义之人 是我们仰慕之人
29:41百花姐姐说的对
29:42我们姐妹们都知道周公子是好人
29:46怎会做那个侨妾之事
29:48哎 我们命薄
29:50若将来有良人为我们安葬
29:54此乃此生修来的福分
29:57晓月妹妹 我也是见过你
30:00周公子能为她风光大藏
30:04奴家在此谢过
30:06我这是在青楼圈的名啊
30:16周公子 我在楼上等你
30:20小白 没转了吧
30:24周圆地
30:25百花姐姐今晚葬不接客
30:27刘公子若想玩
30:29我们姐妹们都自不自好好的
30:32起开
30:33今晚之事把公子记下了
30:36一群青楼剑庇
30:38也想跟本公子做对
30:40别忘了五日后花围一楼
30:45看你们怎么过来求我
30:47来人
30:48把今日真事告诉赵家
30:51我倒是要看看这小子如何收拾
30:54小姐 刚才有人来禀报
30:59说是孤业偷老爷的狮子
31:01还在百花楼园争锋持所
31:03什么
31:04而且还折罪了俊首大人家的公子
31:07这个混蛋
31:11骗我说出去筹银子
31:13结果跑到青楼去了
31:15走 帮我去把这儿回来
31:16哎
31:17等你那是青了
31:18怕什么呀
31:19正好趁机休了
31:20即便是父亲也不能多说什么呀
31:37宏丹
31:51公子就等了
31:54公子就等了
31:56太好了
31:57有钱了
31:58公子今日
32:00公子今日
32:00I don't know.
32:30Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
32:45Xen子, my mom will be asking you to go to the side.
32:48My mom, I'm sorry.
32:49I'm sorry.
32:50She has to go to the side.
32:52Because it's over.
32:53I can wait for other women to help her.
32:55I don't know what the hell is going to do, but all of the men are going to do the wrong thing.
33:11I'm not sure what the hell is going to do.
33:16Where are you from?
33:18I'm not sure how to do it.
33:20I'm not sure how to do it.
33:21Is it you?
33:23What's up!
33:27Let me see.
33:29You're very dangerous.
33:30You're sick.
33:31You're sick.
33:32You don't want me to.
33:34Don't.
33:35Don't be afraid.
33:36Don't be afraid.
33:37You're sick.
33:38You're sick.
33:40You're sick.
33:42You're a mother.
33:44I'm going to go there.
33:45You're sick.
33:46I'm sorry.
33:48You're wrong.
33:50You're wrong.
33:52It's the house of the house.
33:59I was told, I was here to live.
34:01Good for you.
34:03I'll be a fool for you.
34:05You're all to be married after getting married.
34:07You must be a fool.
34:22Oh my God, how are you here?
34:25I thought it wasn't the time for me.
34:27You've done a good job.
34:29You don't know me.
34:30You don't know me.
34:31You don't know what to do with me.
34:33I'm going to send you.
34:45Oh my God.
34:47Oh my God.
34:48Oh my God.
34:49I'm gonna go pretty soon.
34:54Oh my God.
34:56Oh.
34:58Oh my God.
35:00Oh my God.
35:02Oh my God.
35:06Oh my God.
35:08I didn't even know what you told me.
35:10Hey, hang on me.
35:12I didn't know what you told me.
35:14He is so quiet.
35:16Oh my God.
35:18Oh my god, where are you from?
35:22You're not sure how you don't believe me.
35:25Yes.
35:27You're not willing to leave me alone.
35:29You're not even looking for me.
35:31But you're already my wife.
35:33I'm going to watch you.
35:34I'm going to take a look at you.
35:36I'm going to take a look at you.
35:37I'm going to take a look at you.
35:42Oh my god,
35:43I'm going to take a look at you.
35:45I'm going to take a look at you.
35:48营栋云州的才女赵舊家来我百花能做生。
35:54你就是花魁百花仙子?
35:56那我且问你这些银票是?
35:59自然是给周公子的。
36:01周公子今晚不仅帮我解围,
36:03还做下了绝妙好子。
36:04这是我承诺的千两人话。
36:07他还会作词?
36:09周公子是您的夫君,
36:11她会不会作词?
36:13你竟然不知道。
36:15不过,
36:16But it seems like he's a kid.
36:20He's a kid.
36:22I'm really mistaken.
36:31You're so late.
36:32What are you doing here?
36:36Dad.
36:37Where are you from?
36:40Dad.
36:41I...
36:42You don't need to explain where you're from.
36:44I'm a brother.
36:46I'm sorry.
36:47You're in a day.
36:48If you're paying for so much money,
36:49you can have money.
36:50I'm not sure.
36:51Thank you for your dedication.
36:52I'm in New York.
36:53I'm sure you'll hear my brother in the hospital.
36:55You're in New York City.
36:56I'm not sure if you're a kid.
36:57I'm not sure if he is in New York City.
36:59Your daughter's father is a good friend.
37:02You're telling me what's up with my brother.
37:04After that,
37:05I don't want you to ask him.
37:07Dad.
37:09Dad.
37:10This is not the last day.
37:11It's not the last day.
37:13Of course.
37:14You've already been so long for a while.
37:16I thought you were going to write a lot of people
37:19who are going to do it.
37:21It's not me.
37:23It's not me.
37:25Who was it?
37:27Who was it?
37:28Who was it?
37:29Who was it?
37:30Who was it?
37:31Who was it?
37:32Who was it?
37:33Who was it?
37:37This poor girl.
37:38How did she become a fool?
37:40Who was it?
37:42What are you doing?
37:44What do you do?
37:45What's it?
37:46What's it?
37:47What's the gift for me to take Hmmm
37:48Who can I buy?
37:49What are you going to pay?
37:50What do you do?
37:51That's what I would do for you.
37:52You must have to pay.
37:53Next, I had to take back.
37:54What else did you take?
37:55I could buy it before.
37:57Like this clothes,
37:59including her pair of clothes.
38:01Here you go.
38:03It didn't matter how long of people were you.
38:04She had to take over.
38:06She wasn't able to steal.
38:07She's the only one?
38:08She's the only one.
38:09赵姑娘。
38:10这就是我为你准备的合理书。
38:23祝你找到找到心意之人,用截通信,去感泄美。
38:35赵云
38:37这个和离书
38:40我已经撕了
38:41你别走了
38:42今天晚上
38:43是我误会你了
38:45我不该对你有偏见
38:47你不要走了
38:48赵府这么大
38:49不会容不下你的
38:50可是我今晚
38:52那些烟花柳香之地
38:54本就是些
38:56为人世子常去的地方
38:58你一个读书人
39:00去一次也无妨
39:02这不算毁约
39:03这二十多岁的小姑娘
39:07就是好拿捏呀
39:08以后就能名正言顺地去庆了
39:12周远
39:13那这么说
39:17你不生我气了
39:19我不生气了
39:22其实不是你的错
39:24是我的问题
39:25我是破压力才和你成婚的
39:28是我不该把这个气洒到你身上
39:31那也就是
39:32我将来以后
39:34能在赵府蹭吃蹭喝了
39:36你这话说的
39:39好像我们赵府养不起你似的
39:41优优
39:42周远
39:47周公子
39:50猫妹东门还请我说嘴
39:53你看着我做什么
39:57是他说要探讨诗词
40:00我只是跟过来看看
40:01又不打扰你呢
40:02周公子才高八斗
40:04昨晚的诗词
40:05以流传云州
40:07受广大学者追捧
40:09只是
40:09并不适合过几日的重选花回胜会
40:12因此
40:13切身特意天难
40:14周公子再次比末
40:16至于赢了
40:17公子尽管太多
40:19想不到这云州的青楼还挺卷的
40:26百花楼虽然有我之称
40:28可已是青黄不监
40:30我已年过二十
40:31若是不能再得花魁
40:34百花楼怕是就此没落了
40:36青楼女子命运本就可怜
40:40周远
40:41你若是有办法就帮帮她们
40:43能帮百花仙子的不是我
40:50是你
40:51我 我怎么帮啊
40:54再说了
40:55我是云州知府之女
40:58若是和青楼产生联系
41:01她是
41:02娘子有所不知啊
41:03这低等的青楼卖身
41:06中等的卖艺
41:07高等的卖的是文化
41:09若是你们云州施舍在外出郊游时
41:12能让百花仙子写出一首
41:15奋衍生云州的开场诗
41:17定能吸引无数的文人莫可
41:19轻致百花楼
41:21没想到周公子
41:22对青楼经之道如此了解
41:24这些是
41:25好说
41:26好说
41:27子渊啊
41:28你们伺候
41:36好一首满亭方
41:37景则风华精力
41:39情则孤寂凄凉
41:40则孤寂凄凉
41:41来源却不愤
41:42陈宇
41:43却不弄
41:44请凭几句话
41:45愿将鸡鲁愁怀寂寞
41:48寂寞哀苦难过其中
41:49也竟能写下如此之词啊
41:51有意思
41:52至于怎么合作
41:54记得上来啊
41:55记得上来啊
41:56若云珠花魁稻肠
41:58必然能引来更多的菜子
42:00参加这次交友
42:01若能借助云东施舍
42:03先将这次的词传扬出去
42:05白花楼
42:06必然名声大道
42:09周源
42:10周公子
42:11谢谢你
42:12现场
42:13秧ång
42:13秧币
42:14赵净
42:15建要
42:31人都走远了
42:31再笑脸都烂了
42:34吓我一跳
42:35叶�nn
42:37你伤后还没有
42:38吓你万
42:41我奉劝你啊
42:42It's the best way from the world.
42:44It's not that it's a strange thing.
42:46It's a strange thing.
42:48If you had the world's world's world,
42:50you wouldn't have seen the world's world's world?
42:52You know how much the world's world's world's world.
42:55I'm not sure if I am here.
42:58You don't have to tell me.
42:59I will be able to.
43:01You don't want to learn the world.
43:02Three days later,
43:03I will be sharing the Lian亭.
43:04Let's go.
43:10You know what this is?
43:12I'm going to tell you something.
43:14This is a song.
43:16This is a song.
43:18It's a song.
43:19It's a song.
43:20It's a song.
43:21It's a song.
43:23What are you doing?
43:25Are you doing this?
43:27It's not a song.
43:28It's a song.
43:29It's a song.
43:30I'll be able to protect you.
43:31Do you have any dance moves?
43:34I'm going to learn a song.
43:37What does this work mean?
43:39Do you want to go with me?
43:41It's a song.
43:44All of us can go.
43:48I won't go.
43:50This is a dance move.
43:52It's just a song.
43:53In order to meet other friends.
43:56You love it.
43:57After all.
43:58Actually, you've got to learn more about it.
44:01You've got to learn more about it.
44:03It's all about the topic of the Yung Tzu.
44:07I'm going to have to do something for you.
44:11I'm not going to go.
44:17Why didn't you come here?
44:20Why won't you leave me alone?
44:28Why didn't you come here?
44:30I'm going to go.
44:38It's you?
44:39I'm going to talk to you.
44:40You're so sad.
44:42I understand.
44:43Today, I'm going to be a guest.
44:45I'm not going to be a guest.
44:47I'm not going to be a guest.
44:48Actually, you won't be able to go ahead and get a good job.
44:52You're not going to be able to do something.
44:54But you're not going to be a good job.
44:56You're right.
44:57You're right.
44:58You're right.
44:59You're right.
45:00You're right.
45:01You have to come to the house.
45:02I'm waiting for you.
45:03You're right.
45:04We're starting to go ahead and get the best.
45:05Or.
45:06I don't care about your job.
45:09I won't be able to do anything.
45:11Okay?
45:14You're right.
45:15Why is it so painful?
45:16You don't think I know you're a true friend.
45:19I'm a real man.
45:20Because I've been looking for a great young woman for me.
45:23Are you serious?
45:25Are you serious?
45:27Are you serious?
45:33What are you doing?
45:37Come on!
45:39You can't do this to me!
45:41You're dead!
45:43You're dead!
45:45You're dead!
45:47You're dead!
45:49You're dead!
45:51You're dead!
45:52I'm trying to
46:00me.
46:02You're dead!
46:06You're dead!
46:12He's dead!
46:13I'm dead!
46:15He's dead!
46:17He's dead!
46:19I'm not sure what's going on.
46:20You're going to be with刘公子.
46:22How are you going to do it?
46:23No.
46:24We'll just talk about it.
46:26We'll talk about it.
46:27What are you going to do?
46:29How do you want to talk about this?
46:30Let's take a look at what's going on.
46:32If he's going to be a man with a man,
46:34he's going to be a man.
46:36That's not true.
46:37I'm the man of the man of the man.
46:39He's going to be a man with a man.
46:40He's going to be a man with a man.
46:43I'll go to the man.
46:47Come on.
46:48We're going to win the entire game.
46:51He's back in the village.
46:54He's going to walk through the sand.
46:56He's going to walk through the sand.
46:58He's going to let my hand go.
47:00Why are we going to be a man,
47:02a man?
47:03I'm just kidding.
47:05You're listening to me.
47:07He's the man who is my wife.
47:16Look, why are you watching me?
47:17Let's take a closer look at our party and don't lose our credit.
47:25This is a great time to do this, you all are...
47:33This is a great time to do this, you all are...
47:36You all are...
47:37How are you being for me?
47:38Sorry, I will be forced to have a feel of you.
47:41You are just gonna be ashamed of me.
47:43I know I'm not so human.
47:46哎呀 亲不亲了 大辈子 亲不亲了
47:49哎呀 好了 你知道我不喜欢这种活动
47:53但是都沾一眼了 我就说完美的活动 好不好
47:58诸位 在下并非施舍成员 疑惑多年不曾读书
48:04故而未曾答应兼加值钱之药 诸位都是满腹经轮
48:09学腹舞车的保学之士 疑惑是归书秀丽 拼廷多姿
48:15风采照样 在下随为秀才 却不敢弯门弄死
48:20所以今日就由我横尖家 照顾大家如何啊
48:25千砖万穿 马屁不穿
48:28周兄 多遇了 我等也成为是学祖 何谈 什么啊
48:33周兄谈谱文字句流畅 谈孝间尽显自信与单人
48:39谢莫在自仙多年未曾读书啊
48:41我看这周元并非表面上看起来那样
48:45千小朗的
48:46哼 竟会说些甜言蜜语 上不了多大台面
48:49好了 既然大家人都到齐了
48:52那我们今日的活动现在开始
48:54有请百花仙子为大家带来
48:57满亭芬
49:01满亭芬
49:03满亭芬
49:04满亭芬
49:08满亭芬
49:10自清暖城万千,化作青城眼百元,转眼轻破玉关,散摩淮水煮停车。
49:28好!
49:31不愧是百花仙子对狮子歌赴的造诣已经达到了登峰造极!
49:38对呀,今日一过,这首满亭坊必将红遍整个江南,
49:43到时候不知要多少学子,会来百花楼一堵真容呢!
49:48周元,我还有事要去吗?
49:50你就在死刘关,千万不要有事!
49:53好,放心!
49:54我说三千年前的青城山,有一条白蛇成了熬金!
50:09即使那白娘子使出她天眼的法力,水漫金山,
50:14也不敌那法海最终,
50:18被镇压在雷锋塌下,
50:21二人,永世不得相见!
50:26永世不得相见!
50:28永世不得相见!
50:30Oh, no.
50:35If I was a girl, my mother looks so cute.
50:45Your sister.
50:46And your child.
50:48How are you?
50:50Your daughter.
50:51What is it going on?
50:52If you're almost a gal,
50:54her two sisters would love to make a girl with a little girl.
50:59The story?
51:00You're going to talk about the story?
51:01My sister, my sister's story is good.
51:04It's such a good sign.
51:06They say that my sister is not good.
51:08I think it's better than my sister.
51:11My sister, what do you do for them?
51:14My sister,
51:16we'll be able to come here for a visit.
51:19Yes.
51:20If we want to hear the story,
51:21we'll come here for you to see you.
51:23What do you mean?
51:24What do you mean to me?
51:26If you want to hear the story,
51:28you'll be able to hear the story.
51:30I'll let you talk about the story.
51:32This guy,
51:34it's not a matter of fact.
51:36At least,
51:37you really like it.
51:38I think you have a lot of choice.
51:42If you can write your story,
51:45you'll be able to find a way.
51:47I think this is a good way.
51:50You can only get married,
51:51but you can spend money.
51:53Even if you're married with you,
51:55you won't have money.
51:57Come on,
51:58you go over her.
51:59Let me take care of you.
52:00Why don't you take care of me?
52:01I'll see you later.
52:02You'll be careful.
52:03I'm sorry.
Comments